Ariston MD 464 IX A Daily Reference Guide

Categoría
Cocinas
Tipo
Daily Reference Guide
1
ES
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
GUÍA DE CONSULTA
DIARIA
PANEL DE CONTROL
Antes de usar el producto, lea atentamente las instrucciones de seguridad
1. Panel de control
2. Placa de características
(no quitar)
3. Puerta
4. Resistencia superior/grill
5. Luz
6. Plato giratorio
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición «0» para
apagar el horno.
2. STOP
Para detener la función
actualmente activa en cualquier
momento y poner el horno en el
modo de espera.
3. ATRÁS
Sirve para volver al menú anterior.
4. PANTALLA
5. BOTÓN DE CONFIRMACIÓN
Sirve para confirmar una función o
un valor seleccionados.
6. INICIO
Para iniciar inmediatamente una
función. Cuando el horno está
apagado, activa la función de inicio
rápido del microondas «Jet Start».
7. SELECTOR DE AJUSTE
Para desplazarse por los
menús y aplicar o cambiar las
configuraciones.
Nota: Todos los selectores se quedan
pulsados al activarlos. Pulse en el
centro del selector para liberarlo de la
conguración.
1 2 3 4 5 6 7
1
3
6
5
4
2
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO ARISTON
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.aristonchannel.com
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado de
nuestra página web www . aristonchannel . com
siguiendo las instrucciones que guran al
dorso de este documento.
2
ACCESORIOS
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
REJILLA
Con ella podrá colocar los
alimentos más cerca del grill
para obtener un dorado
perfecto. Coloque la rejilla en
el plato giratorio,
asegurándose de que no entre
en contacto con otras superficies.
TAPA (SI HAY)
Útil para tapar los recipientes
durante el calentamiento y la
cocción en el microondas.
La tapa reduce las salpicaduras,
mantiene la humedad de los
alimentos y también se puede
utilizar para crear dos niveles de cocción.
No es compatible con ninguna de las funciones de
grill (incluida la «Crisp Dynamic»).
PLATO GIRATORIO
El plato giratorio debe estar
colocado en su soporte y
puede utilizarse en todos los
métodos de cocción.
El plato giratorio siempre
debe utilizarse como base para los contenedores o
accesorios.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Utilice el soporte solamente para el
plato giratorio de cristal. No coloque
otros accesorios en el soporte.
BANDEJA CRISP
Utilizar solo con la función
indicada.
La bandeja Crisp se tiene que
colocar siempre en el centro
del plato giratorio de cristal
y se puede precalentar cuando está vacía, usando
la función especial correspondiente. Coloque la
comida directamente en la bandeja Crisp.
ASA DE LA BANDEJA CRISP
Útil para retirar la bandeja
Crisp caliente del horno.
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos
para el microondas y resistentes a las temperaturas
del horno.
Los contenedores metálicos para alimentos o bebidas
no deben utilizarse nunca para la cocción con el
microondas.
Asegúrese siempre de que ni los alimentos ni los
accesorios entren en contacto con las paredes
internas del horno.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno. Tenga
cuidado de no desencajar el plato giratorio cuando
introduzca o saque otros accesorios.
3
ES
FUNCIONES
MICROONDAS
Para cocinar y recalentar alimentos o bebidas
con rapidez.
POTENCIA RECOMENDADA PARA
1000W
Calentar rápidamente bebidas u otros
alimentos con alto contenido en agua
800W
Cocción de verduras
650 W
Cocción de carne y pescado
500 W
Cocción de salsas con carne, o salsas
que contengan queso o huevo.
Acabado de pasteles de carne o pasta
al horno
350 W
Cocción lenta y suave. Perfecta para
derretir mantequilla o chocolate
160 W
Descongelar alimentos o ablandar
mantequilla o queso
90 W Ablandar helados
Accesorio recomendado: tapa
CRISP DYNAMIC
Para dorar perfectamente un alimento, tanto
por arriba como por abajo. Esta función se debe
utilizar solamente con la bandeja Crisp especial.
Accesorios necesarios: Bandeja Crisp, asa de la bandeja
Crisp
GRILL
Para dorar y gratinar. Es recomendable girar
los alimentos durante la cocción.
Para obtener los mejores resultados, precaliente el
grill durante 3-5 minutos.
Accesorio recomendado: rejilla
GRILL + MICROONDAS
Para cocinar y gratinar rápidamente,
combinando las funciones de microondas y las de
grill.
Accesorio recomendado: rejilla
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
Con las funciones automáticas, simplemente seleccione el
tipo y el peso o la cantidad de alimentos para obtener los
mejores resultados. El horno calculará automáticamente la
conguración óptima y seguirá cambiándola a lo largo del
proceso de cocción.
DESCO
DEFROST DYNAMIC
Para descongelar alimentos de
entre 100g y 3kg de forma rápida.
Los alimentos deben colocarse directamente en el
plato giratorio. Remueva los alimentos cuando lo
indique.
CALEN
REHEAT DYNAMIC
Sirve para calentar alimentos
precocinados que estén congelados o a temperatura
ambiente.
El horno calcula automáticamente la configuración
requerida para obtener los mejores resultados en
el menor tiempo posible. Coloque los alimentos en
una bandeja o plato aptos para microondas.
CATEGORÍA ALIMENTO PESO
PRE-COCINADOS 250-500g
*
PORCIÓN CONGELADA 250-500 g
*
LASAÑA CONGELADA 250-500 g
SOPAS 200-800g
BEBIDAS 1-5dl
CATEGORÍA ALIMENTOS RECOMENDADOS PESO
CARNE
(carne picada, chuletas, letes,
asados)
100 g - 2 kg
AVES
(pollo entero, en trozos o letes)
100 g - 2,5 kg
PESCADO
(lomos enteros o en letes)
100 g-1,5 kg
VERDURAS
(verduras variadas, guisantes,
brócoli, etc.)
100 g - 2 kg
PAN
(panes, bollos)
100 g - 1 kg
4
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
CRISP
CRISP DYNAMIC
Para calentar y cocinar
rápidamente alimentos congelados y darles un
gratinado crujiente. Utilice esta función solamente
con la bandeja Crisp . Remueva los alimentos cuando
lo indique.
CATEGORÍA ALIMENTO PESO
PATATAS FRITAS
(extiéndalas en una sola capa y
añada sal antes de freírlas)
200-500g
PIZZA, MASA FINA 200-600 g
PIZZA, MASA GRUESA 300-800 g
ALAS DE POLLO, TROZOS DE
POLLO
(Ponga un poco de aceite en la
bandeja)
200-500g
PALITOS DE PESCADO
(La bandeja Crisp se tiene
que precalentar)
100-500g
Accesorios necesarios: Bandeja Crisp, asa de la bandeja
Crisp
COCCI
COOK DYNAMIC
Para cocer rápidamente alimentos
al horno y conseguir unos resultados óptimos.
Utilice recipientes de cocción aptos para el horno y
resistentes a las microondas.
CATEGORÍA ALIMENTO PESO
PATATAS ASADAS
(Gire cuando se indique)
200g - 1kg
VERDURAS FRESCAS
(Corte de forma uniforme y
añada de 2 a 4 cucharadas
soperas de agua. Tape)
200-800g
*
VERDURAS CONGELADAS (Gire
cuando se indique. Tape)
200-800g
VERDURAS EN LATA 200-600 g
PALOMITAS 100 g
CONFI
CONFIGURACIÓN
Para cambiar la configuración del
horno (idioma, reloj, volumen de la señal acústica,
brillo, modo Eco).
Nota: Cuando el modo Eco está activado, al cabo de unos
segundos se reduce el brillo de la pantalla para ahorrar
energía. Se vuelve a activar automáticamente al pulsar
cualquier botón.
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
seleccionar el idioma y ajustar la hora: la palabra
«ENGLISH» aparece en la pantalla: Gire el selector de
ajuste para desplazarse por la lista de idiomas
disponibles y seleccionar el que desee.
Pulse para confirmar la selección.
Nota: Puede cambiar el idioma más tarde desde el menú
«Conguración».
2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
Después de seleccionar el idioma, tendrá que
configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las
dos cifras de la hora.
PRIMER USO
Gire el selector de ajuste para establecer la hora
correcta y pulse
: Los minutos parpadearán en la
pantalla.
Gire el selector de ajuste para establecer los minutos y
pulse
para confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es
posible que tenga que volver congurar la hora.
Al utilizar el aparato por primera vez o tras un corte
prolongado del suministro eléctrico, asegúrese de que la
puerta del horno esté cerrada antes de congurar el idioma
y la hora.
5
ES
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Gire el selector hasta que la función deseada aparezca
en la pantalla: En la pantalla aparecerá el icono y la
conguración básica de la función.
Para seleccionar un elemento del menú (la pantalla
mostrará el primer elemento disponible), gire el
selector de ajuste hasta que se visualice el elemento
que desea.
DESCO
Pulse para confirmar la selección: En la pantalla
aparecerá la configuración básica.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee,
puede cambiar la configuración correspondiente.
En la pantalla aparecerá la configuración que se
puede cambiar por orden.
Cuando el valor parpadee en la pantalla,
gire el selector para cambiar el elemento seleccionado,
pulse
para confirmar y siga con la configuración.
Nota: pulsar permite al usuario modicar el valor anterior
de nuevo.
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
Una vez que haya aplicado la configuración deseada,
pulse
para activar la función.
PULSE
Puede pulsar en cualquier momento para
poner en pausa la función que esté activada en ese
momento.
. BLOQUEO DE SEGURIDAD
Esta función se activa automáticamente para evitar la
activación accidental del horno.
PUERT
Abra y cierre la puerta, y pulse para activar la
función.
. PAUSA
Para detener una función activa, por ejemplo para
mover o girar la comida, solamente tendrá que abrir
la puerta.
Para reanudar el proceso de cocción, cierre la puerta
y pulse
.
. JET START
Cuando el horno esté apagado, pulse para activar
la cocción con la función microondas a la potencia
máxima (1000W) durante 30 segundos.
Cada vez que pulse el botón
, el tiempo de cocción
se incrementará en otros 30 segundos.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
CATEGORÍAS
Para utilizar algunas funciones automáticas se debe
seleccionar la categoría de alimentos adecuada.
La categoría de referencia corresponde al número
indicado en la parte superior derecha de la pantalla.
g
ALIME
Consulte la tabla de las descripciones de las funciones
para obtener más información sobre todas las
categorías.
GRADO DE COCCIÓN
La mayoría de las funciones le pedirán que seleccione
el punto de cocción de los alimentos.
El grado de cocción se puede modificar durante los
primeros 20 segundos de funcionamiento una vez
activada la función: Active la función, luego gire el
selector de ajuste para seleccionar la configuración
necesaria.
MEDIO
6
ACCIONES (REMOVER O GIRAR ALIMENTOS)
Algunas funciones automáticas incluyen pausas para
que el usuario pueda remover o girar los alimentos.
GIRAR
Cuando el horno se haya detenido, abra la puerta y
lleve a cabo la acción que se le solicite antes
de volver a cerrar la puerta y pulsar
para continuar
la cocción.
Nota: Cuando utilice la función «Dynamic defrost», la función
se reiniciará automáticamente al cabo de dos minutos,
aunque no haya girado o removido el alimento.
. TIMER
Cuando el horno está apagado, la pantalla puede
utilizarse como temporizador. Para activar la función
y establecer el tiempo necesario, gire el selector de
ajuste.
Pulse para activar el temporizador: Una vez
que haya finalizado la cuenta atrás del tiempo
seleccionado sonará una señal acústica y la pantalla lo
indicará.
Nota: El temporizador no activa ninguno de los ciclos de
cocción.
Gire el selector de ajuste para cambiar el temporizador. Pulse
para detener el temporizador y volver a la pantalla de
hora actual.
Cuando se haya activado el temporizador, también
podrá activar una función: El temporizador proseguirá
la cuenta atrás automáticamente sin que ello tenga
ningún efecto sobre la función.
Para volver al temporizador, espere a que la función
finalice o apague el horno pulsando
.
7
ES
TABLA DE COCCIÓN
ALIMENTO FUNCIÓN
POTENCIA
(W)
TIEMPO
(MIN)
ACCESORIOS
Bizcocho
- 7 - 15
Tarta de frutas
- 12 - 20
Galletas
- 4 - 6
Tartas saladas o quiches Lorraine
(1-1,2kg)
- 18 - 25
Comida preparada (250-500g)
800 4 - 7
-
Lasaña/pasta al horno
350 - 500 15 - 25
Lasaña congelada(500-700g)
500 - 800 14 - 20
-
Pizza
(400-500g)
- 10 - 12
Carne (chuletas, letes)
500 10 - 15
Aves(enteras, 800g-1,5kg)
350 - 500 30 - 45 *
Filetes o trozos de pollo
350 - 500 10 -17
Asados (800g-1,2kg)
350 - 500 25 - 40 *
Salchichas/brochetas
- 20 - 40 *
Salchichas/hamburguesas
- 6 - 16 *
**
Pescado (letes o rodajas)
160 - 350 15 - 20 *
Pescado entero (800g-1,2kg)
160 - 350 20-30 *
Patatas asadas (600g-1kg)
350 - 500 30 - 50 *
Patas en cuña (500g-800g)
- 20-30
Manzanas asadas
160 -350 15 -25
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción ** Precaliente la bandeja Crisp durante 3-5 minutos
WWW
Descargue la «Guía de uso y cuidado» en www.aristonchannel.com, donde encontrará la tabla de las recetas
probadas recogida por los órganos de certificación de conformidad con la norma IEC 60350
FUNCIONES
Crisp Grill Grill + Microondas
ACCESORIOS
Plato resistente al calor/contenedor apto para el
microondas
Rejilla
Bandeja crisp
8
LIMPIEZA
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo. Si están
muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al
agua. Seque con un paño seco.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
A intervalos regulares o si se derrama algo, retire el
plato giratorio y el soporte para limpiar el fondo del
horno, retirando todos los restos de alimentos.
No es necesario limpiar la resistencia del grill puesto
que el calor intenso quemará toda la suciedad: Utilice
esta función con regularidad.
ACCESORIOS
Todos los accesorios son aptos para el lavavajillas a
excepción de la bandeja Crisp.
La bandeja Crisp se tiene que limpiar con agua y un
detergente suave. Para la suciedad más resistente,
frote suavemente con un paño. Espere siempre a que
la bandeja Crisp se enfríe antes de limpiar nada.
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de
llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos
ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya
que podrían dañar las supercies del aparato.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona Corte de suministro
Desconexión de la red
eléctrica
Compruebe que haya corriente eléctrica en
la red y que el horno esté enchufado
Apague el horno y vuelva a encenderlo
para comprobar si se ha solucionado el
problema.
El horno emite ruidos incluso
estando apagado
Ventilador de
refrigeración
activado
Abra la puerta o espere a que finalice el
proceso de enfriamiento.
La pantalla muestra «Err» Error de software Póngase en contacto con el Servicio Postventa
s cercano e indique la letra o número que
aparecen detrás de «Err».
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
La ficha del producto con los datos de energía
de este aparato se puede descargar en el sitio web
www.aristonchannel.com
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descargue la Guía de uso y
cuidado en nuestra página web
www.aristonchannel.com (puede utilizar
este código QR), especificando el código
comercial del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa
400011201632
Impreso en Italia
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando se ponga
en contacto con nuestro Servicio
Postventa, deberá indicar
los códigos que figuran en la
placa de características de su
producto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Ariston MD 464 IX A Daily Reference Guide

Categoría
Cocinas
Tipo
Daily Reference Guide