PROZIS Knotsout Portable Massager Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario
1
User Manual
Warranty Statement
V.2 12/2020
2
1
5
6
2
3
4
3
Language index
EN 4
FR 14
DE 24
IT 34
ES 45
PT 55
4
EN
Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A.
Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documenta-
tion in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
The most recent version of this product’s user manual can be found at
www.prozis.com/user-manuals
Legal compliance statement
By means of this document, PROZIS declares that the Knots Out - Portable
Massager is fully compliant with all the standards specied in the applicable
legislation as well as other relevant clauses.
Prozis will always be available for any additional clarication through our customer support
communication channels, available at www.prozis.com/support.
To avoid any impact on the environment or human health due to dangerous sub-
stances present in electrical and electronic devices, the end users of such devices are
expected to understand the meaning of the symbol consisting of a crossed-out waste
container. Do not dispose of electrical and electronic equipment along with unsorted
household waste. Instead, dispose of it separately and properly.
The packaging that protects the device against transport damage is made from
non-polluting materials that can be disposed of via local recycle bins.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
5
EN
Safety warnings
DANGER! This symbol, when combined
with the note Danger, means high risk.
Failure to observe this warning may lead
to injury to life and limb.
DANGER FOR CHILDREN AND
PEOPLE WITH DISABILITIES
• Packing materials are not children’s toys.
• Children must not play with the packing
material due to risk of suffocation.
• This device can be used by children 8
years old and over, and by people with re-
duced physical, sensory or mental capabil-
ities or lack of experience and knowledge
provided their use is supervised or they
have been given instructions concerning
the use of the device in a safe way and un-
derstand the hazards involved.
• Children must not play with the device.
• Cleaning and maintenance must not be
performed by children without supervision.
6
EN
• The device has a heated surface. Peo-
plewithheatintoleranceneed tobecare-
ful.
THIS PRODUCT IS NOT A MEDICAL DE-
VICE. PLEASE REFER TO THE SAFETY
WARNINGS BEFORE USING IT. PLEASE
DO NOT USE THE DEVICE IN THE FOL-
LOWING CONDITIONS:
• If you have a cardiac pacemaker, an im-
planted debrillator, or any other implant
with metal or electronic components.
• If you’re running a fever (e.g. >39°C).
• If you have a chronic or acute cardiac ar-
rhythmia, or any disorders of the hearts
electrical conduction system.
• If you have osteoporosis.
• If you’re undergoing any treatment or if
you have had a surgery recently.
• If you’re pregnant. Also, don’t use it over
your abdomen while menstruating.
• If you have a contagious skin condition.
7
EN
If you are under the inuence of alcohol or
feeling unwell.
• If your skin is wet.
• Do not place over open wounds, sores, or
rashes, nor over swollen, red, infected or
inamed areas or skin eruptions (e.g. due
to phlebitis, thrombosis or varicose veins).
• Do not use while eating.
CAUTION!
• This device is intended for home use only.
Do not use it for business purposes.
• Keep the device dry. Do not use it in the
bathroom or in other damp environments.
• Do not use this device if the unit has been
damaged.
CAUTION! RISK OF ELECTRIC
SHOCK.
THIS PRODUCT IS EQUIPPED WITH
A PROFESSIONAL ADAPTER THAT
ENABLES CHARGING BY CONNECT-
ING THE ADAPTER TO THE PRODUCT.
8
EN
PLEASE DON’T USE A NON-ORIGINAL
ADAPTER FOR CHARGING TO AVOID
DAMAGE.
• If the main cable is damaged, you must
have it replaced by Prozis, by a service
center authorized by Prozis or similarly
qualied persons in order to avoid a haz-
ard.
• Before plugging in the appliance, make
sure the voltage indicated on the device
matches local power voltage.
• Do not use the device if it, or parts of it,
are visibly damaged.
• Do not alter or modify the device in any
way.
• Do plug or unplug the device with wet
hands.
Do not use an extension lead ormodi-
fythe power cordplug.
CAUTION!
RISK OF INJURY OR MATERIAL
DAMAGE
9
EN
• Protect the product from dirt, moisture
and overheating, and use it in dry environ-
ments only.
• Do not expose the device to direct sun-
light or high temperatures (above 40°C).
• Never submerge the device in water.
• Do not open, disassemble or attempt to
repair the device.
• Use this device only with accessories rec-
ommended by the manufacturer.
User manual
PACKAGE CONTENTS
• 1 x Prozis Knots Out - Portable Massager
• 1 x USB Charging Cable
• 1 x User Manual
MAINTENANCE AND CLEANING
Switch off the device and remove all plugs before cleaning.
Do not use chemical or abrasive cleaning agents.
Do not use scouring milk or steel wool. These will damage the upper surface of the appli-
ance!
Protect the device from water drops and spray. To prevent possible damage, make sure no
moisture enters the device while cleaning.
Clean the device regularly using a cloth dampened in sudsy water or a mild cleaner. Then
wipe it using a clean, dry cloth.
STORAGE
Store the device in a cool, dry place, away from direct sunlight.
Recharge the device on a regular basis if not to be used for a long period of time.
Please use the old packaging to repack the device to prevent dust and dirt build-up.
10
EN
PRODUCT OVERVIEW : SEE PAGE 2
1. Massage head
2. Massager body
3. Power button
4. Mode button
5. Anti-slip handle
6. Charging input
INSTRUCTIONS
How to use
• Connect the USB charging cable to the device and to a power source. A red light will switch
on.
• Once the device is fully charged, the red light will turn green.
• Unplug the USB cable and press the power button on the device.
POWER BUTTON
Press the power button to switch on the device. The LED light will turn blue. When the prod-
uct is switched on, it will work at the lowest speed by default.
Press the power button to switch off the device. The LED light will switch off.
MODE BUTTON
Press this button to choose among 5 massage modes.
Speed waveform
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Mode 4
Mode 5
Operation
Mode
20%
0%
50%
0%
100%
0%
11
TAVEL LOCK MODE
This function allows you to lock the device while moving. To activate this function, long press
the power and mode buttons simultaneously when the product is on to activate/deactivate
travel lock mode. The LED light will ash once and the device will vibrate.
TROUBLESHOOTING
Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried
the following solutions, please contact Prozis customer service.
TECHNICAL PROBLEM CAUSE SOLUTION
The device does not switch on. Battery is empty. Charge the battery.
The device is in travel lock mode. Deactivate travel lock mode.
The device stopped working
during use.
The battery has run out. Charge the battery.
The device has been working continuously for
5 minutes.
Restart the device.
The device produces noise
during use.
This is a normal noise produced by the motor.
Warranty statement
All electrical and electronic products commercialized by Prozis via www.prozis.com are cov-
ered by the warranty applicable to the purchase and sale of consumer goods.
GENERAL CONSIDERATIONS
This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty for nal consumers.
This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the product for non-profession-
al purposes.
WARRANTY PERIOD
Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a
2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective deliv-
ery, or for longer if legally established by the applicable national law.
In the event that repair is required, this 2-year period is suspended during repair time.
CONSUMABLES
The gradual performance decrease caused by prolonged use of the product’s consumable
components, such as batteries, is not covered by this warranty unless the malfunction is
caused by faulty design, materials or production.
EN
12
HOW TO MAKE A CLAIM
If the need arises to exercise the rights conceded to you through this warranty, please contact
Prozis customer service via the communication channels provided on the Prozis website,
and follow the provided instructions or recommendations. Contact and technical assistance
information is also provided at the end of this warranty.
Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof of purchase is presented
by the original customer. This proof of purchase may be the original invoice or receipt, as
long as it includes information regarding the date of purchase and the product’s model
name.
WARRANTY REPAIRS
Any repairs made under this warranty cannot be made by third parties. This warranty does
not apply to any repairs, or damage caused directly by such repairs, that have impacted or
caused the damage that is the subject of the respective warranty claim.
EXCLUSIONS
The following situations are not covered by this warranty:
1. Any wear and tear of parts and components resulting from normal product use.
2. Cracks, dents, scratches, and other types of supercial damage that only affect the prod-
uct’s appearance.
3. Any malfunction caused by inappropriate use of the product that does not comply with
user manual instructions.
4. Use and storage of the product not complying with user manual instructions.
5. Opening of the product by a third party who is not authorized to proceed to its repair.
6. Altering or changing parts or components, whether internal or external.
7. Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of any of its components,
or from product misuse.
8. Malfunction or damage due to reasons that cannot be ascribed to the production or
design of the product.
9. Use of the product in the context of a business, occupation or commerce.
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force,
or with user manual instructions.
The services provided by Prozis in order to repair or x any fault or malfunction resulting from
the verication of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment
of labor, transport and component costs.
The customer shall bear all risks of loss and damage to the product during transportation
to Prozis. This warranty will be void if the returned product arrives with labels or stickers that
have been removed, damaged, tampered with or modied in any way.
LIMITED RESPONSIBILITY
Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to usage of the product.
EN
13
WHAT TO DO?
To request warranty service, you must rst contact Prozis customer service via the commu-
nication channels provided on the Prozis website, and follow the provided instructions and
recommendations.
Send back the product inside its original packaging, including all accessories and documen-
tation, to the following address:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication through their customer service communi-
cation channel at www.prozis.com/support.
EN
14
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’ajuster ou de modier le produit
ou toute documentation associée an de s’assurer de l’adéquation pour l’utilisation prévue.
La version la plus récente du présent document, qui peut contenir de tels ajustements ou
modications, peut être consultée sur www.prozis.com.
Déclaration de conformité légale
Par le biais de ce document, PROZIS déclare que le Knots Out - Masseur Portable est
entièrement conforme à toutes les normes spéciées dans la législation applicable
ainsi qu’aux autres clauses pertinentes.
Prozis sera toujours disponible pour toute explication supplémentaire par le biais des canaux
de communication du service clients, disponibles sur www.prozis.com/support.
An d’éviter tout impact sur l’environnement ou la santé humaine en raison des
substances dangereuses présentes dans les appareils électriques et électroniques,
les utilisateurs naux respectifs doivent comprendre la signication du symbole
représentant une poubelle barrée. Ne pas jeter les appareils électriques et électron-
iques dans les ordures ménagères non triées, mais plutôt séparément et de façon
convenable.
Lemballage qui protège l’appareil contre les dommages dus au transport est con-
stitué de matériaux non polluants qui peuvent être déposés dans des conteneurs de
recyclage locaux.
Les parties de l’appareil qui entrent en contact avec les aliments sont adaptées aux
produits alimentaires.
Avertissements de sécurité
Attention ! Ce symbole indique des
situations dangereuses qui peuvent en-
traîner des blessures légères, des dom-
mages, un dysfonctionnement et/ou la
destruction de l’appareil.
FR
15
DANGER POUR LES ENFANTS ET
LES PERSONNES HANDCAPÉES
• Les matériaux d’emballage ne sont pas
des jouets pour enfants.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec le
matériel d’emballage en raison du risque
de suffocation.
Cet appareil peut être utilisé par des en-
fants de 8 ans et plus, et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensori-
elles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience et de connaissances, à condi-
tion que leur utilisation soit supervisée ou
qu’elles aient reçu des instructions concer-
nant l’utilisation de l’appareil de manière
sûre et qu’elles comprennent les risques
encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’ap-
pareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveil-
lance.
• Lappareil possède une surface chauffée.
FR
16
Les personnes souffrant d’une intolérance à
la chaleur doivent faire attention.
CE PRODUIT N’EST PAS UN DIS-
POSITIF MÉDICAL. VEUILLEZ VOUS
RÉFÉRER AUX AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ AVANT DE L’UTILISER. VEU-
ILLEZ NE PAS UTILISER LAPPAREIL
DANS LES CONDITIONS SUIVANTES :
• Si vous avez un stimulateur cardiaque, un
débrillateur implanté ou tout autre im-
plant avec des composants métalliques ou
électroniques.
Si vous avez de la èvre (par exemple
>39ºC)
• Si vous souffrez d’arythmie cardiaque
chronique ou aiguë, ou de tout autre trou-
ble du système de conduction électrique
du cœur.
• Si vous souffrez d’ostéoporose.
• Si vous suivez un traitement ou si vous
avez subi une opération chirurgicale récem-
ment.
FR
17
Si vous êtes enceinte. De plus, ne l’utilisez
pas sur votre abdomen pendant vos règles.
• Si vous avez une maladie de peau contag-
ieuse.
Si vous êtes sous l’inuence de l’alcool ou
si vous ne vous sentez pas bien.
• Si votre peau est humide.
• Ne placez pas sur des plaies ouvertes, des
irritations ou des rougeurs, ni sur des zones
gonées, rouges, infectées ou enammées
ou sur des éruptions cutanées (par exem-
ple à cause d’une phlébite, d’une throm-
bose ou de varices).
• N’utilisez pas en mangeant.
ATTENTION !
• Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique uniquement. Ne l’utilisez pas à
des ns professionnelles.
• Gardez l’appareil au sec. Ne l’utilisez pas
dans la salle de bain ou dans d’autres envi-
ronnements humides.
• N’utilisez pas cet appareil si celui-ci a été
endommagé.
FR
18
ATTENTION ! RISQUE D’ÉLECTRO-
CUTION
CE PRODUIT EST ÉQUIPÉ D’UN ADAP-
TATEUR PROFESSIONNEL QUI PERMET
LE CHARGEMENT EN CONNECTANT
LADAPTATEUR AU PRODUIT. VEU-
ILLEZ NE PAS UTILISER UN ADAP-
TATEUR NON ORIGINAL POUR LE
CHARGEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT
DOMMAGE.
• Si le câble principal est endommagé, vous
devez le faire remplacer par Prozis, par un
centre de service autorisé par Prozis ou par
des personnes ayant une qualication simi-
laire an d’éviter un danger.
• Avant de brancher l’appareil, assurez-vous
que la tension indiquée sur l’appareil corre-
spond à la tension d’alimentation locale.
• N’utilisez pas l’appareil si celui-ci, ou des
parties de celui-ci, sont visiblement endom-
magés.
N’altérez pas ou ne modiez pas l’appareil
de quelque manière que ce soit.
FR
19
• Ne branchez pas ou ne débranchez pas
l’appareil avec les mains mouillées.
N’utilisez pas de rallonge ou ne modiez
pas la che du cordon d’alimentation.
ATTENTION !
RISQUE DE BLESSURE OU DE
DOMMAGE MATÉRIEL
• Protégez le produit contre la saleté, l’hu-
midité et la surchauffe, et utilisez-le unique-
ment dans des environnements secs.
• N’exposez pas l’appareil à la lumière
directe du soleil ou à des températures
élevées (supérieures à 40°C).
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau.
• N’ouvrez pas, ne démontez pas ou ne
tentez pas de réparer l’appareil.
• N’utilisez cet appareil qu’avec les acces-
soires recommandés par le fabricant.
FR
20
Manuel d’utilisation
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• 1 x Masseur portable - Knots Out de Prozis
• 1 x Câble de Chargement USB
• 1 x Manuel d’Utilisation
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Éteignez l’appareil et retirez toutes les prises avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
N’utilisez pas de lait à récurer ni de paille de fer. Cela endommagerait la surface supérieure
de l’appareil.
Protégez l’appareil contre les gouttes d’eau et les projections. Pour éviter tout dommage
éventuel, assurez-vous qu’aucune humidité ne pénètre dans l’appareil pendant le nettoyage.
Nettoyez régulièrement l’appareil à l’aide d’un chiffon humidié à l’eau moussante ou d’un
nettoyant doux. Essuyez-le ensuite avec un chiffon propre et sec.
STOCKAGE
Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil.
Rechargez régulièrement l’appareil s’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
Veuillez utiliser l’ancien emballage pour remballer l’appareil an d’éviter l’accumulation de
poussière et de saleté.
DESCRIPTION DU PRODUIT (VOIR PAGE 2)
1. Tête de massage
2. Corps du masseur
3. Bouton d’alimentation
4. Bouton de mode
5. Poignée antidérapante
6. Port de charge USB
MODE D’EMPLOI
• Connectez le câble de chargement USB à l’appareil et à une source d’alimentation. Un
voyant rouge s’allumera.
• Lorsque l’appareil est complètement chargé, le voyant rouge devient vert.
• Débranchez le câble USB et appuyez sur le bouton d’alimentation de l’appareil.
BOUTON D’ALIMENTATION
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil. Le voyant LED s’allumera en
bleu. Lorsque l’appareil est allumé, il fonctionne par défaut à la vitesse la plus basse.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’appareil. Le voyant LED s’éteint.
FR
21
BOUTON MODE
Appuyez sur ce bouton pour choisir parmi 5 modes de massage.
Vitesse de la forme d’onde
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Mode 4
Mode 5
Mode de
fonctionnement
20%
0%
50%
0%
100%
0%
MODE VERROUILLAGE EN DÉPLACEMENT
Cette fonction vous permet de verrouiller l’appareil tout en vous déplaçant. Pour activer cette
fonction, appuyez longuement sur les boutons d’alimentation et de mode simultanément
lorsque le produit est allumé pour activer/désactiver le mode verrouillage en déplacement.
Le voyant LED clignotera une fois et l’appareil vibrera.
DÉPANNAGE
Certains problèmes qui peuvent survenir peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème
persiste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service clients de
Prozis.
PROBLÈME TECH-
NIQUE CAUSE SOLUTION
L’appareil ne s’allume pas. La batterie est vide. Chargez la batterie.
L’appareil est en mode verrouillage en
déplacement.
Désactivez le mode verrouillage en
déplacement.
L’appareil a cessé de
fonctionner pendant
l’utilisation.
La batterie est vide. Chargez la batterie.
L’appareil fonctionne en continu depuis 5 minutes. Redémarrez l’appareil.
L’appareil produit du bruit
pendant son utilisation.
Il s’agit d’un bruit normal produit par le moteur.
Déclaration de garantie
Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par Prozis via www.prozis.com
sont couverts par la garantie applicable à l’achat et à la vente de biens de consommation.
FR
22
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Ce document contient les conditions générales de la garantie de Prozis pour les consomma-
teurs naux.
Cette garantie s’applique exclusivement aux consommateurs qui achètent le produit à des
ns non professionnelles.
PÉRIODE DE GARANTIE
Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant
une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la
livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la
législation nationale applicable.
En cas de réparation, cette période de 2 ans est suspendue pendant la durée de la répara-
tion.
CONSOMMABLES
La diminution progressive des performances causée par l’utilisation prolongée des com-
posants consommables du produit, tels que les piles/batteries, n’est pas couverte par cette
garantie, sauf si le dysfonctionnement est dû à un défaut de conception, de matériaux ou de
production.
COMMENT FAIRE UNE RÉCLAMATION
En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la présente garantie, veuillez
communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur
le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournies. Les informations de
contact et d’assistance technique sont également fournies à la n de cette garantie.
Toute réclamation relative à cette garantie ne sera valable que sur présentation d’une preuve
d’achat par le client d’origine. Cette preuve d’achat peut être l’original de la facture ou du
reçu, pourvu qu’elle comprenne des renseignements sur la date d’achat et le nom du modèle
du produit.
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Toute réparation effectuée dans le cadre de cette garantie ne peut être effectuée par des
tiers. Cette garantie ne s’applique pas aux réparations ou aux dommages causés directement
par ces réparations, qui ont affecté ou causé les dommages faisant l’objet de la respective
réclamation sous garantie.
EXCLUSIONS
Les situations suivantes ne sont pas couvertes par cette garantie :
1. Toute usure des pièces et composants résultant d’une utilisation normale du produit.
2. Fissures, bosses, éraures et autres types de dommages superciels qui n’affectent que
l’apparence du produit.
FR
23
3. Tout dysfonctionnement causé par une utilisation inappropriée du produit non conforme
aux instructions du manuel d’utilisation.
4. Utilisation et stockage du produit non conformes aux instructions du manuel d’utilisation.
5. Ouverture du produit par un tiers qui n’est pas autorisé à procéder à sa réparation.
6. Modication ou changement de pièces ou de composants, qu’ils soient internes ou
externes.
7. Dommages causés par une fuite de batterie résultant de la rupture de l’un de ses com-
posants ou d’une mauvaise utilisation du produit.
8. Dysfonctionnement ou dommages dus à des raisons qui ne peuvent être imputées à la
production ou à la conception du produit.
9. Utilisation du produit dans le contexte d’un business, d’une profession ou d’un commerce.
10. Dysfonctionnement dû à une utilisation non conforme aux normes techniques ou de sécu-
rité en vigueur, ou aux instructions du manuel d’utilisation.
Les services fournis par Prozis an de réparer ou dépanner tout défaut ou dysfonctionnement
résultant de la vérication de l’une des situations exclues susmentionnées seront soumis au
paiement de frais de main-d’œuvre, de transport et de composants.
Le client supporte tous les risques de perte et d’endommagement du produit pendant le
transport vers Prozis. Cette garantie sera annulée si le produit retourné est accompagné d’éti-
quettes ou d’autocollants qui ont été enlevés, endommagés, altérés ou modiés de quelque
façon que ce soit.
RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Prozis ne peut être tenue responsable des dommages indirects ou des pertes dues à l’utilisa-
tion du produit.
QUE FAIRE ?
Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de
Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions
et recommandations fournies.
Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les accessoires et la docu-
mentation, à l’adresse suivante :
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements supplémentaires via les canaux de
communication du service clients sur www.prozis.com/support.
FR
24
Prozis ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A.
Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Anpassungen oder
Veränderungen am Produkt oder der zugehörigen Dokumentation vorzunehmen, um die
Gebrauchstauglichkeit zu garantieren.
Die aktuellste Version dieses Dokuments, die solche Anpassungen oder Veränderungen
enthalten kann, steht als Referenz auf www.prozis.com zur Verfügung.
Erklärung zur Einhaltung der Rechtsvorschriften
Durch dieses Dokument erklärt PROZIS, dass das Knots Out - Tragbare Massagegerät
den in der geltenden Rechtsvorschrift angegebenen Standards, sowie anderen
einschlägigen Bestimmungen in vollem Umfang entspricht.
Prozis steht Ihnen jederzeit mittels unserer Kundenservice-Kommunikationskanäle unter
www.prozis.com/support für weitergehende Erläuterungen zur Verfügung.
Um jeglichen Einuss auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit aufgrund
von in Elektro- oder Elektronikgeräten enthaltenen gefährlicher Substanzen zu
vermeiden, sollte der Endverbraucher eines solchen Gerätes verstanden haben, was
das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet. Es bedeutet, dass Elektro- oder
Elektronikzubehör nicht zusammen mit unsortiertem Müll entsorgt werden darf,
sondern separat und ordnungsgemäß entsorgt werden muss.
Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist aus umweltfreundli-
chen Materialien hergestellt, die in lokalen Recyclingtonnen entsorgt werden können.
Sicherheitswarnungen
ACHTUNG! Dieses Symbol weist auf
gefährliche Situationen hin, die zu leicht-
en Verletzungen oder Schäden, Fehl-
funktionen und / oder zur Zerstörung
des Geräts führen können.
DE
25
GEFAHR FÜR KINDER UND MEN-
SCHEN MIT BEHINDERUNGEN
• Verpackungsmaterialien sind kein Spiel-
zeug für Kinder.
• Kinder dürfen nicht mit der Verpackung
spielen, da Erstickungsgefahr besteht.
• Dieses Gerät kann von Kindern im Alter
von 8 Jahren und älter und von Menschen
mit körperlichen, sensorischen oder geis-
tigen Einschränkungen oder mit wenig
Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, vorausgesetzt, dass sie dabei
beaufsichtigt werden oder sie Anweisun-
gen bezüglich der sicheren Anwendung
des Geräts erhalten haben, und die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
• Kinder sollten mit diesem Gerät nicht
spielen.
• Die Reinigung und Wartung sollte nicht
von unbeaufsichtigten Kinder durchgeführt
werden.
Das Gerät hat eine beheizte Oberäche.
Menschen mit Hitzeunverträglichkeit müs-
sen vorsichtig sein.
DE
26
DIESES PRODUKT IST KEIN MEDIZ-
INISCHES GERÄT. BITTE BEACHTEN
SIE DIE SICHERHEITSWARNUNGEN
BEVOR SIE ES VERWENDEN. BITTE
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT
UNTER FOLGENDEN BEDINGUNGEN:
• Falls Sie einen Herzschrittmacher, einen
implantierten Debrillator oder irgend ein
anderes Metall- oder elektronisches Im-
plantat besitzen.
• Falls Sie Fieber haben (z.B. >39°C).
• Falls Sie unter chronischen oder akuten
Herzrhythmusstörungen oder unter irgen-
deiner Störung des elektrischen Reizlei-
tungssystems des Herzens leiden.
• Falls Sie an Osteoporose leiden.
• Falls Sie sich in laufender Behandlung be-
nden oder kürzlich eine Operation hatten.
• Falls Sie schwanger sind. Während der
Menstruation sollten Sie das Massagegerät
auch nicht auf Ihrem Unterbauch ver-
wenden.
• Falls Sie unter einer ansteckenden Hauter-
krankung leiden.
DE
27
Falls Sie unter dem Einuss von Alkohol
stehen oder sich unwohl fühlen.
• Falls Ihre Haut nass ist.
• Platzieren Sie das Gerät weder auf offene
Wunden, wunde Hautpartien oder Hau-
tausschläge, noch auf geschwollene, rote,
inzierte oder entzündete Bereiche oder
Hautunebenheiten (z.B. aufgrund von Phle-
bitis, Thrombose oder Krampfadern).
• Nicht beim Essen verwenden.
ACHTUNG!
• Dieses Gerät ist ausschließlich zum Pri-
vatgebrauch gedacht und für gewerbliche
Zwecke nicht geeignet.
• Halten Sie das Gerät trocken. Verwenden
Sie es nicht im Badezimmer oder in ander-
en feuchten Umgebungen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls es
beschädigt ist.
ACHTUNG! RISIKO EINES STROM-
SCHLAGS
DE
28
DIESES PRODUKT IST MIT EINEM PRO-
FESSIONELLEN ADAPTER AUSGESTAT-
TET, DER EIN AUFLADEN DES GERÄTS
DURCH DAS VERBINDEN DES ADAPT-
ERS MIT DEM PRODUKT ERMÖGLICHT.
BITTE VERWENDEN SIE KEINEN AN-
DEREN ALS DEN ORIGINALADAPTER,
UM SCHÄDEN ZU VERMEIDEN.
• Falls das Stromkabel beschädigt ist, müs-
sen Sie es von Prozis, einem von Prozis
beauftragten Service-Center oder ähnlich
qualizierten Personen ersetzen lassen, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bevor Sie das Gerät an die Steckdose an-
schließen, achten Sie darauf, dass die Span-
nung, die auf dem Gerät angegeben ist,
der Spannung der Stromquelle entspricht.
• Falls das Gerät und seine Einzelteile erk-
ennbar beschädigt sind, sollte es nicht ver-
wendet werden.
Ändern oder modizieren Sie das Gerät in
keiner Weise.
• Den Netzstecker des Geräts mit nassen
Händen nicht einstecken/herausziehen.
DE
29
• Verwenden Sie keine Steckerleiste und
verändern Sie auch das Stromkabel nicht.
ACHTUNG!
RISIKO VON PERSONEN- UND/
ODER MATERIALSCHÄDEN
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und ver-
wenden Sie es ausschließlich in trockenen
Umgebungen.
• Halten Sie das Gerät fern von direktem
Sonnenlicht oder hohen Temperaturen
(>40°C).
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
• Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen,
auseinanderzubauen oder es selbst zu re-
parieren.
• Verwenden Sie das Gerät nur mit dem
vom Hersteller empfohlenen Zubehör.
Bedienungsanleitung
VERPACKUNGSINHALT
• 1 x Prozis Knots Out - Tragbares Massagegerät
• 1 x USB-Ladekabel
• 1 x Bedienungsanleitung
DE
30
WARTUNG UND REINIGUNG
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie alle Stecker vom Gerät, bevor Sie mit der Reini-
gung beginnen.
Verwenden Sie keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Scheuermilch oder Stahlwolle, da diese die Geräteoberäche beschä-
digen.
Schützen Sie das Gerät vor Wassertropfen und Spritzer. Um mögliche Schäden zu verhindern,
achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit ins Gerät eindringt.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem in Wasser mit Seife oder mildem Reinigung-
smittel angefeuchteten Tuch. Trockenen Sie das Gerät anschließend mit einem sauberen und
trockenen Tuch nach.
AUFBEWAHRUNG
Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen, vor direktem Sonnenlicht geschützten
Ort auf.
Laden Sie das Gerät regelmäßig auf, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht verwendet
wird.
Bitte verwenden Sie die alte Originalverpackung, um das Gerät dort wieder zu verpacken,
damit es vor Staub und Schmutz geschützt ist.
PRODUKTBESCHREIBUNG (SIEHE SEITE 2)
1. Massagegerät-Aufsatz
2. Massagegerät-Körper
3. Ein-/Aus-Taste
4. Modus-Taste
5. Anti-Rutsch-Griff
6. USB-Ladeanschluss
ANWEISUNGEN
• Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem Gerät und der Steckdose. Ein rotes Licht
leuchtet auf.
• Sobald das Gerät vollständig aufgeladen ist, wird das rote Licht grün.
• Trennen Sie das USB-Kabel und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Gerät.
EIN-/AUS-TASTE
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die LED-Lampe wird blau. Wenn
das Gerät eingeschaltet ist, wird es standardmäßig mit der langsamsten Geschwindigkeit
laufen.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät wieder auszuschalten. Die LED-Lampe schaltet
sich aus.
DE
31
MODUS-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um aus 5 Massage-Modi auszuwählen.
Wellenförmige Geschwindigkeit
Modus 1
Modus 2
Modus 3
Modus 4
Modus 5
Betriebsmodus
20%
0%
50%
0%
100%
0%
SPERRMODUS
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen das Gerät zu sperren, während es bewegt wird. Drücken
Sie die Ein-/Aus-Taste und die Modus-Taste gleichzeitig, wenn das Gerät an ist, um den Sper-
rmodus zu aktivieren/deaktivieren. Die LED-Lampe wird einmal aueuchten und das Gerät
wird vibrieren.
FEHLERBEHEBUNG
Manche eventuell auftretenden Probleme können vom Benutzer behoben werden. Falls das
Problem nach Anwendung der folgenden Lösungsvorschläge weiterhin besteht, kontaktieren
Sie bitte den Prozis Kundenservice.
TECHNISCHES PROB-
LEM URSACHE LÖSUNG
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Der Akku ist leer. Akku auaden.
Das Gerät ist im Sperrmodus. Sperrmodus deaktivieren.
Das Gerät hat während
der Anwendung aufgehört
zu funktionieren.
Der Akku ist leer. Akku auaden.
Das Gerät lief 5 Minuten ohne Unterbrechung. Starten Sie das Gerät neu.
Das Gerät macht bei der
Anwendung Geräusche.
Das ist ein normales Geräusch, das durch den Motor
entsteht.
DE
32
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNG
Alle elektrischen und elektronischen Produkte, die von Prozis via www.prozis.com vermarktet
werden, fallen unter die Gewährleistung, die auf Verbrauchergeschäfte Anwendung ndet.
ALLGEMEINES
Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von Prozis für Endkunden.
Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für nichtgewerbliche
Zwecke kaufen.
LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG
Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln
vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung,
kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale Recht
festgelegt wurde.
Im Fall, dass eine Reparatur nötig ist, wird die 2-Jahre-Laufzeit während der Reparaturzeit
suspendiert.
VERBRAUCHSMATERIALIEN
Eine allmähliche Leistungsabnahme als Resultat eines längeren Gebrauchs der Ver-
brauchsmaterialien des Produktes, wie beispielsweise Akkus, wird nicht durch die Gewährleis-
tung abgedeckt, es sei denn, die Fehlfunktion wurde durch einen Fehler in der Konstruktion,
der Materialien oder der Herstellung verursacht.
WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT
Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen, kontak-
tieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung
stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden Anweisungen oder
Empfehlungen. Kontaktinformationen und Informationen zum technischen Support stehen
ebenfalls am Ende dieser Gewährleistung.
Jegliche Ansprüche, die bezüglich dieser Gewährleistung geltend gemacht werden, werden
erst gültig, wenn der Kaufbeleg durch den ursprünglichen Kunden präsentiert wird. Dieser
Kaufbeweis kann die originale Rechnung oder Quittung sein, solange es die Informationen
bezüglich des Kaufdatums und des Namens des Produktmodells enthält.
GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN
Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getätigt wurden, können nicht
durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen sind Repa-
raturen oder Schäden, die Resultat aus solchen Reparaturen durch Dritte und durch Dritte
beeinusst oder verursacht wurden.
DE
33
AUSNAHMEN
Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen:
1. Jegliche Verschleißerscheinungen von Teilen und Bestandteilen, die durch die normale
Produktverwendung entstehen.
2. Risse, Dellen, Kratzer und andere Arten von Oberächenschäden, die nur das Aussehen
des Produktes beeinträchtigen.
3. Jegliche Fehlfunktion, die durch die unsachgemäße Produktverwendung, d.h. die den
Anweisungen der Bedienungsanleitung nicht entspricht, entsteht.
4. Wenn die Verwendung und Aufbewahrung des Produktes nicht den Anweisungen der
Bedienungsanleitung entspricht.
5. Die Öffnung des Produkts durch eine dritte Partei, die nicht autorisiert ist, diese Reparatur
zu tätigen.
6. Das Bearbeiten oder Ändern von Teilen oder Komponenten, seien sie von Innen oder von
Außen.
7. Durch auslaufende Batterieüssigkeit verursachte Schäden, die wiederum durch materi-
elle Schäden an den Komponenten oder durch den Missbrauch des Produktes entstanden
sind.
8. Eine Fehlfunktion oder ein Schaden, der nicht auf die Herstellung oder das Design des
Produktes zurückgeführt werden kann.
9. Die Verwendung des Produktes im Rahmen einer Geschäftstätigkeit, einer Beschäftigung
oder eines Handels.
10. Eine Fehlfunktion aus Gründen, die nicht den geltenden technischen Normen oder Sicher-
heitsnormen, oder nicht den Anweisungen der Bedienungsanleitung entsprechen.
Treten diese oben genannten Situationen ein, fallen für die durch Prozis gebotenen Dienste
zum Reparieren von Defekten oder Fehlfunktionen, und die Kosten für die Reparaturarbeiten,
den Transport und Ersatzteile werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
Der Kunde trägt alle Risiken für den Verlust und die Schädigung des Produktes im Laufe des
Transportes zu Prozis. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, falls das Produkt mit Etiketten
oder Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder auf sonstige
Weise modiziert wurden.
BESCHRÄNKTE HAFTUNG
Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des
Produktes verantwortlich gemacht werden.
WAS MUSS GEMACHT WERDEN?
Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den Prozis Kunden-
service, durch die auf der Webseite von Prozis zur Verfügung stehenden Kommunikation-
skanäle, kontaktieren und allen zur Verfügung stehenden Anweisungen und Empfehlungen
folgen.
DE
34
Senden Sie das Produkt in der Originalverpackung, inklusive dem ganzen Zubehör und den
Unterlagen, an die folgende Adresse zurück:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
KONTAKTE
Der Prozis-Kundenservice steht Ihnen jederzeit für weitere Erläuterungen durch die auf der
Webseite stehenden Kommunikationskanäle www.prozis.com/support zur Verfügung.
DE
35
Prozis è un marchio registrato di PROZIS.COM, S.A.
Prozis si riserva il diritto di adeguare o alterare il prodotto o qualsiasi documento ad esso
legato al ne di assicurarne l’idoneità di utilizzo, in qualsiasi momento e senza avviso previo.
La versione più recente di questo documento, che può contenere tali adeguamenti o alterazi-
oni, è disponibile come riferimento sul sito www.prozis.com.
Dichiarazione di conformità legale
Mediante questo documento, PROZIS dichiara che Knots Out - Portable Massager è
pienamente conforme agli standard specicati nella legislazione in vigore e anche ad
altre clausole rilevanti.
Prozis è sempre disponibile per qualsiasi ulteriore chiarimento attraverso i canali di comuni-
cazione con l’Assistenza Clienti, al sito www.prozis.com/support.
Per evitare qualsiasi conseguenza sull’ambiente o sulla propria salute causata dalle
sostanze presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici, l’utente nale di tali disposi-
tivi deve comprendere appieno il signicato del simbolo del contenitore per riuti
barrato con una croce. Non gettare l’apparecchiatura elettrica ed elettronica insieme
ai riuti indifferenziati. Gettare separatamente e nei contenitori corretti.
L’imballaggio che protegge il dispositivo contro i possibili danni causati durante il
trasporto è realizzato con materiale non inquinante, che può essere smaltito negli
appositi contenitori locali.
Avvertenze di sicurezza
ATTENZIONE! Questo simbolo indica
situazioni pericolose che potrebbero
causare leggere ferite, o danneggia-
mento, malfunzionamento e/o distruzi-
one del dispositivo.
IT
36
PERICOLO PER BAMBINI E PER-
SONE CON DISABILITÀ
• Il materiale dell’imballaggio non è un gio-
cattolo.
• I bambini non devono giocare con il ma-
teriale dell’imballaggio, poiché esiste il
rischio di soffocamento.
• Questo apparecchio può essere usato da
bambini di età uguale o superiore a 8 anni
e da persone con capacità siche, senso-
riali o mentali ridotte, o con mancanza di
esperienza e conoscenza, solo se sotto la
supervisione di un responsabile o solo se
in grado di seguire le istruzioni relative a
un utilizzo sicuro e di capirne gli eventuali
pericoli.
• I bambini non devono giocare con l’appar-
ecchio.
• Pulizia e manutenzione non devono essere
eseguiti da bambini senza supervisione.
Il dispositivo presenta una supercie che
si riscalda. I soggetti con intolleranza al cal-
do devono prestare maggiore attenzione.
IT
37
QUESTO PRODOTTO NON È UN DIS-
POSITIVO MEDICO. LEGGERE LE AV-
VERTENZE DI SICUREZZA PRIMA DI
UTILIZZARLO. NON UTILIZZARE IL
DISPOSITIVO NELLE SEGUENTI SITU-
AZIONI:
Se si possiede un pacemaker, un de-
brillatore impiantato o un qualsiasi altro
impianto in metallo o con componenti elet-
troniche.
• Con febbre (per es. >39°C).
• In caso di aritmia cardiaca cronica o acu-
ta, né in qualsiasi altro caso di disturbi del
sistema di conduzione del cuore.
• In caso di osteoporosi.
• In caso di qualsiasi tipo di trattamento o di
recente operazione chirurgica.
• In gravidanza. Non collocare il dispositivo
sull’addome durante il ciclo mestruale.
• In caso di malattie della pelle contagiose.
• Sotto l’effetto di alcool o in caso di sen-
sazione di malessere.
• Con la pelle bagnata.
IT
38
• Non posizionare su ferite aperte, piaghe o
eritemi, né su zone arrossate, con gonore,
con infezioni o inammate né su eruzioni
cutanee (causate, per esempio, da ebiti,
trombosi o vene varicose).
• Non utilizzare mentre si mangia.
ATTENZIONE!
• Destinato esclusivamente all’uso domesti-
co. Non utilizzare a scopi commerciali.
• Mantenere asciutto il dispositivo. Non uti-
lizzare in bagno o in altri ambienti umidi.
• Non utilizzare il dispositivo se l’unità è sta-
ta danneggiata.
ATTENZIONE! RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE
IL PRODOTTO È FORNITO DI UN
ADATTATORE PROFESSIONALE CHE
CONSENTE LA RICARICA COLLEGAN-
DO LADATTATORE AL PRODOTTO.
NON UTILIZZARE ADATTATORI NON
ORIGINALI PER RICARICARE IL DIS-
POSITIVO, PER EVITARE DANNI.
IT
39
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
è necessario farlo sostituire da Prozis, rivol-
gendosi a un centro di assistenza autorizza-
to Prozis o a persone parimenti qualicate
per evitare rischi.
• Prima di collegare il dispositivo, assicurarsi
che il voltaggio indicato sul dispositivo cor-
risponda alla potenza del voltaggio locale.
• Non usare questo dispositivo se è visibil-
mente danneggiato, completamente o in
parte.
Non alterare o modicare il dispositivo in
nessun modo.
• Non collegare o scollegare il dispositivo
con le mani bagnate.
Non utilizzare una prolunga e non modi-
care il lo di alimentazione.
ATTENZIONE!
RISCHIO DI LESIONI O DI DANNI
MATERIALI
• Proteggere il dispositivo dallo sporco,
dall’umidità e dal surriscaldamento e utiliz-
zare solo in luoghi asciutti.
IT
40
• Non esporre il dispositivo alla luce diretta
del sole o alle alte temperature (superiori ai
40°C).
• Non immergere il dispositivo in acqua.
Non aprire, smontare o ten-
tare di riparare il dispositivo.
• Utilizzare il dispositivo unicamente con gli
accessori raccomandati dal produttore.
Manuale utente
CONTENUTO
• 1 x Prozis Knots Out - Massaggiatore portatile
• 1 x Cavetto USB di Ricarica
• 1 x Manuale Utente
MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima della pulizia, spegnere il dispositivo e rimuoverlo da qualsiasi presa.
Non utilizzare detergenti chimici o abrasivi.
Non utilizzare lana d’acciaio o crema abrasiva. Potrebbero danneggiare la supercie del
prodotto.
Proteggere il dispositivo da gocce d’acqua e spruzzi d’acqua. Per evitare possibili danni, non
lasciare entrare umidità nel dispositivo durante la pulizia.
Pulire regolarmente il dispositivo utilizzando un panno umido con acqua e sapone o con un
detergente delicato. Passare, poi, un panno pulito e asciutto.
CONSERVAZIONE
Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce diretta del sole.
Ricaricare il prodotto regolarmente, se non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Per evitare l’accumulo di polvere e sporcizia, utilizzare l’imballaggio originale per conservare
il dispositivo.
IT
41
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (V. PAGINA 2)
1. Testina per massaggio
2. Massaggiatore per il corpo
3. Tasto power
4. Tasto modalità
5. Manico antiscivolo
6. Porta USB
ISTRUZIONI OPERATIVE
• Connettere il cavetto USB di ricarica al dispositivo e a una fonte di alimentazione. Una luce
rossa si accende.
• Quando il dispositivo è completamente carico, la luce rossa diventa verde.
• Scollegare il cavetto USB e premere il tasto power sul dispositivo.
TASTO POWER
Premere il tasto power per accendere il dispositivo. La spia LED si illumina di blu. Quando
il dispositivo è acceso, si attiva alla velocità minima per default. Premere il tasto power per
spegnere il dispositivo. La spia LED si spegne.
TASTO MODALITÀ
Premere il tasto per scegliere fra le 5 modalità di massaggio.
Velocità a onda
Modalità 1
Modalità 2
Modalità 3
Modalità 4
Modalità 5
Modalità
operativa
20%
0%
50%
0%
100%
0%
MODALITÀ BLOCCO VIAGGIO
Questa funzione permette di bloccare il dispositivo durante il trasporto. Per attivarla o disat-
tivarla, è necessario tenere premuti insieme i tasti power e modalità quando il dispositivo è
attivo. La spia LED si illumina una volta e il dispositivo vibra.
IT
42
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Alcune difcoltà in cui il cliente può incorrere, possono essere risolte dallo stesso. Se il prob-
lema persiste dopo aver applicato i seguenti consigli, preghiamo di contattare l’Assistenza
Clienti di Prozis.
PROBLEMA TECNICO CAUSA SOLUZIONE
Il dispositivo non si
accende.
La batteria è scarica. Caricare la batteria.
Il dispositivo è in modalità di blocco viaggio. Disattivare la modalità di blocco viaggio.
Il dispositivo ha smesso
di funzionare durante
l’utilizzo.
La batteria è scarica. Caricare la batteria.
Il dispositivo è rimasto attivo per 5 minuti consecutivi. Effettuare il riavvio del dispositivo.
Il dispositivo fa rumore
durante l’utilizzo.
Si tratta del normale rumore prodotto dal motore.
Dichiarazione di Garanzia
Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche vendute da Prozis sul sito www.prozis.com
sono coperte da garanzia applicabile agli acquisti e alle vendite di beni di consumo.
CONSIDERAZIONI GENERALI
Questo documento contiene i termini e le condizioni della garanzia di Prozis per il consuma-
tore nale.
Questa garanzia è valida esclusivamente per il consumatore che acquista prodotti per un uso
non professionale.
PERIODO DI GARANZIA
Prozis garantisce che le apparecchiature rimangano senza difetti, del materiale e del prodotto
stesso, per un periodo di 2 anni a partire dalla data iniziale dell’acquisto da parte del con-
sumatore e della relativa consegna, o per un tempo maggiore, se legalmente stabilito dalla
normativa nazionale applicabile.
In caso di riparazione, il periodo di 2 anni è sospeso durante il tempo richiesto dalla riparazi-
one.
BENI DI CONSUMO
La graduale diminuzione delle prestazioni, causata dall’uso prolungato delle componenti
deteriorabili, come le batterie, non è coperta da questa garanzia, a meno che il malfunziona-
mento non sia causato da un difetto di design, materiale o produzione.
COME EFFETTUARE UN RECLAMO
In caso esista il motivo per esercitare il diritto concesso al consumatore da questa garanzia,
preghiamo di contattare l’Assistenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di
Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati.
IT
43
I contatti e le informazioni per l’assistenza tecnica si trovano anche alla ne di questa garanzia.
Qualsiasi reclamo effettuato in relazione a questa garanzia sarà valido solo su presentazione
di una prova di acquisto da parte del cliente originale. Questa prova può essere la fattura o
ricevuta originale, premesso che presenti le informazioni relative alla data dell’acquisto e al
nome del modello del prodotto.
RIPARAZIONI IN GARANZIA
Qualsiasi riparazione nell’ambito della presente garanzia non può essere effettuata da terzi.
Questa garanzia non si applica a nessun tipo di riparazione o danno causato direttamente
da tali riparazioni, che abbiano avuto un impatto o abbiano causato i danni che costituiscono
l’oggetto del corrispondente reclamo di garanzia.
ECCEZIONI
Le situazioni seguenti non sono coperte dalla presente garanzia:
1. Qualsiasi usura a parti e componenti che risulti dal normale utilizzo del dispositivo.
2. Crepe, ammaccature, graf, e altri tipi di danni superciali che riguardano solo l’aspetto
del prodotto.
3. Qualsiasi malfunzionamento causato da utilizzo inappropriato che non rispetta le istruzioni
del manuale d’uso.
4. Utilizzo e conservazione del prodotto che non rispetta le istruzioni del manuale d’uso.
5. Apertura del prodotto da terzi non autorizzati a procedere alla riparazione.
6. Alterazione o modica di parti o componenti, sia interne che esterne.
7. Danni causati da perdite della batteria, provocate da un guasto di una sua qualsiasi com-
ponente, oppure da uso improprio del prodotto.
8. Malfunzionamenti o danni causati da situazioni non ascrivibili alla produzione o all’ideazi-
one dell’apparecchiatura.
9. Uso del prodotto in contesti aziendali, professionali o commerciali.
10. Malfunzionamento causato da utilizzo che non rispetta la normativa tecnica e di sicurezza
in vigore.
I servizi forniti da Prozis con il ne di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfun-
zionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al
pagamento di manodopera, trasporto e costi della componente.
Il cliente deve supportare tutti i rischi di perdita e danno al prodotto durante il trasporto verso
la Prozis. Questa garanzia è nulla se l’apparecchiatura restituita non riporta correttamente
l’etichetta o l’adesivo, perché rimossi, danneggiati, manomessi o modicati in qualsiasi modo.
RESPONSABILITÀ LIMITATA
Prozis non può ritenersi responsabile per danni o perdita indiretti, dovuti all’uso del prodotto.
IT
44
COSA FARE?
Al ne di richiedere un servizio di garanzia, il cliente dovrà contattare prima di tutto l’As-
sistenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e seguire le istruzioni e i
consigli riportati.
Restituire il prodotto all’interno della scatola originale, inclusi tutti gli accessori e i documenti
presenti al suo interno, all’indirizzo seguente:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTATTI
Prozis è sempre disponibile per ulteriori chiarimenti. Contatta l’Assistenza Clienti all’indirizzo:
www.prozis.com/support.
IT
45
Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se reserva el derecho de ajustar o modicar el producto o cualquiera de los docu-
mentos relacionados con el mismo a n de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier
momento y sin previo aviso.
La versión más reciente del presente documento, que puede incluir los ajustes o modica-
ciones anteriormente mencionados, está disponible para consulta en www.prozis.com.
Declaración de cumplimiento normativo
Mediante el presente documento, PROZIS declara que el Masajeador portátil Knots
Out cumple con todos los requisitos especicados en la legislación vigente, así como
en otras disposiciones pertinentes.
Para cualquier información adicional, Prozis estará siempre a su disposición a través de
nuestros canales de comunicación del servicio de atención al cliente, disponibles en
www.prozis.com/support.
A n de evitar cualquier impacto sobre el medio ambiente o la salud humana debido
a sustancias peligrosas presentes en dispositivos eléctricos y electrónicos, los
usuarios nales de dichos dispositivos deben comprender el signicado del símbolo
que consiste en un contenedor de basura tachado con una X. No deseche aparatos
eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Deposítelos en el contenedor de
reciclaje correspondiente.
El embalaje que protege el dispositivo contra daños en el transporte está fabrica-
do con materiales no contaminantes que pueden desecharse en contenedores de
reciclaje locales.
Advertencias de seguridad
¡Atención! Este símbolo identica situa-
ciones peligrosas que pueden provocar
lesiones leves, o daños, avería y/o de-
strucción del dispositivo.
ES
46
PELIGRO PARA NIÑOS Y PERSO-
NAS CON DISCAPACIDAD
• Los materiales de embalaje no son jug-
uetes.
• Los niños no deben jugar con los materi-
ales de embalaje debido al riesgo de asx-
ia.
• Este aparato es apto para niños a partir
de 8 años y personas con facultades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con fal-
ta de experiencia y conocimientos, siempre
y cuando sea bajo supervisión o siguiendo
las instrucciones relativas al uso del dispos-
itivo de manera segura y entiendan los ries-
gos que implica.
• Asegúrese de que los niños no jueguen
con este dispositivo.
• La limpieza y el mantenimiento no deben
llevarse a cabo por niños sin supervisión.
La supercie del aparato está caliente. Las
personas que son sensibles al calor deben
tener especial cuidado.
ES
47
ESTE PRODUCTO NO ES UN DISPOS-
ITIVO MÉDICO. CONSULTE LAS AD-
VERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES
DE UTILIZARLO. NO UTILICE EL DIS-
POSITIVO EN LAS SIGUIENTES CONDI-
CIONES:
Si lleva un marcapasos, desbrilador im-
plantado o cualquier otro implante con
componentes metálicos o electrónicos.
Si tiene ebre (>39 °C).
Si tiene arritmia cardíaca crónica o agu-
da, o cualquier disfunción en el sistema de
conducción eléctrica del corazón.
• Si tiene osteoporosis.
• Si está sometido a algún tratamiento o
si se ha sometido a una cirugía reciente-
mente.
• Si está embarazada. Además, no lo colo-
que sobre el abdomen mientras la men-
struación.
• Si tiene alguna afección cutánea conta-
giosa.
• Si está bajo los efectos de alcohol o no se
siente bien.
ES
48
• Si tiene la piel mojada.
• No lo coloque sobre heridas abiertas, úl-
ceras o irritaciones cutáneas, ni sobre zonas
hinchadas, enrojecidas, infectadas o inam-
adas o con erupciones cutáneas (debido,
por ejemplo, a ebitis, trombosis o varices).
• No lo utilice mientras come.
¡ATENCIÓN!
• Este dispositivo está diseñado exclusiva-
mente para uso doméstico. No lo utilice
para nes comerciales.
• Mantenga el dispositivo seco. No lo utilice
en el cuarto de baño ni en entornos húme-
dos.
• No lo utilice si la unidad está dañada.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE DESCAR-
GA ELÉCTRICA
ESTE PRODUCTO CUENTA CON UN
ADAPTADOR PROFESIONAL QUE
PERMITE CARGAR EL DISPOSITIVO
CONECTANDO EL ADAPTADOR AL
APARATO. A FIN DE EVITAR DAÑOS,
ES
49
UTILICE ÚNICAMENTE EL ADAPTADOR
ORIGINAL PARA CARGARLO.
• Si el cable de alimentación está dañado,
este debe ser reemplazado por Prozis o
el servicio técnico autorizado por Prozis, o
bien por personal cualicado, a n de evi-
tar situaciones de peligro.
• Antes de enchufar el aparato, compruebe
que el voltaje indicado en el mismo se cor-
responde con el voltaje de la red eléctrica
local.
• No utilice el aparato si el mismo o algunas
de sus piezas están visiblemente dañados.
No modique este aparato de ninguna
manera.
• No enchufe ni desenchufe el dispositivo
con las manos mojadas.
• No use un cable de extensión ni modi-
que el enchufe del cable de alimentación.
¡ATENCIÓN!
RIESGO DE SUFRIR LESIONES Y DE
DAÑOS MATERIALES
ES
50
• Proteja el dispositivo de suciedad, hume-
dad y sobrecalentamiento. Utilícelo solo en
ambientes secos.
• Manténgalo alejado de la luz solar directa
y altas temperaturas (superiores a 40 °C).
• Nunca sumerja el dispositivo en agua.
• No abra, desmonte ni intente reparar el
dispositivo por su cuenta.
• No utilice accesorios distintos a los
recomendados por el fabricante.
Manual de usuario
CONTENIDO DEL PAQUETE
• 1 x Masajeador portátil Knots Out de Prozis
• 1 x Cable de Carga USB
• 1 x Manual de Usuario
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Apague el dispositivo y desconecte todos los cables antes de limpiarlo.
No utilice productos de limpieza químicos o abrasivos.
No utilice estropajos de acero ni limpiadores abrasivos. Estos pueden dañar la supercie del
producto.
Proteja el dispositivo de gotas de agua y espráis. Para evitar posibles daños, asegúrese de
que no entre humedad en el dispositivo mientras lo limpia.
Limpie el dispositivo regularmente con un paño húmedo y agua con jabón o con un limpi-
ador suave. Luego límpielo con un paño limpio y seco.
ALMACENAMIENTO
Guarde el dispositivo en un lugar fresco, seco y alejado de la luz solar directa.
Cuando no utilice el dispositivo durante largos períodos de tiempo, cárguelo regularmente.
Para evitar la acumulación de polvo y suciedad, utilice el embalaje original para guardarlo.
ES
51
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (VÉASE PÁGINA 2)
1. Supercie de masaje
2. Cuerpo del masajeador
3. Botón “Encender/Apagar”
4. Botón “Modo”
5. Mango antideslizante
6. Puerto de carga USB
INSTRUCCIONES
• Conecte el cable de carga USB al dispositivo y a una fuente de alimentación. El indicador
luminoso se iluminará en rojo.
• Cuando el dispositivo esté completamente cargado, el indicador luminoso se iluminará en
verde.
• Desenchufe el cable USB y pulse el botón “Encender/Apagar”.
BOTÓN “ENCENDER/APAGAR”
Pulse este botón para encender el dispositivo. El indicador LED se iluminará en azul. Al en-
cender el aparato, empezará a funcionar en la potencia más baja de forma predeterminada.
Pulse este botón para apagar el dispositivo. El indicador LED se apagará.
BOTÓN “MODO”
Pulse este botón para elegir 1 de los 5 modos de masaje.
Velocidad de movimiento
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Modo 4
Modo 5
Modo de
funcionamiento
20%
0%
50%
0%
100%
0%
ES
52
FUNCIÓN DE BLOQUEO
Esta función evita que el dispositivo se encienda cuando se está transportando. Para activar/
desactivar esta función, mantenga pulsados los botones “Encender/Apagar” y “Modo”
simultáneamente. El indicador LED parpadeará una vez y el dispositivo vibrará.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El usuario puede solucionar algunos problemas. Si el problema persiste después de llevar a
cabo las siguientes soluciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
Prozis.
PROBLEMA TÉCNICO CAUSA SOLUCIÓN
El dispositivo no se
enciende.
El aparato no tiene batería. Cargue la batería.
La función de bloqueo está
activada.
Desactive la función
de bloqueo.
El dispositivo ha dejado
de funcionar durante su
utilización.
El dispositivo se ha quedado
sin batería.
Cargue la batería.
El dispositivo ha estado en
funcionamiento de manera
continua durante 5 minutos.
Reinicie el
dispositivo.
El dispositivo emite un
ruido durante su uso.
Se trata de un ruido normal
producido por el motor.
Certicado de Garantía
Todos los productos eléctricos y electrónicos comercializados por Prozis a través de
www.prozis.com están cubiertos por la garantía aplicable a la compraventa de bienes de
consumo.
CONSIDERACIONES GENERALES
En el presente documento se describen los términos y condiciones de la garantía que Prozis
ofrece a sus clientes nales.
La presente garantía se aplica exclusivamente a los clientes que adquieran el producto para
nes no profesionales.
PERÍODO DE GARANTÍA
Prozis garantiza que el producto no presentará defectos de materiales ni de fabricación du-
rante un período de 2 años a partir de la fecha de compra por parte del cliente y su respecti-
va entrega, o durante un periodo más largo si así lo establece la legislación nacional vigente.
En caso de que el producto requiera reparación, el plazo de garantía de 2 años se suspende
durante el período en que el artículo se encuentre en reparación.
ES
53
CONSUMIBLES
La reducción gradual del rendimiento como consecuencia del uso prolongado de los
componentes consumibles del producto, como las pilas/baterías, no está cubierta por esta
garantía a menos que la avería sea atribuible a defectos de diseño, material o fabricación.
CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN
Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página
web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas. La información
de contacto y asistencia técnica también se encuentra disponible al nal de la presente
garantía.
Cualquier reclamación relacionada con la presente garantía solo será válida si el cliente orig-
inal presenta el justicante de compra, pudiendo este ser la factura o el recibo original que
permita comprobar la fecha de compra y el modelo del producto
REPARACIONES EN GARANTÍA
Las reparaciones en garantía no pueden efectuarse por servicios técnicos de terceras partes.
La presente garantía no cubre reparaciones o daños directamente ocasionados por dichas
reparaciones que hayan afectado o provocado los daños que son objeto de la reclamación
de garantía.
EXCLUSIONES
Quedan excluidas de la cobertura los siguientes casos:
1. Cualquier desgaste de piezas y componentes como consecuencia del uso normal del
producto.
2. Daños estéticos externos como agrietamientos, abolladuras, arañazos y otros tipos de
daños superciales.
3. Cualquier avería provocada por un uso inadecuado del producto, contraviniendo lo espe-
cicado en las instrucciones del manual de uso.
4. Uso y almacenamiento inadecuado del producto, contraviniendo lo especicado en las
instrucciones del manual de uso.
5. Intento de reparación del producto por un tercero no autorizado.
6. Cambios o alteraciones de piezas o componentes internos o externos.
7. Daños producidos por fuga del contenido de las pilas/baterías como consecuencia de la
ruptura de cualquiera de sus componentes, o por el uso incorrecto del producto.
8. Averías o daños por razones que no pueden atribuirse a la fabricación o diseño del
producto.
9. Uso del producto en actividades profesionales, comerciales o empresariales.
10. Avería debido a un uso que no respeta las normas técnicas o de seguridad vigentes o las
instrucciones del manual del uso.
Los servicios proporcionados por Prozis de reparación o arreglo de cualquier fallo o avería
como consecuencia de cualquiera de las situaciones excluidas anteriormente mencionadas
estarán sujetos al pago de costes de mano de obra, transporte y componentes.
ES
54
El cliente asumirá todos los riesgos de pérdidas y daños que pueda sufrir el producto du-
rante el transporte a Prozis. La presente garantía quedará anulada si las etiquetas o los adhe-
sivos del producto devuelto han sido retirados o están dañados, manipulados o modicados
de alguna manera.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Prozis no se responsabiliza de daños o pérdidas indirectos como consecuencia del uso del
producto.
CÓMO SOLICITAR EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía, primero deberá ponerse en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página
web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
Envíe el producto en su embalaje original, incluyendo todos los accesorios y documentación
a la siguiente dirección:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTO
Para cualquier información adicional, Prozis estará siempre a su disposición a través
de nuestro canal de comunicación del Servicio de Atención al Cliente, disponible en
www.prozis.com/support.
ES
55
Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A.
A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modicar o produto ou qualquer documentação
associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem
aviso prévio.
A versão mais recente deste documento, que poderá conter tais ajustes ou modicações,
está disponível para consulta no site www.prozis.com.
Declaração de conformidade legal
A PROZIS declara pelo presente documento que o Aparelho de Massagem Portátil
Knots Out está totalmente em conformidade com todas as normas especicadas na
legislação aplicável, bem como com outras cláusulas relevantes.
A Prozis estará sempre disponível para esclarecimentos adicionais através dos canais de
comunicação de apoio ao cliente em www.prozis.com/support.
Para evitar qualquer impacto no ambiente ou na saúde humana devido a substâncias
perigosas presentes em dispositivos elétricos e eletrónicos, espera-se que os utiliza-
dores nais de tais dispositivos compreendam o signicado do símbolo que consiste
num contentor do lixo riscado. Não elimine equipamentos elétricos e eletrónicos
juntamente com resíduos domésticos indiferenciados, mas sim de forma separada e
adequada.
A embalagem que protege o dispositivo contra danos de transporte é feita de mate-
riais não poluentes que podem ser eliminados nos pontos de reciclagem locais.
Avisos de segurança
Cuidado! Este símbolo alerta para sit-
uações perigosas que podem originar
ferimentos ligeiros ou danos, avaria e/ou
destruição do dispositivo.
PT
56
PERIGO PARA CRIANÇAS E PES-
SOAS COM INCAPACIDADES
Os materiais da embalagem não são brin-
quedos de crianças.
As crianças não devem brincar com os
materiais da embalagem devido ao risco
de asxia.
• Este dispositivo pode ser utilizado por cri-
anças com idade igual ou superior a 8 anos
e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com
falta de experiência e conhecimento, desde
que sejam supervisionadas ou que rece-
bam instruções relativas à utilização segura
do dispositivo e tenham consciência dos
riscos associados.
As crianças não devem brincar com o dis-
positivo.
A limpeza e a manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
O dispositivo possui uma superfície aque-
cida. As pessoas com intolerância ao calor
têm de ter cuidado.
PT
57
ESTE DISPOSITIVO NÃO É UM DIS-
POSITIVO MÉDICO. CONSULTE OS
AVISOS DE SEGURANÇA ANTES DA
UTILIZAÇÃO. NÃO UTILIZE O DISPOS-
ITIVO NAS CONDIÇÕES QUE SE SEG-
UEM:
Se tiver um pacemaker cardíaco, um des-
brilhador implantado ou outro implante
com componentes metálicos ou eletrónic-
os.
• Se tiver febre (p. ex., >39 °C).
Se tiver arritmia cardíaca crónica ou agu-
da ou qualquer perturbação do sistema de
condução cardíaco.
• Se tiver osteoporose.
• Se estiver a fazer algum tratamento ou
tiver sido submetido a uma cirurgia recen-
temente.
Se estiver grávida. Além disso, não o uti-
lize sobre o seu abdómen durante a men-
struação.
• Se tiver uma doença de pele contagiosa.
Se estiver sob inuência de álcool ou com
sensação de mal-estar.
PT
58
• Se a sua pele estiver molhada.
Não coloque sobre feridas abertas, úl-
ceras ou irritações nem sobre áreas incha-
das, vermelhas, infetadas ou inamadas ou
erupções cutâneas (devido a, por exemplo,
ebite, trombose ou varizes).
Não utilize enquanto come.
CUIDADO!
• Este dispositivo destina-se apenas para
utilização doméstica. Não o utilize para ns
prossionais.
Mantenha o dispositivo seco. Não o utilize
no quarto de banho ou noutros ambientes
húmidos.
Não utilize este dispositivo se a unidade
tiver sido danicada.
CUIDADO! RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO
ESTE PRODUTO ESTÁ EQUIPADO
COM UM ADAPTADOR PROFISSIONAL
QUE POSSIBILITA O CARREGAMENTO
ATRAVÉS DA LIGAÇÃO DO ADAPTA-
PT
59
DOR AO PRODUTO. PARA EVITAR
DANOS, NÃO UTILIZE UM ADAPTA-
DOR NÃO ORIGINAL PARA CARRE-
GAR.
Se o cabo de alimentação estiver danica-
do, deverá solicitar a substituição à Prozis,
a um centro de assistência autorizado pela
Prozis ou a pessoas com qualicações se-
melhantes para evitar acidentes.
• Antes de ligar o equipamento, certi-
que-se de que a tensão indicada no dis-
positivo corresponde à tensão de alimen-
tação local.
Não utilize o dispositivo se estiver visiv-
elmente danicado, bem como as suas
peças.
Não altere nem modique o dispositivo
de nenhuma forma.
Não ligue nem desligue o dispositivo com
as mãos molhadas.
Não utilize uma extensão nem modique
a cha do cabo de alimentação.
PT
60
CUIDADO!
RISCO DE FERIMENTOS OU
DANOS NO MATERIAL
• Proteja o produto de sujidade, humidade
e sobreaquecimento e utilize-o apenas em
ambientes secos.
Não exponha o dispositivo a luz solar dire-
ta ou a temperaturas elevadas (superiores a
40 °C).
• Nunca mergulhe o dispositivo em água.
Não abra, não desmonte nem tente repa-
rar o dispositivo.
• Utilize este dispositivo apenas com
acessórios recomendados pelo fabricante.
Manual de utilizador
CONTEÚDOS DA EMBALAGEM
• 1 x Aparelho de massagem portátil Knots Out da Prozis
• 1 x Cabo de Carregamento USB
• 1 x Manual de Utilizador
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Desligue o dispositivo e retire todas as chas antes da limpeza.
Não utilize agentes de limpeza químicos ou abrasivos.
Não utilize creme de limpeza ou palha de aço. Estes irão danicar a superfície superior do
equipamento.
Proteja o dispositivo de gotas de água e sprays. Para evitar possíveis danos, certique-se de
que não entra humidade no dispositivo durante a limpeza.
Limpe o dispositivo regularmente utilizando um pano humedecido em água com sabão ou
um produto de limpeza suave. Em seguida, enxugue com um pano limpo e seco.
PT
61
ARMAZENAMENTO
Guarde o dispositivo num local fresco e seco, afastado de luz solar direta.
Recarregue o dispositivo regularmente se este não for utilizado durante um longo período
de tempo.
Utilize a embalagem antiga para embalar o dispositivo de forma a evitar a acumulação de
poeira e sujidade.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO (CONSULTE A PÁGINA 2)
1. Cabeça de massagem
2. Corpo do aparelho de massagem
3. Botão de alimentação
4. Botão de modo
5. Pega antideslizante
6. Porta USB
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Ligue o cabo de carregamento USB ao dispositivo e a uma fonte de alimentação. Irá
acender uma luz vermelha.
• Quando o dispositivo estiver completamente carregado, a luz vermelha passará a verde.
Desligue o cabo USB e prima o botão de alimentação no dispositivo.
BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO
Prima o botão de alimentação para ligar o dispositivo. A luz LED irá car azul. Quando o
produto for ligado, irá funcionar à velocidade mais baixa por predenição. Prima o botão de
alimentação para desligar o dispositivo. A luz LED irá desligar.
BOTÃO DE MODO
Prima este botão para escolher entre 5 modos de massagem.
Velocidade da onda
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Modo 4
Modo 5
Modo de
funcionamento
20%
0%
50%
0%
100%
0%
PT
62
MODO DE BLOQUEIO PARA TRANSPORTE
Esta função permite-lhe bloquear o dispositivo enquanto o transporta. Para ativar esta função,
prima continuamente os botões de alimentação e modo em simultâneo quando o produto
estiver ligado para ativar/desativar o modo de bloqueio para transporte. A luz LED irá piscar
uma vez e o dispositivo irá vibrar.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Alguns problemas que poderão surgir podem ser resolvidos pelo utilizador. Se o problema
persistir depois de tentar as soluções que se seguem, contacte o apoio ao cliente da Prozis.
PROBLEMA TÉCNICO CAUSA SOLUÇÃO
O dispositivo não liga. A bateria está descarregada. Carregue a bateria.
O dispositivo está no modo de bloqueio para
transporte.
Desative o modo de bloqueio para
transporte.
O dispositivo parou
de funcionar durante a
utilização.
A bateria cou sem energia. Carregue a bateria.
O dispositivo esteve a funcionar continuamente durante
5 minutos.
Reinicie o dispositivo.
O dispositivo produz ruído
durante a utilização.
Este é um ruído normal produzido pelo motor.
Declaração de Garantia
Todos os produtos elétricos e eletrónicos comercializados pela Prozis através do site
www.prozis.com estão abrangidos pela garantia aplicável à aquisição e venda de bens de
consumo.
CONSIDERAÇÕES GERAIS
Este documento contém os termos e as condições da garantia da Prozis para consumidores
nais.
Esta garantia é válida exclusivamente para consumidores que adquiram o produto para ns
não prossionais.
PERÍODO DE GARANTIA
A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 2
anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou
durante mais tempo se legalmente determinado pela legislação nacional aplicável.
Na eventualidade de ser necessário efetuar uma reparação, este período de 2 anos é inter-
rompido durante o tempo de reparação.
PT
63
CONSUMÍVEIS
A redução gradual do desempenho causada pela utilização prolongada dos componentes
consumíveis do produto, como pilhas/baterias, não se encontra abrangida por esta garantia,
exceto se a avaria tiver sido causada por defeitos no design, nos materiais ou no fabrico.
COMO APRESENTAR UMA RECLAMAÇÃO
Se surgir a necessidade de exercer os direitos concedidos ao utilizador através desta garan-
tia, entre em contacto com o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação
indicados no site da Prozis e siga as instruções ou recomendações fornecidas. As infor-
mações de contacto e assistência técnica também estão indicadas no nal desta garantia.
Quaisquer reclamações efetuadas relativamente a esta garantia apenas serão válidas se for
apresentada a prova de compra pelo cliente original. Esta prova de compra poderá ser a
fatura ou o recibo original, desde que inclua informações referentes à data de aquisição e ao
nome do modelo do produto.
REPARAÇÕES DENTRO DA GARANTIA
As reparações ao abrigo desta garantia não podem ser efetuadas por terceiros. Esta garantia
não se aplica a reparações, ou danos causados diretamente por tais reparações, que tenham
afetado ou causado os danos que constituem o objeto desta reclamação de garantia.
EXCLUSÕES
As situações que se seguem não se encontram abrangidas por esta garantia:
1. Qualquer desgaste de peças e componentes resultante da utilização normal do produto.
2. Fissuras, amolgadelas, riscos e outros tipos de danos superciais que afetam apenas o
aspeto do produto.
3. Qualquer avaria causada por uma utilização inadequada do produto que não esteja de
acordo com as instruções do manual de utilizador.
4. Utilização e armazenamento do produto que não estejam em conformidade com as
instruções do manual de utilizador.
5. Abertura do produto por terceiros não autorizados a proceder à sua reparação.
6. Modicação ou alteração de peças ou componentes, quer sejam internos ou externos.
7. Danos causados por vazamento da pilha/bateria resultante da quebra de qualquer um
dos seus componentes ou da utilização incorreta do produto.
8. Avaria ou danos devido a motivos que não podem ser atribuídos ao fabrico ou design do
produto.
9. Utilização do produto no contexto de empresa, prossional ou comercial.
10. Avaria devido a uma utilização que não cumpra as normas técnicas ou de segurança em
vigor ou as instruções do manual de utilizador.
Os serviços fornecidos pela Prozis de reparação ou correção de falhas ou avarias resultantes
da vericação de qualquer uma das situações excluídas acima mencionadas estarão sujeitos
ao pagamento dos custos com mão de obra, transporte e componentes.
PT
64
O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mesmo
durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido
com etiquetas ou autocolantes que foram removidos, danicados, adulterados ou modica-
dos de alguma forma.
RESPONSABILIDADE LIMITADA
A Prozis não pode ser responsabilizada por perdas ou danos indiretos devido à utilização do
produto.
O QUE FAZER?
Para solicitar um serviço previsto na garantia, deve primeiro contactar o apoio ao cliente da
Prozis através dos canais de comunicação indicados no site da Prozis e seguir as instruções e
recomendações fornecidas.
Devolva o produto dentro da sua embalagem original, incluindo todos os acessórios e toda a
documentação, para a seguinte morada:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTOS
A Prozis está sempre disponível para esclarecimentos adicionais através do seu canal de
comunicação de apoio ao cliente em www.prozis.com/support.
PT
Zona Franca Industrial
Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6
9200-047 Caniçal, Madeira
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

PROZIS Knotsout Portable Massager Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario