Kenmore 758144162 El manual del propietario

Categoría
Humidificadores
Tipo
El manual del propietario
LEAY GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Manualdelusuario
®
HUMIDIFICADORPARATODALACASA
Producci6nde12 galonescon
tecnologiainnovadoradeventiladoresgemelos
modelo758.144162
PRECAUCION:Antesdeutilizareste
producto,leaestemanualysiga
todaslasnormasde seguridade
instruccionesdeutilizaci6n.
Seguridad
Ensamblaje
Utilizaci6n
Mantenimiento
Piezas
Sears,RoebuckandCo.,HoffmanEstates,IL60179 U.S.A.
www.sears.com
No. de piezaSP6595 Impreso en U.S.A.
GARANTJACOIVlPLETADEUNA_IOPARAELHUIVlIDIFICADORKENIVlORE
Sicualquierpiezadeestehumidificadorfalladebidoanndefectodematerialodefabricaci6ndentro
delplazodeunafioapartirdelafechadecompra,osielmotordelhumidificadorfalladebidoaun
defectode materialo de fabricaci6nduranteelsegundoafioa partirde lafechade compra,
DEVUELVAELHUMIDIFICADORALCENTRODEPIEZASYREPARACIONDESEARSMASCERCANO
yser_reparadosinning_ncargo.Estagarantianoincluyelosfiltrosdelhumidificador,queson
piezasperecederasquesepuedendesgastarporcausadelusonormalenmenosdeunafio.Esta
garantialeconfiereaustedderechoslegalesespecificosyesposiblequeustedtambi6ntengaotros
derechosquevariandeunestadoa otro.
SearsRoebuckandCo. Dept.817WA,HoffmanEstatesIL60179
INSTRUCCIONESGENERALESDESEGURIDAD
Palabrasdeserialdeseguridad
PELIGRO: Significa que si no se sigue la
informaci6n de seguridad, alguien resultar_
lesionadogravementeomorir&
ADVERTENCIA:Significa que si no se sigue la
informaci6nde seguridad,alguienpodriaresultar
lesionadogravementeomorir.
PRECAUCION:Significa que si no se sigue la
informaci6n de seguridad, alguien pudiera
resultar lesionado.
1. Parareducir el riesgodepeligrode incendioo
descargas el_ctricas, enchufe el humidi-
ficador directamenteen untomacorriente de
120V C.A.No usecordonesde extensi6n.
2. Mantenga el cable el6ctrico alejado de las
zonas de tr_.fico. Para reducir el riesgo de
peligro de incendio, no ponga nunca el
cord6n el_ctricodebajodealfombras nicerca
de salidas de calor, radiadores de calor,
estufasde cocinao calentadores.
3. Desenchufesiempre el humidificador antes
de trasladarlo, antes de limpiarlo o siempre
que noest6 enservicio.
4. Mantengalimpio el humidificador.
5. No ponga objetos extra_os dentro del
humidificador.
6. Nodeje queel humidificadorseuse comoun
juguete.Esnecesarioprestar muchaatenci6n
cuando el humidificador seausadopor ni_os
o cercadeellos.
7. No utilice nunca el humidificador mientras
alguna piezafalte o est6da_adade cualquier
manera.
8. Para reducir el riesgo de peligro el6ctrico o
da_os al humidificador,no incline, sacudani
vuelque el humidificador mientras la unidad
est_ en marcha.
9. Para reducir el riesgo de da_os al humi-
dificador, desenchQfelo cuando no est6 en
USO.
10. Parareducir el riesgode descargasel6ctricas
accidentales,no toque el cable de alimenta-
ci6n ni loscontrolescon lasmanos mojadas.
11. Fijese en la etiqueta de advertencia que se
muestraa continuaci6n.
ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodeincendio,
descargas el6ctricas o lesiones, desenchufe
siempreel humidificadorantesdehacerleservicio
deajustesy reparacionesolimpiarlo.
Informaci6ndegarantia...............................18
Instruccionesgeneralesdeseguridad.........18
ParaahorrarseunaIlamadadeservicio.......19
Familiariceseconelhumidificador..............19
06mofuncionael humidificador.................20
Ensamblaje......................................................4
Instruccionesde ubicaci6n..........................21
Conexi6nel_ctrica......................................21
Llenadoconagua ........................................22
Utilizaci6n de los controles
del humidificador .....................................23
Utilizaci6n del humidificador .........................24
Consejosde utilizaci6n para Iograr
el mejor rendimiento.................................24
Reemplazoy cuidado de los filtros ........25-26
Limpieza y mantenimiento ......................27-28
Resoluci6n de problemas ............................29
Piezasde repuesto .................................30-31
18
ParaahorrarseunaIlamadadeservicio
Compruebe Io siguiente si el humidificador no
funciona.
1. 6Est,. el cable de alimentaci6n conectado a
un tomacorriente?
2. 6Hay alimentaci6n el6ctrica al
tomacorriente?
3. 6Est,. el control del flujo de aire en la
posici6n de funcionamiento?
4. 6Est,. el control de humedad ajustado a un
nivel Io suficientemente alto?
5. 6Hay suficiente agua en el gabinete del
humidificador?
Familiariceseconelhumidificador
Controles.
Conjuntodelventilador
f Protectorcontrasalpicaduras
Carcasa
delfiltro
Filtro:
No.derepuesto
32-14912
Tapapivotante
Sehaquitadolatapapivotanteparamayorclaridad
Descripci6n
Producci6n en galones/24 h
Capacidadde las botellas
Cobertura en piescuadrados
Velocidadesdel ventilador
Filtros
758.144162
12
4,75 galones
2500
3
Paquetede4 (32-14912)
Indicador del nivel de agua
Indicador de Ilenado
Apagadoautom_.tico
Higrostato autom_.tico
Oontroles
Catalogadopor ETL
Voltaje
Frecuencia
Intensidad (altavelocidad)
Potencia (alta velocidad)
Si
Si
Si
Si
Giratorios
Si
120V C.A.
60 Hz
2,28A
130W
Basadaen unazona con aislamiento promedio y una altura de
habitaciOnde 2,44 m (8 pies).
19
C6mofuncionae/humidificador
Su nuevo humidificador Kenmoreest,. dise_ado
para satisfacer los requisitos de humedad del
hogaratrav_sdelprincipio de laevaporaci6ndel
aguaenel aire.
Despu_sde a_adir agua a la botella, los filtros
comienzan a absorber el agua y se saturan
totalmenteenaproximadamente30 minutos. Se
haceentrar aire de la parte trasera del humidi-
ficador y a trav_sde los filtros por medio de los
ventiladoresdecirculaci6n. A medidaque el aire
pasaatrav_s de losfiltros, absorbehumedad,la
cual seliberaa continuaci6nen forma de vapor.
No entrar_.ngotitas de agua en la casa. Todala
evaporaci6n al aire tiene lugar en el humidi-
ficador,Io cualsignificaque los residuosdejados
por elaguaquese evaporano sepasana lacasa,
sino que permanecenen elfiltro.
PRECAUCION:Utilice_nicamenteunbacterios-
tato registrado por EPA 32-14900, el cual
se puede obtener en una tienda minorista
Sears. En ninguna circunstancia debe usted
usar productos de tratamiento de agua
dise_adospara humidificadoresde rotocorrea
o ultras6nicos.
Luego,seexpulsaairehumidificado
atrav6sdelapartesuperior
Elaireseco .."//.."_r;t:..;;_"
entraa trav6s .;::."
delaparte "'"';' "_"_
trasera
i
I
PRECAUCION:Mantenga limpio el humidifi-
cador.Aunque los humidificadores no causan
resfriados,algunos estudios sugierenque un
humidificador sucio puede causar sintomas
_arecidosa los de los resfriados en algunas
_ersonas.Para reducir este riesgo, recomen-
damos que limpie el humidificador semanal-
mente con el limpiador de humidificador
32-14713 y utilize el bacteriostato 32-14900.
Estos se pueden conseguir en la tienda
minoristaSearsm_.scercana.
Ensamblaje
Su nuevo humidificador Sears Kenmore viene
completamenteensambladolisto paraqueusted
Io use. Saque el materialde empaquetamiento
del interior del humidificador y siga las
instrucciones contenidas en este manual del
usuario para utilizar correctamente el
humidificador. El materialde empaquetamiento
est,. ubicado debajo del conjunto de los
ventiladores. Saque el material de
empaquetamientoy des@helo.
NOTA:Los filtros pueden haber cambiado de
posicidnduranteeltransporte. Aseg_resedeque
est_n asentadoscorrectamente en el fondo del
gabinete, debajo de las carcasassuperiores de
los filtros, antes de Ilenar la unidad. Consulte la
secci6n "Reemplazoy cuidado de losfiltros" en
la p_.gina25.
2O
Instruccionesdeubicaci6n
ADVERTENCIA:Para su propia seguridad, no
utilice el humidificador si alguna pieza est,.
da_adao falta.
Paso1:
Coloqueel humidificador enuna superficie plana
y nivelada,en un _.reade su casadonde m_.sse
necesite la humedad o en un _.reaen la que
probablementesehar_.circularaire hQmedopor
toda la casa, como por ejemplo cerca de un
retornode airefrio.
La colocaci6n de la unidad de modo que est_
niveladaes muy importante si el humidificador
est,. ubicadosobre unaalfombra.
El aire hQmedo(la humedad)quese producese
dispersar_,por toda la casa, pero el _.ream_.s
pr6ximaa launidadtendr_,la humedadm_.salta.
Si la unidad est,. posicionadacercade unaven-
tana,es posibleque seforme condensaci6nenel
vidrio de la ventana.Si esto no esapropiado,se
debereposicionarla unidaden otra ubicaci6n.
NOTA:Debidoaque el humidificadorexpulsaaire
frio y hQmedo,Io mejor es dirigir el airealej_.n-
dolo del termostato de la casay las salidas de
airecaliente.Lo mejor es posicionarel humidifi-
cador junto a una paredinterior. Las salidas de
aire caliente y el aire frio procedente de las
paredesexteriorespuedenafectar las eficiencias
delos controles.Launidadno sedebecolocaren
lugares donde elairetemplado de unasalida de
airecalientesople directamentehaciaella.
Paso2:
El humidificador sedebeposicionar con la parte
trasera (el lado de salida del cable de alimenta-
ci6n) al menos a2 pulgadas(5 cm) de lapared.
Esnecesarioque entreaire a trav_sdelas rejillas
ubicadas en el panel trasero para que el
humidificadorfuncione con la m_ima eficiencia.
AI menosa 5 cm (2 pulg.) de lapared
Conexi6ne/ ctrica
Localiceel tomacorrientede paredde 120V C.A.
m_.scercanoenla ubicaci6ndeseada,preferible-
mente en una pared interior. Con el humi-
dificador en la ubicaci6n deseada, dirija el
cord6n el@tricodemodo seguro paraquenadie
tropiece con _1 ni desajuste el humidificador.
Enchufeel cord6n el@trico.
Si el enchufe no entra completamente en el
tomacorriente, invierta el enchufe. Si sigue sin
entrar, p6ngase en contacto con un electricista
calificadoparaqueinstaleel tomacorrienteapro-
piado. Nocambieel enchufede ningQnmodo.
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de
peligro de incendio o descargasel@tricas, el
humidificador debe enchufarse en un toma-
corrientede 120 VC.A.No utilice cordonesde
extensi6n.
Para reducir el riesgo de descargas el@tricas,
este humidificador tiene un enchufe polarizado
(un terminal es m_.sancho que el otro). Este
enchufeentrar_,de un solo modo en un toma-
corriente polarizado.
21
Llenadoconagua
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de
descargas el_ctricas, desenchufe siempre el
humidificador antes de limpiarlo o hacerle
serviciode ajustesy reparaciones.
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de
peligro de incendioo descargasel_ctricas, no
eche ni derrame agua en el _.rea de los
controles o del motor. Si los controles se
mojan, deje que se sequen completamentey
hagaque la unidad sea revisadapor personal
deservicio autorizadoantesdeenchufarla.
Este humidificador est,. dise_ado para Ilenarse
utilizando un m_todo de Ilenado con cubo. La
unidad se debe posicionaren el lugar donde se
vayaa utilizar.ParaIlenarel humidificador,ponga
la cubierta delos controles enposici6ncerraday
ponga latapa pivotanteenposici6nabierta.Fijese
en elprotector contrasalpicadurasubicadoen el
interior delgabinetedel humidificador.
Use la mezclarecomendadadeaguafria y, si es
necesario, bacteriostato Sears No. 32-14900
solamente. Eche el agua lentamente en el
gabinete con un cubo, sobre el centro del
protector contra salpicaduras.
NOTA:Echeel aguademodo quesedesvie enel
centro del protector contra salpicadurascuando
Ilenela unidad. Elagua sedesviaen el protector
contra salpicadurasy caeal fondo del gabinete.
No echeaguaen lapartesuperior dela unidad ni
en el_.readelos controles.
SitQesedelante del humidificador y fijese en las
etiquetas de "FULL" (LLENO) ubicadas a la
izquierday ala derechadelfondo enel interior del
gabinete. Estas etiquetas indican la cantidad
m_ima de agua que se puede echar en el
humidificador.
No Ileneelgabineteconaguaporencimadeesta
linea.SiIohace,elaguaseescapar_delgabinete
ycaer_alpiso.
Tapapivotante
Gabinete
Parle delanteradel humidificador
22
Uti/izaci6ndeloscontrolesde/humidificador
Los controles de utilizaci6n del humidificador
para toda la casa KenmoreQuiet Comfort est_.n
ubicados en la parte superior central del humi-
dificador.Los controlesse encuentrandebajo de
la cubierta ahumada de los controles, ubicada
entre los ventiladoresdecirculacidn deaire.
Levantelacubierta delos controlescolocandoun
dedoenlaaberturaredonday tirandocon _1hacia
arriba. La cubierta permanecer_,en posici6n
abierta.Unavezhechoesto,podr_,verclaramente
el _.reade los controles. Familiaricesecon los
controlesy consulte el diagramadel _.reade los
controles para obtener los nombres correctos
queseutilizanen estemanual.
Indicadorde Ilenado:
Cuandoa la unidad le quede una peque5acan-
tidad deagua en su interior, la ventanapeque5a
queest,.junto al indicadorde Ilenadoenel panel
de controles se pondr_,naranja y la unidad se
apagar_,autom_.ticamente.
NOTA:Elgabinetepuedetener una peque5acan-
tidadde aguaunavezque la unidadse apague.
Parautilizarloscontroles
Controldehumedad:_)
Ajuste la cantidadde humedadseg_n sus nece-
sidades.El humidificadorseencender_,y apagar_.
segQn se requiera para mantener el nivel de
humedadseleccionado.Se recomiendaunajuste
intermedio, pero hayocasionesen quesepuede
preferir una cantidad de humedad baja o alta.
Para que el humidificador funcione constante-
mente, gire el bot6n giratorio de humedad
completamenteen el sentido de las agujas del
reloj.Estopermitequeseevaporecontinuamente
al aire la m_ima cantidad dehumedad.
IMPORTANTE:Sepuedenproducir da_oscausa-
dos por aguasi seempiezaa formar condensa-
ci6n en las ventanaso en las paredes. Elajuste
del control de humedaddebe bajarsehastaque
yano seforme condensaci6n.
Controldevelocidad:
Este humidificador Kenmoretiene un control de
ventilador giratorio de tres velocidades.Cuanto
m_.salta sea la velocidaddel flujo de aire, m_.s
agua se evaporar_,y se liberar_, al aire. La
velocidad baja "o" es la m_.ssilenciosa y se
proporciona para condiciones que no requieran
unatasa de evaporaci6ntan alta.
Indicadordelnivelde agua:
Estehumidificadorest,.equipadocon un medidor
delniveldeaguaubicadoenelcentro delpanelde
controles.Cuandoel gabineteest_Ileno deagua,
la ventana grandeopuestaa la escalase pondr_.
verde. A medida que el agua se vaya con-
sumiendo, la cantidad de verde disminuir_,para
correspondercon laescala.
\
Ivledidordeagua/ _Indicadorde Ilenado
Resecaci6nmanual:
AI final de la temporada de humidificaci6n o si
usted no tiene planeadoutilizar el humidificador
durante unasemana o m_.s,puedeanular lafun-
ci6n de apagadoautom_.ticopara secarcomple-
tamenteel gabinetedel humidificador.
Parahaceresto,simplementedesliceel retenedor
delflotador, ubicado en la partetrasera delgabi-
netedelhumidificador,hastalaposici6n superior
de laranuraen laque est,. ubicado.Estosujetar_.
el flotador en posici6n haciaarribay los ventila-
dores funcionar_.nhasta que usted apague la
unidad.
NOTA:AsegQresede posicionarel retenedordel
flotadorenel modo defuncionamientonormal (la
posici6n m_.sbaja de la ranura) para el funcio-
namientodel humidificador.
Eldiagramasiguientecorrespondea la ranuraen
la que el retenedordelflotador est,. ubicadoenla
partetrasera delgabinete.
Partetrasera delgabinete La posici6nsuperior
espararesecaci6n
I manUal
J J La posici6n inferior
( I,_ es para el modo de
L--," lnncionamientonormal
Rannraparaelretenedor
del conjnnto del brazo
articnlado
23
Uti/izaci6nde/humidificador
Paso1:
Aseg_resede que el humidificador est_ Ileno de
aguay enchufado.
Paso2:
Ajuste el control de velocidad "_" a la
velocidadm&sbaja"o"
Paso3:
Ajuste el control de humedad "_1_" en la
posici6nintermedia.
NOTA:El humidificador deberiafuncionar con el
control de humedadenel ajusteintermedio reco-
mendado. Si no se pone en funcionamiento, la
humedadest,.aun nivelrelativamentealto.
Paraprobar la unidad en estascondiciones, gire
el control de humedad completamente en el
sentidode lasagujasdelreloj. Launidad deberia
comenzarafuncionar.Despu_sdehaberprobado
la unidad,ajusteelcontrol de humedadenel nivel
intermedioo enel niveldeseado.
Deje que transcurran 24 horas para que el
humidificador seajuste.
Si el niveldehumedadde la casaessuficiente,el
humidificador funcionar_, solamente con el
control de humedadgirado completamenteen el
sentidode lasagujasdel reloj.
IIVlPORTANTE:Se pueden producir da_os
causados por aguasi se empiezaa formar con-
densaci6nen las ventanaso en las paredes. El
ajustedelcontrol de humedaddebebajarsehasta
queyano seforme condensaci6n.
Paso 4:
Si el humidificadordeja de funcionar y launidad
no est,. vacia, el nivel de humedad est,. en los
requisitos normales para ese ajuste o se est,.
ajustandoalas condiciones de la casa. Latabla
queaparecem_.sadelantemuestra los nivelesde
humedad interior recomendados. La figura
muestra los porcentajes de humedad relativa
aproximados que corresponden a los diversos
ajustesdel control de humedad.
Cuandola
temperatura
exteriores:
-10°F -24°C
0°F -18o0
10°F -12°C
20°F -6°C
Lahnmedad
relativainterior
recomendadaes:
20%
25%
30%
35%
/
%
Consejosdeutilizaci6nparaIograr
elmejorrendimiento
1. Posicioneel humidificadoral menosa 2 pul-
gadas(5 cm) de cualquierparedy alejadode
todaslas salidasde calor.
2. No restrinja la entradani la salidadelflujo de
airedelhumidificador.
3. UseelbacteriostatoSears32-14900recomen-
dadopararetardarel crecimientode bacterias
que podria causar olores y podria ser perju-
dicial parasusalud.
4. Limpie regularmente el humidificador
siguiendo las instrucciones de la secci6n
"Limpiezay mantenimiento" de estemanual.
5. Reemplacelos filtros de mecha evaporativos
al menos una vez por temporada de
humidificaci6n o m_.s,dependiendo de las
condicionesdelagua desu zona.
24
Reemp/azoy cuidadodelosfi/tros
ADVERTENCIA:Parareducirel riesgodedescar-
gasel6ctricasolesionescausadaspor laspiezas
m6viles, desenchufesiempre el humidificador
antesdequitaroreemplazarcualquierpieza.
_,% Tapapivotante
Conjunto de
losventiladores
/
/
PRECAUCION: Para ayudar a retardar el creci-
miento de bacterias y mantener la m_.xima
eficiencia, se debe reemplazar el filtro al menos
una vez por estaci6n, o m_.sa menudo en condi-
clones de agua dura. Use el filtro de repuesto
recomendado Kenmore 32-14912.
Gabineledel
humidilicador
J
Y
Todos los filtros se pueden enjuagar peri6dica-
mente pero s61ocon agualimpia. Tengacuidado
de no da_arel papel,Parareemplazarlos filtros
de mecha evaporativosdel humidificador para
toda la casaKenmoreQuiet Comfort, siga estas
instrucciones,
1, Desenchufe el humidificador y proceda a
limpiarlo,Antesde quitarlos filtros, recomen-
damos trasladar el humidificador a un _.rea
donde los revestimientos del piso no sean
propensosa sufrir da_ospor causadelagua,
como por ejemplo_,reasde cocinaode ba_o,
2. Paraquitar laspiezas:Quiteel conjunto de los
ventiladoreslevantandolatapa pivotantepara
abrir la unidad, Agarre la parte delantera
central y la partetrasera central del conjunto
de losventiladores, Levantedicho conjuntoy
p6ngaloa un lado en una superficie planay
limpia. Unavezhechoesto, setendr_,acceso
alas carcasasde los filtros,
NOTA: Hay dos conjuntos de carcasa de los
filtros. Cada conjunto consiste en una carcasa
superior del filtro y una carcasa delantera del
filtro. La carcasadelanteradelfiltro contienelen-
g0etas quesujetan la carcasasuperior del filtro,
No quite las carcasasdelanterasdelos filtros,
3, Paraquitarla carcasasuperior delfiltro, desvie
las dos leng0etas verticales ubicadas en la
partesuperiorde lacarcasadelanteradelfiltro
y levantela carcasahaciaarriba y haciafuera
del gabinete.Con un pa_oabsorbentesuave,
quitedelos conjuntosde carcasade losfiltros
todael aguaque quedeotodos los dep6sitos
mineralessueltos que no est_natrapadosen
el filtro,
4, Saque los dosfiltros y des_chelos. Repitael
procedimiento para la otra carcasasuperior
del filtro, Limpie las piezas internas del
humidificador siguiendo lasinstrucciones de
la secci6n "Limpieza y mantenimiento" de
este manualdelusuario,
25
Carcasassuperiores Retenedordel
delosfiltros conjuntodel
brazoarticulado
Y
Lengiietade lacarcasa
delanteradelfiltro
Conjunto
delflotador
Partedelanteradelhumidificador
(vistadesdearriba)
Brazo de
_ empuje X
Brazo pivote
del llotador
Retenedor del )
¢onjunto del
brazoarticulado
_ Flotador
Vista despiezadadel conjunto del flotador
Reemp/azoy cuidadode losfi/tros(continuaci6n)
5. a. Instale un filtro nuevo (32-14912) en el
fondo delgabinete. /_ Lengiietas
NOTA:Los filtros nuevos cabr_.nsolamente de
una maneraenel gabinete.Fijeseen los detalles
del interior del gabinete donde los filtros se
asientan.Cadapar de filtros se debeposicionar
de modo que las gotas de adhesivo est_n
orientadas hacia fuera unas respecto a otras. _ /
Consultela Figura5a. Carcasadelanteradelfiltro
b.Coloquelos filtros en el fondo del gabinete
de modo que los pliegues abiertos se
deslicensobre las lengiJetasubicadasen el
fondo del gabinete.Repitael procedimiento
parael otro lado.
c. Reposicionelas carcasassuperiores de los
filtros sobre la partede arriba de losfiltros
y ac6plelas a presi6n en las carcasas
delanterasde losfiltros.
d. Posicione el conjunto de los ventiladores
sobre elgabinete.AsegQresedequeel tubo
Venturi de los ventiladores (la secci6n
cilindrica m_.sbaja ubicada debajo de los
ventiladores) est_ colocado dentro de las
carcasassuperioresdelos filtros.
e. Pongalatapapivotante enposici6n cerrada
sobreel conjunto delos ventiladores.
f. La unidad est,. lista para utilizarseo para
almacenarseparala pr6xima temporada.
Parte delanteradelhumidificador
Figura 5a. Las ubicacionesde los filtros est_n marcadascon una X
Carcasassuperiores Retenedordel
delosfiltros conjuntodel
..........brazoarticulado
/
Lengiietade lacarcasa
delanteradelfiltro
Conjunto
delflotador
Partedelanteradelhumidificador
(vistadesdearriba)
26
Limpiezaymantenimiento
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de
lesiones, incendio o da_os al humidificador,
utilice _nicamentelimpiadores recomendados
especificamente para humidificadores. No
utilice nunca materiales inflamables,
combustibles o t6xicos para limpiar el
humidificador. Para reducir el riesgo de
quemarse y de da_ar el humidificador, no
ponganuncaaguacalienteen el humidificador.
PRECAUCION:La purezadelagualocal variade
una zonaa otra y en ciertas condiciones las
impurezascontenidasenelaguay las bacterias
suspendidas en el aire pueden fomentar el
crecimiento de microorganismos en el
dep6sitodel humidificador.
Para retardar el crecimiento de bacterias que
puedencausaroloresy serperjudicialesparala
salud, utilice _nicamentefiltros de repuesto
Kenmore. Tambi_n recomendamos utilizar el
bacteriostato32-14900 aprobado por la EPAy
el limpiador para humidificadores21-1473, los
cualesse puedenconseguir en su tienda local
Sears.
NOTA:Si es necesario utilizar un bacteriostato
aprobado, siga correctamente las
instrucciones.
El gabinete del humidificador para toda la casa
tienecapacidad para4-3/4 galones de agua.
Paso1:
Parafacilitar la limpieza, el gabinetedel humi-
dificador se debe vaciar y secar completa-
mente. Para Iograr esto, use el m_todo
siguiente:
a. Enel lado trasero del gabinete del humidifi-
cador, Iocaliceel retenedordelflotador. Enel
modo de funcionamiento normal, el
retenedor estar_, posicionado en la parte
inferior de la ranura ubicada en el gabinete.
Empuje el retenedor hacia arriba hasta la
posici6n superior de la ranura del gabinete,
ADVERTENCIA:Parareducir el riesgo de des-
cargas el@tricas, desenchufe siempre el
humidificador antes de limpiarlo o hacerle
servicio de ajustes y reparaciones. Si el
humidificador no est,. desenchufado, el
ventilador podria ponerse en marchadespu_s
dequitar la carcasa.
hastaque quede bloqueadoen esaposici6n.
(Consulte la secci6n "Resecaci6n manual"
en la p_.gina23.)
b. Dejequeel humidificador funcione hastaque
no quedeagua en el gabinete.
c. Desenchufeel humidificador.
Paso2:
Paraquitarlaspiezas
a. Quite el conjunto de los ventiladores levan-
tando latapa pivotante para abrir la unidad.
Agarre la parte delantera central y la parte
trasera central del conjunto de los ventila-
dores. Levantedicho conjunto y p6ngalo a
un lado en unasuperficie planay limpia.
b. Antes de quitar las piezas internas del
gabinete del humidificador, recomendamos
trasladar el humidificador a un _.readonde
los revestimientos del piso no sean
propensos a sufrir daSos por causa del
agua,como por ejemplo un_.readecocina o
de ba_o.
c. Desvielas dos lengi.ietasverticales ubicadas
en la parte superior de la carcasa delantera
del filtro para soltar la carcasa superior del
filtro. Levante la carcasa superior del filtro
directamente hacia arriba y hacia fuera del
gabinete. Repita el procedimiento para la
otra carcasasuperior delfiltro.
d. Saque los filtros viejos y des_chelos
apropiadamente.
e. Saque el flotador del nivel de agua del
gabinetedel humidificador comprimiendo el
retenedor del flotador para soltarlo del
gabinete. El gabinetedebe estar vacio antes
de limpiarlo. El gabinete consiste en las
_.reas inferiores del humidificador donde
est_.n los filtros durante el tiempo de
funcionamiento normal.
f. Vacie el gabinete hasta que no quede nada
de agua.
g. Vaya a "Mantenimiento cada dos semanas"
o "Mantenimiento de final de temporada" y
luego contin@ tal como se describe a
continuaci6n.
Paso3:
Instale los filtros nuevos (filtros de repuesto
Kenmore 32-14912) en la ubicaci6n donde
estaban posicionados los filtros viejos.
Reinstale el conjunto del flotador del nivel de
aguaen el gabinete.
NOTA: El retenedor del conjunto del brazo
articulado debe estar posicionado en el modo
27
Limpiezaymantenimiento
de funcionamiento normal. Aseg_rese de que
est_ posicionado en la parte inferior de la
ranura ubicada en la parte trasera del gabinete
(veael diagramade la ranura que apareceen la
p_.gina23).
Reposicione la carcasa superior de los filtros
sobre la parte superior de los filtros y ac6plela
a presi6n sobre las carcasas delanteras de los
filtros. Posicioneel conjunto de los ventiladores
sobre la parte superior del gabinetey devuelva
el humidificador a la ubicaci6n deseada para
utilizarlo.
Rellene el gabinete del humidificador con agua
limpia y fria. Enchufe la unidad en un
tomacorriente de 120 V C.A. y ajuste los
controles siguiendo las instrucciones de la
secci6n "Utilizaci6n de los controles del
humidificador" de este manual.
Mantenimientocadadossemanas
RemociOndecostra
1. Llene la base del humidificador con una
tazade240 ml (8 onzas)devinagre blanco
sin diluir. Dejeque la soluci6n permanezca
en la basedurante 20 minutos.
2. Limpie todas las superficies interiores con
un cepillo blando. Humedezca un patio
suave con vinagre blanco sin diluir y
limpie la base con el patio para quitar la
costra.
3. Enjuague a fondo con agua templada y
limpia para quitar la costra y la soluci6n
limpiadora antes de desinfectar el
gabinete.
4. Quite el polvo del conjunto de los ventila-
dores y las superficies exteriores con un
patio suavesolamente.
(continuaci6n)
Mantenimientodefinalde temporada
1. Siga las instrucciones de "Mantenimiento
cadados semanas" al final de la temporada
de humidificaci6n.
2. Saque y tire los filtros.
3. Deje que el humidificador se seque
completamente antes de guardarlo. No
almacene la unidad con agua dentro del
gabinete.
4. Guarde el humidificador en un lugarfresco
y seco.
5. Instale un filtro nuevo en el humidificador
limpio antes de que comience la pr6xima
temporada.
6. El procedimiento de "Mantenimiento cada
dos semanas" tambi_n se recomienda si
usted no piensa utilizar el humidificador
durante una semanao m_.s.
DesinfecciOndel gabinete
del humidificador
1. Llene el gabinete del humidificador con 1
cucharadita de blanqueador de cloro en
1 gal6n de agua. Deje que la soluci6n
permanezca en la basedurante 20 minu-
tos, agit_.ndola cuidadosamente cada
pocos minutos. Mojetodas las superficies
que normalmente est_nexpuestasa agua.
2. Vacie el gabinete del humidificador
despu_s de 20 minutos. Enju_.guelocon
agua hastaque el olor a blanqueador haya
desaparecido. Dejeque la unidad se seque
completamente. 28
Resoluci6ndeproblemas
Problema
Launidad nofunciona.
Launidad no se apaga.
Launidad no se seca
completamente.
Causaprobable
Se haestablecido el nivel de
humedad seleccionado.
No hayalimentaci6n el_ctrica.
El retenedor del flotador estA
ubicado en la posiciOnde
"ResecaciOnmanual".
El flotador no est_ libre.
Una peque_acantidad de agua
permanece enel gabinete cuando
el indicador del nivelde agua
indica FILL (LLENAR).
Remedio
Subael ajustedel higrostato
si Iodesea.
Compruebesi lafuente de
alimentaci6nde 120V suministra
corriente.
Desliceel retenedordel conjunto
del brazo articulado hasta la
posiciOn m_s baja en la ranura
ubicada en la parte trasera del
gabinete (consulte la p_gina 23).
Libere el flotador dela
obstrucci6n.
Posicione el conjunto del flotador
en la posici6n de "Resecaci6n
manual" (consulte la p_gina 23).
Launidad no se vaciadurante Filtros sucios. Cambie los filtros usandofiltros
el uso. totalmente nuevos.
Sale aguapor la partetrasera
de la unidad.
Sesalpica agua durante el
Ilenado.
Los filtros interfieren con el
flotador.
El medidor del nivel deagua no
funciona correctamente.
Echeel agua de Ilenadode modo
quese desvie en el centro del
protector contra salpicaduras.
No Ileneexcesivamente la unidad,
pasadala etiqueta de "Full"
(Lleno) del gabinete.
AsegQresede quelos filtros est_n
posicionados correctamente en el
fondo del gabinete (consulte la
p_gina 25).
PRECAUCION:Utilice t_nicamenteun bacteriostato registrado por EPA32-14900, que se puede obtener en una
tienda minorista Sears.
La utilizaci6n de otros productos de tratamiento de agua podria da_ar los elementos del filtro.
En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua dise_ados para humidificadores
de rotocorrea o ultras6nicos.
29
Piezasderepuesto
Listade piezasdelhumidificadorKenmore
No.de modelo144162
J2
I_ _
i
j4
7
30
Piezasderepuesto
Listade piezasdelhumidificadorKenmore
No.de modelo144162
Pidasiempreporn_merodepieza,noporn_merodeclave
No. de No. de
clave pieza Descripci6n
1 828741-2 Tapaestacionaria
2 828742-0 Tapapivotante
3 832308-0 Conjunto de controles
4 828199-8 Gabinete
5 823726 Riel protector
6 STD601107 * Tornillo decabezatroncoc6nica tipo
"AB" No. 10x 3/4
7 828515 Ruedecilladoble
8 828195-0 Soporte delfiltro inferior
9 32-14912 1-Filtro evaporativo
10 828534-0 Soporte del motor
11 828115-0 Motor
12 822406-1 Ventilador
13 828194-0 Soporte del filtro superior
14 824101-0 Retenedordel flotador
15 828200-3 Flotador del nivel de agua
-- SP6595 Manual del usuario (no ilustrado)
NOTA:Todo intento de repararel conjunto de los controles o el motor
puedecrear un peligro,a menos quela reparaci6nsea
realizadapor unt_cnico de servicio calificado. El servicio de
reparacionesest,. disponible en latienda Searsm_.scercana.
* Articulo de herrajes est_.ndar.Se puede comprar Iocalmente.
1 Articulo de existencias. Sepuede conseguir a trav_s del
departamentode ferreteria de la mayoria de las tiendas minoristas
Sears.
31

Transcripción de documentos

LEAY GUARDEESTASINSTRUCCIONES Manualdel usuario ® HUMIDIFICADORPARATODALA CASA Producci6nde 12 galonescon tecnologiainnovadorade ventiladoresgemelos modelo758.144162 PRECAUCION: Antesde utilizareste producto,lea estemanualy siga todaslasnormasde seguridade instruccionesde utilizaci6n. • • • • • Seguridad Ensamblaje Utilizaci6n Mantenimiento Piezas Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates,IL 60179 U.S.A. www.sears.com No. de pieza SP6595 Impreso en U.S.A. GARANTJACOIVlPLETA DE UN A_IOPARAEL HUIVlIDIFICADOR KENIVlORE Sicualquierpiezadeestehumidificador falladebidoa nndefectodematerialo defabricaci6n dentro delplazodeunafioa partirdelafechadecompra,o siel motordelhumidificador falladebidoa un defectode materialo de fabricaci6nduranteel segundoafioa partirde la fechade compra, DEVUELVA ELHUMIDIFICADOR ALCENTRO DEPIEZASYREPARACION DESEARSMASCERCANO y ser_reparado sin ning_ncargo.Estagarantiano incluyelosfiltrosdelhumidificador, queson piezasperecederasquese puedendesgastar por causadelusonormalenmenosdeun afio.Esta garantia leconfiereaustedderechos legalesespecificos y esposiblequeustedtambi6ntengaotros derechos quevariandeunestadoa otro. Sears RoebuckandCo. Dept.817WA,HoffmanEstatesIL 60179 INSTRUCCIONES GENERALES DESEGURIDAD Palabrasdeserialde seguridad PELIGRO: Significa que si no se sigue la informaci6n de seguridad, alguien resultar_ lesionadogravementeo morir& ADVERTENCIA:Significa que si no se sigue la informaci6n de seguridad,alguien podriaresultar lesionadogravementeo morir. PRECAUCION:Significa que si no se sigue la informaci6n de seguridad, alguien pudiera resultar lesionado. 5. No ponga objetos extra_os dentro del humidificador. 6. Nodeje queel humidificador se use como un juguete. Es necesarioprestar mucha atenci6n cuando el humidificador sea usado por ni_os o cerca de ellos. 7. No utilice nunca el humidificador mientras alguna piezafalte o est6 da_ada de cualquier manera. 8. Para reducir el riesgo de peligro el6ctrico o da_os al humidificador, no incline, sacuda ni vuelque el humidificador mientras la unidad est_ en marcha. 1. Parareducir el riesgo de peligro de incendioo descargas el_ctricas, enchufe el humidificador directamenteen un tomacorriente de 120 V C.A. No use cordones de extensi6n. 9. Para reducir el riesgo de da_os al humidificador, desenchQfelo cuando no est6 en USO. 2. Mantenga el cable el6ctrico alejado de las zonas de tr_.fico. Para reducir el riesgo de peligro de incendio, no ponga nunca el cord6n el_ctrico debajo de alfombras ni cerca de salidas de calor, radiadores de calor, estufas de cocina o calentadores. 10. Parareducir el riesgo de descargasel6ctricas accidentales, no toque el cable de alimentaci6n ni los controles con las manos mojadas. 11. Fijese en la etiqueta de advertencia que se muestraa continuaci6n. 3. Desenchufe siempre el humidificador antes de trasladarlo, antes de limpiarlo o siempre que no est6 en servicio. 4. Mantengalimpio el humidificador. ADVERTENCIA: Parareducirel riesgodeincendio, descargas el6ctricas o lesiones, desenchufe siempreel humidificadorantesdehacerleservicio deajustesy reparacioneso limpiarlo. Informaci6nde garantia............................... 18 Instruccionesgeneralesde seguridad.........18 Paraahorrarseuna Ilamadade servicio.......19 Familiaricese con el humidificador..............19 06mofuncionael humidificador.................20 Ensamblaje ...................................................... 4 Instruccionesde ubicaci6n.......................... 21 Conexi6nel_ctrica...................................... 21 Llenadocon agua ........................................ 22 Utilizaci6n de los controles del humidificador .....................................23 Utilizaci6n del humidificador .........................24 Consejos de utilizaci6n para Iograr el mejor rendimiento .................................24 Reemplazoy cuidado de los filtros ........25-26 Limpieza y mantenimiento ......................27-28 Resoluci6n de problemas ............................29 Piezas de repuesto .................................30-31 18 ParaahorrarseunaIlamadadeservicio Compruebe Io siguiente si el humidificador no funciona. 1. 6Est,. el cable de alimentaci6n conectado a un tomacorriente? 3. 6Est,. el control del flujo de aire en la posici6n de funcionamiento? 2. 6Hay alimentaci6n tomacorriente? 5. 6Hay suficiente agua en el gabinete del humidificador? el6ctrica 4. 6Est,. el control de humedad ajustado a un nivel Io suficientemente alto? al Familiaricese conel humidificador Conjuntodelventilador Controles. f Protectorcontrasalpicaduras Carcasa delfiltro Filtro: No.derepuesto 32-14912 Tapapivotante Sehaquitadolatapapivotante paramayorclaridad Descripci6n 758.144162 Producci6n en galones/24 h Capacidadde las botellas Cobertura en pies cuadrados Velocidades del ventilador Filtros 4,75 galones 2500 3 Paquete de 4 (32-14912) Si Si Si Si Giratorios Si 120V C.A. 60 Hz 2,28A 130W Indicador del nivel de agua Indicador de Ilenado Apagado autom_.tico Higrostato autom_.tico Oontroles Catalogado por Voltaje Frecuencia 12 ETL Intensidad (alta velocidad) Potencia (alta velocidad) Basada en una zona con aislamiento promedio y una altura de habitaciOnde 2,44 m (8 pies). 19 C6mofuncionae/humidificador Su nuevo humidificador Kenmoreest,. dise_ado para satisfacer los requisitos de humedad del hogar a trav_s del principio de laevaporaci6ndel agua en el aire. Luego,se expulsaairehumidificado atrav6sdela partesuperior Elaireseco .."//.."_r;t:..;;_" entraa trav6s .; ::." delaparte "'"';' "_"_ trasera Despu_s de a_adir agua a la botella, los filtros comienzan a absorber el agua y se saturan totalmente en aproximadamente 30 minutos. Se hace entrar aire de la parte trasera del humidificador y a trav_s de los filtros por medio de los ventiladores de circulaci6n. A medidaque el aire pasaa trav_s de losfiltros, absorbe humedad,la cual se libera a continuaci6n en forma de vapor. No entrar_.ngotitas de agua en la casa. Todala evaporaci6n al aire tiene lugar en el humidificador,Io cual significa que los residuosdejados por elagua quese evaporano se pasana lacasa, sino que permanecenen elfiltro. i I PRECAUCION:Mantenga limpio el humidificador.Aunque los humidificadores no causan resfriados, algunos estudios sugieren que un humidificador sucio puede causar sintomas _arecidosa los de los resfriados en algunas _ersonas. Para reducir este riesgo, recomendamos que limpie el humidificador semanalmente con el limpiador de humidificador 32-14713 y utilize el bacteriostato 32-14900. Estos se pueden conseguir en la tienda minorista Sears m_.scercana. PRECAUCION: Utilice _nicamenteun bacteriostato registrado por EPA 32-14900, el cual se puede obtener en una tienda minorista Sears. En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua dise_ados para humidificadores de rotocorrea o ultras6nicos. Ensamblaje Su nuevo humidificador Sears Kenmore viene completamenteensambladolisto para que usted Io use. Saque el material de empaquetamiento del interior del humidificador y siga las instrucciones contenidas en este manual del usuario para utilizar correctamente el humidificador. El material de empaquetamiento est,. ubicado debajo del conjunto de los ventiladores. Saque el material de empaquetamientoy des@helo. NOTA: Los filtros pueden haber cambiado de posicidn durante eltransporte. Aseg_resede que est_n asentados correctamente en el fondo del gabinete, debajo de las carcasas superiores de los filtros, antes de Ilenar la unidad. Consulte la secci6n "Reemplazoy cuidado de los filtros" en la p_.gina25. 2O Instrucciones deubicaci6n cador junto a una pared interior. Las salidas de aire caliente y el aire frio procedente de las paredes exteriores puedenafectar las eficiencias de los controles. La unidad no sedebe colocar en lugares donde el aire templado de una salida de aire calientesople directamentehacia ella. Paso2: ADVERTENCIA:Para su propia seguridad, no da_adao utilice el falta. humidificador si alguna pieza est,. Paso1: Coloqueel humidificador en una superficie plana y nivelada,en un _.reade su casa donde m_.sse necesite la humedad o en un _.reaen la que probablementese har_.circular aire hQmedopor toda la casa, como por ejemplo cerca de un retorno de airefrio. El humidificador se debe posicionar con la parte trasera (el lado de salida del cable de alimentaci6n) al menos a 2 pulgadas (5 cm) de la pared. Es necesarioque entreaire a trav_s de las rejillas ubicadas en el panel trasero para que el humidificador funcione con la m_ima eficiencia. La colocaci6n de la unidad de modo que est_ nivelada es muy importante si el humidificador est,. ubicado sobre unaalfombra. El aire hQmedo(la humedad) que se produce se dispersar_,por toda la casa, pero el _.ream_.s pr6xima a la unidadtendr_,la humedadm_.salta. Si la unidad est,. posicionadacerca de unaventana,es posibleque seforme condensaci6nen el vidrio de la ventana.Si esto no es apropiado, se debe reposicionar la unidad en otra ubicaci6n. AI menos a 5 cm (2 pulg.) de la pared NOTA:Debidoa que el humidificadorexpulsaaire frio y hQmedo, Io mejor es dirigir el aire alej_.ndolo del termostato de la casa y las salidas de aire caliente. Lo mejor es posicionar el humidifi- Conexi6ne/ ctrica Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si sigue sin entrar, p6ngase en contacto con un electricista calificado para queinstale el tomacorriente apropiado. Nocambie el enchufe de ningQnmodo. Localiceel tomacorriente de paredde 120 V C.A. m_.scercanoen la ubicaci6n deseada,preferiblemente en una pared interior. Con el humidificador en la ubicaci6n deseada, dirija el cord6n el@trico de modo seguro para que nadie tropiece con _1 ni desajuste el humidificador. Enchufeel cord6n el@trico. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de peligro de incendio o descargas el@tricas, el humidificador debe enchufarse en un tomacorriente de 120 V C.A. No utilice cordones de extensi6n. Para reducir el riesgo de descargas el@tricas, este humidificador tiene un enchufe polarizado (un terminal es m_.sancho que el otro). Este enchufe entrar_,de un solo modo en un tomacorriente polarizado. 21 Llenadoconagua SitQesedelante del humidificador y fijese en las etiquetas de "FULL" (LLENO) ubicadas a la izquierday a la derechadel fondo en el interior del gabinete. Estas etiquetas indican la cantidad m_ima de agua que se puede echar en el humidificador. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de descargas el_ctricas, desenchufe siempre el humidificador antes de limpiarlo o hacerle servicio de ajustesy reparaciones. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de peligro de incendio o descargasel_ctricas, no eche ni derrame agua en el _.rea de los controles o del motor. Si los controles se mojan, deje que se sequen completamente y haga que la unidad sea revisadapor personal de servicio autorizadoantes de enchufarla. No Ileneel gabineteconaguapor encimadeesta linea.Si Io hace,el aguase escapar_delgabinete y caer_al piso. Tapa pivotante Este humidificador est,. dise_ado para Ilenarse utilizando un m_todo de Ilenado con cubo. La unidad se debe posicionar en el lugar donde se vayaa utilizar.ParaIlenar el humidificador, ponga la cubierta de los controles en posici6n cerrada y ponga latapa pivotanteen posici6nabierta. Fijese en el protector contra salpicadurasubicado en el interior del gabinetedel humidificador. Gabinete Use la mezcla recomendadade agua fria y, si es necesario, bacteriostato Sears No. 32-14900 solamente. Eche el agua lentamente en el gabinete con un cubo, sobre el centro del protector contra salpicaduras. NOTA:Echeel agua de modo que se desvie en el centro del protector contra salpicaduras cuando Ilene la unidad. El agua se desvia en el protector contra salpicadurasy cae al fondo del gabinete. No echeagua en la partesuperior de la unidad ni en el_.reade los controles. 22 Parle delanteradel humidificador Uti/izaci6nde loscontrolesde/humidificador Los controles de utilizaci6n del humidificador para toda la casa KenmoreQuiet Comfort est_.n ubicados en la parte superior central del humidificador. Los controles se encuentrandebajo de la cubierta ahumada de los controles, ubicada entre los ventiladores de circulacidn de aire. Levantelacubierta de los controles colocandoun dedo en laabertura redonday tirando con _1hacia arriba. La cubierta permanecer_,en posici6n abierta.Unavezhecho esto,podr_,ver claramente el _.reade los controles. Familiaricese con los controles y consulte el diagramadel _.reade los controles para obtener los nombres correctos que se utilizan en este manual. Indicadorde Ilenado: Cuando a la unidad le quede una peque5a cantidad de agua en su interior, la ventana peque5a que est,. junto al indicador de Ilenadoen el panel de controles se pondr_, naranja y la unidad se apagar_,autom_.ticamente. NOTA:El gabinete puedetener una peque5acantidad de agua unavez que la unidad se apague. Para utilizarlos controles \ Ivledidorde agua / Controldehumedad:_) Ajuste la cantidadde humedadseg_n sus necesidades.El humidificador se encender_,y apagar_. segQn se requiera para mantener el nivel de humedadseleccionado.Se recomiendaun ajuste intermedio, pero hay ocasiones en que se puede preferir una cantidad de humedad baja o alta. Para que el humidificador funcione constantemente, gire el bot6n giratorio de humedad completamente en el sentido de las agujas del reloj. Esto permite quese evaporecontinuamente al aire la m_ima cantidad de humedad. IMPORTANTE:Se pueden producir da_os causados por agua si se empiezaa formar condensaci6n en las ventanas o en las paredes. El ajuste del control de humedad debe bajarsehasta que ya no se forme condensaci6n. Controldevelocidad: Este humidificador Kenmoretiene un control de ventilador giratorio de tres velocidades. Cuanto m_.salta sea la velocidad del flujo de aire, m_.s agua se evaporar_,y se liberar_, al aire. La velocidad baja "o" es la m_.s silenciosa y se proporciona para condiciones que no requieran unatasa de evaporaci6ntan alta. _ Indicadorde Ilenado Resecaci6nmanual: AI final de la temporada de humidificaci6n o si usted no tiene planeado utilizar el humidificador durante unasemana o m_.s,puedeanular lafunci6n de apagado autom_.ticopara secar completamente el gabinetedel humidificador. Para haceresto,simplementedesliceel retenedor del flotador, ubicado en la partetrasera del gabinete del humidificador, hasta laposici6n superior de la ranura en laque est,. ubicado.Esto sujetar_. el flotador en posici6n hacia arriba y los ventiladores funcionar_.n hasta que usted apague la unidad. NOTA:AsegQresede posicionar el retenedor del flotador en el modo de funcionamientonormal (la posici6n m_.sbaja de la ranura) para el funcionamiento del humidificador. El diagrama siguiente correspondea la ranura en la que el retenedordelflotador est,. ubicado en la partetrasera del gabinete. Parte trasera del gabinete La posici6n superior I manUal J J La posici6n inferior ( I,_ es para el modo de Indicadordel nivelde agua: Este humidificadorest,. equipadocon un medidor del nivel deagua ubicado en elcentro del panelde controles. Cuando el gabineteest_ Ileno de agua, la ventana grande opuesta a la escala se pondr_. verde. A medida que el agua se vaya consumiendo, la cantidad de verde disminuir_,para corresponder con la escala. 23 L--," lnncionamiento normal espararesecaci6n Rannraparael retenedor del conjnnto del brazo articnlado Uti/izaci6nde/humidificador Paso 4: Si el humidificador deja de funcionar y la unidad no est,. vacia, el nivel de humedad est,. en los requisitos normales para ese ajuste o se est,. ajustando alas condiciones de la casa. La tabla que aparecem_.sadelantemuestra los niveles de humedad interior recomendados. La figura muestra los porcentajes de humedad relativa aproximados que corresponden a los diversos ajustesdel control de humedad. Paso 1: Aseg_resede que el humidificador est_ Ileno de aguay enchufado. Paso 2: Ajuste el control de velocidad "_" velocidad m&s baja "o" Paso 3: Ajuste el control de humedad "_1_" posici6n intermedia. a la en la Cuando la temperatura exterior es: NOTA:El humidificador deberiafuncionar con el control de humedaden el ajusteintermedio recomendado. Si no se pone en funcionamiento, la humedadest,. aun nivel relativamentealto. Para probar la unidad en estas condiciones, gire el control de humedad completamente en el sentido de las agujas del reloj. La unidad deberia comenzara funcionar. Despu_sde haber probado la unidad,ajusteelcontrol de humedaden el nivel intermedio o en el nivel deseado. -10°F 0°F 10°F 20° F -24°C -18o0 -12°C -6°C Lahnmedad relativainterior recomendada es: 20% 25% 30% 35% / Deje que transcurran 24 horas para que el humidificador seajuste. Si el nivel de humedadde la casaes suficiente, el humidificador funcionar_, solamente con el control de humedadgirado completamenteen el sentido de las agujasdel reloj. IIVlPORTANTE:Se pueden producir da_os causados por agua si se empiezaa formar condensaci6n en las ventanas o en las paredes. El ajustedel control de humedaddebebajarsehasta que ya no se forme condensaci6n. % Consejosdeutilizaci6nparaIograr el mejorrendimiento 1. Posicione el humidificador al menos a 2 pulgadas (5 cm) de cualquier paredy alejado de todas las salidas de calor. 2. No restrinja la entrada ni la salida del flujo de aire del humidificador. 3. UseelbacteriostatoSears32-14900 recomendado para retardar el crecimiento de bacterias que podria causar olores y podria ser perjudicial para su salud. 24 4. Limpie regularmente el humidificador siguiendo las instrucciones de la secci6n "Limpieza y mantenimiento" de este manual. 5. Reemplacelos filtros de mecha evaporativos al menos una vez por temporada de humidificaci6n o m_.s, dependiendo de las condicionesdel agua de su zona. Reemp/azoy cuidadode losfi/tros ADVERTENCIA: Para reducirel riesgo de descargasel6ctricaso lesionescausadaspor laspiezas m6viles, desenchufesiempre el humidificador antesde quitar o reemplazarcualquierpieza. _,% Tapapivotante Conjunto de losventiladores / / PRECAUCION: Para ayudar a retardar el crecimiento de bacterias y mantener la m_.xima eficiencia, se debe reemplazar el filtro al menos una vez por estaci6n, o m_.s a menudo en condiclones de agua dura. Use el filtro de repuesto recomendado Kenmore 32-14912. Gabinele del humidilicador J Y Todos los filtros se pueden enjuagar peri6dicamente pero s61ocon agua limpia. Tengacuidado de no da_ar el papel, Para reemplazar los filtros de mecha evaporativos del humidificador para toda la casa Kenmore Quiet Comfort, siga estas instrucciones, 1, Desenchufe el humidificador y proceda a limpiarlo, Antes de quitar los filtros, recomendamos trasladar el humidificador a un _.rea donde los revestimientos del piso no sean propensosa sufrir da_os por causadel agua, como por ejemplo_,reasde cocina o de ba_o, 2. Paraquitar las piezas:Quite el conjunto de los ventiladores levantandolatapa pivotantepara abrir la unidad, Agarre la parte delantera central y la partetrasera central del conjunto de los ventiladores, Levantedicho conjuntoy p6ngalo a un lado en una superficie plana y limpia. Unavez hecho esto, se tendr_,acceso alas carcasasde los filtros, NOTA: Hay dos conjuntos de carcasa de los filtros. Cada conjunto consiste en una carcasa superior del filtro y una carcasa delantera del filtro. La carcasadelanteradel filtro contiene leng0etas que sujetan la carcasa superior del filtro, No quite las carcasasdelanterasde los filtros, 3, Paraquitar la carcasasuperior delfiltro, desvie las dos leng0etas verticales ubicadas en la partesuperior de lacarcasadelanteradel filtro y levante la carcasa hacia arriba y haciafuera del gabinete.Con un pa_o absorbente suave, quite de los conjuntosde carcasade losfiltros toda el agua que quedeo todos los dep6sitos minerales sueltos que no est_n atrapados en el filtro, 4, Saque los dos filtros y des_chelos. Repita el procedimiento para la otra carcasa superior del filtro, Limpie las piezas internas del humidificador siguiendo las instrucciones de la secci6n "Limpieza y mantenimiento" de este manualdel usuario, 25 Carcasassuperiores Retenedor del delosfiltros conjuntodel brazoarticulado Y Conjunto delflotador Lengiietade la carcasa delanteradel filtro Partedelantera delhumidificador (vistadesdearriba) Brazo de _ empuje X Brazo pivote del llotador ¢onjunto del brazo articulado Retenedor del ) _ Vista despiezadadel conjunto del flotador Flotador Reemp/azoy cuidadode los fi/tros(continuaci6n) 5. a. Instale un filtro nuevo (32-14912) en el fondo del gabinete. NOTA: Los filtros nuevos cabr_.nsolamente de una manera en el gabinete. Fijeseen los detalles del interior del gabinete donde los filtros se asientan. Cada par de filtros se debe posicionar de modo que las gotas de adhesivo est_n orientadas hacia fuera unas respecto a otras. Consultela Figura5a. b. Coloque los filtros en el fondo del gabinete de modo que los pliegues abiertos se deslicensobre las lengiJetasubicadasen el fondo del gabinete.Repita el procedimiento para el otro lado. c. Reposicione las carcasassuperiores de los filtros sobre la partede arriba de los filtros y ac6plelas a presi6n en las carcasas delanterasde los filtros. /_ Lengiietas _ / Carcasa delantera delfiltro Parte delantera del humidificador Figura 5a. Las ubicacionesde los filtros est_n marcadas con una X Carcasassuperiores Retenedordel delosfiltros conjuntodel .......... brazoarticulado / d. Posicione el conjunto de los ventiladores sobre elgabinete.AsegQresede queel tubo Venturi de los ventiladores (la secci6n cilindrica m_.sbaja ubicada debajo de los ventiladores) est_ colocado dentro de las carcasassuperiores de los filtros. e. Ponga latapa pivotante en posici6n cerrada sobre el conjunto de los ventiladores. f. La unidad est,. lista para utilizarse o para almacenarsepara la pr6xima temporada. 26 Lengiietade la carcasa delanteradel filtro Conjunto delflotador Partedelantera delhumidificador (vista desdearriba) Limpiezay mantenimiento hasta que quede bloqueado en esa posici6n. (Consulte la secci6n "Resecaci6n manual" en la p_.gina23.) ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones, incendio o da_os al humidificador, utilice _nicamente limpiadores recomendados especificamente para humidificadores. No utilice nunca materiales inflamables, combustibles o t6xicos para limpiar el humidificador. Para reducir el riesgo de quemarse y de da_ar el humidificador, no ponganunca agua calienteen el humidificador. b. Dejeque el humidificador funcione hasta que no quedeagua en el gabinete. c. Desenchufeel humidificador. Paso 2: Para quitarlas piezas a. Quite el conjunto de los ventiladores levantando la tapa pivotante para abrir la unidad. Agarre la parte delantera central y la parte trasera central del conjunto de los ventiladores. Levante dicho conjunto y p6ngalo a un lado en una superficie plana y limpia. b. Antes de quitar las piezas internas del gabinete del humidificador, recomendamos trasladar el humidificador a un _.readonde los revestimientos del piso no sean propensos a sufrir daSos por causa del agua, como por ejemplo un _.reade cocina o de ba_o. c. Desvielas dos lengi.ietasverticales ubicadas en la parte superior de la carcasa delantera del filtro para soltar la carcasa superior del filtro. Levante la carcasa superior del filtro directamente hacia arriba y hacia fuera del gabinete. Repita el procedimiento para la otra carcasa superior del filtro. d. Saque los filtros viejos y des_chelos apropiadamente. e. Saque el flotador del nivel de agua del gabinete del humidificador comprimiendo el retenedor del flotador para soltarlo del gabinete. El gabinete debe estar vacio antes de limpiarlo. El gabinete consiste en las _.reas inferiores del humidificador donde est_.n los filtros durante el tiempo de funcionamiento normal. PRECAUCION: La purezadel agualocal variade una zona a otra y en ciertas condiciones las impurezascontenidasen elagua y las bacterias suspendidas en el aire pueden fomentar el crecimiento de microorganismos en el dep6sitodel humidificador. Para retardar el crecimiento de bacterias que puedencausarolores y ser perjudicialespara la salud, utilice _nicamente filtros de repuesto Kenmore. Tambi_n recomendamos utilizar el bacteriostato32-14900 aprobado por la EPAy el limpiador para humidificadores 21-1473, los cuales se puedenconseguir en su tienda local Sears. NOTA:Si es necesario utilizar un bacteriostato aprobado, siga correctamente las instrucciones. El gabinete del humidificador para toda la casa tiene capacidad para 4-3/4 galones de agua. Paso 1: Para facilitar la limpieza, el gabinete del humidificador se debe vaciar y secar completamente. Para Iograr esto, use el m_todo siguiente: a. En el lado trasero del gabinete del humidificador, Iocalice el retenedor del flotador. En el modo de funcionamiento normal, el retenedor estar_, posicionado en la parte inferior de la ranura ubicada en el gabinete. Empuje el retenedor hacia arriba hasta la posici6n superior de la ranura del gabinete, f. Vacie el gabinete hasta que no quede nada de agua. g. Vaya a "Mantenimiento cada dos semanas" o "Mantenimiento de final de temporada" y luego contin@ tal como se describe a continuaci6n. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de descargas el@tricas, desenchufe siempre el humidificador antes de limpiarlo o hacerle servicio de ajustes y reparaciones. Si el humidificador no est,. desenchufado, el ventilador podria ponerse en marcha despu_s de quitar la carcasa. Paso 3: Instale los filtros nuevos (filtros de repuesto Kenmore 32-14912) en la ubicaci6n donde estaban posicionados los filtros viejos. Reinstale el conjunto del flotador del nivel de agua en el gabinete. NOTA: El retenedor del conjunto del brazo articulado debe estar posicionado en el modo 27 Limpiezay mantenimiento (continuaci6n) de funcionamiento normal. Aseg_rese de que est_ posicionado en la parte inferior de la ranura ubicada en la parte trasera del gabinete (vea el diagrama de la ranura que aparece en la p_.gina23). Reposicione la carcasa superior de los filtros sobre la parte superior de los filtros y ac6plela a presi6n sobre las carcasas delanteras de los filtros. Posicione el conjunto de los ventiladores sobre la parte superior del gabinete y devuelva el humidificador a la ubicaci6n deseada para utilizarlo. Rellene el gabinete del humidificador con agua limpia y fria. Enchufe la unidad en un tomacorriente de 120 V C.A. y ajuste los controles siguiendo las instrucciones de la secci6n "Utilizaci6n de los controles del humidificador" de este manual. Mantenimientocadados semanas RemociOnde costra 1. Llene la base del humidificador con una taza de 240 ml (8 onzas) de vinagre blanco sin diluir. Dejeque la soluci6n permanezca en la basedurante 20 minutos. 2. Limpie todas las superficies interiores con un cepillo blando. Humedezca un patio suave con vinagre blanco sin diluir y limpie la base con el patio para quitar la costra. 3. Enjuague a fondo con agua templada y limpia para quitar la costra y la soluci6n limpiadora antes de desinfectar el gabinete. 4. Quite el polvo del conjunto de los ventiladores y las superficies exteriores con un patio suave solamente. DesinfecciOn del gabinete del humidificador 1. Llene el gabinete del humidificador con 1 cucharadita de blanqueador de cloro en 1 gal6n de agua. Deje que la soluci6n permanezca en la base durante 20 minutos, agit_.ndola cuidadosamente cada pocos minutos. Moje todas las superficies que normalmente est_n expuestas a agua. 2. Vacie el gabinete del humidificador despu_s de 20 minutos. Enju_.guelocon agua hasta que el olor a blanqueador haya desaparecido. Dejeque la unidad se seque com pletamente. 28 Mantenimientode finalde temporada 1. Siga las instrucciones de "Mantenimiento cada dos semanas" al final de la temporada de humidificaci6n. 2. Saque y tire los filtros. 3. Deje que el humidificador se seque completamente antes de guardarlo. No almacene la unidad con agua dentro del gabinete. 4. Guarde el humidificador en un lugar fresco y seco. 5. Instale un filtro nuevo en el humidificador limpio antes de que comience la pr6xima temporada. 6. El procedimiento de "Mantenimiento cada dos semanas" tambi_n se recomienda si usted no piensa utilizar el humidificador durante una semana o m_.s. Resoluci6nde problemas Problema La unidad no funciona. La unidad no se apaga. Causaprobable • Se ha establecido el nivel de humedad seleccionado. Subael ajuste del higrostato si Io desea. • No hay alimentaci6n el_ctrica. Compruebesi lafuente de alimentaci6n de 120 V suministra corriente. • El retenedor del flotador estA • Deslice el retenedor del conjunto del brazo articulado hasta la ubicado en la posiciOn de "ResecaciOnmanual". • El flotador no est_ libre. La unidad no se seca completamente. Remedio • Una peque_a cantidad de agua permanece en el gabinete cuando el indicador del nivel de agua indica FILL (LLENAR). La unidad no se vacia durante el uso. • Filtros sucios. Sale agua por la parte trasera de la unidad. • Se salpica agua durante el Ilenado. El medidor del nivel de agua no funciona correctamente. • Los filtros interfieren con el flotador. posiciOn m_s baja en la ranura ubicada en la parte trasera del gabinete (consulte la p_gina 23). • Libere el flotador de la obstrucci6n. Posicione el conjunto del flotador en la posici6n de "Resecaci6n manual" (consulte la p_gina 23). • Cambie los filtros usando filtros totalmente nuevos. Eche el agua de Ilenado de modo que se desvie en el centro del protector contra salpicaduras. No Ilene excesivamente la unidad, pasada la etiqueta de "Full" (Lleno) del gabinete. AsegQrese de que los filtros est_n posicionados correctamente en el fondo del gabinete (consulte la p_gina 25). PRECAUCION:Utilice t_nicamenteun bacteriostato registrado por EPA32-14900, que se puede obtener en una tienda minorista Sears. La utilizaci6n de otros productos de tratamiento de agua podria da_ar los elementos del filtro. En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua dise_ados para humidificadores de rotocorrea o ultras6nicos. 29 Piezasderepuesto Listade piezasdel humidificadorKenmore No. de modelo144162 J2 I_ _ i j4 7 30 Piezasderepuesto Listade piezasdel humidificadorKenmore No. de modelo144162 Pidasiempreporn_merodepieza,no porn_merodeclave No. de No. de clave pieza 1 828741-2 Tapaestacionaria 2 828742-0 Tapa pivotante 3 832308-0 Conjunto de controles 4 828199-8 Gabinete 5 823726 Riel protector 6 STD601107 * Tornillo de cabeza troncoc6nica tipo "AB" No. 10 x 3/4 7 828515 Ruedecilla doble 8 828195-0 Soporte del filtro inferior 9 32-14912 1-Filtro evaporativo 10 828534-0 Soporte del motor 11 828115-0 Motor 12 822406-1 Ventilador 13 828194-0 Soporte del filtro superior 14 824101-0 Retenedor del flotador 15 828200-3 Flotador del nivel de agua -- SP6595 Manual del usuario (no ilustrado) Descripci6n NOTA:Todo intento de reparar el conjunto de los controles o el motor puedecrear un peligro, a menos que la reparaci6n sea realizadapor un t_cnico de servicio calificado. El servicio de reparacionesest,. disponible en latienda Sears m_.scercana. * Articulo de herrajes est_.ndar.Se puede comprar Iocalmente. 1 Articulo de existencias. Se puede conseguir a trav_s del departamento de ferreteria de la mayoria de las tiendas minoristas Sears. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kenmore 758144162 El manual del propietario

Categoría
Humidificadores
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas