Gladiator GAGB28FDESG Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

STEEL MODULAR GEARBOX
FULL-DOOR CABINET
Assembly Instructions
ARMARIO MODULAR DE
ACERO PARA
HERRAMIENTAS, PARA
PARED - PUERTA
COMPLETA
Instrucciones de ensamblaje
ARMOIRE À OUTILS
MODULAIRE EN ACIER -
PORTE PLEINE
Instructions d'assemblage
TABLE OF CONTENTS/ÍNDICE/TABLE DES MATIÈRES
CABINET/LOCKER SAFETY .......................2
PARTS ..........................................................3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.......................3
Cabinet Use Requirements........................3
Unpack Cabinet Parts................................3
Assemble Cabinet......................................3
Attach Back Panels....................................4
Install Leveling Legs or Casters.................4
Install Shelves ............................................5
Install Doors ...............................................5
Complete the Assembly.............................5
ACCESSORIES .............................................5
WARRANTY ..................................................6
SEGURIDAD DEL ARMARIO .....................7
PIEZAS .........................................................8
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ........8
Requisitos de uso del armario...................8
Desempaque las piezas del armario .........8
Ensamble el armario ..................................8
Sujete los paneles posteriores .................9
Instalación de las patas
niveladoras o ruedecillas ...........................9
Instalación de los estantes ......................10
Instalación de las puertas........................10
Complete el ensamblaje ..........................10
ACCESORIOS.............................................10
GARANTÍA ..................................................11
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE....................... 12
PIÈCES ....................................................... 13
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ........... 13
Spécifications d'utilisation de l'armoire .. 13
Déballage des composants
de l'armoire.............................................. 13
Assemblage de l'armoire......................... 13
Fixation des panneaux arrière ................ 14
Installation des pieds de réglage
de l'aplomb ou des roulettes................... 14
Installation des étagères.......................... 15
Installation des portes ............................. 15
Fin de l'assemblage................................. 15
ACCESSOIRES........................................... 15
GARANTIE .................................................. 16
W10309370A
IT'S TIME TO RETHINK THE GARAGE.
®
ES TIEMPO DE VOLVER A PENSAR EN EL GARAGE.™
LE GARAGE REPENSÉ.™
7
SEGURIDAD DEL ARMARIO
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
8
PIEZAS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Requisitos de uso del armario
Diseñado para usarse en un garage.
El límite de peso máximo es de 45 lbs (20 kg) para cada estante.
El límite de peso máximo es de 300 lbs (136 kg) para el armario.
Desempaque las piezas del armario
1. Quite y verifique el contenido. Se incluye una llave Allen, una
llave y las piezas y sujetadores que se muestran en “Piezas”.
2. Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.
Ensamble el armario
Reúna las herramientas necesarias antes de comenzar la instalación.
P3
P7
P2
P4
P5
P6
P10
P8m
P8
P9
P1
F1 F2 F3b F4
F1 F2
F1 Perno Allen de
⁵⁄₁₆
" (24)
F2 Tuerca de reborde de
⁵⁄₁₆
" (24)
9
Herramientas necesarias:
Herramientas suministradas:
IMPORTANTE:
Tal vez se necesiten dos personas para completar el ensamble.
A medida que ensambla el armario, asegúrese de que los bordes
con orificios estén mirando hacia arriba.
Si usted está ensamblando el armario sobre el piso, ajuste los
ocho pernos frontales de la esquina, dos en cada esquina,
después de poner el armario en posición vertical.
1. Coloque el panel lateral (P1) sobre una superficie plana y firme
de manera que el extremo con orificios quede mirando hacia
arriba, como se muestra.
2. Inserte la parte superior del armario (P2) entre los extremos del
panel lateral (P1).
NOTA: Asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando
hacia arriba.
3. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) al panel
lateral (P1) usando pernos Allen (F1) y tuercas de reborde de
⁵⁄₁₆" (F2), como se muestra. No los apriete completamente.
4. Coloque el panel lateral (P3) de manera que la parte superior del
armario (P2) quede entre los extremos del panel lateral (P3).
5. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) a la parte
lateral (P3) usando pernos Allen (F1) y tuercas de reborde de
⁵⁄₁₆" (F2), como se muestra. No los apriete completamente.
6. Inserte la parte inferior del armario (P4) entre los bordes de los
paneles laterales (P1 y P3).
NOTA: Asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando
hacia arriba.
7. Alinee los orificios y fije la parte inferior (P4) a los paneles
laterales (P1 y P3) usando los pernos Allen (F1) y tuercas de
reborde de ⁵⁄₁" (F2) para cada lado, como se muestra. No los
apriete completamente.
Sujete los paneles posteriores
1. Alinee el panel posterior inferior (P6) con los orificios en la parte
inferior del armario (P4). Sujete el panel posterior (P6) a la parte
inferior (P4) y a los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3b),
como se muestra. No atornille completamente los tornillos.
2. Alinee el panel posterior superior (P5) con los orificios en la parte
superior del armario (P2). Sujete el panel posterior (P5) a la parte
superior (P2) y los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3b),
como se muestra. No apriete completamente los tornillos.
NOTA: El panel posterior superior (P5) va a sobrepasar
ligeramente el panel posterior inferior (P6).
3. Sujete el panel posterior superior (P5) al panel posterior inferior
(P6) usando tornillos Phillips (F3b), como se muestra.
4. Apriete por completo todos los tornillos del panel posterior,
comenzando por los lados y siguiendo por la parte superior, del
medio e inferior.
5. Apriete por completo todos los pernos y tuercas del armario con
la llave Allen (provista).
Instalación de las patas
niveladoras o ruedecillas
El armario modular Gladiator
®
ha sido diseñado para estar fijo o para
rodar sobre ruedecillas.
IMPORTANTE: Si decide instalar las ruedecillas en el armario, vea
las instrucciones de instalación incluidas con el juego de ruedecillas
(provisto).
Para instalar las patas niveladoras:
1. Coloque el armario de costado.
Llave de tuercas de ¹⁄₂"
Llave de tuercas de ³⁄₈"
Llave de tuercas de ¹¹⁄₃₂"
Destornillador Phillips
Pinzas
Nivel
Llave Allen Llave
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover, ensamblar o
instalar el armario.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
P2
P1
P3
P4
P3
P2
F3b
F3b Tornillo Phillips (16 - negro)
P1
P4
P6
P5
P2
P3
10
2. Atornille una pata niveladora (P7) en cada una de las cuatro
tuercas con remache que están ubicadas en las esquinas del
armario, como se muestra.
3. Coloque el armario en posición vertical.
4. Si aún no lo ha hecho, asegure los dos pernos que están en la
esquina frontal del marco del armario. Apriete por completo
todos los pernos y las tuercas del armario.
Instalación de los estantes
IMPORTANTE:
Instale el estante (P8m) en el armario de manera que el borde
largo con imanes esté mirando hacia el frente del armario.
Use el par de orificios indicado para instalar el estante (P8m) de
manera que se aseguren las puertas.
Puede instalarse el estante (P8) usando cualquiera de los otros
pares de orificios a los lados del armario.
1. Alinee los orificios del estante con el par de orificios que se
muestran.
2. Fije el estante (P8m) a los lados del armario (P1 y P3) usando
tornillos Phillips (F3b) y tuercas de reborde pequeñas (F4) por
cada lado.
3. Coloque el estante (P8) de manera que los orificios de los
extremos estén alineados con el conjunto deseado de orificios a
los lados del armario (P1 y P3).
4. Fije el estante a los lados del armario (P1 y P3) usando dos
tornillos Phillips (F3b) y dos tuercas de reborde pequeñas (F4)
por cada lado.
Instalación de las puertas
Las bisagras de la puerta se han diseñado con bocallaves en la parte
superior e inferior, de modo que la puerta cuelgue en el armario
mientras que usted coloca los tornillos.
1. Empiece colocando tornillos Phillips (F3b) en los orificios en la
parte superior e inferior, a cada lado del armario.
2. Cuelgue la puerta del lado derecho (P7) de los tornillos
superiores e inferiores y apriételos a mano.
3. Inserte los dos tornillos del medio en el armario, a través de la
bisagra de la puerta, y apriételos a mano.
4. Repita los pasos 2 y 3 para fijar la puerta izquierda (P8).
5. Alinee las puertas y apriete los tornillos por completo.
Complete el ensamblaje
1. Asegúrese de que haya un perno o un tornillo en cada orificio del
marco del armario.
2. Mueva el armario a su ubicación final.
3. Coloque un nivel en la parte interior del estante y, si es necesario,
nivele el armario ajustando la altura de las patas niveladoras (P7).
Gire hacia la izquierda para levantar la pata niveladora o hacia la
derecha para bajarla.
4. Si las puertas no están alineadas, afloje todos los tornillos que
sujetan la bisagra de la puerta al armario.
5. Ajuste la puerta a la altura deseada y apriete completamente los
tornillos.
ACCESORIOS
Para pedir los accesorios que se indican a continuación, o para
averiguar acerca de otros accesorios disponibles, llame al
1-866-342-4089 o póngase en contacto con su distribuidor
autorizado para la marca Gladiator. En Canadá, llame
al 1-800-807-6777.
Superficie de trabajo VersaTop™
Pida la pieza número GAVT18SPSX
A. Patas niveladoras
F3b F4
F3b Tornillo Phillips (8 - negro) F4 Tuerca de reborde
pequeña (8)
A. Orificios para instalar el estante
B. Ranura en el estante para la cerradura
P4
P1
P6
A
P7
B
A
P1
P8m
P2
P3
F3b
F3b Tornillo Phillips (8 - negro)
A. Tornillos Phillips (F3b)
A
P2
P4
P8
P9
P8m
11
GARANTÍA DEL ARMARIO MODULAR DE ACERO PARA
HERRAMIENTAS GLADIATOR
®
GARAGEWORKS
GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS
Durante diez años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se le dé al armario modular de acero para herramientas un uso y
mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator
®
GarageWorks pagará por el
reemplazo o la reparación del producto o las piezas defectuosos para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
Gladiator
®
GarageWorks no pagará por:
1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de cualquier producto de Gladiator
®
GarageWorks o para enseñarle a usarlo o
instalarlo.
2. Daños causados por mal manejo o envío inapropiado de productos o productos dañados por accidente, uso indebido, abuso,
incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato.
3. Costo de envío o flete para entregar productos de repuesto o para devolver productos defectuosos.
4. Reparaciones o reemplazo cuando su producto ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal en la casa de una
familia, tal como uso en un lugar comercial, o se haya tratado de alguna manera en contra de las instrucciones de instalación
incluidas con el producto.
5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de
funcionamiento del producto.
6. Piezas o productos de repuesto de productos Gladiator
®
GarageWorks que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.
7. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.
8. Cualquier gasto de mano de obra durante el período de la garantía limitada.
9. Daños causados por la carga indebida que exceda del peso máximo especificado que se detalla en las instrucciones de
ensamblaje provistas con el producto, incluyendo la sobrecarga de ganchos, canastas, estantes, armarios y otros accesorios de
Gladiator
®
GarageWorks usados con este producto.
10. Superficies dañadas debido a la interacción química que dé como resultado la corrosión de pintura o de metal.
11. Mecanismo de traba o llaves de reemplazo.
12. Pérdida del contenido del producto debida a robo, incendio, inundación, accidente o actos fortuitos.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA
GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS
ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA
MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES
POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA
A OTRA.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de
Gladiator
®
GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía.
Si necesita servicio, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator
®
GarageWorks, 1-866-342-4089 (gratuito), desde
cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía de servicio designada de Whirlpool Canada LP o
llame al 1-800-807-6777.
En los Estados Unidos, Gladiator
®
GarageWorks significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En Canadá,
Gladiator
®
GarageWorks significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 0B7. 1/10
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante
de la compra o una fecha de instalación para obtener
servicio bajo la garantía.
Escriba la siguiente información acerca del armario modular de
acero para herramientas para ayudarle mejor a obtener
asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo.
Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la
serie. Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con
el número de modelo y de serie que está ubicada en la parte
posterior del producto.
Nombre del distribuidor _________________________________________
Dirección_______________________________________________________
Número de teléfono _____________________________________________
Número de modelo _____________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Fecha de compra _______________________________________________

Transcripción de documentos

STEEL MODULAR GEARBOX FULL-DOOR CABINET Assembly Instructions ARMARIO MODULAR DE ACERO PARA HERRAMIENTAS, PARA PARED - PUERTA COMPLETA Instrucciones de ensamblaje ARMOIRE À OUTILS MODULAIRE EN ACIER PORTE PLEINE Instructions d'assemblage TABLE OF CONTENTS/ÍNDICE/TABLE DES MATIÈRES CABINET/LOCKER SAFETY .......................2 PARTS ..........................................................3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS.......................3 Cabinet Use Requirements........................3 Unpack Cabinet Parts................................3 Assemble Cabinet......................................3 Attach Back Panels....................................4 Install Leveling Legs or Casters.................4 Install Shelves ............................................5 Install Doors ...............................................5 Complete the Assembly.............................5 ACCESSORIES .............................................5 WARRANTY ..................................................6 SEGURIDAD DEL ARMARIO ..................... 7 PIEZAS ......................................................... 8 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ........ 8 Requisitos de uso del armario................... 8 Desempaque las piezas del armario ......... 8 Ensamble el armario ..................................8 Sujete los paneles posteriores ................. 9 Instalación de las patas niveladoras o ruedecillas ........................... 9 Instalación de los estantes ...................... 10 Instalación de las puertas........................ 10 Complete el ensamblaje .......................... 10 ACCESORIOS............................................. 10 GARANTÍA .................................................. 11 SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE....................... 12 PIÈCES ....................................................... 13 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ........... 13 Spécifications d'utilisation de l'armoire .. 13 Déballage des composants de l'armoire.............................................. 13 Assemblage de l'armoire......................... 13 Fixation des panneaux arrière ................ 14 Installation des pieds de réglage de l'aplomb ou des roulettes................... 14 Installation des étagères.......................... 15 Installation des portes ............................. 15 Fin de l'assemblage................................. 15 ACCESSOIRES........................................... 15 GARANTIE .................................................. 16 IT'S TIME TO RETHINK THE GARAGE.® ES TIEMPO DE VOLVER A PENSAR EN EL GARAGE.™ LE GARAGE REPENSÉ.™ W10309370A SEGURIDAD DEL ARMARIO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. 7 PIEZAS P2 P5 P1 P8m P6 P8 P9 P3 P4 P10 P7 F1 F2 F3b F4 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Requisitos de uso del armario ■ ■ ■ Ensamble el armario Diseñado para usarse en un garage. El límite de peso máximo es de 45 lbs (20 kg) para cada estante. El límite de peso máximo es de 300 lbs (136 kg) para el armario. Desempaque las piezas del armario 1. Quite y verifique el contenido. Se incluye una llave Allen, una llave y las piezas y sujetadores que se muestran en “Piezas”. 2. Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos. F1 F2 F1 Perno Allen de ⁵⁄₁₆" (24) F2 Tuerca de reborde de ⁵⁄₁₆" (24) Reúna las herramientas necesarias antes de comenzar la instalación. 8 Herramientas necesarias: Llave de tuercas de ¹⁄₂" ■ Llave de tuercas de ³⁄₈" ■ ■ ■ Destornillador Phillips Pinzas ■ Nivel ■ Llave ■ Llave de tuercas de ¹¹⁄₃₂" Herramientas suministradas: ■ Llave Allen Sujete los paneles posteriores F3b F3b Tornillo Phillips (16 - negro) ADVERTENCIA 1. Alinee el panel posterior inferior (P6) con los orificios en la parte inferior del armario (P4). Sujete el panel posterior (P6) a la parte inferior (P4) y a los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3b), como se muestra. No atornille completamente los tornillos. 2. Alinee el panel posterior superior (P5) con los orificios en la parte superior del armario (P2). Sujete el panel posterior (P5) a la parte superior (P2) y los lados (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3b), como se muestra. No apriete completamente los tornillos. NOTA: El panel posterior superior (P5) va a sobrepasar ligeramente el panel posterior inferior (P6). Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover, ensamblar o instalar el armario. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. IMPORTANTE: ■ Tal vez se necesiten dos personas para completar el ensamble. ■ A medida que ensambla el armario, asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba. ■ Si usted está ensamblando el armario sobre el piso, ajuste los ocho pernos frontales de la esquina, dos en cada esquina, después de poner el armario en posición vertical. 1. Coloque el panel lateral (P1) sobre una superficie plana y firme de manera que el extremo con orificios quede mirando hacia arriba, como se muestra. 2. Inserte la parte superior del armario (P2) entre los extremos del panel lateral (P1). NOTA: Asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba. 3. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) al panel lateral (P1) usando pernos Allen (F1) y tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2), como se muestra. No los apriete completamente. 4. Coloque el panel lateral (P3) de manera que la parte superior del armario (P2) quede entre los extremos del panel lateral (P3). 5. Alinee los orificios y sujete la parte superior (P2) a la parte lateral (P3) usando pernos Allen (F1) y tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2), como se muestra. No los apriete completamente. 6. Inserte la parte inferior del armario (P4) entre los bordes de los paneles laterales (P1 y P3). NOTA: Asegúrese de que los bordes con orificios estén mirando hacia arriba. 7. Alinee los orificios y fije la parte inferior (P4) a los paneles laterales (P1 y P3) usando los pernos Allen (F1) y tuercas de reborde de ⁵⁄₁₆" (F2) para cada lado, como se muestra. No los apriete completamente. P1 3. Sujete el panel posterior superior (P5) al panel posterior inferior (P6) usando tornillos Phillips (F3b), como se muestra. 4. Apriete por completo todos los tornillos del panel posterior, comenzando por los lados y siguiendo por la parte superior, del medio e inferior. P5 P6 P2 P3 P1 P4 5. Apriete por completo todos los pernos y tuercas del armario con la llave Allen (provista). Instalación de las patas niveladoras o ruedecillas El armario modular Gladiator® ha sido diseñado para estar fijo o para rodar sobre ruedecillas. IMPORTANTE: Si decide instalar las ruedecillas en el armario, vea las instrucciones de instalación incluidas con el juego de ruedecillas (provisto). Para instalar las patas niveladoras: 1. Coloque el armario de costado. P4 P3 P2 P2 P3 9 2. Atornille una pata niveladora (P7) en cada una de las cuatro tuercas con remache que están ubicadas en las esquinas del armario, como se muestra. Instalación de las puertas P1 F3b P7 F3b Tornillo Phillips (8 - negro) Las bisagras de la puerta se han diseñado con bocallaves en la parte superior e inferior, de modo que la puerta cuelgue en el armario mientras que usted coloca los tornillos. 1. Empiece colocando tornillos Phillips (F3b) en los orificios en la parte superior e inferior, a cada lado del armario. 2. Cuelgue la puerta del lado derecho (P7) de los tornillos superiores e inferiores y apriételos a mano. 3. Inserte los dos tornillos del medio en el armario, a través de la bisagra de la puerta, y apriételos a mano. P6 P4 A P2 A. Patas niveladoras 3. Coloque el armario en posición vertical. 4. Si aún no lo ha hecho, asegure los dos pernos que están en la esquina frontal del marco del armario. Apriete por completo todos los pernos y las tuercas del armario. P8m Instalación de los estantes P8 A F3b P9 F4 F3b Tornillo Phillips (8 - negro) P4 F4 Tuerca de reborde pequeña (8) IMPORTANTE: ■ Instale el estante (P8m) en el armario de manera que el borde largo con imanes esté mirando hacia el frente del armario. ■ Use el par de orificios indicado para instalar el estante (P8m) de manera que se aseguren las puertas. ■ Puede instalarse el estante (P8) usando cualquiera de los otros pares de orificios a los lados del armario. 1. Alinee los orificios del estante con el par de orificios que se muestran. 2. Fije el estante (P8m) a los lados del armario (P1 y P3) usando tornillos Phillips (F3b) y tuercas de reborde pequeñas (F4) por cada lado. P2 P1 A. Tornillos Phillips (F3b) 4. Repita los pasos 2 y 3 para fijar la puerta izquierda (P8). 5. Alinee las puertas y apriete los tornillos por completo. Complete el ensamblaje 1. Asegúrese de que haya un perno o un tornillo en cada orificio del marco del armario. 2. Mueva el armario a su ubicación final. 3. Coloque un nivel en la parte interior del estante y, si es necesario, nivele el armario ajustando la altura de las patas niveladoras (P7). Gire hacia la izquierda para levantar la pata niveladora o hacia la derecha para bajarla. 4. Si las puertas no están alineadas, afloje todos los tornillos que sujetan la bisagra de la puerta al armario. 5. Ajuste la puerta a la altura deseada y apriete completamente los tornillos. P3 A P8m B A. Orificios para instalar el estante B. Ranura en el estante para la cerradura 3. Coloque el estante (P8) de manera que los orificios de los extremos estén alineados con el conjunto deseado de orificios a los lados del armario (P1 y P3). 4. Fije el estante a los lados del armario (P1 y P3) usando dos tornillos Phillips (F3b) y dos tuercas de reborde pequeñas (F4) por cada lado. 10 ACCESORIOS Para pedir los accesorios que se indican a continuación, o para averiguar acerca de otros accesorios disponibles, llame al 1-866-342-4089 o póngase en contacto con su distribuidor autorizado para la marca Gladiator. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Superficie de trabajo VersaTop™ Pida la pieza número GAVT18SPSX GARANTÍA DEL ARMARIO MODULAR DE ACERO PARA HERRAMIENTAS GLADIATOR® GARAGEWORKS GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS Durante diez años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se le dé al armario modular de acero para herramientas un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator® GarageWorks pagará por el reemplazo o la reparación del producto o las piezas defectuosos para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. Gladiator® GarageWorks no pagará por: 1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de cualquier producto de Gladiator® GarageWorks o para enseñarle a usarlo o instalarlo. 2. Daños causados por mal manejo o envío inapropiado de productos o productos dañados por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato. 3. Costo de envío o flete para entregar productos de repuesto o para devolver productos defectuosos. 4. Reparaciones o reemplazo cuando su producto ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal en la casa de una familia, tal como uso en un lugar comercial, o se haya tratado de alguna manera en contra de las instrucciones de instalación incluidas con el producto. 5. Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afecten la capacidad estructural o de funcionamiento del producto. 6. Piezas o productos de repuesto de productos Gladiator® GarageWorks que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá. 7. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes. 8. Cualquier gasto de mano de obra durante el período de la garantía limitada. 9. Daños causados por la carga indebida que exceda del peso máximo especificado que se detalla en las instrucciones de ensamblaje provistas con el producto, incluyendo la sobrecarga de ganchos, canastas, estantes, armarios y otros accesorios de Gladiator® GarageWorks usados con este producto. 10. Superficies dañadas debido a la interacción química que dé como resultado la corrosión de pintura o de metal. 11. Mecanismo de traba o llaves de reemplazo. 12. Pérdida del contenido del producto debida a robo, incendio, inundación, accidente o actos fortuitos. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Gladiator® GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator® GarageWorks, 1-866-342-4089 (gratuito), desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía de servicio designada de Whirlpool Canada LP o llame al 1-800-807-6777. En los Estados Unidos, Gladiator® GarageWorks significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En Canadá, Gladiator® GarageWorks significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 0B7. 1/10 Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. Escriba la siguiente información acerca del armario modular de acero para herramientas para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en la parte posterior del producto. Nombre del distribuidor _________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono _____________________________________________ Número de modelo _____________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gladiator GAGB28FDESG Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para