Samsung 320MXN-2 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SyncMaster 320MX-2,320MXn-2
Pantalla LCD
Manual del usuario
Instr. seguridad
Símbolos
Nota
Es necesario
cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños
en la propiedad.
Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto.
Advertencia/Precaución
Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden
producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
Símbolos convencionales
Prohibido
Lea siempre estas indica-
ciones con mucha atención
No desmonte
Desconecte el enchufe de la
toma de corriente
No lo toque
Toma a tierra para evitar una
descarga eléctrica
Alimentación eléctrica
Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, config-
úrelo en DPM.
Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa.
La imágenes
que se muestran son sólo de referencia y no se pueden
aplicar en todos los casos (o países).
Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imáge-
nes
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni
una toma de corriente estropeada o floja.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite
o lo enchufe en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma
de corriente con conexión a tierra.
De lo
contrario, podría provocar una descarga eléctrica o le-
siones personales.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
firme y correctamente en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio.
No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en-
cima.
Podría provocar un incendio.
No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando
el producto.
De lo
contrario, podría dañar el producto por una descarga
eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar
el cable
de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe
estar siempre fácilmente accesible.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra
empresa. No use el cable de alimentación de otro producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si in-
stala
la
pantalla LCD en lugares con gran cantidad de polvo, temperatu-
ras extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares
donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, esta-
ciones de ferrocarril, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfec-
tos en la pantalla LCD.
Asegúrese de que al menos dos personas levantan y trasladan
el producto.
De
lo
contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Cuando instale el producto en un armario o un estante, ase-
gúrese de que la base no sobresalga.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto.
Instr. seguridad
NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI-
GARRILLOS
NI
NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR
CERCA DEL PRODUCTO.
Podría provocar un incendio.
Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea
posible del cable de alimentación y del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una li-
brería o un armario cerrados.
Podría provocar
un incendio debido al incremento de la tem-
peratura interna.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
Se podría dañar la pantalla.
No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo.
Se podría dañar la pantalla.
Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada
instale el montaje mural.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado.
Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de
que haya una distancia de más de 10 cm desde la pared.
De lo
contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños.
Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él.
Si la altura de la pantalla LCD es ajustable, no coloque ningún
objeto ni se apoye en el soporte cuando lo rebaje.
Una
caída
del producto podría dañar éste o a la persona que
lo lleva.
Limpieza
Cuando limpie la caja de la pantalla LCD o la superficie de la pantalla
TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo.
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie
del producto.
Podría causar
una decoloración o una deformación de la es-
tructura y la pantalla podría exfoliarse.
Instr. seguridad
Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador es-
pecial
para
pantallas LCD. Si debe usar un limpiador que no sea
especial para pantallas LCD, dilúyalo en agua en una proporción
de 1:10.
Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma
de corriente, use un paño seco.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali-
mentación.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali-
mentación y limpiarlo con un paño seco suave.
(No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol,
disolventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpia-
dores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del
producto y despegar las etiquetas de indicación del producto.
Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo
debe usar un paño específico.
Use el paño sólo con un poco de agua. Ya que el producto se
puede dañar si hay algún material extraño en el paño, debe
sacudir éste vigorosamente antes de usarlo.
Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre
el cuerpo principal del producto.
Asegúrese de que el agua no penetre en el producto y de que
éste no se moje.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica o que el producto no funcione normalmente.
Otros
Es un producto de alto voltaje. Los usuarios no deben desmon-
tarlo, repararlo ni modificar ninguno de sus componentes.
Podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Si se
debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro
de servicio técnico.
Instr. seguridad
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve
salir
humo
del producto, desconecte inmediatamente el enchufe
y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad,
el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el
cable de
alimentación. Póngase en contacto con un centro de
servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable
de alimentación ni el de la antena.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desplazar la pantalla LCD nunca tire del cable de alimen-
tación ni del cable de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás,
a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación
o de los cables de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén ob-
struidas por una mesa o una cortina.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jar-
ros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto.
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un
centro de servicio técnico.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléc-
trica o un incendio.
No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales
inflamables cerca del producto.
De lo contrario, se podría provocar una explosión o un incen-
dio.
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfi-
leres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro
del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de
entrada o salida, etc.).
Instr. seguridad
Si
agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte
el cable de alimentación y póngase en contacto con un
centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo,
puede aparecer una imagen residual o manchas.
Si
no
va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo
en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas.
Establezca una resolución
y
una frecuencia adecuadas al pro-
ducto.
De lo contrario, se podría causar daños en la vista.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
El sonido demasiado alto puede dañar los oídos.
Si se acerca continuamente a la pantalla del producto se puede
dañar la vista.
Haga una pausa de al menos (5) minutos después de usar la
pantalla LCD durante una (1) hora.
Así reducirá la fatiga de los ojos.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o
que pueda experimentar vibraciones.
De
lo
contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se
puede dañar y provocar un incendio.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los ca-
bles de alimentación, de la antena y de señales.
De
lo
contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se
pongan encima.
El
producto
se podría caer y provocar lesiones personales e
incluso la muerte.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchú-
felo de la toma de corriente.
De
lo
contrario, se podría producir un recalentamiento o un
incendio debido al polvo o a una descarga eléctrica.
Instr. seguridad
No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o
golosinas que puedan atraer la atención de los niños.
Éstos
podrían
intentar cogerlos y provocar la caída del pro-
ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la
muerte.
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las
pilas
del
mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas
en un lugar inaccesible para los niños.
Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmedia-
tamente a un médico.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta
(+, -).
De
lo
contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen-
dio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del
líquido interno.
Utilice sólo las pilas estándar especificadas; no use al mismo
tiempo pilas nuevas y usadas.
De
lo
contrario, las pilas se pueden dañar o provocar un in-
cendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del
líquido interno.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con
la
basura
doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados
para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas
usadas y las recargables para su reciclaje.
El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en
los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra
pilas nuevas.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa
del sol o cerca de un fuego o un calentador.
Esto
podría
reducir la vida del producto e, incluso, provocar un
incendio.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No use un humidificador ni una mesa de cocina cerca del pro-
ducto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable
de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Si salta
alguna chispa, se podría producir una explosión o un
incendio.
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla
se calienta. No la toque.
Instr. seguridad
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al-
cance de los niños.
Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura
del soporte.
Podría herirse
si las manos o los dedos le quedan atrapados.
Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría
caer y causar lesiones personales.
No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe
instalarlo en una superficie nivelada y estable.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Podría provocar lesiones personales o daños en el producto.
Instr. seguridad
Introducción
Contenido del embalaje
Nota
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Nota
Este soporte no el del tipo de soporte para suelo.
Desembalaje
Pantalla LCD
Manuales
Guía de configuración ráp-
ida
Tarjeta de garantía
(No disponible en
todos los
lugares)
Manual del usuario
Cables
Cable de alimentación
Otros
Otros
Mando a distancia Pilas (AAA x 2)
(No
disponible
en todos los
lugares)
Tapa de la unidad de disco
duro
Se vende por separado
Cable D-sub Cable de DVI Cable LAN
(Sólo se aplica al modelo
MXn-2 )
Juego de montaje mural Caja del sintonizador del
televisor
Caja de red
(Sólo se aplica al modelo
MX-2 )
Juego de medio soporte
Nota
Se pueden adquirir y conectar
cajas independientes de red o de sintonizador de TV. Para
obtener información sobre cómo usar éstas, consulte los respectivos manuales del usuar-
io.
Sólo se puede conectar una caja externa.
Introducción
(Sólo se aplica al modelo
MXn-2 )
(3301-001305)
Núcleo de ferrita
para el cable LAN
Núcleo de ferrita
El núcleo de ferrita se utiliza para proteger los cables de las
interferencias.
Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y sujételo
con un cable cerca del enchufe.
Pantalla LCD
Parte frontal
Botón MENU [MENU]
Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del
menú de la pantalla o volver al menú anterior.
Botones de navegación (botones arriba y abajo)
Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los val-
ores seleccionados del menú.
Botones de ajustes (botones izquierda/derecha)/Botones del volumen
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los
valores seleccionados del menú. Cuando no haya visualización en la pan-
talla, pulse el botón para ajustar el volumen.
Botón ENTER [ENTER]
Activa un elemento resaltado del menú.
Botón SOURCE [SOURCE]
Cambia entre los modos PC y Vídeo. El cambio de fuente sólo se permite
en los dispositivos externos conectados a la pantalla LCD a la vez.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [TV]
Nota
El menú TV
está disponible cuando se instala una caja de sintonizador
de TV.
El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador
de red instalado.
D.MENU
Abre el D.MENU en pantalla.
Introducción
Nota
Está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
Botón de encendido [ ]
Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD.
Indicador de encendido
Muestra el modo de ahorro de energía parpadeando en verde
Nota
Para obtener
más información respecto a las funciones de ahorro de en-
ergía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar
energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje
sin funcionar durante largos períodos.
Sensor del mando a distancia
Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD.
Parte posterior
Nota
Para obtener
información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión
de los cables en Configuración. La configuración de la parte posterior de la pantalla LCD
puede variar ligeramente según el modelo de pantalla LCD.
POWER S/W ON [
] / OFF [O]
Enciende o apaga la pantalla LCD.
POWER IN
El cable de alimentación se enchufa en la
pantalla LCD y en el enchufe de la pared.
Introducción
RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C)
Puerto de programa MDC (Control de visu-
alización múltiple)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU-
DIO IN] (PC/DVI/HDMI Terminal de conex-
ión para el audio (entrada)
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Conecte el terminal HDMI de la parte poste-
rior de la pantalla LCD con el terminal HDMI
del dispositivo de salida digital mediante un
cable HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Terminal de
conexión para vídeo PC)
Mediante un cable D-Sub (D-Sub de 15 pa-
tillas) - Modo PC (PC analógico)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Terminal de
conexión para vídeo PC)
Mediante un cable DVI (DVI-D a DVI-D) -
Modo DVI (PC digital)
AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión
para vídeo)
Conecte el terminal [ VIDEO ] de la pantalla
LCD y el terminal de salida de vídeo del dis-
positivo externo con un cable de VÍDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de
conexión del audio de la pantalla LCD (en-
trada))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (terminal
de conexión del audio de la pantalla LCD
(salida))
Introducción
DC OUT [5V/1.5A]
Asegúrese de que conecta el terminal DC-OUT a la caja
del sintonizador del televisor autorizado [SBB-DT*].
De lo contrario se podría dañar el producto.
RGB OUT
(Sólo se aplica al modelo MXn-2 )
LAN (Terminal de conexión para LAN)
(Sólo se aplica al modelo MXn-2 )
USB(Terminal de conexión para USB)
Compatible con teclado/ratón/dispositivo de
almacenamiento masivo
(Sólo se aplica al modelo MXn-2 )
Kensington Lock
El bloqueo Kensington es un dispositivo que
se utiliza para fijar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público. El dis-
positivo de bloqueo debe adquirirse por sep-
arado. El aspecto y el método de bloqueo
pueden variar respecto a la ilustración, se-
gún el fabricante. Consulte el manual que se
proporciona con el bloqueo Kensington para
un uso adecuado. El dispositivo de bloqueo
debe adquirirse por separado.
Nota
La ubicación del bloqueo Kensington puede
ser diferente, según su modelo.
Uso del bloqueo antirrobo
Kensington
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la
ranura Kensington de la pantalla LCD
y gírelo en el sentido del bloqueo
.
2. Conecte el cable
de bloqueo Kensing-
ton.
Introducción
3. Fije
el bloqueo Kensington a una mesa
o un objeto de oficina pesado.
Nota
Consulte Conexión
de los cables para obtener más información acerca de los cables de
conexión.
Mando a distancia
Nota
El rendimiento
del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispo-
sitivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla LCD, provocando un mal funcionamiento
debido a las interferencias con la frecuencia.
POWER
OFF
Number Buttons
Botón DEL
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
BOTONES DE COLORES
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Botones arriba/abajo, derecha/izquierda
EXIT
SRS
Introducción
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1.
POWER
Enciende el producto.
2. Off
Apaga el producto.
3. Number Buttons Púlselo para cambiar el canal.
4. Botón DEL
El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para selec-
cionar MMS (multicanal) para un DTV.
5. + VOL - Ajusta el volumen de audio.
6. MUTE
Hace una
pausa (silencia) temporalmente la salida de au-
dio. Se muestra en la esquina inferior izquierda de la pan-
talla. El audio se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL + en el
modo de silencio.
7. TV/DTV Selecciona directamente los modos de TV y DTV.
8. MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú
de ajuste.
9.
Activa un elemento resaltado del menú.
10. INFO
La información
actual de la imagen aparece en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
11.COLOR BUTTONS Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en
la lista de canales favoritos del menú “Lista de canales”.
12.
TTX/MIX
Los
canales
de televisión proporcionan servicios de infor-
mación escrita a través del teletexto.
- Botones del teletexto
Para obtener más información > TTX / MIX
13.STILL Pulse
el
botón una vez para congelar la pantalla. Vuelva a
pulsarlo para descongelarla.
14.AUTO Ajusta la pantalla automáticamente en el modo PC. Cuando
se cambia la resolución en el panel de control, la función se
ejecuta automáticamente.
15. S.MODE Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo actual en
la parte central inferior de la pantalla. La pantalla LCD cuen-
ta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado.
A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los
modos preconfigurados disponibles. ( Estándar Música
Película Diálogo Personal )
Introducción
16.MDC Botón de lanzamiento rápido de MDC.
17.LOCK Activa
o
desactiva todas las teclas del funciones del mando
a distancia y de la pantalla LCD excepto los botones de en-
cendido y LOCK.
18.
SOURCE
Pulse el
botón para cambiar la SOURCE de la señal de en-
trada.
El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos ex-
ternos conectados a la pantalla LCD a la vez.
19.
ENTER/PRE-CH
Este botón
se utiliza para volver al canal anterior inmedia-
tamente.
20.
CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
21.D.MENU Pantalla del menú DTV
22.GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG).
23. RETURN
Vuelve al menú anterior.
24.
Botones
arriba/abajo,
derecha/izquierda
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente,
verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
25.
EXIT
Sale de la pantalla del menú.
26.
SRS
Selecciona el modo SRS TruSurround XT.
27.MagicInfo
Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo .
28. P.MODE Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo de imagen
actual en la parte central inferior de la pantalla.
AV / HDMI / TV : P.MODE
La pantalla LCD tiene cuatro ajustes de imagen automáti-
cos establecidos previamente en la fábrica. A continuación,
vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigur-
ados disponibles. ( Dinámico Estándar Película
Personal)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright es una función que proporciona el entorno de
visualización óptimo, dependiendo del contenido de la im-
agen que se esté viendo. A continuación, vuelva a pulsar el
botón para pasar los modos preconfigurados disponibles.
(Ocio Internet Texto Personal )
29.
DUAL/MTS
DUAL-
Mientras se ve la televisión se pueden activar STEREO/
MONO, DUAL l / DUAL ll y MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO, según el tipo de emisión, con el botón DUAL del
mando a distancia.
MTS-
Introducción
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television
Stereo).
Tipo de audio Modo MTS/S Predetermina-
do
FM estéreo Mono Mono Cambio man-
ual
Estéreo Mono Estéreo
SAP Mono SAP Mono
30.
PIP
Cada vez que se pulsa el botón, se muestra una pantalla
PIP.
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
31.
SWAP
Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal. La
imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal
y la imagen de la pantalla principal se muestra en la ventana
PIP.
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Disposición mecánica
Disposición mecánica
Introducción
Cabezal de la pantalla LCD
TAMAÑO DEL MODELO DE RED
Instalación del soporte VESA
Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.
Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el
distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, re-
cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte.
Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales
causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente.
Introducción
Dimensiones
Aviso
Para asegurar
el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8
a 12 mm de longitud.
Instalación del soporte en la pared
Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones
a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente.
Este producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de es-
cayola o de madera se puede caer.
Componentes
Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto.
Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1,
derecha, 1)
Colga-
dor de
plástico
(4)
Tornillo
(A) (11)
Tornillo
(b) (4)
Anclaje
(11)
Introducción
Montaje del soporte de pared
Nota
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
1.
Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.
Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
A - Tornillo cautivo
B - Soporte de pared
C - Guía (izquierda)
D - Guía (derecha)
2. Antes de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción
en la parte posterior del producto es correcta.
Si
es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del
soporte de pared para ajustar la longitud.
A - Longitud entre los dos orificios de sujeción
Introducción
3. Compruebe
el
diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared.
Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad.
Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los
soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11
tornillos A.
Para montar el producto en el soporte de pared.
La forma
del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de
plástico y los tornillos son iguales.)
1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto.
2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
Aviso
Monte el
producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente
fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo.
Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los
dedos.
Asegure firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o
caiga después de la instalación.
Introducción
3. Apriete
los
4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios pos-
teriores del producto.
4. Retire los
pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los
orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede
bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3)
para sujetar el producto al soporte.
A - Pantalla LCD
B - Soporte de pared
C - Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte -2˚ antes de instalar éste en la pared.
1. Fije el producto en el soporte de pared.
2. Sujete el
producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de
la flecha) para ajustar el ángulo.
Introducción
Nota
Puede ajustar un ángulo entre -2˚ y 15˚.
Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat-
erales derecha o izquierda.
Introducción
Conexiones
Conexión de un ordenador
Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si
no
está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar
descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an-
tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra,
antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador
y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo
o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada
sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD.
Conecte el cable de alimentación de la pantalla LCD al puerto de alimen-
tación de
la parte posterior de la pantalla LCD. Active el interruptor de
alimentación.
Hay 2 formas para conectar el D-sub a la pantalla LCD. Elija uno:
Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el
D-sub al puerto RGB de 15 patillas de la parte posterior de
la pantalla LCD y al puerto D-sub de 15 patillas del ordenador.
Uso del conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el
cable DVI al puerto DVI de la parte posterior de la pantalla
LCD y al puerto DVI del ordenador.
Conecte el cable de audio de la pantalla LCD al puerto de audio de la parte
posterior del ordenador.
Nota
Encienda el ordenador y la pantalla LCD.
El cable DVI es opcional.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local
para adquirir los artículos adicionales.
Conexión con otros dispositivos
Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no está
instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar
descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an-
tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra,
antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador y
los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo
o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada
sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD.
Conexión de dispositivos AV
1. Conecte el puerto
del DVD, VCR (decodificador DVD/DTV) al puerto [R-AUDIO-L] de la
pantalla LCD.
2. A continuación, inicie el DVD, el aparato de vídeo o la videograbadora con un disco DVD
o una cinta insertados.
3. Seleccione AV con el botón SOURCE .
Conexiones
Nota
La pantalla
LCD tiene terminales AV para conectar los dispositivos de entrada AV, como
DVD, aparatos de vídeo y videocámaras. Se puede disfrutar de las señales AV mientras la
pantalla LCD esté encendida.
Conexión a una videocámara
1. Localice los
terminales de salida AV de la videocámara. Normalmente se encuentran en
la parte lateral o posterior de la videocámara. Conecte un conjunto de cables de audio
entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV AUDIO IN [L-
AUDIO-R] de la pantalla LCD.
2. Conecte un conjunto de cables de vídeo entre el terminal VIDEO OUTPUT de la video-
cámara y el terminal AV IN [VIDEO] de la pantalla LCD.
3. Seleccione AV para conectar una videocámara con el botón Source de la parte frontal
de la pantalla LCD o del mando a distancia.
4. A continuación, inicie la videocámara con una cinta insertada.
Nota
Los cables
de audio y vídeo que se muestran aquí vienen normalmente con la videocámara.
(Si no fuera así, deberá adquirirlos en una tienda de electrónica.) Si la videocámara es es-
téreo, debe conectar un juego de dos cables.
Conexión mediante un cable HDMI
Nota
Los dispositivos
de entrada como el DVD digital se conectan al terminal HDMI de la pan-
talla LCD mediante el cable HDMI.
No se puede conectar el PC al terminal HDMI.
Conexiones
Conexión mediante un cable DVI a HDMI
Nota
Conecte el
terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI de
la pantalla LCD mediante el cable DVI a HDMI.
Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (para PC) a los terminales
de salida de audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte el terminal
opuesto al terminal DVI / PC / HDMI AUDIO IN de la pantalla LCD.
Conexión de un sistema de audio
Nota
Conecte el conjunto de cables de audio entre los terminales AUX L, R del SISTEMA DE
AUDIO y el terminal AUDIO OUT [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD.
Conexión de un cable LAN
Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no
está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar
descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an-
tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra,
antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador
y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo
o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada
sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD.
Conexiones
Nota
Conecte el cable LAN.
(Sólo se aplica al modelo MXn-2 )
Conexión de un dispositivo USB
Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no
está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar
descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an-
tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra,
antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador
y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo
o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada
sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD.
Nota
Se pueden conectar dispositivos USB como el ratón y el teclado.
(Sólo se aplica al modelo MXn-2 )
Conexiones
Uso del software
Controlador del monitor
Nota
Cuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el
CD-ROM suministrado con el monitor. La instalación del controlador es liger-
amente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las instrucciones
adecuadas para su sistema operativo.
Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador
desde la página de Internet que se muestra aquí.
Página web de Internet:
http://www.samsung.com/ (en todo el mundo)
Instalación del controlador del monitor (automáticamente)
1. Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.
2.
Haga clic en Windows.
3. Elija el modelo de su monitor en la lista de modelos y haga clic en el botón "OK (Aceptar)".
4. Si
puede ver la siguiente ventana de mensajes, haga clic en el botón "Continue Anyway
(¿Continuar?".
A continuación haga clic en el botón "OK (Aceptar)" (sistema operativo
Microsoft
®
Windows
®
XP/2000 ).
Nota
Este controlador
del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa
daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
http://www.samsung.com/
Instalación del controlador del monitor (manualmente)
Sistema operativo Microsoft
®
Windows Vista™‚
1. Inserte el CD del manual en la unidad de CD-ROM.
2.
Haga clic en
Start (Inicio) y "Control Panel (Panel de control)". A continuación, haga
doble clic en "Appearance and Personalization (Apariencia y personalización)".
3. Haga clic en "Personalization (Personalización)" y a continuación en "Display Settings
(Configuración de pantalla)".
4. Haga clic en Advanced Settings... (Configuración avanzada...)".
Uso del software
5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de
que
el
botón "Properties (Propiedades)" esté desactivado significa que la configuración
del monitor se ha completado. El monitor ya está preparado.
Si aparece el mensaje “Windows needs... (Windows necesita…)” como se muestra en
la ilustración siguiente, haga clic en "Continue (Continuar)".
Nota
Este controlador
del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa
daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
6. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" en la pestaña "Driver (Contro-
lador)".
7. Compruebe la
casilla de verificación "Browse my computer for driver software (Buscar
el software del controlador en mi ordenador)" y haga clic en "Let me pick from a list of
device drivers on my computer (Elegir de la lista de controladores de dispositivos de mi
ordenador)".
Uso del software
8. Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:
\Unidad)
donde se encuentra el archivo de configuración y haga clic en "OK (Aceptar)".
9. Seleccione el
modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantalla
y haga clic en "Next (Siguiente)".
10. Haga
clic en "Close (Cerrar)"
"Close (Cerrar)" "OK (Aceptar)" "OK (Aceptar)" en
las siguientes pantallas que se van mostrando.
Uso del software
Sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP
1.
Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.
2.
Haga clic en "Start (Inicio)" "Control Panel (Panel de control)" y, a continuación, haga
clic en el icono "Appearance and Themes (Apariencia y temas)".
3. Haga clic en el icono "Display (Pantalla)" y elija la pestaña "Settings (Configuración)"; a
continuación, haga clic en "Advanced... (Opciones avanzadas...)".
4. Haga clic en el botón "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)" y
seleccione la pestaña "Driver (Controlador)".
Uso del software
5. Haga
clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list
or...
(Instalar desde una lista o...)"; a continuación, haga clic en el botón "Next (Si-
guiente)".
6. Seleccione
"Don't
search, I will... (No buscar. Seleccionaré...)" ; a continuación, haga
clic en "Next (Siguiente)" y a continuación, haga clic en "Have disk (Utilizar disco...)".
7. Haga
clic en el botón "Browse (Examinar)", elija A:(D:\Controlador) y elija el modelo de
su
monitor en la lista de monitores; a continuación, haga clic en el botón "Next (Si-
guiente)".
8. Si puede ver la siguiente ventana de mensajes, haga clic en el botón "Continue Anyway
(¿Continuar?". Haga clic en el botón "OK (Aceptar)".
Uso del software
Nota
Este controlador
del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa
daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
http://www.samsung.com/
9. Haga clic en el botón "Close (Cerrar)" y a continuación en "OK (Aceptar)" continuamente.
10. La instalación del controlador del monitor se ha completado.
Sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
2000
Cuando vea
"Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)" en su monitor siga
estos pasos.
1. Elija el botón "OK (Aceptar)" en la ventana "Insert disk (Inserte el disco)".
2. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" en la ventana "File Needed (Archivo neces-
ario)".
3. Elija A:(D:\Controlador), haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK
(Aceptar)".
Cómo instalar
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)".
Uso del software
2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.
3. Seleccione
la
pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced
Properties (Propiedades avanzadas)”.
4. Seleccione "Monitor (Monitor)".
Caso 1: Si el botón "Properties (Propiedades)" está inactivo, significa que el monitor está
adecuadamente configurado. Pare la instalación.
Caso 2: Si el botón "Properties (Propiedades)" está activo, haga clic en el botón "Prop-
erties (Propiedades)" y ejecute los pasos siguientes continuamente.
5. Haga clic en "Driver (Controlador)", a continuación en "Update Driver... (Actualizar con-
trolador...)" y finalmente en el botón "Next (Siguiente)".
6. Seleccione "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a
specific driver (Mostrar una lista de los controladores conocidos de este dispositivo para
poder elegir un controlador específico)", a continuación haga clic en "Next (Siguiente)"
y finalmente en "Have disk (Utilizar disco)".
7. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" y seleccione A:(D:\Controlador).
8. Haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK (Aceptar)".
9. Elija el modelo del monitor y haga clic en el botón "Next (Siguiente)" y de nuevo en el
botón "Next (Siguiente)".
10. Haga clic en botón "Finish (Finalizar) " y, a continuación, en el botón "Close (Cerrar)".
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)",
haga clic en el botón "Yes (Sí)". Haga clic en botón "Finish (Finalizar) " y, a continuación,
en el botón "Close (Cerrar)".
Sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
Millennium sistema operativo
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)".
2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.
3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced
Properties (Propiedades avanzadas)”.
4. Seleccione la pestaña "Monitor (Monitor)".
5. Haga clic en el botón "Change (Cambiar)" en el área "Monitor Type (Tipo de monitor)".
6. Seleccione “Specify the location of the driver (Especificar la ubicación del controlador)”.
7. Seleccione “Display a list of all the driver in a specific location (Mostrar una lista de
controladores para seleccionar)" y haga clic en el botón “Next (Siguiente)".
8. Haga clic en “Have Disk (Utilizar disco)".
9. Especifique A:\(D:\controlador) y haga clic en el botón “OK (Aceptar)".
10. Seleccione “Show all devices (Mostrar todos los dispositivos)", elija el monitor corre-
spondiente al que esté conectado al ordenador y haga clic en “OK (Aceptar).
11. Haga clic en los botones “Close (Cerrar)" y “OK (Aceptar)" hasta que consiga cerrar la
ventana de diálogo Propiedades de pantalla.
Sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
NT
Uso del software
1. Haga
clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)"
y a continuación haga doble clic en el icono "Display (Pantalla)".
2.
En la ventana de información de registro de la pantalla, haga clic en la pestaña de con-
figuración y a continuación en "All Display Modes (Todos los modos de pantalla)"
3. Seleccione el modo que desee usar (resolución, número de colores y Frecuencia verti-
cal) y a continuación haga clic en "OK (Aceptar)".
4. Haga clic en el botón "Apply (Aplicar)" si la pantalla funciona normalmente después de
hacer clic en "Test (Comprobar)". Si la pantalla no es normal, cambie a un modo diferente
(modo inferior de resolución, colores o frecuencia).
Nota
Si no
hay un modo en todos los modos de pantalla, seleccione el nivel de resolución y de
frecuencia vertical; para ello consulte los Modos de temporización predefinidos en la guía
del usuario.
Linux Sistema operativo
Para ejecutar X-Window, se necesita el archivo X86Config, que es un tipo de archivo de
configuración del sistema.
1. Pulse "Intro" en la primera y la segunda pantalla después de ejecutar el archivo X86Con-
fig.
2. La tercera pantalla es para la configuración del ratón.
3. Configure un ratón para el ordenador.
4. La siguiente pantalla es para la configuración del teclado.
5. Configure un teclado para el ordenador.
6. La siguiente pantalla es para la configuración del monitor.
7. En primer lugar, configure la frecuencia horizontal del monitor. (Puede escribir una fre-
cuencia directamente.)
8. Configure una frecuencia vertical para el monitor. (Puede escribir una frecuencia direc-
tamente.)
9. Escriba un nombre de modelo para el monitor. Esta información no afecta a la ejecución
real de X-Window.
10. Ya ha finalizado la configuración del monitor. Ejecute X-Window después de configurar
cualquier otro hardware necesario.
Uso del software
Introducción
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC
con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la
comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del
PC y el puerto serial de cada pantalla.
Pantalla principal
Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Botón Select (seleccionar)
Remocon
Info Grid (Cuadrícula de
información)
Safety Lock Selección de pantalla
Port Selection Herramientas de control
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños)
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas.
6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada.
7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla.
8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
<Nota> La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica
a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC. Sin embargo, independientemente del estado
en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de
todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC.
Port Selection
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de
Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la
comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
Power Control
1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla
Power Control (Control de energía).
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1) (Power Status (Estado de energía))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer Status
5) Off Timer Status
2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de
pantalla.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada.
Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra
de desplazamiento.
(Cuando se cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de
10)
3)
(Mute On/Off (Activar/desactivar silencio))
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off .
Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es
necesario marcar la pantalla MUTE.
(Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración
predeterminada).
Control de energía se aplica a todas las pantallas.
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Input Source
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control
de fuente de entrada.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
• TV Mode
• PC Mode
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1) PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) TV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
5) DTV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DTV.
6) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
7) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-
V
ideo.
8) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component.
9) MagicInfo
- La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
10) HDMI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a HDMI.
11) Channel
- La flecha del canal aparece cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV.
La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se
permite cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV.
El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de
imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño
de imagen.
1)
(Power Status (Estado de energía))
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input
- Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI .
5) PC Source - Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI.
- El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI.
6) Video Source
- Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada
respectiva.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de
imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño
de imagen.
1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes,
HDMI, DTV.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene TV, AV, S-VIDEO, Componente, HDMI, DTV
como fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
Nota: Auto Wide (Ancho automático), Zoom1 (Zoom1) y Zoom2 (Zoom2) no se pueden seleccionar
cuando el tipo de señal de entrada para componentes y DVI (HDCP) es 720p o 1080i
4) Los modos de pantalla sólo se pueden ajustar cuando el televisor (sólo PAL) está conectado y el elemento Image Size
(Tamaño de imagen) está establecido en Auto Wide (Ancho automático).
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
Time
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Current Time
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC)
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC).
2) On Time Setup
- Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada.
3) Off Time Setup
-
Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora desactivada) de la
pantalla seleccionada.
4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado).
5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado).
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
En On Time Setup (Configuración de hora de apagado), las funciones TV Source (Fuente de TV) sólo en
los modelos con TV.
PIP
PIP Size
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño
PIP.
1) PIP Size
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1.
6) Double 2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
PIP
PIP Source
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente
PIP.
1) PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
2) PC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3) BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
4) DVI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5) AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
6) S-Video
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
7) Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
8) HDMI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI.
Nota: Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de
entrada de la pantalla principal.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se
permite cuando la opción PIP Source (Fuente PIP) es TV.
La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea
activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON.
Settings
Picture
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor
definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture
- Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness
- Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
- Ajusta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint
- Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Picture PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor
definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture PC
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
5) Green
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
6) Blue
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor
definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass
- Ajusta los graves de la pantalla seleccionada.
3) Treble
- Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
- Ajusta el balance de la pantalla seleccionada.
5)
SRS TSXT
- Encendido y apagado de Sonido SRS TSXT.
6) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Image Lock
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
1) Image Lock
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Maintenance
Lamp Control
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la
pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos.
1) Maintenance
- Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada.
2) Auto Lamp Control
- Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada.
El Manual Lamp Control (Control de lámpara manual) se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza
con Auto Lamp Control (Control de lámpara automático).
3) Manual Lamp Control
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora.
La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control
de lámpara manual.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
Maintenance
Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la
pantalla de mantenimiento.
1) Scroll
- Esta función se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra una
imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo.
2) Pixel Shift
- Permite que la imagen se mueva ligeramente tras un intervalo de tiempo especificado.
3) Safety Screen
- La función Safety Screen (Pantalla de seguridad) se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede
ocurrir cuando se muestra un imagen fija en el monitor durante mucho tiempo. El elemento Interval (Intervalo)
se utiliza para establecer el ciclo de repetición en unidades horarias y el elemento Time (Hora) se utiliza para
establecer el tiempo de intervalo tras el cual se debe ejecutar la función Safety Screen (Pantalla de seguridad).
El elemento Type (Tipo) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra), Eraser
(Borrador), All White (Toda blanca) o Pattern (Patrón).
4) Safety Screen2
- Esta función se utiliza para prevenir la persistencia de las imágenes. Con esta función se puede seleccionar y
controlar cinco (5) types (tipos).
El tipo Scroll (Desplazamiento) se puede establecer en 1, 2, 3, 4 o 5. Los tipos Bar (Barra) y Eraser
(Borrador) se pueden establecer en 10, 20, 30, 40 o 50. Los tipos All White (Toda blanca) y Pattern
(Patrón) se pueden establecer en 1, 5, 10, 20 o 30.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Maintenance
Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la
pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar
una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Video Wall (Screen divider)
- Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z Seleccione un modo en el Divisor de pantalla.
z Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
z
El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas LCD.
3) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
4) Format
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z Full
z
Natural
La source d'entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Solución de problemas
1.
La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía.
- Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto Com1)
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID,
el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 0 y 25. (ajústelo con el menú Pantalla)
Nota: Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 0 y 25, Si el valor está fuera del intervalo, el
Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la pantalla.
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control.
-
Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de
control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una
hora diferente.
- Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se
sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver
al funcionamiento normal.
<Nota> Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno
interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple
Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración
de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4. Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de fábrica.
Ajuste de la pantalla LCD
Entrada
Modos disponibles
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
El menú
TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado.
Fuentes
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Se utiliza
para seleccionar un PC, un DVI o cualquier otra entrada externa conectada a la
pantalla LCD. Permite seleccionar la pantalla de su elección.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. HDMI
5. MagicInfo
6. TV
Nota
El botón directo del mando a distancia es 'SOURCE'.
Editar nombre
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Asigne un
nombre al dispositivo de entrada conectado a los terminales de entrada para que
la selección de la fuente de entrada sea más fácil.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. HDMI
Nota
Cuando se
conecta un ordenador a los terminales HDMI o DVI, se ha de configurar Editar
nombre como PC. En otros casos, configure Editar nombre como AV. Sin embargo, dado
que 640x480, 720P (1280x720) y 1080p (1920x1080) son señales comunes para AV y
PC, debe configurar Editar nombre de acuerdo con la señal de entrada.
El menú Picture cambia de acuerdo con la señal de entrada y Edit Name.
Imagen [Modos PC / DVI / MagicInfo]
Modos disponibles
PC/DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
El menú
TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado.
MagicBright
MENU ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
MagicBright es
una función que proporciona el entorno de visualización óptimo, dependiendo
del contenido de la imagen que se esté viendo. En la actualidad hay cuatro modos disponi-
bles: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo dispone de su propio brillo configurado
previamente. Se puede seleccionar fácilmente cualquiera de las cuatro configuraciones pul-
sando el botón de control MagicBright.
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
1. Ocio
Brillo alto
Para ver imágenes en movimiento, por ejemplo, de DVD o VCR.
2. Internet
Brillo medio
Para trabajar con una mezcla de imágenes como textos y gráficos.
3. Texto
Brillo normal
Para documentos o trabajos con mucho texto.
4. Personal
Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no
ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos.
En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD.
Personal
Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias
personales.
MENU ENTER ENTER
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
Nota
Si se ajusta la imagen con la función Personal, MagicBright cambia al modo Personal.
Contraste
MENU
ENTER ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
Ajusta el contraste.
Brillo
MENU
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Ajusta el brillo.
Nitidez
MENU ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Ajusta la nitidez.
Tono de color
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Los tonos de color se pueden cambiar.
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
1. Des.
2. Frío
3. Normal
4. Cálido
5. Personal
Ajuste de la pantalla LCD
Nota
Si se
configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Color
Temp. se inhabilita.
Si se configura Tono de color como Des., la función Control de color se inhabilita
Control de color
Ajusta el balance de color individual rojo, verde y azul.
MENU ENTER ENTER
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
Nota
Si se
ajusta la imagen con la función Control de color, Tono de color cambia el modo Per-
sonal.
Rojo
MENU
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Verde
MENU ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Azul
MENU ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Color Temp.
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Color Temp. es una medida de la 'calidez' de los colores de la imagen.
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
Ajuste de la pantalla LCD
Nota
Esta función sólo está habilitada si Tono de color está configurado como Des..
Bloqueo de Imagen
Bloqueo de Imagen permite una mejor sintonización así como obtener una mejor imagen
gracias a que elimina el ruido creador de imágenes inestables, con brillos y oscilaciones. Si
con el ajuste Fine no obtiene unos resultados satisfactorios, utilice el ajuste Coarse y, a
continuación, vuelva a utilizar el ajuste Fine.
(Disponible solamente en el modo PC)
MENU
ENTER [Imagen] ENTER [Bloqueo de Imagen ]
Grueso
MENU
ENTER ENTER
, ENTER
Suprime las interferencias como las bandas verticales. El ajuste Coarse puede mover el área
de imagen de la pantalla. Puede volver a ubicarla en el centro mediante el menú de control
horizontal.
Fino
MENU
ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Suprime las
interferencias como las bandas horizontales. Si la interferencia continúa incluso
después del ajuste Fine, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
Posición-H
MENU
ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente.
Posición-V
MENU ENTER ENTER
ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
Ajusta la ubicación de la pantalla verticalmente.
Ajuste automático
MENU ENTER ENTER
Los valores Fino, Grueso y Posición
se ajustan automáticamente. Cuando se cambia la res-
olución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente.
(Disponible solamente en el modo PC)
Nota
El botón directo del mando a distancia es 'AUTO'.
Balance señal
Se usa para componer una señal débil RGB transmitida por un cable de señal largo.
MENU ENTER ENTER
(Disponible solamente en el modo PC)
Balance señal
MENU ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Selecciona Act. o Des. con el control de señal.
Control señal
MENU ENTER ENTER
ENTER
1. Rojo +
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
2. Verde +
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
3. Azul +
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
4. Rojo -
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
5. Verde -
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
6. Azul -
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Tamaño
MENU ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
El Tamaño se puede cambiar.
1. 16:9
2. 4:3
Contraste dinám.
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Contraste dinám. detecta
automáticamente la distribución de la señal visual y la ajusta para
crear el mejor contraste.
1. Des.
2. Act.
Imagen [Modos AV / HDMI / TV]
Modos disponibles
PC/DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
El menú
TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
Ajuste de la pantalla LCD
El
modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo
si tiene un sintonizador de red instalado.
Modo
MENU ENTER ENTER
, ENTER
La pantalla
LCD tiene cuatro ajustes automáticos de la imagen ("Dinámico", "Estándar",
"Película" y "Personal") que se han establecido previamente en la fábrica.
Dinámico, Estándar, Película o Personal se pueden activar.
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
1. Dinámico
2. Estándar
3. Película
4. Personal
Nota
El botón directo del mando a distancia es 'P.MODE'.
Personal
Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias
personales.
MENU
ENTER ENTER
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
Contraste
MENU
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Ajusta el contraste.
Brillo
MENU
ENTER ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
Ajusta el brillo.
Nitidez
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
, ENTER
Ajusta la nitidez de la imagen.
Color
MENU
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Ajusta el color de la imagen.
Matiz
MENU
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Añade un tono natural a la visualización.
Tono de color
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Los tonos
de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componentes
de color individualmente.
Ajuste de la pantalla LCD
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
1. Des.
2. Frío2
3. Frío1
4. Normal
5. Cálido1
6. Cálido2
Nota
Si
se
configura Tono de color como Frío2, Frío1, Normal, Cálido1 o Cálido2, la función Color
Temp se inhabilita.
Color Temp.
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Color Temp. es una medida de la 'calidez' de los colores de la imagen.
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
Nota
Esta función sólo está habilitada si Tono de color está configurado como Des..
Tamaño
MENU ENTER ENTER
, ENTER
El Tamaño se puede cambiar.
1. 16:9: configura la imagen con la relación de aspecto 16:9.
2. Zoom 1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
3. Zoom 2: Aumenta el tamaño de la imagen más aún que el modo Zoom 1.
4. 4:3 - Ajusta la imagen en modo normal 4:3.
Ajuste de la pantalla LCD
5. Sólo
buscar:
Muestra las escenas de entrada tal como son, sin cortes, cuando la entrada
de señal es HDMI 720p, 1080i, 1080p.
(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)
Nota
Algunos dispositivos
externos pueden alimentar la pantalla con una señal sin especificación
que puede causar cortes aunque se use la opción Sólo buscar.
Zoom 1, Zoom 2 no están disponibles en el modo HDMI.
Nota
Las funciones Posición y Rest. están disponibles cuando Zoom1 o Zoom2 están activados,
Digital NR (Digital Noise Reduction)
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Establece la
función Digital Noise Reduction como Des./Act.. La función Digital Noise Re-
duction permite disfrutar de imágenes más claras y nítidas.
1. Des.
2. Act.
Modo película
MENU ENTER ENTER
, ENTER
La función Modo película ofrece una calidad de visualización como si fuera el cine.
(En el
modo HDMI esta función está disponible cuando la señal de entrada es de exploración
entrelazada; no lo está con una señal de exploración progresiva.)
1. Des.
Ajuste de la pantalla LCD
2. Act.
Contraste dinám.
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Contraste dinám. detecta automáticamente la distribución de la señal visual y la ajusta para
crear el mejor contraste.
1. Des.
2. Act.
Sonido
Modos disponibles
PC/DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
El menú
TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado.
Modo
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
La pantalla LCD cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado.
1. Estándar
Selecciona Estándar como configuración predeterminada normal.
2. Música
Selecciona Música para ver vídeos de música o conciertos.
3. Película
Selecciona Película para ver películas.
4. Diálogo
Selecciona Diálogo
para
ver un programa que sea principalmente diálogo (por ejemplo,
noticias).
5. Personal
Selecciona Personal para ajustar la configuración según las preferencias del usuario.
Personal
La configuración del sonido se puede ajustar según las preferencias del usuario.
MENU ENTER ENTER
Nota
Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0.
Si se ajusta la imagen con la función Personal, Modo cambia al modo Personal.
Graves
MENU
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Mejora el audio de baja frecuencia.
Agudos
MENU ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Mejora el audio de alta frecuencia.
Balance
MENU ENTER ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho.
Volumen autom.
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Reduce la diferencia en el nivel de volumen entre diferentes emisoras.
1. Des.
2. Act.
SRS TS XT
MENU ENTER ENTER
, ENTER
SRS TS
XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción
de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces. TruSurround proporciona una sensación de
sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces,
incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los for-
matos multicanal.
1. Des.
2. Act.
Nota
El botón directo del mando a distancia es 'SRS'.
Ajuste de la pantalla LCD
Configuración
Modos disponibles
PC/DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
El menú
TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado.
Idioma
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Puede elegir uno de los 13 idiomas.
Nota
El idioma
elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el
software que se esté ejecutando en el ordenador.
Hora
Selecciona una de las 4 configuraciones de la hora, Conf. reloj
, Temp. de desc.,
Temp.enc. y Temp.apag.
MENU
ENTER ENTER
Conf. reloj
MENU ENTER ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, , ENTER
Configuración de la hora actual.
Temp. de desc.
MENU ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Apaga automáticamente la pantalla LCD en un momento determinado.
1. Des.
2. 30
3. 60
4. 90
5. 120
6. 150
7. 180
Temp. enc.
MENU ENTER ENTER
ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, / , ENTER
Enciende
automáticamente
la pantalla LCD en un momento preestablecido. Controla el modo
y el nivel del volumen cuando la pantalla LCD se enciende automáticamente.
Temp. apag.
MENU
ENTER ENTER
ENTER
, / , ENTER
Apaga automáticamente la pantalla LCD en un momento preestablecido.
Transparenc. menú
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Cambia la transparencia del fondo del menú en pantalla.
1. Alto
2. Medio
3. Bajo
4. Opaco
PIN bloqueo seg.
MENU ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
[0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9]
La contraseña se puede cambiar.
Nota
La contraseña preestablecida para la pantalla LCD es "0000".
Ahorro energía
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía.
1. Des.
2. Act.
N.neg HDMI
MENU ENTER ENTER
, ENTER
Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede
provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro,
Ajuste de la pantalla LCD
un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado.
En tales casos, ajuste la calidad de la pantalla del televisor configurando N.neg HDMI.
1. Normal
2. Bajo
Video Wall
Un Video Wall
es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas al mismo tiempo, de tal
manera que cada pantalla muestra bien una parte de la imagen completa bien la misma
imagen repetida en cada pantalla.
Cuando se activa el Video Wall, se puede ajustar la configuración de pantalla del Video
Wall.
MENU
ENTER ENTER
Nota
Mientras el Video
Wall está activo, las funcionesAjuste automático, Bloqueo de Imagen y
Tamaño no están disponibles. Video Wall no funciona en el modo MagicInfo.
Video Wall
MENU
ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Activa o desactiva la función Video Wall de la pantalla seleccionada.
1. Des.
2. Act.
Formato
MENU ENTER ENTER
ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
La opción Formato se puede seleccionar para ver una pantalla dividida.
1. Llena
Proporciona una pantalla completa sin márgenes.
2. Natural
Muestra una imagen natural con la relación de aspecto original intacta.
Horizontal
MENU
ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla horizontalmente.
Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5.
Vertical
MENU
ENTER ENTER
ENTER
, ENTER
Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla verticalmente.
Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5.
Divisor de pantalla
MENU ENTER ENTER
ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
La pantalla se puede dividir en varias imágenes. Se puede seleccionar un número de pan-
tallas con una diferente disposición durante la división.
Seleccione un modo en el divisor de pantalla.
Seleccione una pantalla en la selección de pantalla.
La selección se puede configurar pulsando un número en el modo seleccionado.
Pant. seguridad
La función Pant. seguridad
se usa para prevenir la persistencia de las imágenes que se
puede producir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo.
La función Pant. seguridad desplaza la pantalla durante un tiempo especificado.
Esta función no está disponible cuando el producto está apagado.
MENU
ENTER ENTER
Cambio píxel
Cambio píxel
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER
Para impedir la persistencia de imágenes en la pantalla se puede usar esta función para que
cada minuto los píxeles de la LCD se desplacen horizontal o verticalmente.
1. Des.
2. Act.
Puntos Horiz.
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla horizontalmente.
Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4.
Lineas verticales
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER
, ENTER
Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla verticalmente.
Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4.
Tiempo
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER
Establezca el intervalo temporal de ejecución del movimiento horizontal o vertical, respecti-
vamente.
Temporizador
Temporizador
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
Puede configurar el temporizador para impedir que la pantalla se queme.
La
operación
de borrar cualquier imagen residual iniciada se realiza durante el tiempo esta-
blecido y se termina automáticamente.
1. Des.
2. Act.
Modo
MENU
ENTER ENTER
ENTER ENTER ,
ENTER
Se puede cambiar el tipo de Pant. seguridad.
1. Despl.
2. Barra
3. Borrador
Periodo
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER [Periodo]
, ENTER
Utilice esta función para establecer el periodo de ejecución de cada modo configurado en el
temporizador.
Ajuste de la pantalla LCD
Tiempo
MENU ENTER ENTER
ENTER ENTER
, ENTER
Dentro del periodo de tiempo establecido, especifique un tiempo de ejecución.
Modo-Despl. : 1~5 s
Modo-Barra, Borrador : 10~50 s
Despl.
MENU ENTER ENTER
ENTER
Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando todos los píxeles
de la LCD según un patrón.
Utilice esta
función cuando haya restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especial-
mente cuando se muestren imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo.
Barra
MENU
ENTER ENTER
ENTER
Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando a lo largo las
líneas verticales negras y blancas.
Ajuste de la pantalla LCD
Borrador
MENU ENTER ENTER
ENTER
Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando un patrón rec-
tangular.
Selec. resolución
MENU ENTER
ENTER
, ENTER
Cuando
la
imagen no se muestra correctamente en la pantalla cuando se ha configurado la
resolución de la tarjeta gráfica en 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60
Hz o 1366 x768 a 60 Hz, con la función para seleccionar la resolución se puede conseguir
que la imagen se muestre con la resolución especificada.
Nota
Disponible solamente en el modo PC
1. Des.
2. 1024 X 768
3. 1280 X 768
4. 1360 x 768
5. 1366 X 768
Nota
Sólo se
permite la selección del menú cuando la configuración de la tarjeta gráfica se ha
establecido en 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x 768
a 60 Hz.
Ajuste de la pantalla LCD
Ajuste encendido
MENU ENTER
ENTER
, ENTER
Ajusta la hora de encendido de la pantalla.
Precaución: Establezca que la hora de encendido sea durante mucho tiempo para evitar una
sobretensión.
Lateral gris
MENU ENTER
ENTER
, ENTER
Seleccione el brillo del gris del fondo de pantalla.
1. Des.
2. Claro
3. Oscuro
Restablecer
Restaura
la
configuración del producto a la predeterminada de fábrica. La función de reinicio
sólo está disponible cuando se utiliza PC / DVI.
MENU
ENTER
ENTER
Reiniciar imagen
MENU ENTER
ENTER ENTER
Ajuste de la pantalla LCD
, ENTER
Nota
Disponible solamente en el modo PC
Nota
Esta función sólo está disponible cuando Video Wall está configurado como Act..
Restablecer color
MENU ENTER
ENTER ENTER
, ENTER
Giro OSD
MENU ENTER
ENTER [Giro OSD ]
, ENTER
OSD Rotate
1. Horizontal
2. Vertical
Control lámpara
MENU ENTER
ENTER
, ENTER
Ajusta la lámpara del convertidor para ahorrar energía.
Nota
Esta función no está operativa cuando Contraste dinám. está configurado como Act. en los
modos PC, DVI, AV, HDMI, TV.
Ajuste de la pantalla LCD
Control múltiple
Modos disponibles
PC/DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
El menú TV
está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado.
Control múltiple
Asigna un ID individual para el equipo.
MENU ENTER ENTER
, [0~9]
Config. ID
Asigna ID distintivos para el equipo.
Entrada ID
Se
usa para
seleccionar las funciones del transmisor de un equipo individual. Sólo se
activa un equipo cuya ID se corresponda con la configuración del transmisor.
Ajuste de la pantalla LCD
MagicInfo
Modos disponibles
z PC/DVI
z AV
z HDMI
z MagicInfo
z TV
Nota
z El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.
z El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado.
Nota
z En MagicInfo, hay disponible un mando a distancia para MagicInfo. Pero se recomienda usar un teclado USB
independiente.
z En MagicInfo en el modo de dispositivo, si se mueven los dispositivos externos durante el arranque se pueden
provocar errores. Configure los dispositivos externos sólo si se enciende la pantalla LCD.
z No desenchufe el cable LAN que se usa para la red (por ejemplo, pantalla de vídeo). De lo contrario, el programa
(MagicInfo) se puede detener. Si desenchufa el cable, vuelva a iniciar el sistema.
z No desenchufe el cable LAN que se usa para un dispositivo USB (por ejemplo, pantalla de vídeo). De lo contrario, el
programa (MagicInfo) se puede detener.
z Para acceder a otras fuentes, pulse el botón SOURCE en MagicInfo.
z La contraseña preestablecida para la pantalla LCD es "000000".
z La opción de encender del programa del servidor sólo funciona si la alimentación de la pantalla LCD se ha
desconectado completamente.
Debe asegurarse de no utilizar la opción de encender durante el proceso de apagado de la pantalla LCD ya que se
podrían originar errores del sistema en la pantalla LCD.
z En la imagen OSD de MagicInfo, el modo de red es igual que el de dispositivo.
z Cuando utilice MagicInfo con el programa Magicinfo Server: ejecute el modo de red.
z Cuando utilice MagicInfo con el dispositivo directamente conectado a la pantalla LCD: ejecute el modo de dispositivo.
z Pulse ALT + F12 para ir directamente a la pantalla de Windows MagicInfo.
z Para configurar MagicInfo en la pantalla de Windows, se necesita un teclado y un ratón..
z Para configurar MagicInfo en la pantalla de Windows, consulte la Ayuda de MagicInfo Server.
Es muy recomendable no desconectar la alimentación durante la operación.
z En las pantallas LCD giradas, no se admite la transparencia del teletipo.
z En las pantallas LCD giradas, no se admite una resolución de pantalla superior a 720 x 480 (SD) en la películas.
z En la unidad D:, EWF no se aplica.
z Si el contenido de la configuración ha cambiado cuando EWF está en el estado de Enable, para guardar los cambios
en el disco se deben Commit.
z Seleccionando Disable, Enable o Commit, el sistema se reinicia.
MagicInfo
1. Seleccione Magicinfo en el menú Fuentes.
2. Aparece la pantalla MUISetup. Seleccione el idioma que desea usar.
3. Pulse el botón Install.
Si selecciona Do not show again y hace clic en el botón Install, se muestra la pantalla del programador después de reiniciar.
4. Conecte el teclado y el ratón y pulse las teclas "ALT + F12" del teclado.
5. Se muestra el escritorio de Windows y aparece el icono de Magicinfo (la imagen se inserta). Mueva el cursor sobre el icono.
Nota
Si no se muestra el icono Magicinfo en el área de notificación, haga doble clic en el icono Magicinfo en el escritorio de
Windows. El icono aparecerá.
Solución de problemas
Comprobación de las funciones de autoverificación
Nota
Antes de
llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con el centro de ser-
vicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo.
Comprobación de las funciones de autoverificación
1. Apague el ordenador y la pantalla LCD.
2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte posterior del ordenador.
3. Encienda la pantalla LCD.
Aparece la figura que se muestra bajo ("Comprobar el cable de señal.") sobre fondo
negro cuando la pantalla LCD funciona normalmente aunque no se haya detectado la
señal de vídeo: En el modo de comprobación automática, el indicador de encendido LED
permanece de color verde y la imagen se desplaza a lo largo de la pantalla.
4. Apague la
pantalla LCD y vuelva a conectar el cable del vídeo; a continuación encienda
el ordenador y la pantalla LCD.
Si la pantalla LCD permanece en blanco después de seguir el procedimiento anterior, com-
pruebe que la controladora de vídeo, el sistema del ordenador y la pantalla LCD funcionen
correctamente.
Mensajes de advertencia
Puede ver la pantalla con una resolución de 1360 x 768. Sin embargo, se mostrará el mensaje
siguiente cada minuto; puede elegir entre cambiar la resolución de la pantalla o permanecer
en el modo actual durante este tiempo. Y si la resolución es superior a 85 Hz, se verá una
pantalla negra ya que la pantalla LCD no admite más de 85 Hz.
Nota
Consulte Especificaciones > Modos de temporización predefinidos para saber las resolu-
ciones o frecuencias que son compatibles con la pantalla LCD.
Mantenimiento y limpieza
1) Mantenimiento de la caja de la pantalla LCD.
Límpiela con un paño suave después de desconectar el cable de alimentación.
No
use benceno, disolventes, otras sustancias in-
flamables ni un paño húmedo.
Recomendamos el uso de un agente de limpieza de
SAMSUNG para impedir daños en la pantalla.
2) Mantenimiento de la pantalla plana.
Límpiela con un paño suave (franela de algodón).
No use nunca acetona, benceno ni disolventes.
(Pueden provocar imperfecciones o deformación de
la superficie de la pantalla.)
Se pedirá al usuario que abone los costes y los gas-
tos relacionados con la reparación de los daños
provocados.
Síntomas y acciones recomendadas
Nota
Una pantalla
LCD recrea las señales visuales recibidas del ordenador. Por ello, si hay algún
problema en el ordenador o en la tarjeta de vídeo, la pantalla LCD se puede quedar en blanco,
mostrar colores deficientes o ruido, no aceptar el modo de vídeo, etc. En estos casos, pri-
mero, compruebe el origen del problema y, a continuación, póngase en contacto con el centro
de servicio autorizado o con su proveedor.
1. Compruebe la conexión del cable de alimentación y de los cables de video conectados
al ordenador.
2. Compruebe si el ordenador pita más de tres veces en el arranque.
(Si lo hace, consulte con el servicio de asistencia del fabricante de la placa base del
ordenador.)
3. Si ha instalado una nueva tarjeta de vídeo o si ha montado el equipo, compruebe si ha
instalado el adaptador (vídeo).
4. Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configurada en
50 Hz ~ 85 Hz.
(No debe superar los 60 Hz cuando use la resolución máxima.)
5. Si tiene problemas durante la instalación del controlador del adaptador (vídeo), arranque
el ordenador en el modo de seguridad, retire el adaptador de visualización en "Control
Panel (Panel de control) −> System (Sistema) −> Device Administrator (Administrador
del dispositivo)" y vuelva a arrancar el ordenador para instalar el controlador del adap-
tador (vídeo).
Lista de comprobación
Nota
A
continuación
se muestran los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al
servicio técnico, compruebe la información de esta sección para ver si puede solucionar
el problema por usted mismo. Si necesita ayuda, llame al teléfono de la sección de in-
formación o póngase en contacto con su proveedor.
Solución de problemas
Para
obtener más información relativa a la red, consulte la MagicInfo sección Resolución
de problemas.
Problemas relacionados con la instalación (modo
PC)
Nota
Se muestran problemas relacionados con la instalación de la pantalla LCD y sus soluciones.
Q: La pantalla LCD parpadea.
A: Compruebe si el cable de la señal entre el ordenador y la pantalla LCD está correcta-
mente conectado.
(Consulte Conexión de un ordenador)
Problemas relacionados con la pantalla
Nota
Se muestran problemas relacionados con la pantalla LCD y sus soluciones.
Q:
La pantalla está en blanco y el indicador de alimentación apagado.
A:
Compruebe que el cable de alimentación esté firmemente conectado y que la pantalla
LCD esté encendida.
(Consulte Conexión de un ordenador)
Q: "Mensaje Comprobar el cable de señal."
A: Compruebe que el cable de señal esté firmemente conectado al ordenador o a las
fuentes de vídeo.
(Consulte Conexión de un ordenador)
A: Compruebe que el PC o las fuentes de vídeo estén encendidos.
Q: "Mensaje Modo no óptimo"
A: Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
A: Compare estos valores con los datos de la tabla Modos de temporización predefini-
dos.
Q: La imagen se desliza verticalmente.
A: Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a conectarlo, si es nec-
esario.
(Consulte Conexión de un ordenador)
Q: La imagen no es clara, se ve borrosa.
A: Lleve a cabo el ajuste Grueso y Fino de la frecuencia.
A: Enciéndalo de nuevo tras retirar todos los accesorios (cable de extensión de vídeo,
etc.)
A: Establezca la resolución y la frecuencia en los intervalos recomendados.
Q: La imagen es inestable y tiembla.
Solución de problemas
A: Compruebe
si
la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del
ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla LCD. Si no es así, configúrelas
de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla LCD y los
Modos de temporización predefinidos.
Q: Aparecen imágenes reflejadas.
A: Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del
ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla LCD. Si no es así, configúrelas
de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla LCD y los
Modos de temporización predefinidos.
Q: La imagen es demasiado clara o demasiado oscura.
A: Ajuste el Brillo y el Contraste.
(Consulte Brillo, Contraste)
Q: El color de la pantalla no es uniforme.
A: Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD.
Q: La imagen de color está distorsionada y presenta sombras oscuras.
A: Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD.
Q: El color blanco es deficiente.
A: Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD.
Q: El indicador de alimentación parpadea.
A: La pantalla LCD está guardando los cambios efectuados en la configuración de la me-
moria OSD.
Q: La pantalla queda en blanco y la luz del indicador de alimentación parpadea cada 0,5
o 1 segundo.
A: La pantalla LCD utiliza su sistema de gestión de la alimentación.
Pulse una tecla del teclado.
Q: La pantalla está en blanco y parpadea.
A: Si puede leer el mensaje "TEST GOOD" en la pantalla cuando pulsa el botón MENU,
compruebe la conexión del cable entre la pantalla LCD y el ordenador para asegurarse
de que el conector esté correctamente conectado.
Problemas relacionados con el audio
Nota
A continuación
se muestran los problemas relacionados con las señales de audio y sus sol-
uciones.
Q: No hay sonido.
A: Compruebe que el cable de audio esté firmemente conectado tanto en el puerto de
entrada de audio de la pantalla LCD como en el puerto de salida de audio de la tarjeta
de sonido.
(Consulte Conexión de un ordenador)
Solución de problemas
A: Compruebe el nivel del volumen.
Q:
El nivel del sonido es demasiado bajo.
A:
Compruebe el nivel del volumen.
A:
Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo,
compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa
de software.
Q: El sonido es demasiado elevado o demasiado bajo.
A: Ajuste Agudos y Graves en los niveles apropiados.
Problemas relacionados con el mando a distancia
Nota
Se muestran problemas relacionados con el mando a distancia y sus soluciones.
Q: Los botones del mando a distancia no responden.
A: Compruebe la polaridad (+/-) de las pilas.
A:
Compruebe si las pilas están descargadas.
A: Compruebe que el monitor esté encendido.
A: Compruebe que el cable de alimentación esté conectado con seguridad.
A: Compruebe si en las inmediaciones hay una lámpara de neón o fluorescente especial.
P y R
Q: ¿Cómo puedo cambiar la frecuencia?
Solución de problemas
A: La frecuencia se puede cambiar volviendo a configurar la tarjeta de vídeo.
Nota
Tenga en
cuenta que la compatibilidad de la tarjeta de vídeo puede cambiar según la
versión de controlador que se utilice. (Consulte el manual del ordenador o de la tarjeta
de vídeo para obtener información sobre la configuración.)
Q: ¿Cómo puedo ajustar la resolución?
A: Windows XP:
Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) Appearance and Themes
(Apariencia y temas) Display (Pantalla) Settings (Configuración).
A: Windows ME/2000:
Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) Display (Pantalla)
Settings (Configuración).
* Póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta de vídeo para obtener información
sobre la configuración.
Q: ¿Cómo puedo configurar la función de ahorro de energía?
A: Windows XP:
Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) Appearance and Themes
(Apariencia y temas) Display (Pantalla) Screen Saver (Protector de pantalla).
Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del
ordenador o de Windows.)
A: Windows ME/2000:
Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) Display (Pantalla)
Screen Saver (Protector de pantalla).
Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del
ordenador o de Windows.)
Q: ¿Cómo puedo limpiar la caja exterior/panel LCD?
A: Desconecte el cable de alimentación y limpie la pantalla LCD con un paño suave; use
una solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en la pantalla
LCD.
Q: ¿Cómo puedo reproducir el vídeo?
A: El vídeo sólo admite los códecs MPEG1 y WMV. Instale el códec correspondiente para
reproducir el vídeo. Tenga en cuenta que algunos de los códecs pueden ser incom-
patibles.
Nota
Antes de
llamar al servicio técnico, compruebe la información de este apartado para ver si
puede solucionar el problema por usted mismo. Si necesita ayuda, llame al teléfono de la
sección de información o póngase en contacto con su proveedor.
Solución de problemas
Especificaciones
General
General
Nombre del modelo
SyncMaster 320MX-2, 320MXn-2
LCD Panel
Tamaño Diagonal 32 pulgadas (80 cm)
Área de visuali-
zación
697,68 mm (H) x 392,3 mm (V)
Separación entre
píxeles
0,51075 mm (H) x 0,51075 mm (V)
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 85 Hz
Color de la pantalla
16,7 M
Resolución
Resolución óptima 1360 x 768 a 60 Hz/1366 x 768 a 60 Hz según la tarjeta
gráfica que se utilice
Resolución máxima 1366 x 768 a 60 Hz
Señal de entrada, terminado
Analógico RGB, RGB digital compatible con DVI (interfaz visual digital)
0,7 Vp-p ±5 %
Sincronización de H/V separado, compuesto, SOG
Nivel TTL (V alto 2,0 V, V bajo 0,8 V)
Reloj de píxeles máximo
140MHz (analógico, digital)
Alimentación eléctrica
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Cable de señal
Cable D-sub de 15 patillas a 15 patillas, separable
Conector DVI-D a DVI-D, separable
Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso
320MX-2 780,0 x 482,0 x 109,0 mm (sin soporte)
780,0 x 545 x 311,0 mm (Con soporte) / 13,7 kg
Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso
(Con la opción de vidrio de protección) 1,2 kg
320MXn-2 780,0 x 482,0 x 109,0 mm (sin soporte)
780,0 x 545 x 311,0 mm (Con soporte) / 15,1 kg
(Con la opción de vidrio de protección) ,6 kg
Interfaz de montaje VESA
200 x 200 mm
Consideraciones medioambientales
320MX-
2
Funciona-
miento
Temperatura : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación
Almacena-
miento
Temperatura : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humedad : del 5% al 95%, sin condensación
320MX
-2
Funciona-
miento
Temperatura : 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F)
Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación
Almacena-
miento
Temperatura : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humedad : del 5% al 95%, sin condensación
Capacidad Plug and Play
Esta pantalla LCD se puede instalar en un sistema compatible Plug & Play. La
interacción de la
pantalla LCD y los sistemas informáticos proporcionará las me-
jores condiciones de funcionamiento y facilitará la configuración de la pantalla
LCD. En la mayoría de los casos, la instalación de la pantalla LCD se realizará
automáticamente, a menos que el usuario seleccione una configuración alternati-
va.
Punto aceptable
Para la fabricación de este producto se utilizan paneles TFT-LCD, fabricados con
tecnología de semiconductores
avanzada con una precisión superior a 1 ppm (un
millonésima). Pero los píxeles en los colores ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO a
veces se ven más brillantes o pueden aparecer algunos píxeles negros. Esto no
se debe a una mala calidad y el monitor se puede utilizar sin problemas.
Por ejemplo, el número de subpíxeles de TFT-LCD contenido en este producto es
de 3.133.440.
Nota
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple
con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso do-
méstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El
equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
Especificaciones
Ahorro de energía
Esta
pantalla
LCD tiene incorporado un sistema de gestión de energía denominado Ahorra-
dor de energía. Este sistema permite el ahorro de energía poniendo la pantalla LCD en el
modo de bajo consumo si no se ha utilizado durante cierto tiempo. La pantalla LCD recupera
automáticamente el funcionamiento normal cuando se pulsa una tecla. Para ahorrar energía,
apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos
períodos. El sistema ahorrador de energía es compatible con VESA DPM de acuerdo con la
tarjeta de vídeo instalada en el ordenador. Use la utilidad de software instalada en el orde-
nador para instalar esta función.
Ahorrador de energía (cuando se usa una pantalla LCD de red)
Estado Funciona-
miento normal
Modo de ahor-
ro de energía
Apagado
(botón de en-
cendido)
Apagado
(interruptor
alimentación)
Indicador de encen-
dido
Encendido Parpadeo Encendido Apagado
Consumo
de energía
320MXn-
2
200 W Menos de 5 W 5 W 0 W
Ahorrador de energía (cuando se usa una pantalla LCD normal)
Estado Funciona-
miento normal
Modo de ahor-
ro de energía
Apagado
(botón de en-
cendido)
Apagado
(interruptor
alimentación)
Indicador de encen-
dido
Encendido Parpadeo Encendido Parpadeo
Consumo
de energía
320MX-2 130 W Menos de 2 W 1 W 0 W
Modos de temporización predefinidos
Si la señal
transferida desde el ordenador es la misma que la de los modos de temporización
predefinidos, la pantalla se ajustará automáticamente. Sin embargo, si la señal es distinta,
la pantalla se puede quedar en blanco mientras el LED se enciende. Consulte el manual de
la tarjeta de vídeo para ajustar la pantalla como se muestra a continuación.
Modo de visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz )
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de píx-
eles (MHz)
Polaridad sin-
cronizada (H/
V)
Especificaciones
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 X 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 X 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 X 1024 79,976
75,025 135,000
+/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+
Frecuencia horizontal
El tiempo para escanear una línea que conecta hor-
izontalmente
los
bordes
derecho e izquierdo de la
pantalla se denomina Ciclo horizontal y el número
inverso del Ciclo horizontal se denomina Frecuencia
horizontal. Unidad: kHz
Frecuencia vertical
Como una lámpara fluorescente, la pantalla ha de
repetir la misma imagen varias veces por segundo
para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia
de esta repetición se denomina Frecuencia vertical
o Frecuencia de actualización. Unidad: Hz
Especificaciones
Información
Para una mejor visualización
Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (fre-
cuencia de
actualización) del ordenador como se describe a continuación para
disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen
irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de TFT-LCD.
Resolución: 1360 x 768
Frecuencia vertical (frecuencia de actualización): 60 Hz
En este producto se usan paneles TFT-LCD fabricados con una tecnología de
semiconductores avanzada con una precisión de 1 ppm (una millonésima) y su-
perior. Pero los píxeles ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO a veces parecen estar
brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no se debe a una mala
calidad y el monitor se puede utilizar sin problemas.
Por ejemplo, el número de subpíxeles de TFT-LCD contenido en este producto
es de 3.133.440.
Para limpiar la pantalla LCD y el panel exterior, se debe aplicar la pequeña
cantidad de
limpiador recomendada usando un paño suave. No frote con fuerza
la pantalla LCD. Podría dañarla.
Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede mejorarla ejecutando
la
función
"Ajuste automático" en la pantalla de visualización que aparece cuando
se pulsa el botón de cierre automático de la ventana. Si tras el ajuste automático
aún hay ruido, use las funciones de ajuste Fino/Grueso.
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo puede aparecer
una imagen
residual o borrosa. Active el modo de ahorro de energía o ajuste un
protector de pantalla para que muestre una imagen en movimiento si debe dejar
la pantalla LCD inactiva durante un periodo de tiempo prolongado.
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO (sin retención de imagen)
¿Qué es la retención de imagen?
La retención de imagen no debe producirse cuando un panel LCD funciona en
condiciones normales.
Éstas se definen como patrones de vídeo que cambian continuamente. Cuando el
panel LCD funciona largo tiempo con un patrón fijo (más de 12 horas), se puede
producir una ligera diferencia de voltaje entre los electrodos que introducen el
cristal líquido (LC) en un píxel. Con el tiempo la diferencia de voltaje entre los
electrodos se va incrementando, con lo que el cristal líquido se va haciendo más
delgado. Cuando esto sucede, puede que se vea la imagen anterior si el patrón
ha cambiado. Para impedir esto, se debe reducir la diferencia de voltaje acumu-
lado.
Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía
Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas
Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas
Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de
las propiedades de la pantalla del PC.
Usar un salvapantallas si es posible; se recomienda un salvapantallas de un
color o de una imagen en movimiento.
Cambie la información del color periódicamente.
Nota
Utilice dos colores diferentes
Alterne la información de color con dos colores distintos cada 30 minutos.
Información
Evite
usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran difer-
encia de luminancia.
No
utilice colores grises, ya que pueden producir fácilmente una retención de
imagen.
Evite: Colores con gran diferencia de luminancia (blanco y negro, gris).
Cambie el color de los caracteres periódicamente.
Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia.
- Ciclo: Cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos
Cada 30 minutos, cambie los caracteres con movimiento.
Imagen en
movimiento que se muestra periódicamente en todo el área junto
con el logo.
- Ciclo: Imagen en movimiento que se muestra junto con el logo durante 60
segundos tras 4 horas de uso.
El mejor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es apagar éste
o configurar el PC o el sistema para que se active un protector de pantalla
cuando el equipo no se utilice. El servicio de garantía se limitará según la guía
de instrucciones.
Aplique la función de desplazamiento de la pantalla en el producto
Aplique la función de desplazamiento de la pantalla
- Síntoma: Barra horizontal de color negro que se mueve arriba y abajo.
- Seleccione el método
Guía
de
instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Screen
Scroll
Información
Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 )
Período de tiempo: 1 ~ 5 segundos (recomendado: 5 )
Nota
(Consulte "Funciones
OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no
están disponibles.)
Aplique la función de píxel de la pantalla en el producto
Aplique la función de píxel de la pantalla
- Síntoma: Puntos de color negro que se mueven arriba y abajo.
- Seleccione el método
Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Pixel
Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 )
Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 )
Aplique la función de barra de la pantalla
- Síntoma: Barra horizontal/vertical de color negro que se mueve arriba y abajo.
- Seleccione el método
Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Bar
Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 )
Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 )
Nota
(Consulte "Funciones
OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no
están disponibles.) )
Aplique la función de borrado de la pantalla en el producto
Aplique la función de borrado de la pantalla
- Síntoma: Dos bloques verticales que se desplazan y borran la pantalla
Información
- Seleccione el método
Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser
Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 )
Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 )
Nota
(Consulte "Funciones
OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no
están disponibles.)
Información
Apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Nota
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en
contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/lat-
in
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/lat-
in
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/lat-
in
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/lat-
in
HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/lat-
in
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/lat-
in
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/lat-
in
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/lat-
in
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/lat-
in
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/lat-
in
TRINIDAD & TO-
BAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/lat-
in
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/lat-
in
Europe
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
http://www.samsung.com/at
Europe
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/
be_fr (French)
CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG
(800-726786)
http://www.samsung.com/cz
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(7267864, € 0,14/Min)
http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG
(7267864)
http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
http://www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/
kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/
kz_ru
Apéndice
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858
400-810-5858
010-6475 1880
http://www.samsung.com/cn
HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282
1-800-3000-8282
1800 110011
http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726
786)
http://www.samsung.com/nz
PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726
http://www.samsung.com/ae
Términos
Tamaño de punto La imagen
de un monitor se compone de puntos rojos,
verdes y azules. Cuanto más próximos están los puntos,
mayor es la resolución. La distancia entre dos puntos del
mismo color de denomina 'Tamaño de punto'. Unidad: mm
Frecuencia vertical La pantalla se debe dibujar varias veces por segundo para
crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de
esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuen-
cia de actualización. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo,
se considera como de 60 Hz.
Frecuencia horizontal El tiempo de escaneado de una línea que conecta horizon-
talmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se
Apéndice
denomina Ciclo horizontal. El número inverso del Ciclo hor-
izontal se denomina Frecuencia horizontal. Unidad: kHz
Métodos
de
entrelazado y no
entrelazado
La muestra de las líneas horizontales de la pantalla de ar-
riba a abajo secuencialmente se denomina método de no
entrelazado mientras que la muestra de las líneas impares
y a continuación la pares por turno se denomina método de
entrelazado. El método de no entrelazado se usa en la
mayoría de los monitores para asegurar una imagen más
clara. El método de entrelazado es el mismo que se usa en
los televisores.
Plug & Play Es una función que proporciona la mejor calidad de pantalla
ya que permite que el ordenador y el monitor intercambien
información automáticamente. Este monitor sigue los es-
tándares internacionales VESA DDC para la función Plug
and Play.
Resolución Se conoce como "resolución" el número de puntos horizon-
tales y verticales que se usan para componer la imagen de
la pantalla. Este número indica la precisión de la pantalla.
Una resolución alta es apropiada para ejecutar varias tar-
eas ya que se puede mostrar más información de la imagen
en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1360 x 768, quiere decir que la
pantalla se compone de 1360 puntos horizontales (resolu-
ción horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
SRS TS XT Esta función permite oír en un altavoz de 2 canales un so-
nido 3D claro e intenso como si proviniera de los altavoces
de 5.1 canales. Es un buen efecto cuando se reciben señ-
ales estéreo.
Eliminación correcta
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y elec-
trónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La
presencia de este símbolo en el producto, acce-
sorios o material informativo que lo acompañan, ind-
ica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus
accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros resi-
duos domésticos. Para evitar los posibles daños al
medio ambiente o a la salud humana que representa
la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos cor-
rectamente. De esta forma se promueve la reutiliza-
ción sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse
sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Apéndice
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y elec-
trónicos)
Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor
y
consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electró-
nicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países eu-
ropeos
con sistemas de recogida selectiva de bate-
rías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el man-
ual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán elim-
inarse junto con otros residuos domésticos. Los sím-
bolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que
la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en ni-
veles superiores a los valores de referencia admiti-
dos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si
las baterías no se desechan convenientemente, es-
tas sustancias podrían provocar lesiones personales
o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el
reciclaje, separe las baterías de los demás residuos
y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito
de su localidad.
Nota
El usuario
no debe sustituir la batería recargable que incluye este producto. Para obtener
información sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio téc-
nico.
Autoridad
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por
escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este
documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funciona-
miento o uso de este material.
Samsung es una marca registrada de Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows y
Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation; VESA, DPM y DDC son mar-
cas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y el logotipo ENERGY
STAR
®
son marcas registradas de la U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Todas
los demás nombres de productos mencionados pueden ser marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Apéndice
MÉXICO
IMPORTADO
POR:
AV. PRESIDENTE MASARIK #111
INT701
COL.
CHAPULTEPEC
MORALES C.P.
11570
DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO
MÉXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 /
01-800-726-7864
Apéndice

Transcripción de documentos

SyncMaster 320MX-2,320MXn-2 Pantalla LCD Manual del usuario Instr. seguridad Símbolos Nota Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propiedad. Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo. Símbolos convencionales Prohibido Lea siempre estas indicaciones con mucha atención No desmonte Desconecte el enchufe de la toma de corriente No lo toque Toma a tierra para evitar una descarga eléctrica Alimentación eléctrica Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, configúrelo en DPM. Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa. La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países). Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imágenes No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma de corriente estropeada o floja. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite o lo enchufe en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra. • De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales. Instr. seguridad Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y correctamente en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados encima. • Podría provocar un incendio. No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente. • Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento. No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el producto. • De lo contrario, podría dañar el producto por una descarga eléctrica. Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra empresa. No use el cable de alimentación de otro producto. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Instalación Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si instala la pantalla LCD en lugares con gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc. El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en la pantalla LCD. Asegúrese de que al menos dos personas levantan y trasladan el producto. • De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones personales o sufrir daños. Cuando instale el producto en un armario o un estante, asegúrese de que la base no sobresalga. • De lo contrario, podría caerse y causar daños personales. • Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto. Instr. seguridad NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CIGARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR CERCA DEL PRODUCTO. • Podría provocar un incendio. Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados. • Podría provocar un incendio debido al incremento de la temperatura interna. Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado. • Se podría dañar la pantalla. No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo. • Se podría dañar la pantalla. Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada instale el montaje mural. • De lo contrario, podría caerse y causar daños personales. • Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado. Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que haya una distancia de más de 10 cm desde la pared. • De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incremento de la temperatura interna. Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños. • Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él. Si la altura de la pantalla LCD es ajustable, no coloque ningún objeto ni se apoye en el soporte cuando lo rebaje. • Una caída del producto podría dañar éste o a la persona que lo lleva. Limpieza Cuando limpie la caja de la pantalla LCD o la superficie de la pantalla TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo. No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie del producto. • Podría causar una decoloración o una deformación de la estructura y la pantalla podría exfoliarse. Instr. seguridad Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador especial para pantallas LCD. Si debe usar un limpiador que no sea especial para pantallas LCD, dilúyalo en agua en una proporción de 1:10. Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco. • De lo contrario, podría provocar un incendio. Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de alimentación. • De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiarlo con un paño seco suave. • (No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpiadores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del producto y despegar las etiquetas de indicación del producto. Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño específico. • Use el paño sólo con un poco de agua. Ya que el producto se puede dañar si hay algún material extraño en el paño, debe sacudir éste vigorosamente antes de usarlo. Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre el cuerpo principal del producto. • Asegúrese de que el agua no penetre en el producto y de que éste no se moje. • De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica o que el producto no funcione normalmente. Otros Es un producto de alto voltaje. Los usuarios no deben desmontarlo, repararlo ni modificar ninguno de sus componentes. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico. Instr. seguridad Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Para desplazar la pantalla LCD nunca tire del cable de alimentación ni del cable de señal. • De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una descarga eléctrica o un incendio o sufrir daños. No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás, a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal. • De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una descarga eléctrica o un incendio o sufrir daños. Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas por una mesa o una cortina. • De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incremento de la temperatura interna. No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jarros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto. • Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléctrica o un incendio. No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales inflamables cerca del producto. • De lo contrario, se podría provocar una explosión o un incendio. No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfileres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de entrada o salida, etc.). Instr. seguridad • Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas. • Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas. Establezca una resolución y una frecuencia adecuadas al producto. • De lo contrario, se podría causar daños en la vista. Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto. • El sonido demasiado alto puede dañar los oídos. Si se acerca continuamente a la pantalla del producto se puede dañar la vista. Haga una pausa de al menos (5) minutos después de usar la pantalla LCD durante una (1) hora. Así reducirá la fatiga de los ojos. No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones. • De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones personales o sufrir daños. • Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se puede dañar y provocar un incendio. Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los cables de alimentación, de la antena y de señales. • De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se pongan encima. • El producto se podría caer y provocar lesiones personales e incluso la muerte. Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchúfelo de la toma de corriente. • De lo contrario, se podría producir un recalentamiento o un incendio debido al polvo o a una descarga eléctrica. Instr. seguridad No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o golosinas que puedan atraer la atención de los niños. • Éstos podrían intentar cogerlos y provocar la caída del producto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte. Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas en un lugar inaccesible para los niños. • Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmediatamente a un médico. Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta (+, -). • De lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno. Utilice sólo las pilas estándar especificadas; no use al mismo tiempo pilas nuevas y usadas. • De lo contrario, las pilas se pueden dañar o provocar un incendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno. La pilas (también las recargables) no se deben desechar con la basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje. • El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra pilas nuevas. No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de un fuego o un calentador. • Esto podría reducir la vida del producto e, incluso, provocar un incendio. No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No use un humidificador ni una mesa de cocina cerca del producto. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente. • Si salta alguna chispa, se podría producir una explosión o un incendio. Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla se calienta. No la toque. Instr. seguridad Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del alcance de los niños. Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte. • Podría herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados. • Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría caer y causar lesiones personales. No instale el producto en un lugar al alcance de los niños. • De lo contrario, podría caerse y causar daños personales. • Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo en una superficie nivelada y estable. No coloque objetos pesados sobre el producto. • Podría provocar lesiones personales o daños en el producto. Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Nota Este soporte no el del tipo de soporte para suelo. Desembalaje Pantalla LCD Manuales Guía de configuración rápida Cables Cable de alimentación Otros Tarjeta de garantía (No disponible en todos los lugares) Manual del usuario Introducción Otros Mando a distancia Pilas (AAA x 2) Tapa de la unidad de disco duro (No disponible en todos los (Sólo se aplica al modelo lugares) MXn-2 ) Núcleo de ferrita para el cable LAN (3301-001305) Se vende por separado Cable D-sub Cable de DVI Cable LAN (Sólo se aplica al modelo MXn-2 ) Juego de montaje mural Caja del sintonizador del televisor Caja de red (Sólo se aplica al modelo MX-2 ) Juego de medio soporte Nota • Se pueden adquirir y conectar cajas independientes de red o de sintonizador de TV. Para obtener información sobre cómo usar éstas, consulte los respectivos manuales del usuario. • Sólo se puede conectar una caja externa. Núcleo de ferrita • El núcleo de ferrita se utiliza para proteger los cables de las interferencias. • Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y sujételo con un cable cerca del enchufe. Introducción Pantalla LCD Parte frontal Botón MENU [MENU] Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú de la pantalla o volver al menú anterior. Botones de navegación (botones arriba y abajo) Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Botones de ajustes (botones izquierda/derecha)/Botones del volumen Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar el volumen. Botón ENTER [ENTER] Activa un elemento resaltado del menú. Botón SOURCE [SOURCE] Cambia entre los modos PC y Vídeo. El cambio de fuente sólo se permite en los dispositivos externos conectados a la pantalla LCD a la vez. [PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV] Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. D.MENU Abre el D.MENU en pantalla. Introducción Nota • Está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. Botón de encendido [ ] Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD. Indicador de encendido Muestra el modo de ahorro de energía parpadeando en verde Nota Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de energía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos. Sensor del mando a distancia Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD. Parte posterior Nota Para obtener información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión de los cables en Configuración. La configuración de la parte posterior de la pantalla LCD puede variar ligeramente según el modelo de pantalla LCD. POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O] Enciende o apaga la pantalla LCD. POWER IN El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y en el enchufe de la pared. Introducción RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) Puerto de programa MDC (Control de visualización múltiple) DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMI Terminal de conexión para el audio (entrada) DVI / PC / HDMI IN [HDMI] Conecte el terminal HDMI de la parte posterior de la pantalla LCD con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI. DVI / PC / HDMI IN [RGB](Terminal de conexión para vídeo PC) Mediante un cable D-Sub (D-Sub de 15 patillas) - Modo PC (PC analógico) DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Terminal de conexión para vídeo PC) Mediante un cable DVI (DVI-D a DVI-D) Modo DVI (PC digital) DC OUT [5V/1.5A] Asegúrese de que conecta el terminal DC-OUT a la caja del sintonizador del televisor autorizado [SBB-DT*]. De lo contrario se podría dañar el producto. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión para vídeo) Conecte el terminal [ VIDEO ] de la pantalla LCD y el terminal de salida de vídeo del dispositivo externo con un cable de VÍDEO. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión del audio de la pantalla LCD (entrada)) AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (terminal de conexión del audio de la pantalla LCD (salida)) Introducción RGB OUT (Sólo se aplica al modelo MXn-2 ) LAN (Terminal de conexión para LAN) (Sólo se aplica al modelo MXn-2 ) USB(Terminal de conexión para USB) Compatible con teclado/ratón/dispositivo de almacenamiento masivo (Sólo se aplica al modelo MXn-2 ) Kensington Lock El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. El aspecto y el método de bloqueo pueden variar respecto a la ilustración, según el fabricante. Consulte el manual que se proporciona con el bloqueo Kensington para un uso adecuado. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. Nota La ubicación del bloqueo Kensington puede ser diferente, según su modelo. Uso del Kensington 1. bloqueo antirrobo Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington de la pantalla LCD y gírelo en el sentido del bloqueo . 2. Conecte el cable de bloqueo Kensington. Introducción 3. Fije el bloqueo Kensington a una mesa o un objeto de oficina pesado. Nota Consulte Conexión de los cables para obtener más información acerca de los cables de conexión. Mando a distancia Nota El rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispositivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla LCD, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia. POWER OFF Number Buttons Botón DEL + VOL MUTE TV/DTV MENU INFO BOTONES DE COLORES TTX/MIX STILL AUTO S.MODE MDC LOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENU GUIDE RETURN Botones arriba/abajo, derecha/izquierda EXIT SRS Introducción MagicInfo P.MODE DUAL/MTS PIP SWAP 1. POWER Enciende el producto. 2. Off Apaga el producto. 3. Number Buttons Púlselo para cambiar el canal. 4. Botón DEL El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para seleccionar MMS (multicanal) para un DTV. 5. + VOL - Ajusta el volumen de audio. 6. MUTE Hace una pausa (silencia) temporalmente la salida de audio. Se muestra en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL + en el modo de silencio. 7. TV/DTV Selecciona directamente los modos de TV y DTV. 8. MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú de ajuste. 9. Activa un elemento resaltado del menú. 10. INFO La información actual de la imagen aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. 11.COLOR BUTTONS Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en la lista de canales favoritos del menú “Lista de canales”. 12. Los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita a través del teletexto. TTX/MIX - Botones del teletexto Para obtener más información > TTX / MIX 13.STILL Pulse el botón una vez para congelar la pantalla. Vuelva a pulsarlo para descongelarla. 14.AUTO Ajusta la pantalla automáticamente en el modo PC. Cuando se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente. 15. S.MODE Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo actual en la parte central inferior de la pantalla. La pantalla LCD cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado. A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. ( Estándar → Música → Película → Diálogo → Personal ) Introducción 16.MDC Botón de lanzamiento rápido de MDC. 17.LOCK Activa o desactiva todas las teclas del funciones del mando a distancia y de la pantalla LCD excepto los botones de encendido y LOCK. 18. SOURCE Pulse el botón para cambiar la SOURCE de la señal de entrada. El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos externos conectados a la pantalla LCD a la vez. 19. ENTER/PRE-CH Este botón se utiliza para volver al canal anterior inmediatamente. 20. CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV. 21.D.MENU Pantalla del menú DTV 22.GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG). 23. RETURN 24. Botones arriba/abajo, derecha/izquierda 25. 26. EXIT SRS Vuelve al menú anterior. Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Sale de la pantalla del menú. Selecciona el modo SRS TruSurround XT. 27.MagicInfo Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo . 28. P.MODE Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo de imagen actual en la parte central inferior de la pantalla. AV / HDMI / TV : P.MODE La pantalla LCD tiene cuatro ajustes de imagen automáticos establecidos previamente en la fábrica. A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. ( Dinámico → Estándar → Película → Personal) PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright) MagicBright es una función que proporciona el entorno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que se esté viendo. A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. (Ocio → Internet → Texto→ Personal ) 29. DUAL/MTS DUALMientras se ve la televisión se pueden activar STEREO/ MONO, DUAL l / DUAL ll y MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, según el tipo de emisión, con el botón DUAL del mando a distancia. MTS- Introducción Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo). Tipo de audio Modo MTS/S FM estéreo 30. PIP Mono Predeterminado Mono Estéreo Cambio manMono ↔ Estéreo ual SAP Mono ↔ SAP Mono Cada vez que se pulsa el botón, se muestra una pantalla PIP. - Esta función no está operativa en esta pantalla LCD. 31.SWAP Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal. La imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal y la imagen de la pantalla principal se muestra en la ventana PIP. - Esta función no está operativa en esta pantalla LCD. Disposición mecánica Disposición mecánica Introducción Cabezal de la pantalla LCD TAMAÑO DEL MODELO DE RED Instalación del soporte VESA • Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA. • Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, recibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte. • Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD. • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente. Introducción Dimensiones Aviso Para asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm de longitud. Instalación del soporte en la pared • Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente. • Este producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de escayola o de madera se puede caer. Componentes Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto. Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1, Colga- Tornillo Tornillo Anclaje derecha, 1) dor de (A) (11) (b) (4) (11) plástico (4) Introducción Montaje del soporte de pared Nota Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente. 1. Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha. Una vez hecho, monte el soporte en la pared. Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente. 2. A- Tornillo cautivo B- Soporte de pared C- Guía (izquierda) D- Guía (derecha) Antes de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción en la parte posterior del producto es correcta. Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud. A- Longitud entre los dos orificios de sujeción Introducción 3. Compruebe el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared. Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A. Para montar el producto en el soporte de pared. La forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de plástico y los tornillos son iguales.) 1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto. 2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico. Aviso • Monte el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo. • Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los dedos. • Asegure firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o caiga después de la instalación. Introducción 3. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios posteriores del producto. 4. Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte. A- Pantalla LCD B- Soporte de pared C- Pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Ajuste el ángulo del soporte -2˚ antes de instalar éste en la pared. 1. Fije el producto en el soporte de pared. 2. Sujete el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de la flecha) para ajustar el ángulo. Introducción Nota Puede ajustar un ángulo entre -2˚ y 15˚. Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes laterales derecha o izquierda. Conexiones Conexión de un ordenador Utilice un cable de alimentación con toma de tierra Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta antes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA. • Nota El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD. Conecte el cable de alimentación de la pantalla LCD al puerto de alimentación de la parte posterior de la pantalla LCD. Active el interruptor de alimentación. Hay 2 formas para conectar el D-sub a la pantalla LCD. Elija uno: Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el D-sub al puerto RGB de 15 patillas de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto D-sub de 15 patillas del ordenador. Uso del conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo. • Conecte el cable DVI al puerto DVI de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto DVI del ordenador. Conexiones Conecte el cable de audio de la pantalla LCD al puerto de audio de la parte posterior del ordenador. Nota • Encienda el ordenador y la pantalla LCD. • El cable DVI / D-sub es opcional. • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para adquirir los artículos adicionales. Conexión con otros dispositivos Utilice un cable de alimentación con toma de tierra • Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta antes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA. Nota El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD. Conexión de dispositivos AV 1. Conecte el puerto del DVD, VCR (decodificador DVD/DTV) al puerto [R-AUDIO-L] de la pantalla LCD. 2. A continuación, inicie el DVD, el aparato de vídeo o la videograbadora con un disco DVD o una cinta insertados. 3. Seleccione AV con el botón SOURCE . Conexiones Nota La pantalla LCD tiene terminales AV para conectar los dispositivos de entrada AV, como DVD, aparatos de vídeo y videocámaras. Se puede disfrutar de las señales AV mientras la pantalla LCD esté encendida. Conexión a una videocámara 1. Localice los terminales de salida AV de la videocámara. Normalmente se encuentran en la parte lateral o posterior de la videocámara. Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV AUDIO IN [LAUDIO-R] de la pantalla LCD. 2. Conecte un conjunto de cables de vídeo entre el terminal VIDEO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV IN [VIDEO] de la pantalla LCD. 3. Seleccione AV para conectar una videocámara con el botón Source de la parte frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia. 4. A continuación, inicie la videocámara con una cinta insertada. Nota Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí vienen normalmente con la videocámara. (Si no fuera así, deberá adquirirlos en una tienda de electrónica.) Si la videocámara es estéreo, debe conectar un juego de dos cables. Conexión mediante un cable HDMI Nota • Los dispositivos de entrada como el DVD digital se conectan al terminal HDMI de la pantalla LCD mediante el cable HDMI. • No se puede conectar el PC al terminal HDMI. Conexiones Conexión mediante un cable DVI a HDMI Nota • Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI de la pantalla LCD mediante el cable DVI a HDMI. • Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (para PC) a los terminales de salida de audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte el terminal opuesto al terminal DVI / PC / HDMI AUDIO IN de la pantalla LCD. Conexión de un sistema de audio Nota • Conecte el conjunto de cables de audio entre los terminales AUX L, R del SISTEMA DE AUDIO y el terminal AUDIO OUT [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD. Conexión de un cable LAN Utilice un cable de alimentación con toma de tierra • Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta antes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA. Nota El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD. Conexiones Nota Conecte el cable LAN. (Sólo se aplica al modelo MXn-2 ) Conexión de un dispositivo USB Utilice un cable de alimentación con toma de tierra • Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta antes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA. Nota El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD. Nota Se pueden conectar dispositivos USB como el ratón y el teclado. (Sólo se aplica al modelo MXn-2 ) Uso del software Controlador del monitor Nota Cuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el CD-ROM suministrado con el monitor. La instalación del controlador es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las instrucciones adecuadas para su sistema operativo. Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador desde la página de Internet que se muestra aquí. Página web de Internet: http://www.samsung.com/ (en todo el mundo) Instalación del controlador del monitor (automáticamente) 1. Inserte el CD en la unidad del CD-ROM. 2. Haga clic en Windows. 3. Elija el modelo de su monitor en la lista de modelos y haga clic en el botón "OK (Aceptar)". 4. Si puede ver la siguiente ventana de mensajes, haga clic en el botón "Continue Anyway (¿Continuar?". A continuación haga clic en el botón "OK (Aceptar)" (sistema operativo Microsoft® Windows® XP/2000 ). Uso del software Nota Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ Instalación del controlador del monitor (manualmente) Sistema operativo Microsoft® Windows Vista™‚ 1. Inserte el CD del manual en la unidad de CD-ROM. 2. Start (Inicio) y "Control Panel (Panel de control)". A continuación, haga Haga clic en doble clic en "Appearance and Personalization (Apariencia y personalización)". 3. Haga clic en "Personalization (Personalización)" y a continuación en "Display Settings (Configuración de pantalla)". 4. Haga clic en Advanced Settings... (Configuración avanzada...)". Uso del software 5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de que el botón "Properties (Propiedades)" esté desactivado significa que la configuración del monitor se ha completado. El monitor ya está preparado. Si aparece el mensaje “Windows needs... (Windows necesita…)” como se muestra en la ilustración siguiente, haga clic en "Continue (Continuar)". Nota Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . 6. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" en la pestaña "Driver (Controlador)". 7. Compruebe la casilla de verificación "Browse my computer for driver software (Buscar el software del controlador en mi ordenador)" y haga clic en "Let me pick from a list of device drivers on my computer (Elegir de la lista de controladores de dispositivos de mi ordenador)". Uso del software 8. Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D: \Unidad) donde se encuentra el archivo de configuración y haga clic en "OK (Aceptar)". 9. Seleccione el modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantalla y haga clic en "Next (Siguiente)". 10. Haga clic en "Close (Cerrar)" → "Close (Cerrar)" → "OK (Aceptar)" → "OK (Aceptar)" en las siguientes pantallas que se van mostrando. Uso del software Sistema operativo Microsoft® Windows® XP 1. Inserte el CD en la unidad del CD-ROM. 2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Panel de control)" y, a continuación, haga clic en el icono "Appearance and Themes (Apariencia y temas)". 3. Haga clic en el icono "Display (Pantalla)" y elija la pestaña "Settings (Configuración)"; a continuación, haga clic en "Advanced... (Opciones avanzadas...)". 4. Haga clic en el botón "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)" y seleccione la pestaña "Driver (Controlador)". Uso del software 5. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list or... (Instalar desde una lista o...)"; a continuación, haga clic en el botón "Next (Siguiente)". 6. Seleccione "Don't search, I will... (No buscar. Seleccionaré...)" ; a continuación, haga clic en "Next (Siguiente)" y a continuación, haga clic en "Have disk (Utilizar disco...)". 7. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)", elija A:(D:\Controlador) y elija el modelo de su monitor en la lista de monitores; a continuación, haga clic en el botón "Next (Siguiente)". 8. Si puede ver la siguiente ventana de mensajes, haga clic en el botón "Continue Anyway (¿Continuar?". Haga clic en el botón "OK (Aceptar)". Uso del software Nota Este controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños en el sistema. El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung . http://www.samsung.com/ 9. Haga clic en el botón "Close (Cerrar)" y a continuación en "OK (Aceptar)" continuamente. 10. La instalación del controlador del monitor se ha completado. Sistema operativo Microsoft® Windows® 2000 Cuando vea "Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)" en su monitor siga estos pasos. 1. Elija el botón "OK (Aceptar)" en la ventana "Insert disk (Inserte el disco)". 2. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" en la ventana "File Needed (Archivo necesario)". 3. Elija A:(D:\Controlador), haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK (Aceptar)". Cómo instalar 1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)". Uso del software 2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”. 3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties (Propiedades avanzadas)”. 4. Seleccione "Monitor (Monitor)". Caso 1: Si el botón "Properties (Propiedades)" está inactivo, significa que el monitor está adecuadamente configurado. Pare la instalación. Caso 2: Si el botón "Properties (Propiedades)" está activo, haga clic en el botón "Properties (Propiedades)" y ejecute los pasos siguientes continuamente. 5. Haga clic en "Driver (Controlador)", a continuación en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y finalmente en el botón "Next (Siguiente)". 6. Seleccione "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver (Mostrar una lista de los controladores conocidos de este dispositivo para poder elegir un controlador específico)", a continuación haga clic en "Next (Siguiente)" y finalmente en "Have disk (Utilizar disco)". 7. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" y seleccione A:(D:\Controlador). 8. Haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK (Aceptar)". 9. Elija el modelo del monitor y haga clic en el botón "Next (Siguiente)" y de nuevo en el botón "Next (Siguiente)". 10. Haga clic en botón "Finish (Finalizar) " y, a continuación, en el botón "Close (Cerrar)". Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)", haga clic en el botón "Yes (Sí)". Haga clic en botón "Finish (Finalizar) " y, a continuación, en el botón "Close (Cerrar)". Sistema operativo Microsoft® Windows® Millennium sistema operativo 1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)". 2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”. 3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties (Propiedades avanzadas)”. 4. Seleccione la pestaña "Monitor (Monitor)". 5. Haga clic en el botón "Change (Cambiar)" en el área "Monitor Type (Tipo de monitor)". 6. Seleccione “Specify the location of the driver (Especificar la ubicación del controlador)”. 7. Seleccione “Display a list of all the driver in a specific location (Mostrar una lista de controladores para seleccionar)" y haga clic en el botón “Next (Siguiente)". 8. Haga clic en “Have Disk (Utilizar disco)". 9. Especifique A:\(D:\controlador) y haga clic en el botón “OK (Aceptar)". 10. Seleccione “Show all devices (Mostrar todos los dispositivos)", elija el monitor correspondiente al que esté conectado al ordenador y haga clic en “OK (Aceptar). 11. Haga clic en los botones “Close (Cerrar)" y “OK (Aceptar)" hasta que consiga cerrar la ventana de diálogo Propiedades de pantalla. Sistema operativo Microsoft® Windows® NT Uso del software 1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)" y a continuación haga doble clic en el icono "Display (Pantalla)". 2. En la ventana de información de registro de la pantalla, haga clic en la pestaña de configuración y a continuación en "All Display Modes (Todos los modos de pantalla)" 3. Seleccione el modo que desee usar (resolución, número de colores y Frecuencia vertical) y a continuación haga clic en "OK (Aceptar)". 4. Haga clic en el botón "Apply (Aplicar)" si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "Test (Comprobar)". Si la pantalla no es normal, cambie a un modo diferente (modo inferior de resolución, colores o frecuencia). Nota Si no hay un modo en todos los modos de pantalla, seleccione el nivel de resolución y de frecuencia vertical; para ello consulte los Modos de temporización predefinidos en la guía del usuario. Linux Sistema operativo Para ejecutar X-Window, se necesita el archivo X86Config, que es un tipo de archivo de configuración del sistema. 1. Pulse "Intro" en la primera y la segunda pantalla después de ejecutar el archivo X86Config. 2. La tercera pantalla es para la configuración del ratón. 3. Configure un ratón para el ordenador. 4. La siguiente pantalla es para la configuración del teclado. 5. Configure un teclado para el ordenador. 6. La siguiente pantalla es para la configuración del monitor. 7. En primer lugar, configure la frecuencia horizontal del monitor. (Puede escribir una frecuencia directamente.) 8. Configure una frecuencia vertical para el monitor. (Puede escribir una frecuencia directamente.) 9. Escriba un nombre de modelo para el monitor. Esta información no afecta a la ejecución real de X-Window. 10. Ya ha finalizado la configuración del monitor. Ejecute X-Window después de configurar cualquier otro hardware necesario. Introducción Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. Pantalla principal Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante. Iconos principales Botón Select (seleccionar) Remocon Info Grid (Cuadrícula de información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3. Establece la función Lock (seguridad para niños) 4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1. 5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas. 6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada. 7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla. 8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas. <Nota> La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC. Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC. Port Selection 1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será posible. 4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant. Power Control 1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Power Control (Control de energía). Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. 1) (Power Status (Estado de energía)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer Status 5) Off Timer Status 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla. Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada. 1) Power On/Off - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Cuando se cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de 10) 3) (Mute On/Off (Activar/desactivar silencio)) - Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración predeterminada). Control de energía se aplica a todas las pantallas. Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). Input Source 1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de fuente de entrada. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. • TV Mode • PC Mode Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. 1) PC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. 2) BNC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. 3) DVI - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. 4) TV - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV. 5) DTV - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DTV. 6) AV - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV. 7) S-Video - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video. 8) Component - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component. 9) MagicInfo - La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. 10) HDMI - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a HDMI. 11) Channel - La flecha del canal aparece cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV. La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se permite cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV. El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Image Size PC, BNC, DVI 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) (Power Status (Estado de energía)) - Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada. 2) Image Size - Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada. 3) Input - Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada. 4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI . 5) PC Source - Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI. - El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI. 6) Video Source - Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada respectiva. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV. 1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes, HDMI, DTV. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. 2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene TV, AV, S-VIDEO, Componente, HDMI, DTV como fuente de entrada. 3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada. Nota: Auto Wide (Ancho automático), Zoom1 (Zoom1) y Zoom2 (Zoom2) no se pueden seleccionar cuando el tipo de señal de entrada para componentes y DVI (HDCP) es 720p o 1080i 4) Los modos de pantalla sólo se pueden ajustar cuando el televisor (sólo PAL) está conectado y el elemento Image Size (Tamaño de imagen) está establecido en Auto Wide (Ancho automático). La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Time 1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora). Info Grid muestra información básica de Time (hora). 1) Current Time - Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC) - Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC). 2) On Time Setup - Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada. 3) Off Time Setup Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora desactivada) de la pantalla seleccionada. 4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado). 5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado). La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). En On Time Setup (Configuración de hora de apagado), las funciones TV Source (Fuente de TV) sólo en los modelos con TV. PIP PIP Size 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP. 1) PIP Size - Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada. 2) OFF - Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada. 3) Large - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large. 4) Small - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small. 5) Double1 - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1. 6) Double 2 - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2. 7) Double3 (Picture By Picture) - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. PIP PIP Source 1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP. 1) PIP Source - La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. 2) PC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC. 3) BNC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC. 4) DVI - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI. 5) AV - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV. 6) S-Video - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video. 7) Component - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component. 8) HDMI - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI. Nota: Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se permite cuando la opción PIP Source (Fuente PIP) es TV. La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON. Settings Picture 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture - Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV. 2) Contrast - Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada. 3) Brightness - Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada. 4) Sharpness - Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada. 5) Color - Ajusta el color de la pantalla seleccionada. 6) Tint - Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada. 7) Color Tone - Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada. 8) Color Temp - Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada. 9) Brightness Sensor - Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada. 10) Dynamic Contrast - Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Settings Picture PC 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC - Disponible sólo para PC, BNC, DVI. 2) Contrast - Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada. 3) Brightness - Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada. 4) Red - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. 5) Green - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. 6) Blue - Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. 7) Color Tone - Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada. 8) Color Temp - Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada. 9) Brightness Sensor - Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada. 10) Dynamic Contrast - Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Settings Audio 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Audio - Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada. 2) Bass - Ajusta los graves de la pantalla seleccionada. 3) Treble - Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada. 4) Balance - Ajusta el balance de la pantalla seleccionada. 5) SRS TSXT - Encendido y apagado de Sonido SRS TSXT. 6) Sound Select - Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. Settings Image Lock 1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo). Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. 1) Image Lock - Disponible sólo para PC, BNC. 2) Coarse - Ajusta la fase de la pantalla Coarse. 3) Fine - Ajusta la fase de la pantalla Fine. 4) Position - Ajusta la posición de la pantalla seleccionada. 5) Auto Adjustment - Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). Maintenance Lamp Control 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos. 1) Maintenance - Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada. 2) Auto Lamp Control - Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. El Manual Lamp Control (Control de lámpara manual) se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con Auto Lamp Control (Control de lámpara automático). 3) Manual Lamp Control - Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Maintenance Scroll 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Scroll - Esta función se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo. 2) Pixel Shift - Permite que la imagen se mueva ligeramente tras un intervalo de tiempo especificado. 3) Safety Screen - La función Safety Screen (Pantalla de seguridad) se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra un imagen fija en el monitor durante mucho tiempo. El elemento Interval (Intervalo) se utiliza para establecer el ciclo de repetición en unidades horarias y el elemento Time (Hora) se utiliza para establecer el tiempo de intervalo tras el cual se debe ejecutar la función Safety Screen (Pantalla de seguridad). El elemento Type (Tipo) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra), Eraser (Borrador), All White (Toda blanca) o Pattern (Patrón). 4) Safety Screen2 - Esta función se utiliza para prevenir la persistencia de las imágenes. Con esta función se puede seleccionar y controlar cinco (5) types (tipos). El tipo Scroll (Desplazamiento) se puede establecer en 1, 2, 3, 4 o 5. Los tipos Bar (Barra) y Eraser (Borrador) se pueden establecer en 10, 20, 30, 40 o 50. Los tipos All White (Toda blanca) y Pattern (Patrón) se pueden establecer en 1, 5, 10, 20 o 30. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Maintenance Video Wall 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento. 1) Video Wall - Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla. 2) Video Wall (Screen divider) - Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas. z Seleccione un modo en el Divisor de pantalla. z Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). z La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. z El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas LCD. 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada. 4) Format - Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida. z Full z Natural La source d'entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Solución de problemas 1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía. - Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto Com1) - Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos. - Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 0 y 25. (ajústelo con el menú Pantalla) Nota: Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 0 y 25, Si el valor está fuera del intervalo, el Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la pantalla. 2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control. Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de control Energía) - Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla. 3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones. - Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada. 4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una hora diferente. - Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla. 5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal. <Nota> Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno interferencias de aparatos electrónicos cercanos. Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera. 1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica. 2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada. 3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3. 4. Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de fábrica. Ajuste de la pantalla LCD Entrada Modos disponibles • PC / DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. Fuentes MENU → ENTER → → , → ENTER → → ENTER Se utiliza para seleccionar un PC, un DVI o cualquier otra entrada externa conectada a la pantalla LCD. Permite seleccionar la pantalla de su elección. 1. PC 2. DVI 3. AV 4. HDMI 5. MagicInfo 6. TV Nota • El botón directo del mando a distancia es 'SOURCE'. Editar nombre MENU → ENTER → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD , → → ENTER Asigne un nombre al dispositivo de entrada conectado a los terminales de entrada para que la selección de la fuente de entrada sea más fácil. 1. PC 2. DVI 3. AV 4. HDMI Nota • Cuando se conecta un ordenador a los terminales HDMI o DVI, se ha de configurar Editar nombre como PC. En otros casos, configure Editar nombre como AV. Sin embargo, dado que 640x480, 720P (1280x720) y 1080p (1920x1080) son señales comunes para AV y PC, debe configurar Editar nombre de acuerdo con la señal de entrada. • El menú Picture cambia de acuerdo con la señal de entrada y Edit Name. Imagen [Modos PC / DVI / MagicInfo] Modos disponibles • PC/DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. MagicBright MENU → → ENTER → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER MagicBright es una función que proporciona el entorno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que se esté viendo. En la actualidad hay cuatro modos disponibles: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo dispone de su propio brillo configurado previamente. Se puede seleccionar fácilmente cualquiera de las cuatro configuraciones pulsando el botón de control MagicBright. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) 1. Ocio Brillo alto Para ver imágenes en movimiento, por ejemplo, de DVD o VCR. 2. Internet Brillo medio Para trabajar con una mezcla de imágenes como textos y gráficos. 3. Texto Brillo normal Para documentos o trabajos con mucho texto. 4. Personal Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos. En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD. Personal Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias personales. MENU → → ENTER → → → ENTER → (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Nota Si se ajusta la imagen con la función Personal, MagicBright cambia al modo Personal. Contraste MENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Ajusta el contraste. Brillo MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Ajusta el brillo. Nitidez MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → ENTER Ajusta la nitidez. Tono de color MENU → → , → ENTER → → → →ENTER → → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) 1. Des. 2. Frío 3. Normal 4. Cálido 5. Personal → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD Nota Si se configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Color Temp. se inhabilita. Si se configura Tono de color como Des., la función Control de color se inhabilita Control de color Ajusta el balance de color individual rojo, verde y azul. MENU → → ENTER → → → → → ENTER → (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Nota Si se ajusta la imagen con la función Control de color, Tono de color cambia el modo Personal. Rojo MENU → → → , → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER → ENTER Verde MENU → → ENTER → ENTER → → , → → → → ENTER → → → → ENTER Azul MENU → → ENTER → → ENTER → → , → → → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Color Temp. MENU → → , → ENTER → → ENTER Color Temp. es una medida de la 'calidez' de los colores de la imagen. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) → → Ajuste de la pantalla LCD Nota Esta función sólo está habilitada si Tono de color está configurado como Des.. Bloqueo de Imagen Bloqueo de Imagen permite una mejor sintonización así como obtener una mejor imagen gracias a que elimina el ruido creador de imágenes inestables, con brillos y oscilaciones. Si con el ajuste Fine no obtiene unos resultados satisfactorios, utilice el ajuste Coarse y, a continuación, vuelva a utilizar el ajuste Fine. (Disponible solamente en el modo PC) MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → ENTER → [Bloqueo de Imagen ] MENU → → ENTER → → → → → ENTER → Grueso → , → → ENTER Suprime las interferencias como las bandas verticales. El ajuste Coarse puede mover el área de imagen de la pantalla. Puede volver a ubicarla en el centro mediante el menú de control horizontal. Fino MENU → → ENTER → → → ENTER → → , → → → → → ENTER → → ENTER Suprime las interferencias como las bandas horizontales. Si la interferencia continúa incluso después del ajuste Fine, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Posición-H MENU → → ENTER → → → → ENTER → → , → → → → → ENTER → → ENTER Ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente. Posición-V MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Ajusta la ubicación de la pantalla verticalmente. Ajuste automático MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER → Los valores Fino, Grueso y Posición se ajustan automáticamente. Cuando se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente. (Disponible solamente en el modo PC) Nota El botón directo del mando a distancia es 'AUTO'. Balance señal Se usa para componer una señal débil RGB transmitida por un cable de señal largo. MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → (Disponible solamente en el modo PC) Balance señal MENU → → ENTER → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → ENTER Selecciona Act. o Des. con el control de señal. Control señal MENU → → ENTER → → ENTER → → 1. → → → → → → → ENTER → → → Rojo + MENU → → ENTER → → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER Ajuste de la pantalla LCD → , 2. → ENTER Verde + MENU → → , 3. → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER→ → ENTER → ENTER Rojo MENU → → ENTER → → ENTER → → → , → → → → → → → ENTER → → → → → ENTER→ → ENTER → ENTER Verde MENU → → ENTER → → ENTER → → → , 6. → ENTER → → ENTER Azul + → , 5. → → → → → → ENTER→ → ENTER MENU → → ENTER → → ENTER → → 4. → → → → → → → → ENTER → → → → → → ENTER→ → ENTER → → → → → → → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER → ENTER Azul MENU → → ENTER → → ENTER → → → , → ENTER Tamaño MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER El Tamaño se puede cambiar. 1. 16:9 2. 4:3 Contraste dinám. MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Contraste dinám. detecta automáticamente la distribución de la señal visual y la ajusta para crear el mejor contraste. 1. Des. 2. Act. Imagen [Modos AV / HDMI / TV] Modos disponibles • PC/DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. Ajuste de la pantalla LCD • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. Modo MENU → , → → ENTER → → ENTER → → ENTER La pantalla LCD tiene cuatro ajustes automáticos de la imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película" y "Personal") que se han establecido previamente en la fábrica. Dinámico, Estándar, Película o Personal se pueden activar. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) 1. Dinámico 2. Estándar 3. Película 4. Personal Nota El botón directo del mando a distancia es 'P.MODE'. Personal Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias personales. MENU → → ENTER → → → ENTER → (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Contraste MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → → ENTER → → → ENTER Ajusta el contraste. Brillo MENU → → ENTER → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Ajusta el brillo. Nitidez MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Ajusta la nitidez de la imagen. Color MENU → → → , → ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER → ENTER Ajusta el color de la imagen. Matiz MENU → → ENTER → → → , → → ENTER → → → → → → ENTER → ENTER Añade un tono natural a la visualización. Tono de color MENU → → , → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componentes de color individualmente. Ajuste de la pantalla LCD (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) 1. Des. 2. Frío2 3. Frío1 4. Normal 5. Cálido1 6. Cálido2 Nota Si se configura Tono de color como Frío2, Frío1, Normal, Cálido1 o Cálido2, la función Color Temp se inhabilita. Color Temp. MENU → → , → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Color Temp. es una medida de la 'calidez' de los colores de la imagen. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Nota Esta función sólo está habilitada si Tono de color está configurado como Des.. Tamaño MENU → → , → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER El Tamaño se puede cambiar. 1. 16:9: configura la imagen con la relación de aspecto 16:9. 2. Zoom 1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. 3. Zoom 2: Aumenta el tamaño de la imagen más aún que el modo Zoom 1. 4. 4:3 - Ajusta la imagen en modo normal 4:3. Ajuste de la pantalla LCD 5. Sólo buscar: Muestra las escenas de entrada tal como son, sin cortes, cuando la entrada de señal es HDMI 720p, 1080i, 1080p. (No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Nota Algunos dispositivos externos pueden alimentar la pantalla con una señal sin especificación que puede causar cortes aunque se use la opción Sólo buscar. Zoom 1, Zoom 2 no están disponibles en el modo HDMI. Nota Las funciones Posición y Rest. están disponibles cuando Zoom1 o Zoom2 están activados, Digital NR (Digital Noise Reduction) MENU → → , → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER Establece la función Digital Noise Reduction como Des./Act.. La función Digital Noise Reduction permite disfrutar de imágenes más claras y nítidas. 1. Des. 2. Act. Modo película MENU → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER La función Modo película ofrece una calidad de visualización como si fuera el cine. (En el modo HDMI esta función está disponible cuando la señal de entrada es de exploración entrelazada; no lo está con una señal de exploración progresiva.) 1. Des. Ajuste de la pantalla LCD 2. Act. Contraste dinám. MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Contraste dinám. detecta automáticamente la distribución de la señal visual y la ajusta para crear el mejor contraste. 1. Des. 2. Act. Sonido Modos disponibles • PC/DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. Modo MENU → → , → → ENTER → → ENTER → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD La pantalla LCD cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado. 1. Estándar Selecciona Estándar como configuración predeterminada normal. 2. Música Selecciona Música para ver vídeos de música o conciertos. 3. Película Selecciona Película para ver películas. 4. Diálogo Selecciona Diálogo para ver un programa que sea principalmente diálogo (por ejemplo, noticias). 5. Personal Selecciona Personal para ajustar la configuración según las preferencias del usuario. Personal La configuración del sonido se puede ajustar según las preferencias del usuario. MENU → → → ENTER → → → ENTER → Nota • Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0. • Si se ajusta la imagen con la función Personal, Modo cambia al modo Personal. Graves MENU → → , → → ENTER → → → ENTER → →ENTER→ → ENTER Mejora el audio de baja frecuencia. Agudos MENU → → , → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Mejora el audio de alta frecuencia. Balance MENU → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho. Volumen autom. MENU → → , → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Reduce la diferencia en el nivel de volumen entre diferentes emisoras. 1. Des. 2. Act. SRS TS XT MENU → → , → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER SRS TS XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces. TruSurround proporciona una sensación de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. 1. Des. 2. Act. Nota El botón directo del mando a distancia es 'SRS'. Ajuste de la pantalla LCD Configuración Modos disponibles • PC/DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. Idioma MENU → → , → → → ENTER → → ENTER → → ENTER Puede elegir uno de los 13 idiomas. Nota El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software que se esté ejecutando en el ordenador. Hora Selecciona una de las 4 configuraciones de la hora, Conf. reloj, Temp. de desc., Temp.enc. y Temp.apag. MENU → → → → ENTER → → → ENTER → Conf. reloj MENU → → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Ajuste de la pantalla LCD → , → , → ENTER Configuración de la hora actual. Temp. de desc. MENU → → → → ENTER → → → , → → ENTER → → → ENTER → ENTER Apaga automáticamente la pantalla LCD en un momento determinado. 1. Des. 2. 30 3. 60 4. 90 5. 120 6. 150 7. 180 Temp. enc. MENU → ENTER→ → → → ENTER → → → ENTER → → → → Ajuste de la pantalla LCD → , / , → ENTER Enciende automáticamente la pantalla LCD en un momento preestablecido. Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla LCD se enciende automáticamente. Temp. apag. MENU → → → → ENTER → → ENTER→ → , / , → → ENTER → → → → → ENTER Apaga automáticamente la pantalla LCD en un momento preestablecido. Transparenc. menú MENU → → , → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Cambia la transparencia del fondo del menú en pantalla. 1. Alto 2. Medio 3. Bajo 4. Opaco PIN bloqueo seg. MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] La contraseña se puede cambiar. Nota La contraseña preestablecida para la pantalla LCD es "0000". Ahorro energía MENU → → , → → → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía. 1. Des. 2. Act. N.neg HDMI MENU → → , → → → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, Ajuste de la pantalla LCD un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado. En tales casos, ajuste la calidad de la pantalla del televisor configurando N.neg HDMI. 1. Normal 2. Bajo Video Wall Un Video Wall es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas al mismo tiempo, de tal manera que cada pantalla muestra bien una parte de la imagen completa bien la misma imagen repetida en cada pantalla. Cuando se activa el Video Wall, se puede ajustar la configuración de pantalla del Video Wall. MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Nota Mientras el Video Wall está activo, las funcionesAjuste automático, Bloqueo de Imagen y Tamaño no están disponibles. Video Wall no funciona en el modo MagicInfo. Video Wall MENU → → , → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Activa o desactiva la función Video Wall de la pantalla seleccionada. 1. Des. 2. Act. Formato MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER La opción Formato se puede seleccionar para ver una pantalla dividida. 1. Llena Proporciona una pantalla completa sin márgenes. 2. Natural Muestra una imagen natural con la relación de aspecto original intacta. Horizontal MENU → → , → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla horizontalmente. Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5. Vertical MENU → → , → → → ENTER → → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla verticalmente. Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5. Divisor de pantalla MENU → → → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Ajuste de la pantalla LCD La pantalla se puede dividir en varias imágenes. Se puede seleccionar un número de pantallas con una diferente disposición durante la división. • Seleccione un modo en el divisor de pantalla. • Seleccione una pantalla en la selección de pantalla. • La selección se puede configurar pulsando un número en el modo seleccionado. Pant. seguridad La función Pant. seguridad se usa para prevenir la persistencia de las imágenes que se puede producir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo. • La función Pant. seguridad desplaza la pantalla durante un tiempo especificado. • Esta función no está disponible cuando el producto está apagado. MENU → → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → , → Cambio píxel Cambio píxel MENU → → ENTER Para impedir la persistencia de imágenes en la pantalla se puede usar esta función para que cada minuto los píxeles de la LCD se desplacen horizontal o verticalmente. 1. Des. 2. Act. Puntos Horiz. MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → , Ajuste de la pantalla LCD Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla horizontalmente. Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4. Lineas verticales MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → , → → → → → → → → → ENTER → Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla verticalmente. Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4. Tiempo MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Establezca el intervalo temporal de ejecución del movimiento horizontal o vertical, respectivamente. Temporizador Temporizador MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → ENTER → , Ajuste de la pantalla LCD Puede configurar el temporizador para impedir que la pantalla se queme. La operación de borrar cualquier imagen residual iniciada se realiza durante el tiempo establecido y se termina automáticamente. 1. Des. 2. Act. Modo MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → , Se puede cambiar el tipo de Pant. seguridad. 1. Despl. 2. Barra 3. Borrador Periodo MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → [Periodo] → Utilice esta función para establecer el periodo de ejecución de cada modo configurado en el temporizador. Ajuste de la pantalla LCD Tiempo MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → Dentro del periodo de tiempo establecido, especifique un tiempo de ejecución. • Modo-Despl. : 1~5 s • Modo-Barra, Borrador : 10~50 s Despl. MENU → → → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando todos los píxeles de la LCD según un patrón. Utilice esta función cuando haya restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente cuando se muestren imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo. Barra MENU → → → → → ENTER → → → → →ENTER → → → → → → → → → ENTER Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando a lo largo las líneas verticales negras y blancas. Ajuste de la pantalla LCD Borrador MENU → → → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER → → → → → ENTER Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando un patrón rectangular. Selec. resolución MENU → → → → ENTER → ENTER → → , → → → → → → → → → → ENTER Cuando la imagen no se muestra correctamente en la pantalla cuando se ha configurado la resolución de la tarjeta gráfica en 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x768 a 60 Hz, con la función para seleccionar la resolución se puede conseguir que la imagen se muestre con la resolución especificada. Nota Disponible solamente en el modo PC 1. Des. 2. 1024 X 768 3. 1280 X 768 4. 1360 x 768 5. 1366 X 768 Nota Sólo se permite la selección del menú cuando la configuración de la tarjeta gráfica se ha establecido en 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x 768 a 60 Hz. Ajuste de la pantalla LCD Ajuste encendido MENU → → → → ENTER → → ENTER → → , → → → → → → → → → → ENTER Ajusta la hora de encendido de la pantalla. Precaución: Establezca que la hora de encendido sea durante mucho tiempo para evitar una sobretensión. Lateral gris MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → , → → → → → → → → → → ENTER Seleccione el brillo del gris del fondo de pantalla. 1. Des. 2. Claro 3. Oscuro Restablecer Restaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica. La función de reinicio sólo está disponible cuando se utiliza PC / DVI. MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → → → MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → Reiniciar imagen Ajuste de la pantalla LCD → , → ENTER Nota Disponible solamente en el modo PC Nota Esta función sólo está disponible cuando Video Wall está configurado como Act.. Restablecer color MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → ENTER Giro OSD MENU → → → → ENTER → → → → → → ENTER → [Giro OSD ] → , → ENTER OSD Rotate 1. Horizontal 2. Vertical Control lámpara MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTER Ajusta la lámpara del convertidor para ahorrar energía. Nota Esta función no está operativa cuando Contraste dinám. está configurado como Act. en los modos PC, DVI, AV, HDMI, TV. Control múltiple Modos disponibles • PC/DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. Control múltiple Asigna un ID individual para el equipo. MENU → → • , → → → → ENTER → → ENTER → [0~9] Config. ID Asigna ID distintivos para el equipo. • Entrada ID Se usa para seleccionar las funciones del transmisor de un equipo individual. Sólo se activa un equipo cuya ID se corresponda con la configuración del transmisor. MagicInfo Modos disponibles z PC/DVI z AV z HDMI z MagicInfo z TV Nota z El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. z El modelo MX-2 puede usar el menú MagicInfo si tiene un sintonizador de red instalado. Nota z En MagicInfo, hay disponible un mando a distancia para MagicInfo. Pero se recomienda usar un teclado USB independiente. z En MagicInfo en el modo de dispositivo, si se mueven los dispositivos externos durante el arranque se pueden provocar errores. Configure los dispositivos externos sólo si se enciende la pantalla LCD. z No desenchufe el cable LAN que se usa para la red (por ejemplo, pantalla de vídeo). De lo contrario, el programa (MagicInfo) se puede detener. Si desenchufa el cable, vuelva a iniciar el sistema. z No desenchufe el cable LAN que se usa para un dispositivo USB (por ejemplo, pantalla de vídeo). De lo contrario, el programa (MagicInfo) se puede detener. z Para acceder a otras fuentes, pulse el botón SOURCE en MagicInfo. z La contraseña preestablecida para la pantalla LCD es "000000". z La opción de encender del programa del servidor sólo funciona si la alimentación de la pantalla LCD se ha desconectado completamente. Debe asegurarse de no utilizar la opción de encender durante el proceso de apagado de la pantalla LCD ya que se podrían originar errores del sistema en la pantalla LCD. z En la imagen OSD de MagicInfo, el modo de red es igual que el de dispositivo. z Cuando utilice MagicInfo con el programa Magicinfo Server: ejecute el modo de red. z Cuando utilice MagicInfo con el dispositivo directamente conectado a la pantalla LCD: ejecute el modo de dispositivo. z Pulse ALT + F12 para ir directamente a la pantalla de Windows MagicInfo. z Para configurar MagicInfo en la pantalla de Windows, se necesita un teclado y un ratón.. z Para configurar MagicInfo en la pantalla de Windows, consulte la Ayuda de MagicInfo Server. Es muy recomendable no desconectar la alimentación durante la operación. z En las pantallas LCD giradas, no se admite la transparencia del teletipo. z En las pantallas LCD giradas, no se admite una resolución de pantalla superior a 720 x 480 (SD) en la películas. z En la unidad D:, EWF no se aplica. z Si el contenido de la configuración ha cambiado cuando EWF está en el estado de Enable, para guardar los cambios en el disco se deben Commit. z Seleccionando Disable, Enable o Commit, el sistema se reinicia. MagicInfo 1. Seleccione Magicinfo en el menú Fuentes. 2. Aparece la pantalla MUISetup. Seleccione el idioma que desea usar. 3. Pulse el botón Install. Si selecciona Do not show again y hace clic en el botón Install, se muestra la pantalla del programador después de reiniciar. 4. Conecte el teclado y el ratón y pulse las teclas "ALT + F12" del teclado. 5. Se muestra el escritorio de Windows y aparece el icono de Magicinfo (la imagen se inserta). Mueva el cursor sobre el icono. Nota Si no se muestra el icono Magicinfo en el área de notificación, haga doble clic en el icono Magicinfo en el escritorio de Windows. El icono aparecerá. Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con el centro de servicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Comprobación de las funciones de autoverificación 1. Apague el ordenador y la pantalla LCD. 2. Desenchufe el cable del vídeo de la parte posterior del ordenador. 3. Encienda la pantalla LCD. Aparece la figura que se muestra bajo ("Comprobar el cable de señal.") sobre fondo negro cuando la pantalla LCD funciona normalmente aunque no se haya detectado la señal de vídeo: En el modo de comprobación automática, el indicador de encendido LED permanece de color verde y la imagen se desplaza a lo largo de la pantalla. 4. Apague la pantalla LCD y vuelva a conectar el cable del vídeo; a continuación encienda el ordenador y la pantalla LCD. Si la pantalla LCD permanece en blanco después de seguir el procedimiento anterior, compruebe que la controladora de vídeo, el sistema del ordenador y la pantalla LCD funcionen correctamente. Mensajes de advertencia Puede ver la pantalla con una resolución de 1360 x 768. Sin embargo, se mostrará el mensaje siguiente cada minuto; puede elegir entre cambiar la resolución de la pantalla o permanecer en el modo actual durante este tiempo. Y si la resolución es superior a 85 Hz, se verá una pantalla negra ya que la pantalla LCD no admite más de 85 Hz. Nota Consulte Especificaciones > Modos de temporización predefinidos para saber las resoluciones o frecuencias que son compatibles con la pantalla LCD. Mantenimiento y limpieza 1) Mantenimiento de la caja de la pantalla LCD. Límpiela con un paño suave después de desconectar el cable de alimentación. Solución de problemas • No use benceno, disolventes, otras sustancias inflamables ni un paño húmedo. • Recomendamos el uso de un agente de limpieza de SAMSUNG para impedir daños en la pantalla. 2) Mantenimiento de la pantalla plana. Límpiela con un paño suave (franela de algodón). • No use nunca acetona, benceno ni disolventes. (Pueden provocar imperfecciones o deformación de la superficie de la pantalla.) • Se pedirá al usuario que abone los costes y los gastos relacionados con la reparación de los daños provocados. Síntomas y acciones recomendadas Nota Una pantalla LCD recrea las señales visuales recibidas del ordenador. Por ello, si hay algún problema en el ordenador o en la tarjeta de vídeo, la pantalla LCD se puede quedar en blanco, mostrar colores deficientes o ruido, no aceptar el modo de vídeo, etc. En estos casos, primero, compruebe el origen del problema y, a continuación, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado o con su proveedor. 1. Compruebe la conexión del cable de alimentación y de los cables de video conectados al ordenador. 2. Compruebe si el ordenador pita más de tres veces en el arranque. (Si lo hace, consulte con el servicio de asistencia del fabricante de la placa base del ordenador.) 3. Si ha instalado una nueva tarjeta de vídeo o si ha montado el equipo, compruebe si ha instalado el adaptador (vídeo). 4. Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configurada en 50 Hz ~ 85 Hz. (No debe superar los 60 Hz cuando use la resolución máxima.) 5. Si tiene problemas durante la instalación del controlador del adaptador (vídeo), arranque el ordenador en el modo de seguridad, retire el adaptador de visualización en "Control Panel (Panel de control) −> System (Sistema) −> Device Administrator (Administrador del dispositivo)" y vuelva a arrancar el ordenador para instalar el controlador del adaptador (vídeo). Lista de comprobación Nota • A continuación se muestran los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la información de esta sección para ver si puede solucionar el problema por usted mismo. Si necesita ayuda, llame al teléfono de la sección de información o póngase en contacto con su proveedor. Solución de problemas • Para obtener más información relativa a la red, consulte la MagicInfo sección Resolución de problemas. Problemas relacionados con la instalación (modo PC) Nota Se muestran problemas relacionados con la instalación de la pantalla LCD y sus soluciones. Q: La pantalla LCD parpadea. A: Compruebe si el cable de la señal entre el ordenador y la pantalla LCD está correctamente conectado. (Consulte Conexión de un ordenador) Problemas relacionados con la pantalla Nota Se muestran problemas relacionados con la pantalla LCD y sus soluciones. Q: La pantalla está en blanco y el indicador de alimentación apagado. A: Compruebe que el cable de alimentación esté firmemente conectado y que la pantalla LCD esté encendida. (Consulte Conexión de un ordenador) Q: "Mensaje Comprobar el cable de señal." A: Compruebe que el cable de señal esté firmemente conectado al ordenador o a las fuentes de vídeo. (Consulte Conexión de un ordenador) A: Compruebe que el PC o las fuentes de vídeo estén encendidos. Q: "Mensaje Modo no óptimo" A: Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo. A: Compare estos valores con los datos de la tabla Modos de temporización predefinidos. Q: La imagen se desliza verticalmente. A: Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a conectarlo, si es necesario. (Consulte Conexión de un ordenador) Q: La imagen no es clara, se ve borrosa. A: Lleve a cabo el ajuste Grueso y Fino de la frecuencia. A: Enciéndalo de nuevo tras retirar todos los accesorios (cable de extensión de vídeo, etc.) A: Establezca la resolución y la frecuencia en los intervalos recomendados. Q: La imagen es inestable y tiembla. Solución de problemas A: Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla LCD. Si no es así, configúrelas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla LCD y los Modos de temporización predefinidos. Q: Aparecen imágenes reflejadas. A: Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla LCD. Si no es así, configúrelas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla LCD y los Modos de temporización predefinidos. Q: La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. A: Ajuste el Brillo y el Contraste. (Consulte Brillo, Contraste) Q: El color de la pantalla no es uniforme. A: Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD. Q: La imagen de color está distorsionada y presenta sombras oscuras. A: Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD. Q: El color blanco es deficiente. A: Ajuste el color con Personal en el menú de ajuste del color OSD. Q: El indicador de alimentación parpadea. A: La pantalla LCD está guardando los cambios efectuados en la configuración de la memoria OSD. Q: La pantalla queda en blanco y la luz del indicador de alimentación parpadea cada 0,5 o 1 segundo. A: La pantalla LCD utiliza su sistema de gestión de la alimentación. Pulse una tecla del teclado. Q: La pantalla está en blanco y parpadea. A: Si puede leer el mensaje "TEST GOOD" en la pantalla cuando pulsa el botón MENU, compruebe la conexión del cable entre la pantalla LCD y el ordenador para asegurarse de que el conector esté correctamente conectado. Problemas relacionados con el audio Nota A continuación se muestran los problemas relacionados con las señales de audio y sus soluciones. Q: No hay sonido. A: Compruebe que el cable de audio esté firmemente conectado tanto en el puerto de entrada de audio de la pantalla LCD como en el puerto de salida de audio de la tarjeta de sonido. (Consulte Conexión de un ordenador) A: Compruebe el nivel del volumen. Q: El nivel del sonido es demasiado bajo. A: Compruebe el nivel del volumen. A: Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa de software. Q: El sonido es demasiado elevado o demasiado bajo. A: Ajuste Agudos y Graves en los niveles apropiados. Problemas relacionados con el mando a distancia Nota Se muestran problemas relacionados con el mando a distancia y sus soluciones. Q: Los botones del mando a distancia no responden. A: Compruebe la polaridad (+/-) de las pilas. A: Compruebe si las pilas están descargadas. A: Compruebe que el monitor esté encendido. A: Compruebe que el cable de alimentación esté conectado con seguridad. A: Compruebe si en las inmediaciones hay una lámpara de neón o fluorescente especial. Q: ¿Cómo puedo cambiar la frecuencia? PyR Solución de problemas A: La frecuencia se puede cambiar volviendo a configurar la tarjeta de vídeo. Nota Tenga en cuenta que la compatibilidad de la tarjeta de vídeo puede cambiar según la versión de controlador que se utilice. (Consulte el manual del ordenador o de la tarjeta de vídeo para obtener información sobre la configuración.) Q: ¿Cómo puedo ajustar la resolución? A: Windows XP: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Settings (Configuración). A: Windows ME/2000: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla) → Settings (Configuración). * Póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta de vídeo para obtener información sobre la configuración. Q: ¿Cómo puedo configurar la función de ahorro de energía? A: Windows XP: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Screen Saver (Protector de pantalla). Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del ordenador o de Windows.) A: Windows ME/2000: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla) → Screen Saver (Protector de pantalla). Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del ordenador o de Windows.) Q: ¿Cómo puedo limpiar la caja exterior/panel LCD? A: Desconecte el cable de alimentación y limpie la pantalla LCD con un paño suave; use una solución limpiadora o simplemente agua. No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en la pantalla LCD. Q: ¿Cómo puedo reproducir el vídeo? A: El vídeo sólo admite los códecs MPEG1 y WMV. Instale el códec correspondiente para reproducir el vídeo. Tenga en cuenta que algunos de los códecs pueden ser incompatibles. Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la información de este apartado para ver si puede solucionar el problema por usted mismo. Si necesita ayuda, llame al teléfono de la sección de información o póngase en contacto con su proveedor. Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster 320MX-2, 320MXn-2 LCD Panel Tamaño Diagonal 32 pulgadas (80 cm) Área de visuali- 697,68 mm (H) x 392,3 mm (V) zación Separación entre 0,51075 mm (H) x 0,51075 mm (V) píxeles Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 85 Hz Color de la pantalla 16,7 M Resolución Resolución óptima 1360 x 768 a 60 Hz/1366 x 768 a 60 Hz según la tarjeta gráfica que se utilice Resolución máxima 1366 x 768 a 60 Hz Señal de entrada, terminado Analógico RGB, RGB digital compatible con DVI (interfaz visual digital) 0,7 Vp-p ±5 % Sincronización de H/V separado, compuesto, SOG Nivel TTL (V alto ≥ 2,0 V, V bajo ≤ 0,8 V) Reloj de píxeles máximo 140MHz (analógico, digital) Alimentación eléctrica CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz Cable de señal Cable D-sub de 15 patillas a 15 patillas, separable Conector DVI-D a DVI-D, separable Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso 320MX-2 780,0 x 482,0 x 109,0 mm (sin soporte) 780,0 x 545 x 311,0 mm (Con soporte) / 13,7 kg Especificaciones Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso (Con la opción de vidrio de protección) 19,2 kg 320MXn-2 780,0 x 482,0 x 109,0 mm (sin soporte) 780,0 x 545 x 311,0 mm (Con soporte) / 15,1 kg (Con la opción de vidrio de protección) 20,6 kg Interfaz de montaje VESA 200 x 200 mm Consideraciones medioambientales 320MXn- Funciona2 miento Temperatura : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación Almacena- Temperatura : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) miento Humedad : del 5% al 95%, sin condensación 320MX -2 Funcionamiento Temperatura : 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F) Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación Almacena- Temperatura : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) miento Humedad : del 5% al 95%, sin condensación Capacidad Plug and Play Esta pantalla LCD se puede instalar en un sistema compatible Plug & Play. La interacción de la pantalla LCD y los sistemas informáticos proporcionará las mejores condiciones de funcionamiento y facilitará la configuración de la pantalla LCD. En la mayoría de los casos, la instalación de la pantalla LCD se realizará automáticamente, a menos que el usuario seleccione una configuración alternativa. Punto aceptable Para la fabricación de este producto se utilizan paneles TFT-LCD, fabricados con tecnología de semiconductores avanzada con una precisión superior a 1 ppm (un millonésima). Pero los píxeles en los colores ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO a veces se ven más brillantes o pueden aparecer algunos píxeles negros. Esto no se debe a una mala calidad y el monitor se puede utilizar sin problemas. Por ejemplo, el número de subpíxeles de TFT-LCD contenido en este producto es de 3.133.440. Nota El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico) Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.) Ahorro de energía Esta pantalla LCD tiene incorporado un sistema de gestión de energía denominado Ahorrador de energía. Este sistema permite el ahorro de energía poniendo la pantalla LCD en el modo de bajo consumo si no se ha utilizado durante cierto tiempo. La pantalla LCD recupera automáticamente el funcionamiento normal cuando se pulsa una tecla. Para ahorrar energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos. El sistema ahorrador de energía es compatible con VESA DPM de acuerdo con la tarjeta de vídeo instalada en el ordenador. Use la utilidad de software instalada en el ordenador para instalar esta función. Especificaciones Ahorrador de energía (cuando se usa una pantalla LCD de red) Estado Funciona- Modo de ahorApagado Apagado miento normal ro de energía (botón de en- (interruptor cendido) alimentación) Indicador de encendido Encendido Parpadeo Encendido Apagado Consumo 320MXnde energía 2 200 W Menos de 5 W 5W 0W Ahorrador de energía (cuando se usa una pantalla LCD normal) Estado Funciona- Modo de ahorApagado Apagado miento normal ro de energía (botón de en- (interruptor cendido) alimentación) Indicador de encendido Encendido Parpadeo Encendido Parpadeo Consumo 320MX-2 de energía 130 W Menos de 2 W 1W 0W Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida desde el ordenador es la misma que la de los modos de temporización predefinidos, la pantalla se ajustará automáticamente. Sin embargo, si la señal es distinta, la pantalla se puede quedar en blanco mientras el LED se enciende. Consulte el manual de la tarjeta de vídeo para ajustar la pantalla como se muestra a continuación. Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz ) Frecuencia Reloj de píx- Polaridad sinvertical (Hz) eles (MHz) cronizada (H/ V) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 X 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1280 X 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 X 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+ VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+ Especificaciones Frecuencia horizontal El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina Ciclo horizontal y el número inverso del Ciclo horizontal se denomina Frecuencia horizontal. Unidad: kHz Frecuencia vertical Como una lámpara fluorescente, la pantalla ha de repetir la misma imagen varias veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualización. Unidad: Hz Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (frecuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de TFT-LCD. • Resolución: 1360 x 768 • Frecuencia vertical (frecuencia de actualización): 60 Hz En este producto se usan paneles TFT-LCD fabricados con una tecnología de semiconductores avanzada con una precisión de 1 ppm (una millonésima) y superior. Pero los píxeles ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO a veces parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no se debe a una mala calidad y el monitor se puede utilizar sin problemas. • Por ejemplo, el número de subpíxeles de TFT-LCD contenido en este producto es de 3.133.440. Para limpiar la pantalla LCD y el panel exterior, se debe aplicar la pequeña cantidad de limpiador recomendada usando un paño suave. No frote con fuerza la pantalla LCD. Podría dañarla. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede mejorarla ejecutando la función "Ajuste automático" en la pantalla de visualización que aparece cuando se pulsa el botón de cierre automático de la ventana. Si tras el ajuste automático aún hay ruido, use las funciones de ajuste Fino/Grueso. Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo puede aparecer una imagen residual o borrosa. Active el modo de ahorro de energía o ajuste un protector de pantalla para que muestre una imagen en movimiento si debe dejar la pantalla LCD inactiva durante un periodo de tiempo prolongado. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO (sin retención de imagen) ¿Qué es la retención de imagen? La retención de imagen no debe producirse cuando un panel LCD funciona en condiciones normales. Éstas se definen como patrones de vídeo que cambian continuamente. Cuando el panel LCD funciona largo tiempo con un patrón fijo (más de 12 horas), se puede producir una ligera diferencia de voltaje entre los electrodos que introducen el cristal líquido (LC) en un píxel. Con el tiempo la diferencia de voltaje entre los electrodos se va incrementando, con lo que el cristal líquido se va haciendo más delgado. Cuando esto sucede, puede que se vea la imagen anterior si el patrón ha cambiado. Para impedir esto, se debe reducir la diferencia de voltaje acumulado. Información Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía • Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas • Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas • Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de las propiedades de la pantalla del PC. • Usar un salvapantallas si es posible; se recomienda un salvapantallas de un color o de una imagen en movimiento. Cambie la información del color periódicamente. Nota Utilice dos colores diferentes Alterne la información de color con dos colores distintos cada 30 minutos. Información • Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran diferencia de luminancia. No utilice colores grises, ya que pueden producir fácilmente una retención de imagen. Evite: Colores con gran diferencia de luminancia (blanco y negro, gris). Cambie el color de los caracteres periódicamente. • Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia. - Ciclo: Cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos • Cada 30 minutos, cambie los caracteres con movimiento. • Imagen en movimiento que se muestra periódicamente en todo el área junto con el logo. - Ciclo: Imagen en movimiento que se muestra junto con el logo durante 60 segundos tras 4 horas de uso. • El mejor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es apagar éste o configurar el PC o el sistema para que se active un protector de pantalla cuando el equipo no se utilice. El servicio de garantía se limitará según la guía de instrucciones. Aplique la función de desplazamiento de la pantalla en el producto • Aplique la función de desplazamiento de la pantalla - Síntoma: Barra horizontal de color negro que se mueve arriba y abajo. - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Screen Scroll Información • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 1 ~ 5 segundos (recomendado: 5 ) Nota (Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están disponibles.) Aplique la función de píxel de la pantalla en el producto • Aplique la función de píxel de la pantalla - Síntoma: Puntos de color negro que se mueven arriba y abajo. - Seleccione el método • • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Pixel • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 ) Aplique la función de barra de la pantalla - Síntoma: Barra horizontal/vertical de color negro que se mueve arriba y abajo. - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Bar • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 ) Nota (Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están disponibles.) ) Aplique la función de borrado de la pantalla en el producto • Aplique la función de borrado de la pantalla - Síntoma: Dos bloques verticales que se desplazan y borran la pantalla Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 ) Nota (Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están disponibles.) Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TO- 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latBAGO in VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/at € 0.07/min) Apéndice Europe BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/ be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800 (800-726786) SAMSUNG http://www.samsung.com/cz DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 SAMSUNG http://www.samsung.de (7267864, € 0,14/Min) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900-SAMSUNG http://www.samsung.com/nl (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/no 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 808 (7267864) 20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 http://www.samsung.com/es 678) SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/ch CHF 0.08/min) U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/ kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru Apéndice Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858 http://www.samsung.com/cn 400-810-5858 010-6475 1880 INDIA HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1-800-3000-8282 1800 110011 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ph 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ae 8000-4726 Términos Tamaño de punto La imagen de un monitor se compone de puntos rojos, verdes y azules. Cuanto más próximos están los puntos, mayor es la resolución. La distancia entre dos puntos del mismo color de denomina 'Tamaño de punto'. Unidad: mm Frecuencia vertical La pantalla se debe dibujar varias veces por segundo para crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualización. Unidad: Hz Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, se considera como de 60 Hz. Frecuencia horizontal El tiempo de escaneado de una línea que conecta horizontalmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se Apéndice denomina Ciclo horizontal. El número inverso del Ciclo horizontal se denomina Frecuencia horizontal. Unidad: kHz Métodos de entrelazado y no entrelazado La muestra de las líneas horizontales de la pantalla de arriba a abajo secuencialmente se denomina método de no entrelazado mientras que la muestra de las líneas impares y a continuación la pares por turno se denomina método de entrelazado. El método de no entrelazado se usa en la mayoría de los monitores para asegurar una imagen más clara. El método de entrelazado es el mismo que se usa en los televisores. Plug & Play Es una función que proporciona la mejor calidad de pantalla ya que permite que el ordenador y el monitor intercambien información automáticamente. Este monitor sigue los estándares internacionales VESA DDC para la función Plug and Play. Resolución Se conoce como "resolución" el número de puntos horizontales y verticales que se usan para componer la imagen de la pantalla. Este número indica la precisión de la pantalla. Una resolución alta es apropiada para ejecutar varias tareas ya que se puede mostrar más información de la imagen en la pantalla. Ejemplo: Si la resolución es 1360 x 768, quiere decir que la pantalla se compone de 1360 puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical). SRS TS XT Esta función permite oír en un altavoz de 2 canales un sonido 3D claro e intenso como si proviniera de los altavoces de 5.1 canales. Es un buen efecto cuando se reciben señales estéreo. Eliminación correcta Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Apéndice Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Nota El usuario no debe sustituir la batería recargable que incluye este producto. Para obtener información sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico. Autoridad La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material. Samsung es una marca registrada de Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation; VESA, DPM y DDC son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y el logotipo ENERGY STAR® son marcas registradas de la U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Todas los demás nombres de productos mencionados pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Apéndice MÉXICO IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P. 11570 DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO. DISTRITO FEDERAL Tel: 01-55-5747-5100 01-800-726-7864 /
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Samsung 320MXN-2 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para