CoCo AMST-606 Especificación

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Especificación

El CoCo AMST-606 es un interruptor de contacto magnético inalámbrico que se utiliza para encender o apagar los receptores CoCo cuando se abre o cierra una puerta o ventana. Tiene un alcance de hasta 30 metros en interiores y 70 metros en exteriores y permite configurar un retardo de apagado de entre 2 y 20 minutos. Además, el dispositivo es resistente a las interferencias y funciona con una pila de litio CR2032 de 3 voltios.

El CoCo AMST-606 es un interruptor de contacto magnético inalámbrico que se utiliza para encender o apagar los receptores CoCo cuando se abre o cierra una puerta o ventana. Tiene un alcance de hasta 30 metros en interiores y 70 metros en exteriores y permite configurar un retardo de apagado de entre 2 y 20 minutos. Además, el dispositivo es resistente a las interferencias y funciona con una pila de litio CR2032 de 3 voltios.

controlled comfort
AMST-606
v1.0
TR
EL
FI
AR
PT
RU
ES
EN
HU
DE
Important information
Important information
Wichtige Informationen
Fontos tudnivalók
Información importante
 
Informações importantes
Σηαντικέ πληροφορίε
Tärkeitä tietoja
Öneml blg
6
ES
COMPATIBILIDAD
Este transmisor funciona con todos los receptores
COCO.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
FUNCIONES
Contacto inalámbrico y magnético para encender/
apagar receptores COCO cuando se abre/cierra una
puerta o una ventana.
INFORMACIÓN
• Pilas
• Frecuencia RF
• Rango de RF
• Tiempo de desconexión
1 pila de litio de 3 voltios CR2032
433,92 MHz
Hasta 30 m en interiores / 70 m en exteriores (en condiciones óptimas)
Sí(2/4/6/8/10/15/20 minutos)
SEÑAL DE RADIO INALÁMBRICA
• La señal de radio de 433,92 MHz pasa a través de paredes, ventanas y puertas.
• Alcance en interiores: hasta 30 m. Alcance en exteriores: hasta 70 m. (condiciones óptimas)
• El alcance depende en gran medida de las condiciones locales, tales como la presencia de metales. Por ejemplo,
la na capa de metal del vidrio de baja emisividad (Low-E) tiene un impacto negativo en el alcance de las
señales de radio.
• Puede haber restricciones sobre el uso de este dispositivo fuera de la UE. En caso aplicable, compruebe si este
dispositivo cumple las directivas locales.
7
ES
PILAS
Retire las pilas si el producto no se va a utilizar durante
un período prolongado. Las temperaturas extremas
reducen la capacidad y la duración de las pilas.
Sustituya las pilas cuando el alcance del transmisor
comience a disminuir.
No aplaste, queme ni destruya las pilas. Elimine las pilas
conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas
cuando sea posible. No las tire a la basura doméstica.
EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DE VIDA
Nunca use productos COCO para sistemas de
mantenimiento de vida u otras aplicaciones en las que
un fallo del equipo pueda poner en peligro la vida.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos inalámbricos pueden sufrir
interferencias que podrían afectar su rendimiento. La
distancia mínima entre dos receptores debe ser por lo
menos de 50 cm.
REPARACIÓN
No intente reparar este producto. No hay piezas que
pueda reparar el usuario.
RESISTENCIA AL AGUA
Este producto no es resistente al agua. Manténgalo
seco. La humedad puede corroer los circuitos internos.
LIMPIEZA
Utilice un paño seco para limpiar este producto. No
utilice productos químicos, disolventes ni detergentes
fuertes.
MANIPULACIÓN
No deje caer ni golpee o mueva bruscamente el
dispositivo. Un manejo brusco puede romper las
placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más
sensibles.
MEDIO AMBIENTE
No exponga el producto a un calor o frío excesivos, ya
que puede dañar o acortar la vida útil de las placas de
circuitos electrónicos y de las pilas.
SEGURIDAD
Lea estas sencillas instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones puede ser peligroso y la instalación
defectuosa invalidará cualquier garantía aplicable a este producto.
22
WEEE: RECYCLE
EN
If possible, dispose of this product at a recycling center. Do not dispose of this product with the
household waste.
DE
Führen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer wenn möglich der Wiederverwertung zu.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll.
ES
Si es posible, elimine este producto en un centro de reciclaje. No tire el producto al cubo de la basura
doméstica.
PT
Se possível, elimine este produto num centro de reciclagem. Não elimine o produto juntamente com o
lixo doméstico.
EL
Στο βαθό που αυτό είναι δυνατό, παρακαλούε η απόρριψη αυτού του προϊόντα να γίνεται σε κέντρο
ανακύκλωση. Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν αζί ε τα οικιακά σα απορρίατα.
FI Jos mahdollista, hävitä tämä tuote kierrätyskeskuksessa. Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana.
RU
  ,        . 
     .
HU
Amennyiben lehetséges, a termék hulladékelhelyezéséhez újrahasznosítás céljából egy
hulladékfeldolgozót vegyen igénybe. Ne helyezze a készüléket háztartási hulladék közé.
TR Mümkünse, bu ürünü br ger dönüşüm merkezne vern. Bu ürünü evsel atıklarla brlkte atmayın.
AR
23
WARRANTY
EN
This product is covered by the legal warranty that applies to your country and it begins on the day of
purchase. For additional information, visit: www.coco-technology.com/warranty/
DE
Für dieses Produkt gilt die gesetzliche Garantie ab Kaufdatum, welche in Ihrem Land Anwendung
ndet. Zusätzliche Informationen nden Sie unter: www.coco-technology.com/warranty/
ES
Este producto está cubierto por la garantía legal que se aplica a su país y comienza el día de compra.
Para obtener información adicional, visite: www.coco-technology.com/warranty/
PT
Este produto está coberto pela garantia legal que se aplica ao seu país e tem início no dia da compra.
Para obter informações adicionais, visite: www.coco-technology.com/warranty/
EL
Αυτό το προϊόν καλύπτεται από τη νοική εγγύηση που ισχύει στη χώρα σα και η περίοδο ισχύο
αρχίζει την ηεροηνία πραγατοποίηση τη αγορά. Για επιπλέον πληροφορίε, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση: www.coco-technology.com/warranty/
FI
Tähän tuotteeseen kuuluu lainmukainen takuu, joka on voimassa maassasi ja se alkaa ostopäivästä.
Katso lisätietoja verkkosivuilta: www.coco-technology.com/warranty/
RU
    ,      
   .        :
www.coco-technology.com/warranty/
HU
A termék az adott országban érvényes jogi garancia hatálya alatt áll, amely a vásárlás napján kezdődik.
A további tudnivalókat illetően lásd: www.coco-technology.com/warranty/
TR
Bu ürün, kend ülkenz çn geçerl olan ve satın alma tarhnde başlayan 2 yıllık yasal garant
kapsamındadır. Ek blg çn şu adres zyaret ednz: www.coco-technology.com/warranty/
AR
24
© COPYRIGHT
EN
The contents of the “Important Information” and “Quick Installation Guide” are subject to copyright
protection. Without prior written permission, reproducing or copying is prohibited. Information in these
documents is subject to change without prior notice. Check www.coco-technology.com for updates.
DE
Der Inhalt der Wichtigen Informationen und des “Schnellinstallationshandbuchs” unterliegt dem
Urheberrechtsschutz. Das Vervielfältigen oder Kopieren ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung
untersagt. Die in diesen Dokumenten enthaltenen Informationen können ohne vorherige
Benachrichtigung geändert werden. Beachten Sie die Updates hierzu auf der Website www.coco-
technology.com.
ES
El contenido de “Información importante” y “Guía de instalación rápida” está sujeto a la protección de
los derechos de autor. Queda prohibida la reproducción o copia sin el permiso previo por escrito. La
información de estos documentos está sujeta a cambios sin previo aviso. Visite www.coco-technology.
com para ver las actualizaciones.
PT
Os conteúdos do folheto “Informações importantes” e do “Manual de instalação rápida” estão sujeitos à
protecção de direitos de autor. A respectiva reprodução ou cópia é proibida sem autorização prévia por
escrito. As informações contidas nestes documentos estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Visite
www.coco-technology.com para obter actualizações.
EL
Τα περιεχόενα τη ενότητα “Σηαντικέ πληροφορίε” και Οδηγό γρήγορη εγκατάσταση”
προστατεύονται σύφωνα ε τη νοοθεσία περί πνευατικών δικαιωάτων. Απαγορεύεται η
αναπαραγωγή ή αντιγραφή χωρί προηγούενη γραπτή άδεια. Οι πληροφορίε σε αυτά τα έγγραφα
υπόκεινται σε αλλαγέ χωρί προηγούενη ενηέρωση. Για ενηερώσει, πορείτε να επισκέπτεστε τη
διεύθυνση www.coco-technology.com.
26
EN
COCO International BV declares that this product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC (R&TTE).
DE
COCO International BV erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und weiteren
Bedingungen der Richtlinie 1999/5/EG (FTEG) erfüllt.
ES
COCO International BV declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/CE(R&TTE).
PT
A COCO International BV declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE (R&TTE).
EL
Με το παρόν, η COCO International BV δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συορφώνεται ε όλε τι βασικέ
προδιαγραφέ και άλλε σχετικέ προδιαγραφέ τη Οδηγία 1999/5/EC (R&TTE περί Τερατικού
ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού εξοπλισού).
FI
COCO International BV ilmoittaa, että tämä tuote täyttää radio- ja telepäätelaitteiden direktiivin 1999/5/
EC vaatimukset sekä siihen kuuluvat ehdot ja määräykset.
RU
 COCO International BV ,      
      1999/5/EC (R&TTE).
HU
A COCO International BV kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EK jelű irányelv (R&TTE-
irányelv)alapvető elvárásainak és más vonatkozó rendelkezéseinek.
TR
COCO Internatonal BV, bu ürünün 1999/5/EC sayılı Drektfn (R&TTE) temel şartları ve dğer lgl
hükümlerne uygun olduğunu beyan eder.
AR

Transcripción de documentos

v1.0 Important information EN Important information DE Wichtige Informationen ES Información importante PT Informações importantes EL Σημαντικές πληροφορίες FI Tärkeitä tietoja RU Важная информация HU Fontos tudnivalók TR Önemli bilgi AR AMST-606 controlled comfort INFORMACIÓN COMPATIBILIDAD Este transmisor funciona con todos los receptores COCO. ES FUNCIONES Contacto inalámbrico y magnético para encender/ apagar receptores COCO cuando se abre/cierra una puerta o una ventana. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Pilas 1 pila de litio de 3 voltios CR2032 • Frecuencia RF 433,92 MHz • Rango de RF Hasta 30 m en interiores / 70 m en exteriores (en condiciones óptimas) • Tiempo de desconexión Sí(2/4/6/8/10/15/20 minutos) SEÑAL DE RADIO INALÁMBRICA • La señal de radio de 433,92 MHz pasa a través de paredes, ventanas y puertas. • Alcance en interiores: hasta 30 m. Alcance en exteriores: hasta 70 m. (condiciones óptimas) • El alcance depende en gran medida de las condiciones locales, tales como la presencia de metales. Por ejemplo, la fina capa de metal del vidrio de baja emisividad (Low-E) tiene un impacto negativo en el alcance de las señales de radio. • Puede haber restricciones sobre el uso de este dispositivo fuera de la UE. En caso aplicable, compruebe si este dispositivo cumple las directivas locales. 6 SEGURIDAD ES Lea estas sencillas instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones puede ser peligroso y la instalación defectuosa invalidará cualquier garantía aplicable a este producto. PILAS Retire las pilas si el producto no se va a utilizar durante un período prolongado. Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de las pilas. REPARACIÓN No intente reparar este producto. No hay piezas que pueda reparar el usuario. RESISTENCIA AL AGUA Este producto no es resistente al agua. Manténgalo seco. La humedad puede corroer los circuitos internos. Sustituya las pilas cuando el alcance del transmisor comience a disminuir. LIMPIEZA Utilice un paño seco para limpiar este producto. No utilice productos químicos, disolventes ni detergentes fuertes. No aplaste, queme ni destruya las pilas. Elimine las pilas conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas cuando sea posible. No las tire a la basura doméstica. EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DE VIDA Nunca use productos COCO para sistemas de mantenimiento de vida u otras aplicaciones en las que un fallo del equipo pueda poner en peligro la vida. MANIPULACIÓN No deje caer ni golpee o mueva bruscamente el dispositivo. Un manejo brusco puede romper las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles. INTERFERENCIAS Todos los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias que podrían afectar su rendimiento. La distancia mínima entre dos receptores debe ser por lo menos de 50 cm. MEDIO AMBIENTE No exponga el producto a un calor o frío excesivos, ya que puede dañar o acortar la vida útil de las placas de circuitos electrónicos y de las pilas. 7 WEEE: RECYCLE EN If possible, dispose of this product at a recycling center. Do not dispose of this product with the household waste. DE Führen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer wenn möglich der Wiederverwertung zu. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll. ES Si es posible, elimine este producto en un centro de reciclaje. No tire el producto al cubo de la basura doméstica. PT Se possível, elimine este produto num centro de reciclagem. Não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico. EL Στο βαθμό που αυτό είναι δυνατό, παρακαλούμε η απόρριψη αυτού του προϊόντας να γίνεται σε κέντρο ανακύκλωσης. Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν μαζί με τα οικιακά σας απορρίμματα. FI Jos mahdollista, hävitä tämä tuote kierrätyskeskuksessa. Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. RU Если это возможно, после окончания пользования отправьте данное изделие на переработку. Не выбрасывайте изделие вместе с бытовым мусором. HU Amennyiben lehetséges, a termék hulladékelhelyezéséhez újrahasznosítás céljából egy hulladékfeldolgozót vegyen igénybe. Ne helyezze a készüléket háztartási hulladék közé. TR Mümkünse, bu ürünü bir geri dönüşüm merkezine verin. Bu ürünü evsel atıklarla birlikte atmayın. AR 22 WARRANTY EN This product is covered by the legal warranty that applies to your country and it begins on the day of purchase. For additional information, visit: www.coco-technology.com/warranty/ DE Für dieses Produkt gilt die gesetzliche Garantie ab Kaufdatum, welche in Ihrem Land Anwendung findet. Zusätzliche Informationen finden Sie unter: www.coco-technology.com/warranty/ ES Este producto está cubierto por la garantía legal que se aplica a su país y comienza el día de compra. Para obtener información adicional, visite: www.coco-technology.com/warranty/ PT Este produto está coberto pela garantia legal que se aplica ao seu país e tem início no dia da compra. Para obter informações adicionais, visite: www.coco-technology.com/warranty/ EL Αυτό το προϊόν καλύπτεται από τη νομική εγγύηση που ισχύει στη χώρα σας και η περίοδος ισχύος αρχίζει την ημερομηνία πραγματοποίησης της αγοράς. Για επιπλέον πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση: www.coco-technology.com/warranty/ FI Tähän tuotteeseen kuuluu lainmukainen takuu, joka on voimassa maassasi ja se alkaa ostopäivästä. Katso lisätietoja verkkosivuilta: www.coco-technology.com/warranty/ RU На данное устройство распространяется гарантия, которая относится к вашей стране и начинается со дня покупки. Более подробную информацию можно найти по следующему адресу: www.coco-technology.com/warranty/ HU A termék az adott országban érvényes jogi garancia hatálya alatt áll, amely a vásárlás napján kezdődik. A további tudnivalókat illetően lásd: www.coco-technology.com/warranty/ TR Bu ürün, kendi ülkeniz için geçerli olan ve satın alma tarihinde başlayan 2 yıllık yasal garanti kapsamındadır. Ek bilgi için şu adresi ziyaret ediniz: www.coco-technology.com/warranty/ AR 23 © COPYRIGHT EN The contents of the “Important Information” and “Quick Installation Guide” are subject to copyright protection. Without prior written permission, reproducing or copying is prohibited. Information in these documents is subject to change without prior notice. Check www.coco-technology.com for updates. DE Der Inhalt der “Wichtigen Informationen” und des “Schnellinstallationshandbuchs” unterliegt dem Urheberrechtsschutz. Das Vervielfältigen oder Kopieren ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung untersagt. Die in diesen Dokumenten enthaltenen Informationen können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Beachten Sie die Updates hierzu auf der Website www.cocotechnology.com. ES El contenido de “Información importante” y “Guía de instalación rápida” está sujeto a la protección de los derechos de autor. Queda prohibida la reproducción o copia sin el permiso previo por escrito. La información de estos documentos está sujeta a cambios sin previo aviso. Visite www.coco-technology. com para ver las actualizaciones. PT Os conteúdos do folheto “Informações importantes” e do “Manual de instalação rápida” estão sujeitos à protecção de direitos de autor. A respectiva reprodução ou cópia é proibida sem autorização prévia por escrito. As informações contidas nestes documentos estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Visite www.coco-technology.com para obter actualizações. EL Τα περιεχόμενα της ενότητας “Σημαντικές πληροφορίες” και “Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης” προστατεύονται σύμφωνα με τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή ή αντιγραφή χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια. Οι πληροφορίες σε αυτά τα έγγραφα υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ενημέρωση. Για ενημερώσεις, μπορείτε να επισκέπτεστε τη διεύθυνση www.coco-technology.com. 24 EN COCO International BV declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC (R&TTE). DE COCO International BV erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und weiteren Bedingungen der Richtlinie 1999/5/EG (FTEG) erfüllt. ES COCO International BV declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE(R&TTE). PT A COCO International BV declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE (R&TTE). EL Με το παρόν, η COCO International BV δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις βασικές προδιαγραφές και άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας 1999/5/EC (R&TTE περί Τερματικού ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού). FI COCO International BV ilmoittaa, että tämä tuote täyttää radio- ja telepäätelaitteiden direktiivin 1999/5/ EC vaatimukset sekä siihen kuuluvat ehdot ja määräykset. RU Компания COCO International BV заявляет, что данное изделие соответствует всем основным требованиям и прочим соответствующим нормам Директивы 1999/5/EC (R&TTE). HU A COCO International BV kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EK jelű irányelv (R&TTEirányelv)alapvető elvárásainak és más vonatkozó rendelkezéseinek. TR COCO International BV, bu ürünün 1999/5/EC sayılı Direktifin (R&TTE) temel şartları ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. AR 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

CoCo AMST-606 Especificación

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
Especificación

El CoCo AMST-606 es un interruptor de contacto magnético inalámbrico que se utiliza para encender o apagar los receptores CoCo cuando se abre o cierra una puerta o ventana. Tiene un alcance de hasta 30 metros en interiores y 70 metros en exteriores y permite configurar un retardo de apagado de entre 2 y 20 minutos. Además, el dispositivo es resistente a las interferencias y funciona con una pila de litio CR2032 de 3 voltios.