Zanussi ZVEEW5X1 Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
FVENW5X1
ZVEEW5X1
ES Manual de instrucciones
Horno microondas combinado
VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:
www.zanussi.com/support
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de
lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o
un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en
lugar seguro y accesible para futuras consultas.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS
VULNERABLES
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten
con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Hay que mantener alejados del producto a los niños de menos
de 8 años, así como a las personas con minusvalías
importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión
continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los
niños y deséchelo de forma adecuada.
ADVERTENCIA: Mantenga a los niños y mascotas alejados del
aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las partes
accesibles se calientan durante el uso.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe
activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán
ser realizados por niños sin supervisión.
2
SEGURIDAD GENERAL
Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y
sustituir el cable.
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan
mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para
no tocar las resistencias.
Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire
accesorios o utensilios refractarios.
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el
aparato de la red eléctrica.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está
desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de
impedir que se produzca una descarga eléctrica.
No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura
empotrada.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de
metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar
su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese
añicos.
Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, el
fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional
cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos
eléctricos.
No ponga en marcha el aparato si está vacío. Las partes de
metal del interior de la cavidad pueden generar arcos
eléctricos.
No se pueden utilizar contenedores metálicos de alimentos y
bebidas durante la cocción con microondas. Este requisito no
se aplica si el fabricante especifica el tamaño y la forma de los
contenedores metálicos apropiados para cocción con
microondas.
Utilice únicamente el plato giratorio y el soporte del el plato
giratorio diseñado para este aparato.
3
ADVERTENCIA: Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas,
no utilice el aparato hasta que un técnico cualificado lo haya
reparado.
ADVERTENCIA: Únicamente una persona cualificada puede
realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la
extracción de la tapa que protege frente a la exposición a la
energía de microondas.
ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en
recipientes herméticos, ya que podrían explotar.
Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico,
vigile el aparato por la posibilidad de incendio.
El aparato está pensado para calentar alimentos y bebidas.
Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas,
zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede
conllevar riesgo de lesiones o incendios.
Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y deje la
puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
Las bebidas que se calientan en el microondas pueden romper
a hervir bruscamente en contacto con el aire. Extreme la
precaución cuando manipule los recipientes.
Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura y
agite o mezcle los tarros o botes de alimentos infantiles
calentados antes de consumirlos.
Los huevos duros o con cáscara no se deben calentar en el
aparato, ya que pueden explotar incluso después de que el
microondas termine de calentar.
El aparato se debe limpiar periódicamente y los restos de
alimentos se deben eliminar.
Si no se mantiene limpio el aparato, podría deteriorarse la
superficie y afectar negativamente a la vida útil del aparato y
posiblemente provocar situaciones de riesgo.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Sólo un técnico
cualificado puede instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
No tire nunca del aparato sujetando el asa.
Instale el aparato en un lugar seguro y
adecuado que cumpla los requisitos de
instalación.
Respete siempre la distancia mínima entre el
aparato y los demás electrodomésticos y
mobiliario.
Antes de montar el aparato, compruebe si la
puerta del horno se abre sin limitaciones.
El aparato dispone de un sistema de
enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con
alimentación eléctrica.
La unidad empotrada debe cumplir los
requisitos de estabilidad de la norma DIN
68930.
Altura mínima del ar-
mario (Altura mínima
del armario debajo de
la encimera)
444 (460) mm
Ancho del armario 560 mm
Profundidad del arma-
rio
550 (550) mm
Altura de la parte fron-
tal del aparato
455 mm
Altura de la parte tra-
sera del aparato
440 mm
Anchura de la parte
frontal del aparato
595 mm
Anchura de la parte
trasera del aparato
559 mm
Fondo del aparato 567 mm
Fondo empotrado del
aparato
546 mm
Fondo con la puerta
abierta
882 mm
Tamaño mínimo de la
abertura de ventilación.
Abertura situada en la
parte trasera inferior
560x20 mm
Longitud del cable de
alimentación. El cable
está en la esquina de-
recha de la parte trase-
ra
1500 mm
Tornillos de montaje 3.5x25 mm
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios
y descargas eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben
realizarlas electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de la placa
de características son compatibles con los
valores eléctricos del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el enchufe
ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el
cable de alimentación del aparato, debe hacerlo
el centro de servicio técnico autorizado.
Evite que el cable de red toque o entre en
contacto con la puerta del aparato o con el
hueco por debajo del aparato, especialmente
mientras funciona o si la puerta está caliente.
Los mecanismos de protección contra
descargas eléctricas de componentes con
corriente y aislados deben fijarse de forma que
no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez finalizada
la instalación.
Si la toma de corriente está floja, no conecte el
enchufe.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Use únicamente dispositivos de aislamiento
apropiados: línea con protección contra los
cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan
retirarse del soporte), dispositivos de fuga a
tierra y contactores.
5
La instalación eléctrica debe tener un
dispositivo de aislamiento que permita
desconectar el aparato de todos los polos de la
red. El dispositivo de aislamiento debe tener
una apertura de contacto con una anchura
mínima de 3 mm.
El aparato se suministra con enchufe y cable de
red.
USO DEL APARATO
ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas eléctricas o
explosiones.
Este aparato está diseñado exclusivamente para
uso doméstico.
No cambie las especificaciones de este
aparato.
Cerciórese de que los orificios de ventilación no
están obstruidos.
No deje nunca el aparato desatendido mientras
está en funcionamiento.
Desactive el aparato después de cada uso.
Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato
cuando éste esté en funcionamiento. Pueden
liberarse vapores calientes.
No utilice el aparato con las manos mojadas ni
cuando entre en contacto con el agua.
No ejerza presión sobre la puerta abierta.
No utilice el aparato como superficie de trabajo
ni de almacenamiento.
Abra la puerta del aparato con cuidado. El uso
de ingredientes con alcohol puede generar una
mezcla de alcohol y aire.
Procure que no haya chispas ni fuego
encendido cerca cuando se abra la puerta del
aparato.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro,
cerca o encima del aparato.
No utilice la función de microondas para
precalentar el horno.
ADVERTENCIA! Podría dañar el
aparato.
Para evitar daños o decoloraciones del esmalte:
no coloque papel de aluminio directamente
en la parte inferior del interior del aparato.
No ponga agua directamente en el aparato
caliente.
No deje platos húmedos ni comida en el
aparato una vez finalizada la cocción.
Preste especial atención al desmontar o
instalar los accesorios.
La pérdida de color del esmalte o el acero
inoxidable no afecta al rendimiento del aparato.
Este aparato está diseñado exclusivamente para
cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por
ejemplo, como calefacción.
Cocine siempre con la puerta del horno
cerrada.
Si el aparato se instala detrás de un panel de un
mueble (por ejemplo una puerta) asegúrese de
que la puerta nunca esté cerrada mientras
funciona el aparato. El calor y la humedad
pueden acumularse detrás de un panel del
armario cerrado y provocar daños al aparato, la
unidad donde se encuentra o el suelo. No cierre
del panel del armario hasta que el aparato se
haya enfriado totalmente después de su uso.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones, incendios o daños al aparato.
Antes de proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el enchufe de
la red.
Asegúrese de que el aparato esté frío. Los
paneles de cristal pueden romperse.
Cambie inmediatamente los paneles de cristal
de la puerta que estén dañados. Póngase en
contacto con el servicio técnico autorizado.
Asegúrese de que el interior, el plato giratorio y
la puerta se secan después de cada uso. El
vapor producido durante el funcionamiento del
aparato se condensa en las paredes de la
cavidad y puede provocar corrosión.
Limpie periódicamente el aparato para evitar el
deterioro del material de la superficie.
Los restos de comida o grasa en el interior del
aparato podrían provocar un incendio y arcos
eléctricos cuando se utiliza la función de
microondas.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos
duros, disolventes ni objetos metálicos.
Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga
las instrucciones de seguridad del envase.
LUCES INTERIORES
ADVERTENCIA! Riesgo de descarga
eléctrica.
En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y
las de repuesto vendidas por separado: Estas
bombillas están destinadas a soportar
condiciones físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la vibración,
la humedad, o están destinadas a señalar
información sobre el estado de funcionamiento
6
del aparato. No están destinadas a utilizarse en
otras aplicaciones y no son adecuadas para la
iluminación de estancias domésticas.
Utilice solo bombillas de las mismas
características .
ASISTENCIA
Para reparar el aparato, póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
ELIMINACIÓN
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable eléctrico cerca del aparato y
deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para evitar que los
niños las mascotas queden atrapados en el
aparato.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIPCIÓN GENERAL
1 2 43
5
6
7
8
1
Panel de control
2
Mando de las funciones de cocción
3
Pantalla
4
Mando de control
5
Resistencia
6
Generador de microondas
7
Bombilla
8
Eje del plato giratorio
ACCESORIOS
Conjunto giratorio
Para preservar los alimentos.
4 kg
7
Rejilla para grill
Para utilizar la parrilla.
PANEL DE MANDOS
SENSORES / BOTONES
Para ajustar las funciones de reloj y potencia de microondas. Utili-
ce únicamente mientras se realiza alguna función del horno.
Para iniciar una función de cocción. Pulse para prolongar la función
de microondas 30 segundos.
Para confirmar.
PANTALLA
A
D BC
A. Temporizador /Potencia de microondas
B. Horas / minutos
C. Modo Demo
D. Funciones del reloj
ANTES DEL PRIMER USO
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Debe ajustar la hora antes de usar el horno.
LIMPIEZA INICIAL
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Saque todos los accesorios
del horno.
Limpie el horno y los acceso-
rios con un paño suave hume-
decido en agua templada y ja-
bón neutro.
Coloque los accesorios en el
horno.
8
USO DIARIO
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
AJUSTE DE LA FUNCIÓN: MICROONDAS
Cómo empezar a cocinar con los ajustes pre-
determinados:
Paso 1 Gire el mando de las funciones de
cocción.
La pantalla muestra primero la po-
tencia predeterminada del mi-
croondas y después el ajuste por
defecto para: Duración.
Paso 2 Para empezar con los ajustes pre-
determinados, pulse: .
La señal se emite cuando se apa-
ga el horno al terminar el tiempo
de cocción.
Paso 3 Gire el mando de las funciones de
cocción hasta la posición de apa-
gado.
Cómo cambiar los ajustes:
Paso 1 Gire el mando de las funciones de
cocción.
La pantalla muestra primero la po-
tencia predeterminada del mi-
croondas y después el ajuste por
defecto para: Duración.
Paso 2 Gire el mando de control para
cambiar la potencia del microon-
das. Los ajustes de potencia cam-
bian a intervalos de 100 W.
Paso 3
- pulse y después gire el man-
do de control para cambiar: Dura-
ción. - pulse repetidamente
para cambiar entre las funciones
de: Duración, potencia de mi-
croondas. Gire el mando de con-
trol para ajustar el valor. Para con-
firmar, pulse: .
Cómo cambiar los ajustes:
Paso 4
Pulse: .
La señal se emite cuando se apa-
ga el horno al terminar el tiempo
de cocción.
Paso 5 Gire el mando de las funciones de
cocción hasta la posición de apa-
gado.
Si abre la puerta del horno, se detiene el horno.
Para volverlo a iniciar, cierre la puerta y pulse:
.
El tiempo máximo de las funciones de mi-
croondas depende de la potencia de mi-
croondas ajustada:
POTENCIA DEL MI-
CROONDAS
TIEMPO MÁXIMO
100 - 600 W 90 minutos
Más de 600 W 7 minutos
CÓMO CONFIGURAR: MICROONDAS
COMBI
El horno puede hacer ruidos cuando se utiliza la
función: Microondas combi. Son normales para
esta función.
Paso 1 Introduzca la rejilla para grill baja.
Paso 2 Gire el mando del horno para se-
leccionar la función de cocción:
.
En la pantalla aparece la potencia
de microondas predeterminada.
Paso 3 Gire el mando de control para
cambiar la potencia del microon-
das. Pulse: .
La pantalla muestra: Lo.
Paso 4 Gire el mando para seleccionar el
nivel de intensidad del grill.
9
Función Nivel de inten-
sidad del grill
Lo Bajo
Hi Alto
Paso 5
Pulse: .
Paso 6 Gire el mando de las funciones de
cocción hasta la posición de apa-
gado.
La potencia de microondas está limitada a 500 W
cuando se utiliza la función: Microondas combi.
FUNCIONES DE COCCIÓN
Función de cocción Aplicación
Posición de apagado
El horno está apagado.
Luz
Para encender la luz.
Microondas
Para calentar y cocinar comida. El intervalo de potencias del microon-
das es de 100 - 1000 W.
Grill + micro
Cocinar la comida en poco tiempo y dorarla. Puede ajustar 2 niveles
de intensidad del grill: alta y baja.
Grill
Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan.
Líquidos
Para calentar bebidas y sopas. La potencia es de 800 - 1000 W.
Recalentar
Para recalentar comida preparada y comida delicada. La potencia es
de 300 - 700 W.
Descongelar
Para descongelar carne, pescado, fruta, pasteles, pan y mantequilla.
La potencia es de 100 - 200 W.
Derretimiento
Para fundir queso, chocolate, mantequilla. La potencia es de 100 -
400 W.
Palomitas de maíz
Para hacer palomitas. La potencia es de 700 - 1000 W.
10
FUNCIONES DEL RELOJ
TABLA DE FUNCIONES DEL RELOJ
función de reloj Aplicación
Hora
Mostrar o cambiar la hora del día. Se puede cambiar la hora
solo cuando el horno está apagado.
Duración
Para programar la duración de la cocción. Utilícelo únicamen-
te cuando esté ajustada una función de cocción.
Hora de fin
Para seleccionar la hora de apagado del horno. Utilícelo úni-
camente cuando esté ajustada una función de cocción.
Tiempo de retardo
Combinación de funciones: Duración, Hora de fin.
Avisador
Para programar la cuenta atrás. Esta función no influye en el
funcionamiento del horno.
Avisador - se puede ajustar en cualquier momento, incluso si
el horno está apagado.
CÓMO CONFIGURAR: HORA ACTUAL
Después de la primera conexión, espere hasta que
en la pantalla aparezca: hr, 12:00. 12 - parpadea.
Paso 1 Gire el mando de control para ajustar la hora.
Paso 2
- pulse para confirmar.
En la pantalla aparece la hora fijada y: min. 00 - parpadea.
Paso 3 Gire el mando de control para ajustar los minutos.
Paso 4
- pulse para confirmar.
La pantalla muestra el tiempo ajustado.
- pulse repetidamente para cambiar la hora del día. - parpadea en la pantalla.
CÓMO CONFIGURAR LA FUNCIÓN:
DURACIÓN
Paso 1
Seleccione una función de cocción. Pulse: .
Paso 2
- pulse repetidamente. - empieza a parpadear.
Paso 3
Gire el mando de control para ajustar los minutos. - pulse para confirmar.
Paso 4
Gire el mando de control para ajustar las horas. Pulse: .
Cuando termine la duración programada, sonará una señal acústica durante 2 minutos. La
hora parpadeará en la pantalla. El horno se apaga automáticamente.
11
Paso 5 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.
Paso 6 Gire los mandos a la posición de apagado.
Esta función no está disponible para funciones de microondas.
CÓMO CONFIGURAR LA FUNCIÓN: HORA
DE FIN
Paso 1 Seleccione una función de cocción.
Paso 2
- pulse repetidamente. - empieza a parpadear.
Paso 3
Gire el mando de control para ajustar la hora. - pulse para confirmar.
Paso 4
Gire el mando de control para ajustar los minutos. - pulse para confirmar.
A la hora de fin programada, se emite una señal acústica durante 2 minutos. La hora se-
leccionada parpadea en la pantalla. El horno se apaga automáticamente.
Paso 5 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.
Paso 6 Gire los mandos a la posición de apagado.
Esta función está disponible solamente para: Grill
CÓMO CONFIGURAR LA FUNCIÓN: TIEMPO
DE RETARDO
Paso 1
Seleccione una función de cocción. Pulse: .
Paso 2
- pulse repetidamente. - empieza a parpadear.
Paso 3 Gire el mando de control para seleccionar los minutos de la función: Duración.
Pulse: .
Paso 4 Gire el mando de control para seleccionar la hora de la función: Duración.
Pulse: .
La pantalla muestra: .
Paso 5 Gire el mando de control para seleccionar la hora de la función: Hora de fin.
Pulse: .
Paso 6 Gire el mando de control para seleccionar los minutos de la función: Hora de fin.
Pulse: .
La pantalla muestra: , .
El horno se enciende automáticamente más tarde, funciona el tiempo de Duración seleccionado y se
detiene a la hora de Fin.
A la hora de Fin programada, se emite una señal acústica durante 2 minutos. La hora seleccionada
parpadea en la pantalla. El horno se apaga.
Paso 7 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.
Paso 8 Gire los mandos a la posición de apagado.
12
Puede cambiar la función de cocción después de ajustar la función: Tiempo de retardo. Gire los man-
dos hasta las posiciones de apagado para detener la función: Tiempo de retardo.
Esta función está disponible solamente para: Grill
CÓMO CONFIGURAR LA FUNCIÓN:
AVISADOR
El avisador puede utilizarse cuando el horno está
encendido o apagado.
Paso 1
- pulse repetidamente. , 00 - intermitente.
Paso 2 Gire el mando de control para ajustar los segundos y después los minutos.
Paso 3
- pulse para confirmar.
Avisador - empieza automáticamente tras 5 segundos.
Transcurrido el 90% del tiempo programado, sonará una señal.
Paso 4 Cuando termine el tiempo programado, sonará una señal acústica durante 2 minutos.
00:00, - intermitente. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.
USO DE LOS ACCESORIOS
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
INSERCIÓN DE ACCESORIOS
Utilice solamente utensilios y materiales
adecuados. Consulte los recipientes y materiales
adecuados para microondas en el capítulo
"Consejos".
Conjunto giratorio:
Siempre cocine los alimentos en el plato gi-
ratorio.
Coloque la guía de rodillos alrededor del eje
giratorio. Coloque la bandeja de cristal so-
bre la guía de rodillos.
Utilice únicamente el plato giratorio suminis-
trado con el aparato.
Rejilla para grill:
Coloque la parrilla con las tapas de silicona
apoyadas en el plato giratorio.
13
FUNCIONES ADICIONALES
INSTRUCCIONES DE USO: BLOQUEO
SEGURIDAD
Cuando está activada la función, no se puede
encender el horno accidentalmente.
Paso 1 Asegúrese de que el mando de las
funciones de cocción esté en la
posición de apagado.
Paso 2
, - pulse y mantenga
pulsado al mismo tiempo durante
2 segundos.
Suena la señal. SAFE - aparece en la pantalla.
Para desactivar el Bloqueo de seguridad, repi-
ta el paso 2.
INSTRUCCIONES DE USO: BLOQUEO DE
TECLAS
Puede activar la función únicamente cuando el
horno esté funcionando. Cuando el bloqueo de
funciones esté activado, la temperatura y los
ajustes de hora no se pueden cambiar
accidentalmente.
Paso 1 Ajuste una función del horno.
Paso 2
, - pulse y mantenga
pulsado al mismo tiempo durante
2 segundos.
Suena la señal. Loc aparece en la
pantalla durante 5 segundos.
Para desactivar la tecla de bloqueo, repita el
paso 2.
Loc aparece en la pantalla cuando se gira el
mando de control o se pulsa un botón con el
Bloqueo de funciones activado. Al girar el mando
de funciones del horno, el horno se apaga.
Cuando se apaga el horno con la tecla de bloqueo
activada, esta cambia automáticamente al bloqueo
de seguridad para niños. Consulte Utilización del
bloqueo de seguridad en el capítulo "Funciones
adicionales".
VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO
Cuando el horno funciona, el ventilador de
enfriamiento se pone en marcha automáticamente
para mantener frías las superficies del horno. Una
vez apagado el horno, el ventilador sigue
funcionando hasta enfriarlo totalmente.
CONSEJOS
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
RECOMENDACIONES DE COCCIÓN
La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Dependen de la
receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso.
El comportamiento de su horno puede ser diferente al del que tenía anteriormente. Las siguientes tab-
las muestran los ajustes recomendados para la temperatura, el tiempo de cocción para tipos específi-
cos de alimentos.
Si no encuentra los ajustes para una receta especial, busque otra similar.
14
RECOMENDACIONES PARA MICROONDAS
¡A cocinar!
No coloque la comida directamente sobre el plato giratorio. Utilice siempre utensilios de cocina ade-
cuados para microondas.
Coloque los utensilios de cocina en el centro del plato giratorio.
Asegúrese de que la comida y los utensilios de cocina colocados en el plato giratorio estén a tempe-
ratura ambiente. El contacto con elementos demasiado calientes o demasiado fríos puede romper el
plato giratorio.
Remueva o de la vuelta a la comida a la mitad del tiempo de cocción o descongelación.
Remueva de vez en cuando los platos líquidos.
Remueva la comida antes de servirla.
Tape la comida para cocinar y recalentar.
Coloque la cuchara en la botella o el vaso al calentar bebidas para asegurar una mejor distribución del
calor.
Introduzca la comida en el horno sin ningún envoltorio. Las comidas envasadas solo pueden introdu-
cirse en el microondas si su embalaje es apto para microondas (consulte la información en el embala-
je).
Cocción por microondas
Descongelación en el microondas
Cocine la comida tapada. Cocine alimentos sin
tapar solamente si desea un resultado crujiente.
No recocine los platos ajustando una potencia y
un tiempo demasiado elevados. La comida pue-
de secarse, quemarse o provocar fuego.
No utilice el horno para cocinar huevos o cara-
coles con la cáscara, ya que pueden estallar.
Perfore la yema de los huevos fritos antes de re-
calentarlos.
Perfore la piel de los alimentos varias veces con
un tenedor antes de cocinarlos.
Corte las verduras en trocitos de igual tamaño.
Después de apagar el horno, saque la comida y
déjela reposar unos minutos.
Coloque el alimento congelado sin desenvolver
en un plato pequeño vuelto del revés con un
contenedor debajo o en una bandeja de descon-
gelación o tamiz de plástico para que el líquido
de descongelación pueda salir.
Retire las piezas después de descongeladas.
Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas
primero puede utilizar una potencia superior del
microondas.
RECIPIENTES Y MATERIALES ADECUADOS
PARA MICROONDAS
Para el microondas, utilice solo utensilios y
materiales adecuados. Consulte la tabla siguiente
como referencia.
Compruebe los utensilios de cocina /
especificación de materiales antes de utilizarlo.
15
Material / Recipiente
Cristal y porcelana para horno
sin componentes de metal, p.
ej., vidrio térmico
Vidrio y porcelana no aptos
para horno sin plata, oro, plati-
no ni decoraciones de metal
X X X
Cristal y vitrocerámica de ma-
terial apto para horno y con-
gelación
Cerámica y barro sin cuarzo ni
componentes metálicos, o vi-
driado que contenga metales
X X
Cerámica, porcelana o barro
cocido con fondo sin vidriar o
con pequeños orificios, p. ej.,
en las asas.
X X X X
Plástico resistente al calor
hasta 200 °C
X X
Cartón, papel X X X
Film transparente X X X
Film para asado con cierre ap-
to para microondas
X X
Fuentes de metal, p. ej., es-
malte, hierro fundido
X X X
Moldes, barniz negro o reves-
timiento de silicona
X X X
Utensilios para microondas,
p.ej., Crostino
X X X
Rejilla para grill X X
GRILL
Cocine al grill solo trozos de carne o pescado poco
gruesos.
Precaliente el horno vacío antes de cocinar.
Coloque la comida en la rejilla para grill alta.
Use la función: Grill.
16
GRILL
(min) (min)
1ª cara 2ª cara
Pescado entero, 0,4 - 0,45 kg 10 - 20 10 - 20
Chuleta de pescado 10 - 20 5 - 10
Tostadas con guarnición, 4 piezas 10 - 20 -
Queso al horno 5 - 15 5 - 15
Barritas de pescado, bien frío/a 10 - 20 5 - 15
Pechuga de pollo 10 - 20 10 - 20
Filetes de salmón, 0,15 kg 10 - 20 5 - 10
Tostadas 5 - 10 -
COCCIÓN POR MICROONDAS
Consejos para microondas
Resultado de cocción/descon-
gelación
Posible causa Solución
La comida está demasiado seca. El precio es demasiado ele-
vado.
El tiempo de cocción era ex-
cesivo.
Ajuste una menor potencia y /
o menor tiempo de cocción.
El alimento no se ha desconge-
lado, calentado o cocinado una
vez transcurrido el tiempo.
El tiempo de cocción insufi-
ciente.
Seleccione un tiempo de coc-
ción mayor. No aumente la po-
tencia de microondas.
El alimento se ha sobrecalenta-
do en los bordes pero no se ha
hecho en el centro.
La potencia de microondas
era demasiado alta.
Ajuste menor potencia y mayor
tiempo de cocción.
DESCONGELACIÓN
Coloque el contenedor de comida en el fondo del interior.
17
CARNE / PESCADO
Ajuste la potencia en 100 W a menos que
se indique lo contrario.
(kg)
(min)
Tiempo de re-
poso (min)
Bistecs 0.2 6 - 8 5 - 10
Carne picada, ajuste 200 W 0.5 5 - 8 5 - 10
Pollo 1 20 - 25 20 - 30
Pechuga de pollo 0.15 5 - 7 10 - 15
Muslos de pollo 0.25 6 - 8 5 - 10
Alitas de pollo 0.2 3 - 4 5 - 10
Pescado entero 0.5 10 - 15 10 - 15
Filete de pescado 0.5 8 -12 5 - 10
PRODUCTOS LÁCTEOS
Ajuste la potencia en 100 W.
(kg)
(min)
Tiempo de re-
poso (min)
Mantequilla 0.25 3 - 4 5 - 10
Queso rallado 0.2 1 - 2 10 - 15
PAN Y BIZCOCHOS O TARTAS
Ajuste la potencia en 200 W a menos que
se indique lo contrario.
(min)
Tiempo de re-
poso (min)
Bizcocho de levadura, ajuste 100 W 1 unidad 2 - 3 5 - 15
Tarta de queso, ajuste 100 W 1 unidad 3 - 5 15 - 20
Pastel seco, ajuste 100 W 1 unidad 1 - 2 -
Pan 1 kg 8 - 10 10 - 15
Pan cortado 0,2 kg 1 - 2 5 - 10
Pan/Rollitos 4 piezas 1 - 2 5 - 10
18
FRUTA
(kg)
(W) (min)
Tiempo de
reposo (min)
Fruta 0.3 100 5 - 10 5 - 10
RECALENTAR
(W) (min)
Tiempo de re-
poso (min)
Salsa 200 ml 700 2 - 3 -
Sopa 300 ml 700 4 - 5 -
Platos preparados congelados 0,4 kg 600 10 - 15 2 - 5
Comida precocinada 0,4 kg 600 6 - 9 2 - 5
DERRETIR
(kg)
(W) (min)
Tiempo de re-
poso (min)
Chocolate / Glaseado de chocolate 0.1 300 2 - 3 1 - 2
Mantequilla 0.1 300 1 - 2 -
LÍQUIDOS
(ml)
(W) (min)
Leche 200 1000 1 - 1:30
Agua 200 1000 1:30 - 2
19
Ponga la bolsa con las palomitas de maíz en el plato giratorio. Prepare una bolsa a la vez.
Cuando los estallidos se ralentizan (1 - 2 segundos entre ellos), detenga el horno manual-
mente.
PALOMITAS DE MAÍZ
(kg)
(W) (min)
Palomitas de maíz 0.9 - 0.10 1000 1:30 - 2:30
MICROONDAS
(W) (min)
Tiempo de re-
poso (min)
Pescado entero 0,5 kg 500 5 - 7 2 - 5
Filete de pescado 0,5 kg 400 3 - 4 2 - 5
Verduras frescas 0,5 kg + 50 ml
de agua
600 6 - 10 -
Verduras congeladas 0,5 kg + 50 ml
de agua
600 10 - 15 -
Patatas con piel 0,5 kg 600 7 - 10 -
Arroz 0,2 kg + 400 ml
de agua
600 12 - 16 -
Alimentos infantiles en tarros 0,2 kg 200 1 - 2 -
Leche infantil, ponga una cucha-
ra en el biberón
180 ml 600 0:20 - 0:40 -
Función de microondas combi
Ajuste la función: Grill + micro.
Coloque la comida en la rejilla para grill baja.
Dele la vuelta a la mitad del tiempo.
El tiempo de espera es de 2 a 5 minutos.
20
(W)
Nivel de in-
tensidad del
grill
(min)
Pollo, medio 2 x 0,6 kg 400 alta 30 - 35
Pollo 1,1 kg 300 alta 30 - 35
Patatas gratinadas 1,1 kg 300 baja 30 - 35
Lasaña - 400 baja 25 - 35
AJUSTES DE POTENCIA RECOMENDADOS PARA DISTINTOS TIPOS DE ALIMENTOS
Los datos de la tabla son solo orientativos.
800 - 1000 W
Llevar a ebullición al inicio de un proceso de
cocción
Calentar líquidos
500 - 700 W
Cocinar ver-
dura
Cocer platos
con huevos
Terminar de
preparar co-
cidos
Hinchar arroz
Calentar pla-
tos individua-
les
Desconge-
lar y calen-
tar platos
congelados
300 - 400 W
Fundir queso, chocolate, mante-
quilla
Cocinar / calentar alimentos de-
licados
Continuar cocinando
21
100 - 200 W
Calentar alimen-
tos para bebé
Descongelar pan
Descongelar fru-
ta y pasteles
Descongelar
queso, nata,
mantequilla
Descongelar
carne, pescado
INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE
PRUEBAS
Pruebas conforme a IEC 60705.
FUNCIÓN DEL MI-
CROONDAS
(W)
(kg)
(min)
Bizcocho 600 0.475 Conjunto
giratorio
5 - 7 -
Pastel de carne 500 0.9 Conjunto
giratorio
18 - 20 -
Pudding de huevo 500 1 Conjunto
giratorio
15 - 17 -
Descongelar carne 200 0.5 Conjunto
giratorio
8 - 9 -
Use la función: Grill + micro
Utilice la rejilla para grill baja.
FUNCIÓN DE COMBI MI-
CROONDAS
(W)
Nivel de intensi-
dad del grill
(min)
Patatas gratinadas, 1,1
kg
300 baja 30 - 35 -
Pollo, 1.1 kg 300 alta 30 - 35 Coloque la carne
en un recipiente
de cristal redondo.
22
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
NOTAS SOBRE LA LIMPIEZA
Agentes lim-
piadores
Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua tem-
plada y jabón suave.
Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas.
Limpie las manchas con un detergente suave.
Uso diario
Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros residuos
puede provocar un incendio.
Retire los residuos de alimentos y la grasa de la bóveda del horno.
No guarde la comida en el horno más de 20 minutos. Seque el interior con un paño
suave después de cada uso.
Accesorios
Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Antes de lim-
piar, espere hasta que la superficie giratoria esté fría. El plato puede romperse. Use
un paño suave humedecido en agua caliente y detergente suave. No lave los acce-
sorios en el lavavajillas
No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni objetos
afilados.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
QUÉ HACER SI...
En cualquier caso no incluido en esta tabla, por
favor contacte con un Centro de Servicio
Autorizado.
El horno no se enciende o no se calien-
ta
Problema Compruebe que...
El horno no se en-
ciende o no funciona.
El horno está bien
conectado a la red
eléctrica.
El horno no se enciende o no se calien-
ta
El horno no calienta. El apagado automáti-
co está desactivado.
El horno no calienta. Ha saltado el fusible.
El horno no calienta. El bloqueo de segu-
ridad para niños está
desactivado.
Componentes
Problema Compruebe que...
23
Componentes
La bombilla no fun-
ciona.
La bombilla se ha
fundido. Póngase en
contacto con un ser-
vicio técnico autori-
zado.
El conjunto de plato
giratorio hace ruido.
Hay restos de comi-
da debajo del plato
giratorio.
Códigos de error
La pantalla mues-
tra…
Compruebe que...
12:00 Ha habido un corte
de alimentación.
Ajusta el reloj.
Códigos de error
Si la pantalla muestra un código de error que
no está en esta tabla, apague y encienda el fu-
sible de la vivienda para reiniciar el horno. Si el
código de error se repite, contacte con un
Centro de servicio autorizado.
DATOS DE SERVICIO
Si no logra subsanar el problema, póngase en
contacto con su distribuidor o el centro de servicio
técnico.
Los datos que necesita para el centro de servicio
técnico se encuentran en la placa de
características. La placa de régimen se encuentra
en el marco delantero de la cavidad del horno. No
retire la placa de características de la cavidad del
horno.
Es conveniente que anote los datos aquí:
Modelo (MOD.) .........................................
Número de producto (PNC) .........................................
Número de serie (S.N.) .........................................
EFICACIA ENERGÉTICA
AHORRO DE ENERGÍA
El horno tiene características que le
ayudan a ahorrar energía durante la
cocina de cada día.
Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada
cuando el horno funciona. No abra la puerta del
horno muchas veces durante la cocción. Mantenga
limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está
bien fijada en su posición.
En la medida de lo posible, no precaliente el horno
antes de cocinar.
Reduzca al máximo el tiempo entre horneados
cuando prepare varios platos de una vez.
24
¡ES MUY FÁCIL!
Familiarícese con los iconos del panel de
control
Familiarícese con los símbolos de la Guía de
Inicio Rápido
Para ajustar las funciones del reloj y
la potencia de microondas.
Mando de las funciones
de cocción
Mando de control
Para comenzar una función de coc-
ción, amplíe la duración de la fun-
ción del microondas durante 30 se-
gundos.
Para confirmar.
calentar / cocinar
100 - 1000 W
cocinar / dorar
intensidad: baja / alta
cocinar / dorar
calentar líquidos
800 - 1000 W
recalentar
300 - 700 W
descongelar
100 - 200 W
derretir
100 - 400 W
hacer palomitas de
maíz
700 - 1000 W
Parámetros del microondas Sugerencias
Potencia del mi-
croondas:
Tiempo máximo:
Tape la comida para cocinar y recalentar.
Remueva o de la vuelta a la comida a la mitad
del tiempo de cocción o descongelación.
Ponga la cuchara en el plato al calentar líquidos.
Introduzca la comida en el horno sin envoltorio
(sí que puede utilizar envoltorios seguros para
microondas).
100 - 600 W 90 min
> 600 W 7 min
Cada paso del mando = 100 W
Ajuste de la función de cocción Ajuste de la función: Microondas
25
Ajuste de la función: Microondas combi
Programar y cambiar la hora
Programar la duración
Pulse repetidamente: . - empieza a parpadear en la pantalla.
Ajuste del avisador del temporizador
Pulse repetidamente: . - empieza a parpadear en la pantalla.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque
el material de embalaje en los contenedores
adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el
medio ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos marcados
con el símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto con su
oficina municipal.
26
*
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
867361999-A-302020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZVEEW5X1 Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario