Whirlpool MD 674 IX HA Setup and user guide

Categoría
Cocinas
Tipo
Setup and user guide
1
ES
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
PANEL DE CONTROL
Antes de usar el producto, lea atentamente las instrucciones de seguridad
1. Panel de control
2. Placa de características
(no quitar)
3. Puerta
4. Resistencia superior/grill
5. Luz
6. Plato giratorio
1. ON / OFF
Sirve para encender o apagar el
horno, y para detener una función
activa.
2. AUTOMÁTICO
Sirve para desplazarse por la lista
de funciones automáticas.
3. ATRÁS
Sirve para volver al menú de
configuración anterior.
4. MANUAL
Sirve para desplazarse por la lista
de funciones automáticas.
5. PANTALLA
6. BOTONES DE NAVEGACIÓN
Sirven para cambiar la
configuración y los valores de una
función.
7. BOTÓN DE CONFIRMACIÓN
Sirve para confirmar una función o
un valor seleccionados.
8. INICIO
Sirve para activar una función.
Cuando el horno está apagado,
activa la función de inicio rápido
del microondas Jet Start.
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO HOTPOINT-ARISTON
Si desea recibir asistencia y soporte adicionales,
registre su producto en
www.hotpoint.eu/register
Puede descargarse las instrucciones de
seguridad y la «Guía de uso y cuidado»
en la página web docs.hotpoint.eu
siguiendo las instrucciones que figuran al
dorso de este documento.
WWW
1
3
6
5
4
2
1 432 5 76
8
2
ACCESORIOS
WWW
Para más información, descargue la Guía de uso y cuidado de
docs.hotpoint.eu
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Utilice el soporte solamente para el
plato giratorio de cristal. No coloque
otros accesorios en el soporte.
BANDEJA CRISP
Sólo se puede utilizar con la
función «Crisp Dynamic».
La bandeja Crisp se tiene que
colocar siempre en el centro
del plato giratorio de cristal
y se puede precalentar cuando está vacía, usando
la función especial correspondiente. Coloque la
comida directamente en la bandeja Crisp.
ASA DE LA BANDEJA CRISP
Útil para retirar la bandeja
Crisp caliente del horno.
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos
para el microondas y resistentes a las temperaturas
del horno.
Los contenedores metálicos para alimentos o bebidas
no deben utilizarse nunca para la cocción con el
microondas.
Asegúrese siempre de que ni los alimentos ni los
accesorios entren en contacto con las paredes
internas del horno.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno. Tenga
cuidado de no desencajar el plato giratorio cuando
introduzca o saque otros accesorios.
PARRILLA
Con ella podrá colocar los
alimentos más cerca del grill
para obtener un dorado
perfecto y una mejor
circulación del aire. Coloque la
parrilla en el plato giratorio,
asegurándose de que no entre en contacto con
otras superficies.
T
APA (SI HAY)
Útil para tapar los recipientes
durante el calentamiento y la
cocción en el microondas.
La tapa reduce las salpicaduras,
mantiene la humedad de los
alimentos y también se puede
utilizar para crear dos niveles de cocción.
No es compatible con ninguna de las funciones de
grill (incluida la «Crisp Dynamic»)
.
PLATO GIRATORIO
El plato giratorio debe estar
colocado en su soporte y
puede utilizarse en todos los
métodos de cocción.
El plato giratorio siempre
debe utilizarse como base para los contenedores y
accesorios.
3
ES
FUNCIONES
WWW
Para más información, descargue la Guía de uso y cuidado de
docs.hotpoint.eu
MICROONDAS
Para cocinar y recalentar alimentos o bebidas
con rapidez.
POWER RECOMENDADA PARA
1000W
Calentar rápidamente bebidas u otros
alimentos con alto contenido en agua
800W
Cocción de verduras
650 W
Cocción de carne y pescado
500 W
Cocción de salsas con carne, o salsas
que contengan queso o huevo.
Acabado de pasteles de carne o pasta
al horno
350 W
Cocción lenta y suave. Perfecta para
derretir mantequilla o chocolate
160 W
Descongelar alimentos o ablandar
mantequilla o queso
90 W Ablandar helados
Accesorio recomendado: tapa
CRISP DYNAMIC
Para dorar perfectamente un alimento, tanto
por arriba como por abajo. Esta función se debe
utilizar solamente con la bandeja Crisp especial.
Accesorios necesarios: Bandeja Crisp, asa de la bandeja
Crisp
GRILL
Para dorar y gratinar. Es recomendable girar
los alimentos durante la cocción.
Para obtener los mejores resultados, precaliente el
grill durante 3-5 minutos.
Accesorio recomendado: parrilla
GRILL + MICROONDAS
Para cocinar y gratinar rápidamente,
combinando las funciones de microondas y las de
grill.
Accesorio recomendado: parrilla
CONFI
CONFIGURACIÓN
Para cambiar la configuración del horno
(idioma, reloj, volumen de la señal astica, brillo,
modo Eco).
Nota: Cuando el modo Eco está activado, al cabo de unos
segundos se reduce el brillo de la pantalla para ahorrar
energía. La pantalla se vuelve a activar automáticamente al
pulsar cualquier botón, etc.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
Con las funciones automáticas, simplemente seleccione
el tipo y el peso o cantidad de alimentos para obtener los
mejores resultados. El horno calculará automáticamente la
conguración óptima y seguirá cambiándola a lo largo del
proceso de cocción.
DEFRO
DEFROST DYNAMIC
Para descongelar rápidamente
diversos tipos de alimentos simplemente
especificando su peso.
Los alimentos deben colocarse directamente en el
plato giratorio. Remueva los alimentos cuando lo
indique.
REHEA
REHEAT DYNAMIC
Sirve para calentar alimentos
precocinados que estén congelados o a temperatura
ambiente.
El horno calcula automáticamente la configuración
requerida para obtener los mejores resultados en
el menor tiempo posible. Coloque los alimentos en
una bandeja o plato aptos para microondas.
CATEGORÍA ALIMENTO PESO
PRE-COCINADOS 250-500g
*
PORCIÓN CONGELADA 250-500 g
*
LASAÑA CONGELADA 250-500 g
SOPAS 200-800g
BEBIDAS 1-5dl
CATEGORÍA ALIMENTOS RECOMENDADOS PESO
CARNE
(carne picada, chuletas, letes,
asados)
100 g-2 kg
AVES
(pollo entero, en trozos o letes)
100 g-2,5 kg
PESCADO
(lomos enteros o en letes)
100 g-1,5 kg
VERDURAS
(verduras variadas, guisantes,
brócoli, etc.)
100 g-1,5 kg
PAN
(panes, bollos)
100g-1kg
4
CRISP
CRISP DYNAMIC
Para calentar y cocinar
rápidamente alimentos congelados y darles un
gratinado crujiente. Utilice esta función solamente
con la bandeja Crisp . Remueva los alimentos cuando
lo indique.
CATEGORÍA ALIMENTO PESO
PATATAS FRITAS
(extiéndalas en una sola capa y
añada sal antes de freírlas)
200-500g
PIZZA, MASA FINA 200-600 g
PIZZA, MASA GRUESA 300-800 g
ALAS DE POLLO, TROZOS DE
POLLO
(Ponga un poco de aceite en la
bandeja)
200-500g
PALITOS DE PESCADO
(La bandeja Crisp se tiene que
precalentar)
100-500g
Accesorios necesarios: Bandeja Crisp, asa de la bandeja
Crisp
COOK
COOK DYNAMIC
Para cocer rápidamente alimentos
al horno y conseguir unos resultados óptimos.
Utilice recipientes de cocción aptos para el horno y
resistentes a las microondas.
CATEGORÍA ALIMENTO PESO
PATATAS ASADAS
(Gire cuando se indique)
200g - 1kg
VERDURAS FRESCAS
(Corte de forma uniforme y
añada de 2 a 4 cucharadas
soperas de agua. Tape)
200-800g
*
VERDURAS CONGELADAS (Gire
cuando se indique. Tape)
200-800g
VERDURAS EN LATA 200-600 g
PALOMITAS 100 g
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
seleccionar el idioma y ajustar la hora: la palabra
«ENGLISH» aparece en la pantalla: Gire el selector de
ajuste para desplazarse por la lista de idiomas
disponibles y seleccionar el que desee.
Utilice o para desplazarse por la lista de idiomas
disponibles y seleccione el que desee.
Pulse
para confirmar la selección.
Nota: Puede cambiar el idioma más tarde desde el menú de
«Conguración».
2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
Después de seleccionar el idioma, tendrá que
configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las
dos cifras de la hora.
Utilice o para establecer la hora correcta y pulse
para confirmar: En la pantalla parpadean las dos
cifras de los minutos.
PRIMER USO
Utilice o para ajustar los minutos y pulse
para confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es
posible que tenga que volver congurar la hora.
Al utilizar el aparato por primera vez o tras un corte
prolongado del suministro eléctrico, asegúrese de que la
puerta del horno esté cerrada antes de congurar el idioma
y la hora.
5
ES
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Pulse para encender el horno, después utilice
o para acceder a los menús de las funciones
manuales y automáticas.
Para desplazarse por el menú, mantenga pulsado
o hasta que la función que desee aparezca
en la pantalla: En la pantalla aparecerán el icono de la
función y la configuración básica correspondiente que
puede cambiar.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee,
puede cambiar la configuración correspondiente.
En la pantalla aparecerá la configuración que se
puede cambiar por orden.
Cuando un ajuste parpadea en la pantalla,
utilice
o cámbielo, después pulse para
confirmar y siga modificando la configuración
siguiente ( si es posible).
Nota: pulsar permite al usuario modicar el valor anterior
de nuevo.
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
Una vez que haya aplicado la configuración deseada,
pulse
para activar la función.
PULSE
Puede pulsar en cualquier momento para poner en
pausa la función que esté activada en ese momento.
. BLOQUEO DE SEGURIDAD
Esta función se activa automáticamente para evitar la
activación accidental del horno.
PUERT
Abra y cierre la puerta, y pulse para activar la
función.
. PAUSA
Para detener una función activa, por ejemplo para
mover o girar la comida, solamente tendrá que abrir
la puerta.
Para reanudar el proceso de cocción, cierre la puerta
y pulse
.
. JET START
Cuando el horno esté apagado, pulse para activar
la cocción con la función microondas a la potencia
máxima (1000W) durante 30 segundos.
Cada vez que pulse el botón
, el tiempo de cocción
se incrementará en otros 30 segundos.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
CATEGORÍAS
Cuando utilice determinadas funciones automáticas,
tendrá que seleccionar una categoría para los
alimentos que cocine para conseguir los mejores
resultados.
La categoría de referencia corresponde al número
indicado en la parte superior derecha de la pantalla.
Consulte la tabla de las descripciones de las funciones
para obtener más información sobre todas las
categorías.
g
ALIME
Cuando haya seleccionado la categoría, la mayoría
de funciones automáticas también le pedirán que
introduzca el peso del alimento.
GRADO DE COCCIÓN
La mayoría de funciones automáticas le solicitarán
que seleccione el grado de cocción (mínimo, bajo,
medio, alto, máximo) que desee para los alimentos.
El grado de cocción solo se puede modificar durante
los primeros 20 segundos de funcionamiento una vez
activada la función: Active la función y pulse
o para seleccionar el ajuste deseado.
MEDIO
ACCIONES (REMOVER O GIRAR ALIMENTOS)
Algunas funciones automáticas le solicitarán que gire
o remueva el alimento, por ejemplo, y se pondrán en
pausa para que lo pueda hacer.
GIRAR
6
Cuando el horno se haya detenido, abra la puerta y
lleve a cabo la acción que se le solicite antes
de volver a cerrar la puerta y pulsar
para continuar
la cocción.
Nota: Cuando utilice la función «Defrost dynamic», la función
se reiniciará automáticamente al cabo de dos minutos,
aunque no haya girado o removido el alimento.
. TIMER
Cuando el horno está apagado, la pantalla puede
utilizarse como temporizador. Para activar la función y
seleccionar el tiempo que necesite pulse
o
Pulse para activar el temporizador: Una vez
que haya finalizado la cuenta atrás del tiempo
seleccionado sonará una señal acústica y la pantalla lo
indicará.
Nota: El temporizador no activa ninguno de los ciclos de
cocción.
Para cambiar el tiempo programado, pulse o ; para
detener el temporizador y después para volver a ver la hora
actual, pulse .
Cuando se haya activado el temporizador, también
podrá activar una función: El temporizador proseguirá
la cuenta atrás automáticamente sin que ello tenga
ningún efecto sobre la función.
Para volver al temporizador, espere a que la función
finalice o apague el horno pulsando
.
. CONFIGURACIÓN
Para cambiar la configuración del horno, mantenga
pulsado
hasta que aparezca «CONFIGURACIÓN»
en la pantalla y después pulse
para acceder al
menú.
Utilice
o para desplazarse por el menú y pulse
para acceder al ajuste que desea cambiar.
Utilice
o para cambiar la configuración y pulse
para confirmar.
7
ES
TABLA DE COCCIÓN
ALIMENTO FUNCIÓN POWER (W)
TIEMPO
(MIN)
ACCESORIOS
Bizcocho
- 7 - 15
Tarta de frutas
- 12 - 20
Galletas
- 4 - 6
Tartas saladas o quiches Lorraine
(1-1,2kg)
- 18 - 25
Comida preparada (250-500g)
800 4 - 7
-
Lasaña/pasta al horno
350 - 500 15 - 25
Lasaña congelada(500-700g)
500 - 800 14 - 20
-
Pizza
(400-500g)
- 10 - 12
Carne (chuletas, letes)
500 10 - 15
Aves(enteras, 800g-1,5kg)
350 - 500 30 - 45 *
Filetes o trozos de pollo
350 - 500 10 -17
Asados (800g-1,2kg)
350 - 500 25 - 40 *
Salchichas/brochetas
- 20 - 40 *
Salchichas/hamburguesas
- 6 - 16 *
**
Pescado (letes o rodajas)
160 - 350 15 - 20 *
Pescado entero(800g-1,2kg)
160 - 350 20-30 *
Patatas asadas(600g-1kg)
350 - 500 30 - 50 *
Patas en cuña(500g-800g)
- 20-30
Manzanas asadas
160 -350 15 -25
WWW
Descargue la «Guía de uso y cuidado» en
docs.hotpoint.eu , donde encontrará la tabla de
las recetas probadas recogida por los órganos de
certificación de conformidad con la norma IEC 60350
FUNCIONES
Crisp Grill Grill + Microondas
ACCESORIOS
Plato resistente al calor/contenedor apto
para el microondas
Rejilla
Bandeja crisp
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
** Precaliente la bandeja Crisp durante 3-5 minutos
8
LIMPIEZA
SUPERFICIES INTERNAS Y EXTERNAS
Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
A intervalos regulares o si se derrama algo, retire el
plato giratorio y el soporte para limpiar el fondo del
horno, retirando todos los restos de alimentos.
No es necesario limpiar la resistencia del grill puesto
que el calor intenso quemará toda la suciedad: Utilice
esta función con regularidad.
ACCESORIOS
Todos los accesorios son aptos para el lavavajillas a
excepción de la bandeja Crisp.
La bandeja Crisp se tiene que limpiar con agua y un
detergente suave. Para la suciedad más resistente,
frote suavemente con un paño. Espere siempre a que
la bandeja Crisp se enfríe antes de limpiar nada.
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes
de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o
limpieza.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos
abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar las superficies
del aparato.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona Corte de suministro
Desconexión de la red
eléctrica
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
El horno hace ruidos incluso
estando apagado
Ventilador de enfriamiento
activo
Abra la puerta o espere a que nalice el proceso
de enfriamiento.
La pantalla muestra «Err» Error de software Póngase en contacto con el Servicio Postventa
s cercano e indique la letra o número que
aparecen detrás de «Err».
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
La ficha del producto con los datos de energía
de este aparato se puede descargar en el sitio web
docs.hotpoint.eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descargue la «Guía de uso y cuidado»
en nuestra página web
docs.hotpoint.eu (puede utilizar este código
QR), especificando el código del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa
400010856706
Impreso en Italia
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando se ponga
en contacto con nuestro Servicio
Postventa, deberá indicar
los códigos que figuran en la
placa de características de su
producto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
001
WWW
Para más información, descargue la Guía de uso y
cuidado de docs.hotpoint.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool MD 674 IX HA Setup and user guide

Categoría
Cocinas
Tipo
Setup and user guide