Maxell CA-MOWR-TRON es un ratón gaming que ofrece un rendimiento preciso y personalizable para mejorar tu experiencia de juego. Con su sensor óptico de alta precisión, este ratón te permitirá realizar movimientos rápidos y fluidos con una gran exactitud. Además, podrás personalizar los botones del ratón y crear macros para automatizar tareas repetitivas.
SCAN FOR MORE
INFORMATION
Gaming Mouse
MODEL: CA-MOWR-TRON
POMANUAL DE USO
HUFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
ESMANUAL DE USUARIO
ENUSER’S MANUAL
EN
1
LOCATION OF CONTROLS
Download Software from https://maxell-latin.com/descargas
After downloading, run
You may have this message tap:
Remove protection and open
The installation will start running
EN
Then press: Next
2
EN
In this step you can choose the target
directory we suggest to press: Next
Press: Install to conrm installation
3
EN
Press nish and select if you want to open
the program.
When you open the program, this screen will appear:
Language change
4
EN
5
In Basic Settings you can change the
function of the button.
In MACRO Create, edit, delete, rename and other
macro functions.
EN
6
In advanced settings you can adjust the
pointer accuracy, the wheel speed, the
trigger speed, and the DPI. After adjustment
press apply to save the changes.
LED Settings: you can change the LED status as
desired press apply to save the changes.
You can have up to 4 congurations dened;
import and export macros, and restart.
ES
7
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
Descargar Software desde https://maxell-latin.com/descargas
Luego descargado ejecutar
Podría tener este mensaje toque eliminar
protección y abrir.
Se empezará a ejecutar la instalación
Luego presionar: “Next”
8
ES
9
ES
En este paso puede escoger el directorio
destino sugerimos presionar: “Next”
Presione: “Install” para conrmar la instalación
Al abrir el programa tendrá esta pantalla
10
ES
Presione “Finish” y seleccione si desea abrir
el programa
Cambio de idioma
11
En ajustes básicos puede cambiar la función
de los botones.
En MACRO puede crear, editar, borrar, renombrar
y otras funciones de macros.
ES
12
En ajustes avanzados podrá ajustar la
precisión del puntero, la velocidad de la
rueda, la velocidad de disparo y los DPI.
Luego del ajuste presione aplicar para
guardar los cambios.
En ajustes LED podrá cambiar como desee el
estado del LED, presione aplicar para guardar los
cambios
Puede tener hasta 4 conguraciones denidas,
importar y exportar macros y reiniciar.
ES
PO
13
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
Descarregar software a partir de https://maxell-latin.com/descargas
Em seguida, descarregado
Pode ter esta mensagem a tocar:
Retirar protecção e abrir
A instalação começará a funcionar
Depois pressionar: Next
14
PO
15
Nesta etapa, pode escolher o directório alvo
que sugerimos para carregar: Next
Imprensa: Install para conrmar a instalação
PO
Ao abrir o programa, terá este ecrã
16
PO
Prima nish e seleccione se pretende abrir o
programa.
Mudança de língua
17
Em Basic Settings (Denições Básicas) pode
alterar a função do botão.
Na MACRO Criar, editar, apagar, renomear e
outras funções macro.
PO
18
Em denições avançadas pode ajustar a
precisão do ponteiro a velocidade da roda a
velocidade de disparo a que o DPI após o
ajuste, pressione para guardar as alterações.
Congurações do LED pode alterar o estado do
LED como desejar, pressione aplicar para guardar
as alterações.
Pode ter até 4 congurações denidas, importar
e exportar macros, e reiniciar
PO
HU
19
ő
AZ ELLENŐRZÉSEK HELYE
Szoftver letöltése a https://maxell-latin.com/descargas
Ezután letöltött futtatás
HU
Lehet, hogy ez az üzenet megérinti:
Vegye le a védelmet és nyissa ki
A telepítés elindul
Ezután nyomja meg: Következő
20
Ebben a lépésben kiválaszthatja a
célkönyvtárat, javasoljuk, hogy nyomja
meg: Következő
Nyomja meg: Telepítés a telepítés
megerősítéséhez
21
HU
Nyomja meg a befejezés gombot, és
válassza ki, hogy meg kívánja-e nyitni a
programot.
Al abrir el programa tendrá esta pantalla
Nyelvváltás
22
HU
23
Az Alapbeállításokban a gomb funkcióját a
gomb megjelölésével és a funkció
kiválasztásával módosíthatja.
A MACRO-ban Létrehozás, szerkesztés, törlés,
átnevezés és egyéb makrófunkciók.
HU
24
A speciális beállítások között beállíthatja a
mutató pontosságát a kerék sebességét a
kioldó sebességét a DPI-t a beállítás után
nyomja meg az Alkalmaz gombot a
módosítások mentéséhez.
LED-beállítások a LED állapotát tetszés szerint
módosíthatja, a módosítások mentéséhez
nyomja meg az Alkalmaz gombot.
Legfeljebb 4 konguráció deniálható, makrók
importálhatók és exportálhatók, és újraindítható a
HU
Gaming Mouse
Maxell Corporation of America,
3 Garret Mountain Plaza, 3rd
Floor, Suite #300, Woodland
Park, NJ 07424.
www.maxell-usa.com.
Maxell Latin America,
PH Oceanía Plaza
Torre 2000, Panama City,
Rep. of Panama.
www.maxell-latin.com
Maxell Canada,
8500 Leslie Street,
Suite 101, Markham Ontario,
Canada L3T 7M8.
www.maxellcanada.com
Maxell Europe Limited
Ground Floor, Block E
Sefton Park, Bells Hill
Stoke Poges
Buckinghamshire SL2 4HD
Maxell Europe Ltd
Hungary BRanch Oce,
H-1095 Budapest,
Máriássy Utca 7.Hungary
www.maxell.eu