Arke K50107 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
10 - NICE Ø 160 cm (D. 63")
Español
Antes de comenzar el ensamblaje, desembale todos los elementos de la escalera. Colóquelos sobre una supercie
amplia y verique la cantidad de estos (TAB. 1: A = Código, B = Cantidad).
Ensamblaje preliminar
1. Decida el sentido de rotación para subir y el ángulo de rotación (g. 6) antes de perforar los peldaños L31 con
una broca de diámetro 5 mm (
13
/
64
). Ensamble y je los elementos F23 en la parte inferior de los peldaños L31
utilizando los elementos C89, C13 y B02. Tenga en cuenta que la parte curva del peldaño debe quedar sobre la
parte frontal anterior para subir. Repita esta operación bajo la parte con ranura de la meseta E04 (g. 2).
2. Montar los elementos BE3, CC5, CC6 al barrote (C03) (g. A).
3. Mida cuidadosamente la altura de pavimento a pavimento para determinar la cantidad de discos distanciadores
D45 y colóquelos sobre cada distanciador D47 (TAB. 2).
4. Ensamble la base G03 con los elementos B17 y B46 (g. 1).
Ensamblaje
5. Determine el centro de la abertura en el pavimento y coloque la base G03+B17+B46 (g. 3).
6. Perfore con la broca de diámetro 12 mm (
15
/
32
) y je la base G03+B17+B46 al pavimento con los elementos
C88, C91 y C85 (g. 1).
7. Enrosque el tubo G02 en la base G03+B17+B46 (g. 1).
8. Introduzca en orden los discos distanciadores D45, el distanciador D47, los discos distanciadores D45, el
primer peldaño L31, los discos distanciadores D45, el distanciador D47, los discos distanciadores D45 y, de
nuevo, el peldaño L31 y así sucesivamente. Coloque los peldaños alternándolos a la derecha y a la izquierda
para distribuir uniformemente el peso (g. 4).
9. Al alcanzar el extremo del tubo G02, enrosque el elemento B47, enrosque el próximo tubo G02 y siga
ensamblando la escalera (g. 4).
10. Al alcanzar el extremo del tubo G02, enrosque el elemento B46 y el elemento G01. Este último debe superar la
altura de la escalera en unos 15 cm (5
29
/
32
) (g. 5). Siga introduciendo los peldaños utilizando el elemento D01
ensamblado en los peldaños nales L31 no centrados en el palo G02.
11. Después de introducir todos los peldaños L31, introduzca la meseta de llegada E04 (g. 7).
12. Introduzca los elementos B05 y B04 y apriete el elemento B03 lo suciente, considerando que los peldaños aún
deben girar (g. 1).
Fijación de la meseta
13. Acerque el elemento F12 al forjado. Determine la posición, manteniendo una distancia de aproximadamente
15 cm (5
29
/
32
) con respecto al borde externo de la meseta E04. Perfore con una broca de diámetro 12 mm
(
15
/
32
) y je denitivamente utilizando los elementos C88, C91 y C85 (g. 1).
14. Fije los elementos F12 a la meseta E04 utilizando los elementos C89, perforando la meseta E04 con una broca
de diámetro 5 mm (
13
/
64
) tras comprobar que la meseta se encuentre perfectamente horizontal.
Ensamblaje de la barandilla
15. Ensanche en forma de abanico los peldaños L31. Ahora es posible subirse a la escalera.
16. Comenzando desde la meseta E04, introduzca los barrotes más largos C03 (H. 1190 mm - 46
7
/
8
) de conexión
entre los peldaños L31, manteniendo la orientación de las aberturas del elemento BE3 hacia el centro de la
escalera y de modo que el avellanado del elemento permanezca hacia el interior de la barandilla.
17. Compruebe la verticalidad de todos los barrotes C03 colocados. Preste atención durante esta operación porque
es muy importante para obtener un ensamblaje correcto.
18. Apriete denitivamente los barrotes C03 en los peldaños L31 enroscando los elementos B02.
19. Vuelva a controlar la verticalidad de los barrotes C03 y, si hace falta, corríjala repitiendo las operaciones de los
puntos 16, 17 y 18.
20. Fije el elemento F01 en el pavimento, donde se encuentra el primer barrote C03, perforando con la broca de
diámetro 8 mm (
5
/
16
). Utilice los elementos C90, B12 y B02 (g. 1).
21. Coloque el primer barrote C03 (H. 1190 mm - 46
7
/
8
) junto al elemento de refuerzo F07.
22. Apriete denitivamente el elemento B03 (g. 7).
23. Caliente el pasamanos A02 hasta que quede maleable:
1) apoye el pasamanos en la tapa de la caja de madera,
2) caliente durante unos cinco minutos realizando movimiento circulares sin detenerse y de modo que la llama
11 - NICE Ø 160 cm (D. 63")
no esté en contacto directo con el pasamanos.
3) déle la vuelta al pasamanos y repita la operación (g. 8). Para esta operación se recomienda utilizar guantes
de protección para las manos.
24. Coloque el pasamanos A02 sobre los barrotes C03 empezando desde arriba, antes de que se enfríen (g. 7).
25. Perfore el pasamanos A02 donde coincida con las aberturas presentes en el elemento nal del barrote BE3 con
la broca de diámetro 5 mm (
13
/
64
) y je con los elementos B54 y B55.
26. Introduzca rápidamente los barrotes C03 (H. 1060 cm - 41
3
/
4
) y C03 (H. 1130 mm - 44
1
/
2
) en el elemento
F23, prestando atención a la verticalidad de estos. Apriete el elemento B02 y je los barrotes al pasamanos
A02 utilizando siempre los elementos B54 y B55.
27. En el punto que coincide con el primer barrote C03 de la escalera, corte el pasamanos A02 que sobre.
28. Complete el pasamanos A02 jando los elementos A03, utilizando el pegamento X01 (g. 1).
29. Una la parte nal de la barandilla con el tramo de balaustrada de la meseta E04, utilizando la unión
correspondiente obtenida del ensamblaje de los elementos A20, A03, C92 y B08 (g. 9).
30. Una la unión obtenida al pasamanos A02 con los tornillos C87 después de haber realizado los oricios bajo el
pasamos con la broca de diámetro 2,5 mm (
3
/
32
) (g. 9).
31. Para completar la balaustrada en la meseta E04, coloque los elementos F01 utilizando los elementos C89
y B02. Perfore con una broca de diámetro 5 mm (
13
/
64
) la meseta E04 manteniendo entre las aberturas una
distancia entre ejes similar a la que se encuentra en los barrotes C03 (H. 935 mm - 36
13
/
16
) de la barandilla
ensamblada previamente. Introduzca los barrotes C03 (H.935 mm) en los elementos F01 colocados en
la meseta E04. Coloque el pasamanos A18 sobre los barrotes y perfore donde coincida con las aberturas
presentes en el elemento nal del barrote BE3 con la broca de diámetro 5 mm (
13
/
64
) y je con los elementos
B54 y B55. Complete el pasamanos A18 jando los elementos A03, utilizando el pegamento X01 (g. 1).
32. Complete el ensamblaje de la barandilla introduciendo los elementos B82 en la parte inferior de los barrotes
C03 (g. 1).
Ensamblaje final
33. Para reforzar ulteriormente la escalera en los puntos intermedios, je en la pared los elementos F09 y únalos
con los barrotes C03 utilizando los elementos F08. Perfore con una broca de diámetro 8 mm (
5
/
16
) y utilice los
elementos C50, C49, C90 y B12 (g. 10).
13 - NICE Ø 160 cm (D. 63")
Italiano
Per determinare la quantità necessaria dei dischi distanziatori D45 utilizzare la TAB.2 (H=altezza, A=alzate)
Esempio: per un’altezza misurata da pavimento a pavimento di 295 cm (116
1
/
8
”)
e una scala con 13 gradini
occorre:
1. In corrispondenza dell’altezza 295 cm (116
1
/
8
”)
, nella colonna H, leggere la quantità dei dischi distanziatori
necessari, n° 74 nella colonna A/13.
2. Distribuire i dischi D45, in successione, su tutti i distanziatori D47, uno per volta, no al loro esaurimento
(mantenere l’allineamento del punto di iniezione presente sul bordo a vista, per migliorare l’aspetto estetico).
3. Il risultato nale è di 2 dischi D45 sul 1° distanziatore D47 (1 sopra e 1 sotto), 6 dischi sui 12 distanziatori D47
rimanenti (3 sopra e 3 sotto).
English
Use TAB. 2 to determine the number of spacer rings D45 required (H = height, A = rises)
Example: for a measured oor to oor height of 295 cm (116
1
/
8
”)
and a staircase with 13 treads:
1. Read the number of spacer rings required in column H in correspondence to the height of 295 cm (116
1
/
8
”)
, i.e.
74 spacers in column A/13.
2. One at a time and in sequence distribute the spacer rings D45 on all the spacers D47 until they have all been
used up (keep the alignment of the injection point on the visible edge to improve the aesthetics).
3. The end result will be 2 spacer rings D45 on the rst spacer D47 (1 above and 1 below) and 6 spacer rings on
the 12 remaining spacers D47 (3 above and 3 below).
Français
Pour déterminer la quantité nécessaire de disques entretoises D45, voir le TAB.2 (H=hauteur totale, A=hauteurs)
Exemple: pour une hauteur mesurée de plancher à plancher de 295 cm (116
1
/
8
”)
et un escalier ayant 13 marches,
il faut:
1. En face de la hauteur 295 cm (116
1
/
8
”)
, dans la colonne H, lire la quantité des disques entretoises nécessaires,
n° 74 dans la colonne A/13.
2. Distribuer les disques D45, à la suite, sur toutes les entretoises D47, un à la fois, jusqu’à ce qu’ils soient
épuisés (maintenir l’alignement du point d’injection, se trouvant sur le bord apparent, pour optimiser l’aspect
esthétique).
3. Le résultat nal est de 2 disques D45 sur la 1
ère
entretoise D47 (1 dessus et 1 dessous), 6 disques sur les 12
entretoises D47 restantes (3 dessus et 3 dessous).
Español
Para determinar la cantidad necesaria de discos distanciadores D45, utilice la TAB. 2 (H = altura, A = contrahuella)
Por ejemplo: para una altura de pavimento a pavimento de 295 cm (116
1
/
8
”)
y una escalera con 13 peldaños, hay
que proceder de la siguiente manera:
1. Donde se indica la altura de 295 cm (116
1
/
8
”)
, en la columna H, lea la cantidad de discos distanciadores
necesarios, nº 74 en la columna A/13.
2. Distribuya los discos D45, en sucesión, en todos los distanciadores D47, uno a la vez, hasta agotarlos
(mantenga la alineación del punto de inyección, presente en el borde a la vista, para mejorar el aspecto
estético).
3. El resultado nal es de 2 discos D45 en el 1er distanciador D47 (1 arriba y 1 abajo), 6 discos en los 12
distanciadores restantes D47 (3 arriba y 3 abajo).
Italiano DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO
English PRODUCT DETAILS
Español DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Français DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT
26 - NICE Ø 160 cm (D. 63")
datos de identificación del producto
denominación comercial: NICE Ø 160 cm (D. 63")
tipologìa: escalera de caracol de planta redonda
materiales empleados
ESTRUCTURA
descripción
compuesta por distanciadores (1) de metal y espaciadores (2) de plàstico apilados e incluidos en el palo (3) central
modular
materiales
distanciadores: Fe 370
espaciadores: nylon
palo: Fe 370 cincado
acabado
distanciadores: barnizado al horno con polvos epoxídicos
PELDAÑOS
descripción
peldaños (4) de madera circulares apilados en el palo (3) central
materiales
madera laminada de abedul
BARANDILLA
descripción
compuesta por barrotes (5) verticales de metal jados a los peldaños (4) y por un pasamanos (6) de PVC
materiales
barrotes: Fe 370
pasamanos: PVC
jaciones (7): nylon
acabado
barrotes: barnizado al horno con polvos epoxídicos
LIMPIEZA
limpie con un paño suave, humedecido en agua, sin productos que contengan disolventes o materiales abrasivos.
MANTENIMIENTO
12 meses después de la fecha de instalación, compruebe el ajuste de los tornillos de los distintos componentes. el
mantenimiento extraordinario debe ser realizado por personal cualicado. póngase en contacto con el fabricante.
PRECAUCIONES DE USO
evite usos indebidos y no adecuados para el producto.
eventuales manipulaciones o instalaciones que no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden menoscabar
las cualidades certicadas en las pruebas de conformidad a las que previamente fue sometido el producto.
ES)

Transcripción de documentos

Español Antes de comenzar el ensamblaje, desembale todos los elementos de la escalera. Colóquelos sobre una superficie amplia y verifique la cantidad de estos (TAB. 1: A = Código, B = Cantidad). Ensamblaje preliminar 1. D  ecida el sentido de rotación para subir y el ángulo de rotación (fig. 6) antes de perforar los peldaños L31 con una broca de diámetro 5 mm (13/64”). Ensamble y fije los elementos F23 en la parte inferior de los peldaños L31 utilizando los elementos C89, C13 y B02. Tenga en cuenta que la parte curva del peldaño debe quedar sobre la parte frontal anterior para subir. Repita esta operación bajo la parte con ranura de la meseta E04 (fig. 2). 2. Montar los elementos BE3, CC5, CC6 al barrote (C03) (fig. A). 3. Mida cuidadosamente la altura de pavimento a pavimento para determinar la cantidad de discos distanciadores D45 y colóquelos sobre cada distanciador D47 (TAB. 2). 4. Ensamble la base G03 con los elementos B17 y B46 (fig. 1). Ensamblaje 5. Determine el centro de la abertura en el pavimento y coloque la base G03+B17+B46 (fig. 3). 6. Perfore con la broca de diámetro 12 mm (15/32”) y fije la base G03+B17+B46 al pavimento con los elementos C88, C91 y C85 (fig. 1). 7. Enrosque el tubo G02 en la base G03+B17+B46 (fig. 1). 8. Introduzca en orden los discos distanciadores D45, el distanciador D47, los discos distanciadores D45, el primer peldaño L31, los discos distanciadores D45, el distanciador D47, los discos distanciadores D45 y, de nuevo, el peldaño L31 y así sucesivamente. Coloque los peldaños alternándolos a la derecha y a la izquierda para distribuir uniformemente el peso (fig. 4). 9. Al alcanzar el extremo del tubo G02, enrosque el elemento B47, enrosque el próximo tubo G02 y siga ensamblando la escalera (fig. 4). 10. Al alcanzar el extremo del tubo G02, enrosque el elemento B46 y el elemento G01. Este último debe superar la altura de la escalera en unos 15 cm (5 29/32”) (fig. 5). Siga introduciendo los peldaños utilizando el elemento D01 ensamblado en los peldaños finales L31 no centrados en el palo G02. 11. Después de introducir todos los peldaños L31, introduzca la meseta de llegada E04 (fig. 7). 12. Introduzca los elementos B05 y B04 y apriete el elemento B03 lo suficiente, considerando que los peldaños aún deben girar (fig. 1). Fijación de la meseta 13. Acerque el elemento F12 al forjado. Determine la posición, manteniendo una distancia de aproximadamente 15 cm (5 29/32”) con respecto al borde externo de la meseta E04. Perfore con una broca de diámetro 12 mm (15/32”) y fije definitivamente utilizando los elementos C88, C91 y C85 (fig. 1). 14. Fije los elementos F12 a la meseta E04 utilizando los elementos C89, perforando la meseta E04 con una broca de diámetro 5 mm (13/64”) tras comprobar que la meseta se encuentre perfectamente horizontal. Ensamblaje de la barandilla 15. Ensanche en forma de abanico los peldaños L31. Ahora es posible subirse a la escalera. 16. Comenzando desde la meseta E04, introduzca los barrotes más largos C03 (H. 1190 mm - 46 7/8”) de conexión entre los peldaños L31, manteniendo la orientación de las aberturas del elemento BE3 hacia el centro de la escalera y de modo que el avellanado del elemento permanezca hacia el interior de la barandilla. 17. Compruebe la verticalidad de todos los barrotes C03 colocados. Preste atención durante esta operación porque es muy importante para obtener un ensamblaje correcto. 18. Apriete definitivamente los barrotes C03 en los peldaños L31 enroscando los elementos B02. 19. Vuelva a controlar la verticalidad de los barrotes C03 y, si hace falta, corríjala repitiendo las operaciones de los puntos 16, 17 y 18. 20. Fije el elemento F01 en el pavimento, donde se encuentra el primer barrote C03, perforando con la broca de diámetro 8 mm ( 5/16”). Utilice los elementos C90, B12 y B02 (fig. 1). 21. Coloque el primer barrote C03 (H. 1190 mm - 46 7/8”) junto al elemento de refuerzo F07. 22. Apriete definitivamente el elemento B03 (fig. 7). 23. Caliente el pasamanos A02 hasta que quede maleable: 1) apoye el pasamanos en la tapa de la caja de madera, 2) caliente durante unos cinco minutos realizando movimiento circulares sin detenerse y de modo que la llama 10 - NICE Ø 160 cm (D. 63") no esté en contacto directo con el pasamanos. 3) déle la vuelta al pasamanos y repita la operación (fig. 8). Para esta operación se recomienda utilizar guantes de protección para las manos. 24. Coloque el pasamanos A02 sobre los barrotes C03 empezando desde arriba, antes de que se enfríen (fig. 7). 25. Perfore el pasamanos A02 donde coincida con las aberturas presentes en el elemento final del barrote BE3 con la broca de diámetro 5 mm (13/64”) y fije con los elementos B54 y B55. 26. Introduzca rápidamente los barrotes C03 (H. 1060 cm - 41 3/4”) y C03 (H. 1130 mm - 44 1/2”) en el elemento F23, prestando atención a la verticalidad de estos. Apriete el elemento B02 y fije los barrotes al pasamanos A02 utilizando siempre los elementos B54 y B55. 27. En el punto que coincide con el primer barrote C03 de la escalera, corte el pasamanos A02 que sobre. 28. Complete el pasamanos A02 fijando los elementos A03, utilizando el pegamento X01 (fig. 1). 29. Una la parte final de la barandilla con el tramo de balaustrada de la meseta E04, utilizando la unión correspondiente obtenida del ensamblaje de los elementos A20, A03, C92 y B08 (fig. 9). 30. Una la unión obtenida al pasamanos A02 con los tornillos C87 después de haber realizado los orificios bajo el pasamos con la broca de diámetro 2,5 mm (3/32”) (fig. 9). 31. Para completar la balaustrada en la meseta E04, coloque los elementos F01 utilizando los elementos C89 y B02. Perfore con una broca de diámetro 5 mm (13/64”) la meseta E04 manteniendo entre las aberturas una distancia entre ejes similar a la que se encuentra en los barrotes C03 (H. 935 mm - 36 13/16”) de la barandilla ensamblada previamente. Introduzca los barrotes C03 (H.935 mm) en los elementos F01 colocados en la meseta E04. Coloque el pasamanos A18 sobre los barrotes y perfore donde coincida con las aberturas presentes en el elemento final del barrote BE3 con la broca de diámetro 5 mm (13/64”) y fije con los elementos B54 y B55. Complete el pasamanos A18 fijando los elementos A03, utilizando el pegamento X01 (fig. 1). 32. Complete el ensamblaje de la barandilla introduciendo los elementos B82 en la parte inferior de los barrotes C03 (fig. 1). Ensamblaje final 33. Para reforzar ulteriormente la escalera en los puntos intermedios, fije en la pared los elementos F09 y únalos con los barrotes C03 utilizando los elementos F08. Perfore con una broca de diámetro 8 mm (5/16”) y utilice los elementos C50, C49, C90 y B12 (fig. 10). 11 - NICE Ø 160 cm (D. 63") Italiano Per determinare la quantità necessaria dei dischi distanziatori D45 utilizzare la TAB.2 (H=altezza, A=alzate) Esempio: per un’altezza misurata da pavimento a pavimento di 295 cm (116 1/8”) e una scala con 13 gradini occorre: 1. In corrispondenza dell’altezza 295 cm (116 1/8”), nella colonna H, leggere la quantità dei dischi distanziatori necessari, n° 74 nella colonna A/13. 2. Distribuire i dischi D45, in successione, su tutti i distanziatori D47, uno per volta, fino al loro esaurimento (mantenere l’allineamento del punto di iniezione presente sul bordo a vista, per migliorare l’aspetto estetico). 3. Il risultato finale è di 2 dischi D45 sul 1° distanziatore D47 (1 sopra e 1 sotto), 6 dischi sui 12 distanziatori D47 rimanenti (3 sopra e 3 sotto). English Use TAB. 2 to determine the number of spacer rings D45 required (H = height, A = rises) Example: for a measured floor to floor height of 295 cm (116 1/8”) and a staircase with 13 treads: 1. Read the number of spacer rings required in column H in correspondence to the height of 295 cm (116 1/8”), i.e. 74 spacers in column A/13. 2. One at a time and in sequence distribute the spacer rings D45 on all the spacers D47 until they have all been used up (keep the alignment of the injection point on the visible edge to improve the aesthetics). 3. The end result will be 2 spacer rings D45 on the first spacer D47 (1 above and 1 below) and 6 spacer rings on the 12 remaining spacers D47 (3 above and 3 below). Français Pour déterminer la quantité nécessaire de disques entretoises D45, voir le TAB.2 (H=hauteur totale, A=hauteurs) Exemple: pour une hauteur mesurée de plancher à plancher de 295 cm (116 1/8”) et un escalier ayant 13 marches, il faut: 1. En face de la hauteur 295 cm (116 1/8”), dans la colonne H, lire la quantité des disques entretoises nécessaires, n° 74 dans la colonne A/13. 2. Distribuer les disques D45, à la suite, sur toutes les entretoises D47, un à la fois, jusqu’à ce qu’ils soient épuisés (maintenir l’alignement du point d’injection, se trouvant sur le bord apparent, pour optimiser l’aspect esthétique). 3. Le résultat final est de 2 disques D45 sur la 1ère entretoise D47 (1 dessus et 1 dessous), 6 disques sur les 12 entretoises D47 restantes (3 dessus et 3 dessous). Español Para determinar la cantidad necesaria de discos distanciadores D45, utilice la TAB. 2 (H = altura, A = contrahuella) Por ejemplo: para una altura de pavimento a pavimento de 295 cm (116 1/8”) y una escalera con 13 peldaños, hay que proceder de la siguiente manera: 1. Donde se indica la altura de 295 cm (116 1/8”), en la columna H, lea la cantidad de discos distanciadores necesarios, nº 74 en la columna A/13. 2. Distribuya los discos D45, en sucesión, en todos los distanciadores D47, uno a la vez, hasta agotarlos (mantenga la alineación del punto de inyección, presente en el borde a la vista, para mejorar el aspecto estético). 3. El resultado final es de 2 discos D45 en el 1er distanciador D47 (1 arriba y 1 abajo), 6 discos en los 12 distanciadores restantes D47 (3 arriba y 3 abajo). 13 - NICE Ø 160 cm (D. 63") Italiano DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO English PRODUCT DETAILS Español DATOS DE IDENTIFICACIÓN Français DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT ES) datos de identificación del producto denominación comercial: NICE Ø 160 cm (D. 63") tipologìa: escalera de caracol de planta redonda materiales empleados ESTRUCTURA descripción compuesta por distanciadores (1) de metal y espaciadores (2) de plàstico apilados e incluidos en el palo (3) central modular materiales distanciadores: Fe 370 espaciadores: nylon palo: Fe 370 cincado acabado distanciadores: barnizado al horno con polvos epoxídicos PELDAÑOS descripción peldaños (4) de madera circulares apilados en el palo (3) central materiales madera laminada de abedul BARANDILLA descripción compuesta por barrotes (5) verticales de metal fijados a los peldaños (4) y por un pasamanos (6) de PVC materiales barrotes: Fe 370 pasamanos: PVC fijaciones (7): nylon acabado barrotes: barnizado al horno con polvos epoxídicos LIMPIEZA limpie con un paño suave, humedecido en agua, sin productos que contengan disolventes o materiales abrasivos. MANTENIMIENTO 12 meses después de la fecha de instalación, compruebe el ajuste de los tornillos de los distintos componentes. el mantenimiento extraordinario debe ser realizado por personal cualificado. póngase en contacto con el fabricante. PRECAUCIONES DE USO evite usos indebidos y no adecuados para el producto. eventuales manipulaciones o instalaciones que no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden menoscabar las cualidades certificadas en las pruebas de conformidad a las que previamente fue sometido el producto. 26 - NICE Ø 160 cm (D. 63")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Arke K50107 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación