Braun 7546, 7540 Syncro, 7546 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun 7546, 7540 Syncro Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
20
PRECAUCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas
precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes:
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica:
1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua.
Desconéctelo inmediatamente.
2. No lo utilice mientras se está bañando.
3. No coloque o guarde el aparato en algún lugar de donde pueda caerse
al lavabo o a la tina.
No lo coloque en el agua u otro líquido, ni lo deje caer en ellos.
4. Desconecte siempre el aparato del enchufe excepto, cuando se este
cargando.
5. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
PARA USO DOMESTICO
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
Español
5492451_S 4-26 Seite 20 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
21
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones
personales:
1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea
empleado por niños o cerca de ellos.
2. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descritos
en este manual. No utilice accesorios que no hayan sido recomendados
por el fabricante.
3. El aparato no debe ser expuesta a temperaturas inferiores a 0°C ni
superiores a + 40 °C, durante periodos largos de tiempo. Conserve el
aparato y el cable siempre secos. No lo tome con las manos mojadas.
No lo guarde en ambientes húmedos. Para evitar daños, no enrolle
el cable alrededor del aparato. Es importante controlar periódicamente
daños en el cable, particularmente en los extremos donde entra la
clavija.
4. Nunca use este aparato si el cable ha sufrido algún daño, si no esta
funcionando adecuadamente, si el aparato esta dañado o lo ha dejado
caer, o si lo ha sumergido en agua. Lleve su aparato a cualquier Centro
de Servicio Braun para su revisión y reparación.
5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
6. Nunca inserte ningún tipo de objeto en las ranuras del aparato.
7. No usar al aire libre u operar cuando se estén usando productos en
aerosol o cuando se administra oxígeno.
8. No use este aparato si se ha dañado o rota la laminilla, pues puede
sufrir graves lesiones en la cara.
9. Conecte siempre primero el cable al aparato y después la clavija al enchufe.
Para desconectarlo apague el aparato y luego desenchufe la clavija.
5492451_S 4-26 Seite 21 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
22
Su afeitadora Braun Syncro (sólo 7546) contiene un
Braun Clean&Charge (por favor, consulte el manual de
instrucciones).
Importante
Utilice solo el cable de conexión a la red que se adjunta
con la máquina. Si aprecia su cable dañado sustitúyalo
inmediatamente.
Descripción
1 Protector de lámina 7 Luces indicadoras de carga
2Lámina (verdes)
3 Bloque de cuchillas 8 Luz indicadora de baja
4 Botón de extracción carga (roja)
de lámina 9 Luz piloto
5 Cortapatillas 10 Conexión de la afeitadora
6 Interruptor
Especificaciones técnicas:
Potencia nominal: 7 W
Tensión de alimentación a través de conexión a red:
100-240 V
2
Frecuencia nominal: 50 ó 60 Hz (adaptación automática)
Voltaje de la afeitadora: 12-24 V
Proceso de carga
Para la primera carga: Utilice el cable de conexión a
red y conecte la afeitadora a la red con el interruptor
en la posición «0» y cárguela al menos durante 4 horas
(el enchufe puede llegar a calentarse).
Una vez la afeitadora se haya cargado completamente,
aféitese sin utilizar el cable hasta que se descargue
completamente. Entonces, vuelva a recargarla hasta el
máximo de su capacidad (las cargas siguientes podrá
efectuarlas aproximadamente en 1 hora).
Una carga completa le permitirá aproximadamente
50 minutos de afeitado sin cable, en función del
crecimiento de su barba. Sin embargo, la capacidad
máxima de batería se alcanzará únicamente después
de varios procesos de carga / descarga.
Rango de temperatura ambiente ideal para el proceso
de carga: 15°C-35°C.
+35°C
+15°C
210
7540
5492451_S 4-26 Seite 22 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
23
Indicadores luminosos
La luz piloto indica que la afeitadora está conectada
a la red.
Cuando la batería recargable está completamente
cargada, las 5 luces indicadoras de carga se iluminan
(20% por luz), siempre que la afeitadora esté conectada
a la red o encendida.
La luz roja indicadora de baja carga se enciende de forma
intermitente cuando la batería está por debajo del 20%
de su capacidad, siempre que la afeitadora esté encen-
dida. La capacidad restante será suficiente para 2 ó
3 afeitados adicionales.
Afeitado
Posiciones del interruptor
0 = Apagado (el interruptor está apagado)
Presione y mueva hacia arriba el interruptor para
poner en marcha la afeitadora:
1 = Afeitado con el cabezal basculante
El sistema de afeitado con el cabezal basculante
se ajusta automáticamente a todos los contornos
de la cara
2 = Afeitado con el cabezal basculante fijo en un ángulo
determinado (permite un mejor afeitado en áreas
difíciles como debajo de la nariz)
3 = Activa el cortapatillas para recortar patillas, bigote y
barba.
Afeitado con cable
Si la batería recargable está descargada, puede afeitarse
con la afeitadora conectada a la red a través del cable de
conexión. (Si la afeitadora no funciona inmediatamente,
recárguela durante 1 minuto aproximadamente en la
posicion «0».)
7540
0..20 40 60 80 100
0..20 40 60 80
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
5492451_S 4-26 Seite 23 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
24
Mantenga su afeitadora
en óptimo estado
Limpieza automática
El Braun Clean&Charge (sólo modelo 7546) se encarga
de satisfacer todas las necesidades de limpieza y lubri-
cación de su afeitadora. Por favor, consulte el apartado
de instrucciones.
Limpieza manual
Para una fácil limpieza después de cada afeitado, apague
la afeitadora. Presione los botones de extracción para
levantar la lámina (no extraiga la lámina completamente).
Encienda la afeitadora y manténgala encendida entre 5 y
10 segundos para que los restos del afeitado puedan
desprenderse.
Para una limpieza en profundidad (semanal), extraiga la
lámina y golpee suavemente en una superficie lisa. Limpie
cuidadosamente el bloque de cuchillas y la zona interna
del cabezal basculante con el cepillo. Aproximadamente
cada cuatro semanas, limpie el bloque de cuchillas con
los sprays limpiadores de Braun.
Si su piel es muy seca y observa que la acción de su
afeitadora disminuye, aplique una gota de aceite de
máquina en la lámina.
Recambio de componentes
La lámina y el bloque de cuchillas son componentes que,
con el tiempo, pueden deteriorarse. Sustituya su lámina
y bloque de cuchillas cada 18 meses y consiga un apurado
25 % superior.* (Lámina y bloque de cuchillas:
componente nº 7000)
(* Test realizado entre usuarios de Braun, comparando
su afeitado con recambios nuevos y con éstos utilizados
a los 18 meses.)
Recomendaciones para un afeitado perfecto
Recomendamos que se afeite antes de lavarse, ya
que la piel tiende a hincharse ligeramente después
de lavarse.
Mantenga la afeitadora en ángulo recto con la piel (90°).
Estire la piel y deslice la afeitadora en la dirección
contraria al crecimiento de la barba.
Para asegurar un óptimo afeitado, recomendamos
reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada
año y medio, o cuando se hayan deteriorado.
oil
10
10
7000
7000
Syncro
5492451_S 4-26 Seite 24 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
25
Mantenimiento de las baterías
Para optimizar la vida útil de las baterías, éstas deben
ser descargadas totalmente con la utilización habitual de la
afeitadora cada 6 meses aproximadamente. Después,
cargue de nuevo las baterías hasta su máxima capacidad.
No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a
50 ºC.
Accesorios
Disponibles en su comercio habitual o en un Servicio
de Asistencia Técnica Braun:
Braun Clean&Charge
Lámina y bloque de cuchillas (componente nº 7000)
Cartucho CCR 2 (# 5331)
Aviso ecológico
Este aparato contiene acumuladores de níquel-hidruro.
No contiene metales pesados contaminantes.
Sin embargo, para reciclar las materias primas, no arroje
este producto a la basura al final de su vida útil.
Puede entregarlo en un Servicio de Asistencia Técnica
Braun o en lugares de recogida apropiados.
Sujeto a cambio sin previo aviso.
Importado por:
Braun de México y Compañía, de CV, Calle Cuatro No. 4,
Fraccionamiento Industrial Alce Blanco,
Naucalpan de Juárez, Edo. de México,
C.P. 53370, Tel. (05) 387-19-00
R.F.C. BME 830701 4Z0
5492451_S 4-26 Seite 25 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
26
SÓLO PARA MEXICO
2 años de garantía limitada
Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto
de fabricación o mano de obra por un período de dos años a partir
de la fecha
de compra. Si llegara a mostrar algún defecto, Braun de México,
salvo propia
opinión, reparará o reemplazará el aparato sin cargo alguno.
1. Devuelva el aparato por correo (gastos de envío y seguro pagados) indicando
las razones de la devolución a: Departamento de Servicio, Braun de México
y Cía. de C. V., Calle 4 No. 4, Fracc. Industrial Alce Blanco, C. P. 53370,
Naucalpan, Edo. de Méx., o a alguno de nuestros centros de servicio
autorizados.
2. Adjunte nota de compra fechada.
Esta garantía no ampara defectos ocasionados por: accidente, falta de uso,
abuso, falta de aseo, agua, pizotones, mal uso, intervención de centros de
servicio no autorizados o falta de mantenimiento.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTIA
IMPLICITA COMERCIABLE O ADECUACION PARA CUALQUIER PROPOSITO
PARTICULAR ESTAN LIMITADAS A UNA DURACION DE 2 AÑOS A PARTIR
DE LA FECHA DE COMPRA. DE NINGUNA MANERA BRAUN DE MEXICO
SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS QUE RESULTEN DEL
USO DE ESTE PRODUCTO.
5492451_S 4-26 Seite 26 Freitag, 31. März 2000 12:54 12
1/26