Xerox 8830 DDS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
XES Synergix y X2-TECH
Digital Solution
XES
This manual was produced using Doc-To-Help
®
, by WexTech Systems, Inc.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Contents
i
Contents
Familiarización con su Synergix Digital Solution 5
Componentes estándar del escáner.............................................................................................6
Componentes compactos del escáner.........................................................................................8
Panel de control del escáner.............................................................................................11
La impresora y el controlador.....................................................................................................23
Encendido de la Digital Solution ................................................................................................24
Encendido inicial................................................................................................................24
Encendido del escáner......................................................................................................25
Encendido del controlador y la impresora (8825/8830/8850 Digital Solution) ..................25
Encendido del controlador y de impresora (8855 Digital Solution) ...................................27
Encendido de la impresora y el controlador (X2-TECH)...................................................27
Calentamiento del escáner................................................................................................28
Apagado del sistema....................................................................................................................28
Calidad de documentos 29
Calidad de documentos...............................................................................................................29
CI dinámica ...................................................................................................................................29
Ajuste dinámico de la calidad de copia .............................................................................29
Función de detección automática de los bordes y centrado de documentos ...................30
Determinación de la calidad del documento .....................................................................30
Preparación de los documentos........................................................................................31
Estrategias de exploración ................................................................................................32
Realización de copias 35
Realización de copias ..................................................................................................................35
Control de la exploración ............................................................................................................35
Realización de copias con la configuración prefijada..............................................................36
Realización de copias del mismo tamaño que el documento original ...................................37
Ajuste de la imagen a un tamaño fijo.........................................................................................38
Exploración y uso de la plegadora 41
Exploración y uso de la plegadora .............................................................................................41
Exploración de originales de gran tamaño 43
Exploración de originales de gran tamaño................................................................................43
DOCUMENTOS LARGOS .............................................................................................................43
DOCUMENTOS ANCHOS.............................................................................................................43
Teclas de funciones especiales 45
Teclas de funciones especiales..................................................................................................45
ii
Contents XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tecla Interrupción de la impresora.............................................................................................46
Tecla Almacenar/Recuperar ........................................................................................................47
Último trabajo ....................................................................................................................47
Plantillas de trabajos .........................................................................................................49
Guardar plantilla predeterminada......................................................................................53
Recuperación de los valores prefijados de fábrica ...........................................................53
Tecla Acabadora...........................................................................................................................54
Opciones del menú de la Acabadora ................................................................................55
Tecla Creación de juegos ............................................................................................................57
Preparación para la creación del juego.............................................................................57
Creación e impresión de juegos........................................................................................57
Tecla Lotes....................................................................................................................................59
Tecla Transformación ..................................................................................................................60
Márgenes...........................................................................................................................60
Justificación .......................................................................................................................62
Transformación..................................................................................................................63
Tecla Muestra................................................................................................................................65
Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR) 67
Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR)...............................................................67
Cambio entre los modos COPIAR y EXPLORAR ......................................................................68
Pantalla LISTA PARA EXPLORAR..............................................................................................69
Selecciones desactivadas en el modo EXPLORAR..................................................................70
Funcionamiento en modo EXPLORAR.......................................................................................70
Eliminación de las imágenes exploradas ..................................................................................72
Administración del sistema de archivos ...................................................................................72
Menú principal 75
Menú principal ..............................................................................................................................75
Menú Configuración.....................................................................................................................76
Localización.......................................................................................................................77
Panel de control.................................................................................................................78
Opciones de copia.............................................................................................................79
Opciones de exploración (Línea) ......................................................................................83
Opciones de exploración (Foto) ........................................................................................85
Opciones de exploración (Color).......................................................................................86
Temporizadores.................................................................................................................88
Ahorro de energía..............................................................................................................89
Control del escáner ...........................................................................................................90
Menú Información del sistema....................................................................................................91
Descripción del sistema ....................................................................................................92
Lista de errores recientes..................................................................................................93
Impresiones de configuración ...........................................................................................94
Menú Administración del sistema ..............................................................................................95
Introducción de la clave de administración del sistema....................................................96
Contabilidad de trabajos....................................................................................................96
Sistema de archivos ..........................................................................................................97
Cambiar la clave..............................................................................................................100
Ajustes de seguridad.......................................................................................................101
Menú Diagnósticos.....................................................................................................................102
CONTADORES DE USO ................................................................................................103
RESTAURAR CONTADORES........................................................................................104
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER ..................................................................................104
CLAVE.............................................................................................................................121
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Contents
iii
Contabilidad de trabajos 123
Contabilidad de trabajos............................................................................................................123
Descripción general ...................................................................................................................123
Menú Modo Contabilidad de trabajos ......................................................................................124
Envío de trabajos........................................................................................................................125
Desde el panel de control del escáner............................................................................125
Mediante la red................................................................................................................126
Finalizar la utilización a cargo de una cuenta .................................................................126
Limpieza y mantenimiento: Escáner 127
Limpieza y mantenimiento: Escáner ........................................................................................127
Limpieza del cristal de exposición y de los rodillos de arrastre de documentos ...............128
Limpieza de la tira de calibración .............................................................................................129
Resolución de problemas 131
Resolución de problemas..........................................................................................................131
Especificaciones 139
Especificaciones ........................................................................................................................139
Apéndices 141
Apéndice 1 ..................................................................................................................................141
Apéndice 2 ..................................................................................................................................142
Apéndice 3 ..................................................................................................................................143
Apéndice 4 ..................................................................................................................................144
Apéndice 5 ..................................................................................................................................145
Apéndice 6 ..................................................................................................................................146
Apéndice 7 ..................................................................................................................................147
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
5
Familiarización con su Synergix
Digital Solution
Familiarización con su Synergix
Digital Solution
En este manual se encuentran las instrucciones de funcionamiento
necesarias para el usuario y el administrador del sistema XES Synergix
8825/8830/8850/8855 y X2-TECH Digital Solutions junto con la versión
8.0 del software cargada en el controlador.
Su sistema Digital Solution es una solución integrada que permite la
exploración electrónica y la impresión de imágenes destinadas al uso en
ingeniería o arquitectura. Digital Solution está compuesto por el escáner
Synergix y el panel de control para capturar las imágenes, el controlador
para procesarlas y la impresora XES Synergix 8825, 8830, 8850, 8855 o
X2 TECH para obtener copias de alta calidad de las imágenes
capturadas, en tamaños adecuados para su uso en ingeniería o
arquitectura.
La Tabla 1, a continuación, muestra las distintas configuraciones de
Synergix Digital Solution. Se dispone de una Plegadora en línea
opcional para cada una de las configuraciones para el procesamiento de
la salida impresa.
Tabla 1. Configuraciones de Synergix Digital Solution
Escáner Impresora Código de producto
del Controlador
Escáner Synergix XES Synergix 8825 N5T/EV4
Escáner Synergix XES Synergix 8830 N5T/CNG
Escáner Synergix XES Synergix 8855 UP8
Escáner Synergix XES Synergix 8850 CNG
Sistema de escaneo
Synergix
X2-TECH KLF
6
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
La Synergix Digital Solution tiene dos modos de operación: Copia y
Exploración. En el modo de copia, los documentos se exploran, se
almacenan temporalmente en la memoria o en el disco duro del
controlador y después se envían a la impresora local tan pronto como la
impresora esté disponible. En el modo de exploración, los documentos
se exploran y se almacenan en el disco duro del controlador para la
recuperación posterior en una red desde un dispositivo remoto. Synergix
Digital Solution permite la impresión, copia y exploración concurrente a
la red, de manera que no es necesario esperar a que la impresora
termine de imprimir para comenzar a explorar el siguiente documento.
Nota: El X2-TECH Digital Solution no permite el copiado en este
momento.
Synergix Digital Solution está provisto de la tecnología CI dinámica de
Xerox Engineering Systems, lo que permite que el sistema examine de
forma inteligente una muestra del documento y realice automáticamente
los ajustes necesarios de calidad de imagen para obtener una buena
copia, incluso cuando los documentos originales son de mala calidad.
Además, CI dinámica detecta la anchura del original explorado y lo
centra automáticamente para los documentos opacos. En la mayoría de
los casos, los documentos translúcidos (transparencias, poliéster
transparente, etc.) no se detectan.
Para aquellos documentos que necesitan ajustes adicionales para
obtener la mejor calidad de copia, se dispone de una variedad de
ajustes de calidad de imagen y de reducción/ampliación. Todas estas
funciones se controlan desde el panel de control del escáner. Este panel
de control, montado sobre el escáner, recibe la energía e información
desde el escáner.
Componentes estándar del escáner
Las ilustraciones siguientes muestran los componentes del escáner.
Estos componentes son estándar en XES Synergix 8825, 8830, 8850 y
X2 TECH. El gabinete es estándar u opcional en el modelo 8850 Digital
Solution. Los componentes son estándar en el modelo 8855 Digital
Solutión, escepto por el gabinete y el organizador estándar. Después de
las ilustraciones se proporcionan descripciones de cada uno de los
componentes.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
7
Vista delantera
A: Alimentador superior de documentos D: Soporte
B: Panel de control del escáner E: Organizador estándar
C: Palanca para documentos gruesos F: Band. De alimenta-ción de
documentos
8
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Vista posterior
A: Apilador estándar D: Cable de alimentación y conector
B: Ranura de salida de documentos E: LED indicador de estado
C: Interruptor de encendido/apagado F: Conector y cable IEEE 1394
Componentes compactos del
escáner
Las ilustraciones muestran el apilador compacto opcional y organizador
disponibles para el escáner XES Synergix. Los componentes compactos
permiten que Synergix Digital Solution pueda instalarse en sitios en
donde el espacio disponible es limitado.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
9
Vista delantera
A: Organizador compacto
Vista posterior
A: Apilador compacto
10
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Bandeja de alimentación de documentos
Introduzca los documentos que desea explorar cara abajo y centrados
en la bandeja de alimentación de documentos.
Alimentador superior de documentos
Levante el alimentador superior de documentos para realizar las
funciones de mantenimiento de rutina y tener acceso a los sensores
ópticos de papel para las rutinas de diagnóstico.
Panel de control del escáner
El panel de control permite realizar la selección de opciones y funciones,
y contiene un visor gráfico para la comunicación de información e
instrucciones. Consulte la sección Panel de control del escáner, en la
página siguiente, para obtener información adicional.
Palanca para documentos gruesos
La palanca para documentos gruesos se utiliza para ajustar el escáner
con documentos gruesos y para retirar documentos del mecanismo de
alimentación del escáner. Al ajustar el grosor de un documento, levante
la palanca al ajuste de grosor siguiente. Si el documento pasa por los
rodillos de alimentación, hacia el alimentador superior de documentos,
baje la palanca a la siguiente posición.
Organizador estándar
El organizador está en la parte delantera del escáner. Es útil para
sostener documentos múltiples que se desean explorar. Tiene dos
extensiones en el extremo, que pueden usarse para poder colocar
documentos más largos (hasta tamaño E o A0).
Conector y cable IEEE 1394
El cable IEEE 1394 es el enlace de comunicación entre el escáner y el
controlador. Enchufe un extremo del cable en una de las conexiones
IEEE 1394 en la parte posterior del escáner. Enchufe el otro extremo en
la conexión IEEE 1394 del controlador.
Apilador estándar
El apilador se encuentra en la parte posterior del escáner. Cuando la
función de Retorno automático se ajusta a ATRÁS, los documentos
salen del escáner hacia el apilador. El apilador puede ajustarse a
cualquiera de las cuatro posiciones levantándolo o bajándolo. La altura
del apilador se debe adaptar al documento que se está explorando.
Tiene dos extensiones en su extremo que pueden extenderse para
poder colocar documentos más largos (hasta tamaño E o A0). Al
explorar documentos comunes (20 lb, 80g/m2), mueva el apilador al
segundo nivel, comenzando desde abajo.
NOTA: todos los documentos gruesos salen desde la parte posterior del
escáner (sin importar el ajuste de RETORNO AUTOMÁTICO). Al
explorar documentos gruesos, el apilador debe estar colocado en la
posición más baja para permitir el funcionamiento óptimo.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
11
Ranura de salida de documentos
Cuando la función de RETORNO DE DOCUMENTOS se ha ajustado a
ATRÁS, los documentos salen del escáner a través de esta ranura y se
dirigen a la parte posterior del apilador.
LED de estado
El LED de estado digital proporciona información sobre la condición del
escáner y permite la comunicación con el controlador. Una P indica que
el escáner está funcionando normalmente y que ha establecido
comunicaciones con el controlador.
Interruptor de encendido/apagado
Este interruptor enciende y apaga el escáner. Pulse este interruptor a la
posición (I) para encender el escáner y a la posición (O) para apagarlo
Cable de alimentación y conector
El cable de alimentación otorga energía al escáner. Enchufe un extremo
del cable en el escáner y el otro extremo en una toma de corriente.
Soporte
El soporte es estándar en XES Synergix 8825 y 8830 Digital Solution, y
opcional en XES Synergix 8855 Digital Solution.
El panel de control del escáner está dividido en tres secciones:
La sección de teclas opcionales, que contiene las selecciones
de las opciones Selección de papel, Calidad de imagen y
Reducción/Ampliación.
El visor gráfico y la sección de teclas de desplazamiento.
La sección derecha, que contiene el teclado numérico, las teclas
de funciones especiales y las teclas de control de exploración.
Si la función de indicador acústico está activada (valor prefijado de
fábrica), se producirá una señal sonora cada vez que se pulse una tecla.
Si se pulsa una tecla incorrecta, se escucharán varias señales sonoras.
A: Sección de teclas de opciones D: Teclado numérico
B: Visor gráfico E: Teclas de funciones especiales
C: Teclas de control de exploración F: Teclas de navegación
Panel de control del
escáner
12
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
La mitad izquierda del panel de control del escáner reúne las teclas que
permiten seleccionar las distintas opciones. Está dividida en tres áreas
distintas: Selección de papel, Calidad de imagen y
Reducción/Ampliación.
Para seleccionar una opción, pulse la(s) tecla(s) debajo de la opción. En
algunos casos, el visor gráfico muestra una pantalla que requiere una
selección o entrada. Cuando se selecciona una opción, se enciende la
luz indicadora ubicada a la izquierda de la opción.
La ilustración siguiente muestra la sección de opciones del panel de
control del escáner.
N
orma
l
Poliéster
Auto
Preajustado
Selección deL papel
Ori
g
en Ti
p
o
F
ormato salida
Hoja
Sincroniz.
Manual
Vegetal/
Vitela
R4R2
R3
R1
Tipo
nea
N
o
Original
Calidad de imagen
Mixto/
Person.
Foto
Supresn
de
f
ondo
Copia
Auto
R
educción/
Ampliacn
Manual
Preajus-
tado
Auto
El área de Selección de papel del panel de control del escáner le
permite seleccionar la Origen, Tipo y Formato de salida. La ilustración
siguiente muestra la sección de Selección de papel del panel de control.
N
orma
l
Poliéster
Auto
Preajust.
Selección de papel
Origen Tipo
F
ormato salida
Ho
a
Sincr.
Manual
Vegetal/
Vite la
R4R2
R3
R1
TECLAS DE OPCIONES
SELECCIÓN DE
PAPEL
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
13
Origen
La opción Origen le permite seleccionar el origen del papel en el cual se
imprimirá la imagen. Para seleccionar la origen del papel, pulse la tecla
ubicada debajo de los ajustes de Origen hasta que se encienda la luz
indicadora de la opción deseada.
Los ajustes de Origen son:
Hoja: este ajuste indica a la impresora que debe imprimir en una
hoja de papel insertada manualmente.
R4: este ajuste se aplica a Synergix 8855 Digital Solution
solamente. Cuando se selecciona en la 8855 Digital Solution, las
luces indicadoras de R1 y R3 se iluminan, y la impresora
selecciona el papel del Rollo 4.
R3: este ajuste se aplica a Synergix 8830 y 8855 Digital
Solutions solamente. Cuando se selecciona en estos sistemas,
la luz indicadora de la opción R3 se ilumina y la impresora
selecciona el papel del Rollo 3.
R2: esta opción indica a la impresora que seleccione el papel del
Rollo 2.
R1: este ajuste indica a al impresora que seleccione el papel
guardado en el Rollo 1.
Auto (ajuste de fábrica): este ajuste selecciona automáticamente
el rollo que contiene el papel que mejor se adapta al tamaño de
la imagen capturada. El escáner puede detectar
automáticamente la anchura de la mayoría de los documentos
explorados. Esto permite que la función Auto seleccione
automáticamente el rollo de papel más apropiado.
NOTA: el Rollo 2 y la alimentación de hojas son opcionales en la
Synergix 8825 Digital Solution. Si estas opciones no están instaladas, no
pueden seleccionarse. Para imprimir en una hoja cortada, el modo Hoja
debe estar seleccionado. El modo Auto no puede seleccionar una hoja
cortada.
Tipo
La opción Tipo le permite seleccionar el tipo de material de impresión:
Poliéster, Vegetal/Vitela o Normal. Para seleccionar el tipo de material,
pulse la tecla debajo de los ajustes de Tipo hasta que la luz indicadora
de la opción deseada se ilumine.
NOTA: sólo pueden seleccionarse los tipos de material cargados en la
impresora. Cuando se selecciona un rollo, el tipo de papel de ese rollo
también se selecciona automáticamente. Si se ha cargado más de un
tipo de material cuando el origen de material se ha ajustado a Auto, la
prioridad es Normal (primero), Vegetal/Vitela (segundo), y Poliéster
(tercero). Consulte el manual del operador correspondiente para las
instrucciones sobre cómo cargar los rollos y especificar el tipo y la
anchura del papel.
14
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Formato de salida
La opción Formato de salida permite seleccionar el tamaño al que se
cortará el papel alimentado en el rollo. Tiene tres modos: Manual,
Preajustado y Sincronizado.
Manual
Manual le permite introducir la longitud y anchura seleccionada
manualmente.
Para seleccionar el modo Manual:
1. Pulse la tecla situada debajo de Formato de salida hasta que se
ilumine el indicador de Manual, entonces aparecerá la pantalla
FORMATO SALIDA ESPECIAL.
NOTA: si la luz indicadora ya está iluminada, pulse la tecla una vez para
ver la pantalla.
FORMATO SALIDA ESPECIAL
INTRODUZCA TAMO ESPECIAL:
ANCHURA (11.0 - 36.0): 11.0 PULG.
LONGITUD (8.3 - 1200): 8.5 PULG
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar ANCHURA o
LONGITUD.
3. Pulse la tecla Intro para confirmar la selección.
4. Use el teclado numérico para introducir el valor deseado.
NOTA: el valor introducido debe estar comprendido entre los límites que
aparecen entre paréntesis en la pantalla.
5. Pulse la tecla Intro para confirmar el valor.
6. Repita los pasos 3 a 5 para introducir el valor para el ajuste
restante.
7. Cuando los valores establecidos para la ANCHURA y la
LONGITUD sean los correctos, pulse la tecla Salir para volver a
la pantalla LISTA.
Preajustado
La opción Preajustado permite al operador seleccionar la longitud
predefinida a la que se cortará el rollo de papel durante la impresión. La
especificación de la anchura asociada dependerá de la selección del
origen del papel. Si la selección de Origen del papel está en la posición
Auto, el sistema seleccionará el rollo de papel que mejor se ajuste a la
anchura establecida. Si el Origen del papel se ha ajustado a R1, R2, R3
o R4, el sistema utilizará el rollo de papel seleccionado sin tener en
cuenta la anchura especificada.
Para seleccionar el modo Preajustado:
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
15
1. Pulse la tecla situada debajo de Formato de salida hasta que se
ilumine el indicador Preajustado. Aparecerá la pantalla
FORMATO SALIDA PREAJUSTADO.
NOTA: si la luz indicadora ya está iluminada, pulse la tecla una vez para
ver la pantalla.
FORMATO SALIDA PREAJUSTADO
SELECCIÓN: 8.5 X 11 ANSI A
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar una opción
de la lista.
NOTA: los formatos pueden agregarse o eliminarse de la lista. Consulte
"Formatos especiales" en la sección "Menú principal" para más
información.
3. Pulse la tecla Intro para confirmar la selección y regresar a la
pantalla LISTA.
Sincronizado
Cuando se selecciona el modo Sincronizado, la Synergix Digital Solution
mide la longitud del original mientras éste pasa a través del escáner y
corta de forma automática el papel en la impresora para que se ajuste a
la longitud del documento original. El valor Sincronizado es el valor
prefijado de fábrica. Para seleccionar el modo Sincronizado, pulse la
tecla situada debajo de Formatos de salida hasta que se ilumine la luz
indicadora de Sincronizado.
La parte referente a la Calidad de imagen del panel de control del
escáner permite al operador realizar los ajustes necesarios a la imagen
para obtener una copia de la mejor calidad posible. Contiene las
opciones Tipo, Supresión de fondo y Copia.
La ilustración siguiente muestra la porción de Calidad de imagen del
panel de control.
CALIDAD DE IMAGEN
16
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tipo
nea
N
o
Original
Calidad de ima
g
en
Mixto/
Personaliz.
Foto
Supresn de
f
ondo
Co
p
ia
Auto
Tipo
La opción Tipo le permite especificar el tipo de original. Para seleccionar
un tipo de documento, pulse la tecla situada debajo del ajuste de Tipo
hasta que la luz indicadora de la opción deseada se ilumine.
Los ajustes de Tipo son:
Línea (valor prefijado de fábrica): seleccione Línea para una
imagen que contenga texto, dibujos lineales o una mezcla de
ambos.
Foto: seleccione Foto cuando el documento contiene una
imagen en escala de grises o en color, como una fotografía.
NOTA: supresión de fondo no puede utilizarse con el ajuste Foto. Si se
selecciona Foto, Supresión de fondo se desactiva automáticamente.
Mixto/Personalizado: seleccione Mixto/Personalizado cuando el
documento contiene una mezcla de imágenes fotográficas y
lineales o imágenes en escala de grises.
NOTA: la opción Supresión de fondo no se puede usar al escanear en
color y cuando Mixto/Personalizado está seleccionado Si está
seleccionado OPCIONES DE EXPLORACIÓN (COLOR), la Supresión
de fondo se desactiva automáticamente.
NOTA: la velocidad de exploración varía dependiendo de la selección.
Las velocidades se indican en el Apéndice 1.
Supresión de fondo
La opción Supresión de fondo contiene un medio de corrección de
documentos que presentan un pobre contraste entre la imagen en
primer plano y la imagen de fondo. Las opciones de Supresión de fondo
interactúan con la función de Calidad de imagen dinámica (CI DINAM),
que pre-explora la imagen, para asegurar la mejor calidad de imagen
posible. Para seleccionar esta función vaya a Menú, Configuración,
Control del escáner.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
17
NOTA: Supresión de fondo se desactiva al explorar en color y
seleccionar MIXTO.
Hay cuatro opciones posibles:
No Este ajuste desactiva la supresión de fondo. Produce un
documento que reproduce todas las características del documento
original, con un nivel de alteración mínimo. Elija esta opción cuando:
el borde de ataque del documento sea muy diferente del resto
del documento (por ejemplo, cuando el borde de ataque
contiene un borde negro).
desee copiar mapas con escalas de grises o con secciones en
color (este modo es ideal para estos originales).
desee conservar más información de color claro, como gris claro
o amarillo.
NOTA: si se ha seleccionado Foto como el tipo de original, el ajuste No
se selecciona automáticamente. El contraste aún puede ajustarse
utilizando las funciones de Calidad de imagen.
(Claro) Esta función es más eficaz en los originales impresos en
material transparente o translúcido como vitela (papel de calco) o
poliéster, o con materiales que tengan niveles medios de color en el
fondo y que estén impresos en materiales opacos. Estos documentos
tienen un contraste más alto entre el contenido y el fondo que los
documentos más oscuros, pero menos contraste que los documentos
normales.
(Oscuro) Esta es la opción más adecuada para los originales que
tengan un fondo oscuro o con contraste medio entre el contenido y el
fondo. En este modo no se suprime el fondo, sino que se resalta la
imagen para así aumentar el contraste.
Auto (prefijada de fábrica): el escáner ajusta automáticamente los
parámetros de calidad de la imagen para obtener la mejor copia posible.
NOTA: los tres ajustes de Supresión de fondo pueden ajustarse
adicionalmente cambiando el ajuste de contraste en el área de Calidad
de copia.
Copia
La opción Copia permite al operador aumentar o reducir el nivel de
contraste con respecto al documento original. Pulse la tecla de flecha
hacia abajo para oscurecer el contraste. Pulse la tecla de flecha hacia
arriba para aclarar el contraste. La luz indicadora del ajuste de contraste
seleccionado se ilumina. El ajuste de contraste medio es el prefijado de
fábrica.
Puede utilizar esta función para ajustar más aún los efectos de las
selecciones de Tipo y Supresión de fondo. Esta función puede utilizarse
con los cuatro modos de Supresión de fondo.
18
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
El área de Reducción/Ampliación del panel de control del escáner le
permite seleccionar una de los tres modos de reducción/ampliación:
Auto, Manual, y Preajustado. La ilustración siguiente muestra la porción
de Reducción/Ampliación del panel de control.
NOTA: Reducción/Ampliación sólo puede seleccionarse en el modo de
copia.
Reducción/
Ampliación
Manual
Preajus-
tado
Auto
Auto
El modo Auto ajusta automáticamente el grado de Reducción/Ampliación
al tamaño del papel seleccionado. Para seleccionar el modo Auto, pulse
la tecla situada debajo de Reducción/Ampliación hasta que la luz
indicadora Auto se ilumine.
NOTA: el tamaño del papel de salida se debe conocer de antemano
para poder utilizar la función de reducción/ampliación automática, por lo
que no será una opción válida si se han seleccionado las funciones
Sincronizado y origen de material Auto u Hoja. Si selecciona esta
combinación, aparecerá el mensaje COMBINACIÓN AUTO
INCORRECTA.
Manual
El modo Manual le permite reducir la imagen capturada por el escáner
hasta un 25% o ampliarla hasta un 400% del tamaño original antes de
que la copia se imprima.
Para seleccionar el modo Manual:
1. Pulse la tecla localizada debajo de Reducción/Ampliación hasta
que la luz indicadora Manual se ilumine. Aparecerá la pantalla
de REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN MANUAL.
NOTA: si la luz indicadora ya está iluminada, pulse la tecla una vez para
ver la pantalla.
REDUCCIÓN Y
AMPLIACIÓN
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
19
REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN MANUAL
ENTRE (25.0 – 400.0): 100.0%
2. Introduzca un porcentaje de reducción/ampliación entre 25 y
400. Puede seleccionar un valor entre estos límites en
incrementos del 0.1%.
3. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección y regresar a la
pantalla LISTA, la cual mostrará el nuevo porcentaje de
reducción/ampliación.
NOTA: con la tecla Salir se rechaza la selección y se regresa al ajuste
anterior.
Preajustado
El modo Preajustado (valor prefijado de fábrica) le permite seleccionar
un porcentaje predefinido de Reducción/Ampliación.
Para seleccionar el modo Preajustado:
1. Pulse la tecla debajo de Reducción/Ampliación hasta que la luz
indicadora Preajustado se ilumine. Aparecerá la pantalla de
REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN PREAJUSTADA.
NOTA: si la luz indicadora ya está iluminada, pulse la tecla una vez para
ver la pantalla.
REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN PREAJUSTADA
SELECCIONE: 100.0%
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente hasta que aparezca el
porcentaje deseado de reducción/ampliación. Las selecciones
posibles son una combinación de los valores siguientes:
50%, 100% (prefijado) y 200%
65% y 129%, si los tamaños ANSI y ARCH están habilitados
71% y 141%, si los tamaños ISO A, ISO B o JIS B están
habilitados
Hasta seis valores preajustados adicionales, si dichos valores se
han definido usando la función del menú Preajustes de R/A
ESPECIALES.
NOTA: consulte "Series de papel" en la sección "Menú principal" para
más información acerca de cómo habilitar la serie de materiales y definir
preajustes personalizados.
20
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
3. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección y regresar a la
pantalla LISTA, la cual mostrará el nuevo porcentaje de
reducción/ampliación.
NOTA: con la tecla Salir se rechaza la selección y se regresa al ajuste
anterior.
La parte central del panel de control del escáner contiene el visor gráfico
y las teclas de desplazamiento. La ilustración siguiente muestra el área
central del panel de control.
Anterior Intro Sali
r
ModoMenú
Siguiente
LISTA PARA COPIAR
INSERTE DOCUMENTO
El visor gráfico le proporciona información e instrucciones relacionadas
con el sistema. Consta de hasta cuatro líneas de texto y gráficos. El
visor puede ajustarse hacia arriba para verlo mejor.
Las teclas de desplazamiento, situadas en la parte inferior de la pantalla,
se utilizan para moverse por las distintas pantallas de los menús, para
seleccionar distintos elementos de la pantalla o para especificar
parámetros cuando aparece una pantalla de opciones. Algunas de estas
teclas cumplen más de una función, según la pantalla que aparezca en
cada momento. Estas funciones especiales serán tratadas más
adelante.
Menú
La tecla Menú proporciona acceso al menú principal. Si estuviese
abierto algún menú, al pulsar esta tecla se cerrarían los menús y se
volvería directamente al estado "LISTA..." anterior.
Anterior
La tecla Anterior destaca el elemento anterior de una lista.
Siguiente
La tecla Siguiente destaca el elemento siguiente de una lista.
Intro
La tecla Intro confirma la selección de un elemento destacado
actualmente o confirma un valor numérico introducido.
VISOR GRÁFICO Y
TECLAS DE
DESPLAZAMIENTO
VISOR GRÁFICO
TECLAS DE
DESPLAZAMIENTO
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
21
Salir
La tecla Salir cancela una operación de selección y regresa a la pantalla
anterior. Tiene otros efectos, dependiendo de la situación específica,
que se explicarán más adelante.
Modo
La tecla Modo es una selección válida solamente cuando la pantalla
muestra LISTA PARA.... Esta tecla se usa para cambiar entre el modo
LISTA PARA COPIAR y el modo LISTA PARA EXPLORAR. Solo se
puede ingresar al modo EXPLORAR si el sistema Synergix Digital
Solution está configurado para el uso en una red.
A continuación se muestran ejemplos de la pantalla LISTA en los modos
COPIA y EXPLORACIÓN.
NOTA: el modo de copia se desactivará y no se podrá acceder a la
pantalla LISTA PARA COPIAR cuando se active OPCIÓN DE
EXPLORACIÓN (COLOR) y la impresora color esté conectada al
AccXES. Cuando el escáner esté encendido y la inicialización haya
finalizado, aparecerá la pantalla LISTA PARA EXPLORAR. Además, si
el modo EXPLORAR está desactivado y la impresora en color es
conectada, el escáner se desactivará.
LISTA PARA COPIAR
INSERTE DOCUMENTO
100.0%
AUTO
1
LISTA PARA EXPLORAR
INSERTE DOCUMENTO
400 PPP
AUTO
TIFF/CCITTG41
BIT
En el modo COPIAR, la imagen o imágenes exploradas se imprimen en
la impresora y luego se eliminan del disco duro.
En el modo EXPLORAR, la imagen o imágenes se almacenan en el
disco duro para que puedan ser recuperadas por otros dispositivos
remotos conectados en red. Si necesita información adicional sobre el
modo EXPLORAR, consulte la sección "Exploración en entornos de red".
NOTA: el modo EXPLORAR es opcional en la 8825 Synergix Digital
Solution. Póngase en contacto con el técnico de XES para información
sobre el pedido.
22
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
El lado derecho del panel de control del escáner tiene un teclado
numérico para introducir cantidades, teclas para la selección de otras
funciones y teclas para el control de la exploración e impresión de
imágenes. A la izquierda de algunas de estas teclas se encuentran las
luces indicadoras que se iluminan cuando se selecciona la función
asociada.
Parar
Co menza r
1
Transformación
Muestra
Interr.
Impresora
Almacenar/
Recuperar
Lotes
Creación de
j
uegos
Acabadora
2
ABC
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PRS
8
TUV
9
WXY
3
DEF
0
C/CA
/.
El teclado numérico contiene las teclas de números 0 a 9, la tecla
decimal y la tecla C/CA.
Teclas numéricas (0-9)
Estas teclas se utilizan para introducir números, claves y campos de
cantidad de copias.
NOTA: las letras al lado de los números son para introducir números de
identificación de Usuario y Cuentas e información de Directorio de
exploración.
Tecla decimal
Esta tecla se usa para la introducción de valores numéricos y entradas
de series para los campos de números de cuentas.
NOTA: la barra diagonal (/) hacia la izquierda del decimal es para el uso
futuro.
Tecla C/CA (Eliminar/Eliminar todo)
Esta tecla tiene las siguientes funciones:
En el modo LISTA PARA COPIAR, si pulsa esta tecla una vez
restaura la cuenta de copia actual a uno. Si la pulsa dos veces
dentro de un segundo restaura los parámetros de copia a los
ajustes prefijados.
En el modo LISTA PARA EXPLORAR, esta tecla muestra la
pantalla para eliminar la imagen explorada.
TECLADO NUMÉRICO
Y TECLAS DE
FUNCIONES
ESPECIALES
/CONTROL
TECLADO
NUMÉRICO
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
23
En el modo LISTA PARA CREAR JUEGOS, esta tecla muestra
el documento explorado. (Consulte la sección Tecla Creación de
juegos obtener más información).
Si se encuentra en el estado de introducción de campos de
entrada de números, esta tecla actúa como una tecla de
retroceso/borrar. Si elimina el último número, el campo numérico
vuelve a cero.
Si se encuentra en el modo de introducción de claves y campos
de entrada de series, esta tecla actúa como una tecla de
retroceso. Cuando se elimina el último carácter, el campo
queda en blanco.
Si se encuentra en campos de entrada de cantidades, esta tecla
restaura el campo a 1.
Las teclas de funciones especiales se utilizan para activar, desactivar o
cambiar parámetros asociados con funciones especiales. Cada vez que
se activa una función, se ilumina una luz indicadora junto a la tecla de
dicha función.
Las teclas de funciones especiales incluyen Interrupción de impresora,
Almacenar/Recuperar, Acabadora, Creación de juegos, Lotes,
Transformación y Muestra. Estas teclas se describen en detalle en la
sección Teclas de funciones especiales de esta guía.
Las teclas Comenzar y Parar controlan la exploración e impresión de
imágenes.
Tecla Comenzar
La tecla Comenzar se utiliza para iniciar la secuencia de copia cuando la
función de exploración automática no está habilitada.
Si pulsa la tecla Comenzar cuando la máquina no está lista para copiar o
al haber una combinación automática no válida, el sistema emitirá un
sonido para indicar que se ha pulsado una tecla no válida. Si pulsa la
tecla Comenzar cuando el estado es LISTA PARA COPIAR o LISTA
PARA EXPLORAR, el documento se explora.
NOTA: COMBINACIÓN AUTO INCORRECTA indica una combinación
incompatible de ajustes automáticos (por ejemplo, la Fuente de
selección de papel ajustada en Hoja o Auto, el formato de salida de
Selección del papel ajustado a Sincronizado, y la Reducción/Ampliación
ajustada a Auto).
Tecla Parar
La tecla Parar le permite detener inmediatamente la operación de
exploración para evitar dañar un documento. La información ya
explorada se elimina. La pantalla LISTA le pide que retire el documento.
La impresora y el controlador
Para obtener información acerca de los componentes de la impresora y
del controlador del sistema Synergix Digital Solution y sobre la
conectividad de la red, consulte la documentación que se indica a
continuación.
TECLAS DE
FUNCIONES
ESPECIALES
TECLAS DE
CONTROL DE
EXPLORACIÓN
24
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
El Manual del operador de XES Synergix 8825/8830, Manual del
operador de XES Synergix 8850, el Manual del operador de la impresora
de planos XES Synergix 8855 y la Guía del Usuario ColorgrafX X2
contienen instrucciones para la instalación del papel y otros suministros,
así como también instrucciones detalladas sobre las operaciones de la
impresora.
El Manual de configuración del controlador XES Synergix
8825/8830/8850 contiene detalles acerca de la configuración del
controlador que se usa con las impresoras 8825/8830/8850. El Manual
de configuración del controlador XES Synergix 8855 y la Guía del
Usuario de la Web PMT (para la versión de firmware 8.0) contienen
detalles sobre la configuración de los ajustes del controlador que se
usan con la impresora 8855. La Guía del Usuario de la Web PMT (para
la versión de Firmware 8.0) contiene detalles sobre la configuración de
los ajustes del controlador que se usan con la impresora de color X2-
TECH.
El Manual del administrador de la red de XES Synergix
8825/8830/8850/8855 contiene información útil acerca de la conectividad
de la red y le proporciona ayuda para determinar los ajustes de
conectividad de la red.
Encendido de la Digital Solution
Para encender el sistema Digital Solution, primero debe encender el
escáner y esperar 30 segundos o asegurarse de que se muestra una P
en el LED de estado, en la parte posterior del escáner. Después,
encienda el controlador y a continuación la impresora. El procedimiento
para encender el controlador y la impresora es diferente para la
8825/8830 Digital Solution y la 8855 Digital Solution. Siga las
instrucciones proporcionadas en esta sección para su sistema.
Cuando el escáner Synergix está presente, el parámetro de DDS debe
ajustarse en HABILITADO para poder usar las funciones de
copia/exploración. Si el parámetro de DDS se ha ajustado a
INHABILITADO, las funciones de copia/exploración quedan
desactivadas.
El valor prefijado para este parámetro es INHABILITADO. Debe
asegurarse de que se ha seleccionado Habilitado al encender el sistema
Digital Solution por primera vez. Una vez que se ajusta el parámetro de
DDS, espere 30 segundos, y después apague y encienda el sistema.
Una vez que este parámetro queda habilitado, el mismo permanecerá
habilitado (aún después de que se realicen actualizaciones posteriores
de software).
En la Synergix 8825, 8830 y 8850 Digital Solution, este parámetro se
puede establecer ya sea desde la pantalla CONFIGURACIÓN DEL
CONTROLADOR del panel de control de la impresora o desde la página
CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESORA/Otros de Web PMT. En la
Synergix 8855 Digital Solution, sólo se puede configurar desde Web
PMT. Para obtener más información, consulte el Manual de
configuración del controlador de 8825/8830/8850 o la Guía del usuario
de la Herramienta de administración de la impresora de web (Web
PMT).
Encendido inicial
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
25
Para encender el escáner, coloque el interruptor de encendido/apagado,
ubicado en la parte posterior del escáner en la posición I, como se
muestra a continuación. Espere 30 segundos o hasta que el LED de
estado muestre una P.
Cuando se enciende el escáner, la lámpara fluorescente que se
encuentra en su interior se debe iluminar inmediatamente; si esto no
ocurre, consulte la sección "Resolución de problemas" de esta guía.
Ciertos controladores reciben potencia de la impresora. No tienen sus
propios interruptores de encendido.
NOTA: asegúrese de que primero se encienda el escáner y de que
aparezca la P en la ventana indicadora de estado.
Para encender estos controladores y la impresora, realice los siguientes
pasos:
1. Coloque el interruptor de encendido de la impresora en la
posición Apagado (O).
2. Coloque el interruptor del disyuntor en la posición de Encendido
(I).
3. Coloque el interruptor de encendido de la impresora en la
posición Encendido (I).
Encendido del
escáner
Encendido del
controlador y la
impresora
(8825/8830/8850
Digital Solution)
26
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
A: Controlador
B: Interruptor del disyuntor
C: Interruptor de encendido de la impresora
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Familiarización con su Synergix Digital Solution
27
NOTA: asegúrese de que primero se encienda el escáner y de que
aparezca la P en la ventana indicadora de estado.
La impresora 8855 y el controlador UP8 tienen sus propios interruptores
de encendido individuales. Al encenderlos, encienda primero el
controlador y luego la impresora.
A: Interruptor de
encendido del
controlador
B: Interruptor de
encendido de la
impresora
NOTA: asegúrese de que primero se encienda el escáner y de que
aparezca la P en la ventana indicadora de estado.
Tanto el controlador KLF como la impresora X2-TECH, tienen su propio
interruptor. Encienda primero la impresora y después el controlador.
Encendido del
controlador y de
impresora (8855
Digital Solution)
Encendido de la
impresora y el
controlador (X2-
TECH)
28
Familiarización con su Synergix Digital Solution XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
El escáner necesita por lo menos 45 segundos para calentarse e
inicializarse una vez que enciende Synergix Digital Solution. Una vez
que se completa la inicialización, se muestra la pantalla LISTA. A
continuación se muestra un ejemplo de la pantalla LISTA.
LISTA PARA COPIAR
INSERTE DOCUMENTO
AUTO
1
100.0
Ahora puede introducir un documento en la bandeja de alimentación de
documentos del escáner. El escáner transportará el documento a la
posición de comienzo. Este proceso de transporte del documento se
conoce como transferencia.
Si no puede introducir un documento en el mecanismo de alimentación y
logre la transferencia después de aproximadamente 4 minutos, consulte
la sección de "Resolución de problemas" de esta guía.
Apagado del sistema
Para apagar el sistema Synergix Digital Solution, haga lo siguiente:
1. Apague el controlador y la impresora.
Para la 8825/8830/8850 Digital Solution, coloque el interruptor
del disyuntor en la posición Apagado (O). Después, coloque el
interruptor de la impresora en la posición Apagado (O).
Para la 8855 Digital Solution, primero apague la impresora.
Después, apague el controlador.
2. Apague el escáner pulsando el Interruptor de
encendido/apagado en la parte posterior del escáner a la
posición Apagado (O) como se muestra a continuación.
Calentamiento del
escáner
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Calidad de documentos
29
Calidad de documentos
Calidad de documentos
La calidad de los documentos es el factor principal para la obtención de
buenas copias de originales explorados. Para la mayoría de los
documentos, la función CI dinámica de Synergix Digital Solution es
capaz de producir una copia fiel. Sin embargo, algunos documentos
requieren ajustes manuales de las funciones para obtener la mejor
calidad de copia posible.
Esta sección explica la función CI dinámica, describe las características
de un documento de buena y de mala calidad, ofrece sugerencias para
la preparación y organización de documentos para la exploración, y
resume los procedimientos de exploración de documentos de diferentes
tipos de calidad.
CI dinámica
La función CI dinámica de Synergix Digital Solution elimina la necesidad
de realizar ajustes manuales adicionales para la mayoría de los
documentos de entrada. Para activar/desactivar esta función, consulte la
sección Control del escáner, dentro de la sección Menú, Configuración.
Esta función permite que el sistema se ajuste dinámicamente para cada
documento. Existen dos modos asociados a esta función:
Si CI dinámica está habilitada, la imagen es controlada en forma
continua a medida que se explora y los parámetros de calidad
de la copia se ajustan para lograr la mejor calidad de copia
posible.
Si CI dinámica no está habilitada, el proceso toma una imagen
preliminar de 0.70 pulg. (17.8 mm.) de toda la anchura de la
imagen, después de explorar 1.5 pulgadas. Utiliza este área fija
para ajustar los parámetros de copia para el resto de la imagen
que se está explorando.
La Supresión de fondos dinámica sólo controla el documento en la
dirección de procesamiento, desde el borde de avance hasta el borde de
fuga. No puede hacer ajustes del lado izquierdo al derecho. Por ejemplo,
si el documento de entrada es oscuro, CI dinámica realiza la
compensación automática para optimizar la reproducción de los detalles
oscuros. Si el documento de entrada tiene un fondo pálido, la función CI
dinámica permitirá la reproducción fiel del original. Sin embargo, el fondo
Ajuste dinámico de la
calidad de copia
30
Calidad de documentos XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
pálido debe insertarse con el lado pálido enfrentando la dirección de
proceso, y el lado más oscuro primero.
En algunos casos, puede desear optimizar los ajustes para documentos
individuales. Por ejemplo, es posible que no desee realizar una
reproducción fiel de líneas de montado, u otras marcas en el original.
Por este motivo, se dispone de diversos controles para la selección de
tipos de documentos, calidad de imagen del documento, oscuridad
deseada de las copias y supresión del fondo.
Cuando la función CI dinámica está habiltada, usa la información que
obtiene del documento capturado en el proceso de exploración para
establecer ajustes de calidad de imagen. El sistema se ajusta
automáticamente considerando la oscuridad del fondo y el contenido de
la imagen a lo largo del documento. Cuando no está habilitada, solo
utiliza la información en un área de 0.70 pulg (17.8 mm.) de la anchura
del documento para establecer los ajustes de calidad de imagen. Por
consiguiente, se pueden obtener los mejores resultados si se inserta el
documento por un borde que contenga una muestra representativa tanto
del fondo como del contenido de la imagen.
La función CI dinámica proporciona una copia fiel de la mayoría de los
documentos incluyendo copias de líneas azules, copias azules,
texto/dibujos lineales en color y documentos que contienen
combinaciones de medios tonos y dibujos, o dibujos y fotografías. Para
los documentos con imágenes invertidas, debe habilitarse la función
INVERTIR. Consulte "Inversión de una imagen" en la sección "Teclas de
función especiales" para obtener información sobre la función
INVERTIR.
Las funciones ANCHO AUTO y CENTRO AUTO permiten al sistema
detectar automáticamente la anchura y el centro del documento. En el
caso de transparencias o documentos translúcidos, donde la detección
automática no es posible, el sistema le pide que introduzca la anchura
manualmente. Después, debe centrar el documento antes de introducirlo
en el escáner.
Puede activar o desactivar la función ANCHO/CENTRO AUTO en
cualquier momento. Consulte "Control del escáner" en la sección "Menú
principal" para obtener más información.
Algunos documentos requieren realizar ciertos ajustes adicionales para
poder conseguir la mejor calidad de copia. Cuando se cuenta con
documentos originales de buena calidad, normalmente se obtienen
buenas copias en el primer intento, mientras que cuando el original no
tiene buena calidad habrá que hacer más de una prueba, con diferentes
valores de configuración, para obtener copias de la mejor calidad.
4" 4"
Contenido
Fondo
Los documentos de buena calidad poseen las siguientes características:
Alto nivel de contraste entre el contenido (la imagen que
interesa) y el fondo. El contenido puede ser negro o de color.
Función de detección
automática de los
bordes y centrado de
documentos
Determinación de la
calidad del
documento
Características de un
documento de buena
calidad
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Calidad de documentos
31
El contenido es un color sólido oscuro (azul oscuro en copia de
líneas azules y marrón oscuro en copia sepia) o negro de alta
densidad. La densidad del fondo es uniforme. Sólo hay un tipo
de fondo (por ejemplo, no hay adiciones en lápiz en una copia
de líneas azules). Si el documento es de tipo mixto, el contenido
es de color.
Si el documento está compuesto de blanco sobre fondo negro o
azul, el contenido es claro o casi blanco, y el fondo es de color
negro uniforme de alta densidad o de color oscuro sólido.
El fondo es blanco o de color claro, de densidad uniforme, y sin
puntos o defectos. La densidad del fondo es uniforme.
El documento no presenta arrugas, pliegues, manchas, ni
ninguna otra marca extraña que el escáner pueda interpretar
como parte del contenido.
Los documentos de baja calidad requieren un cuidado especial para
poder obtener una imagen satisfactoria. Afortunadamente, Synergix
Digital Solution cuenta con una tecnología especial de procesamiento de
imágenes que permite obtener imágenes aceptables incluso de
documentos que presentan distintos tipos de problemas.
Un documento de mala calidad presenta uno o más de los problemas
siguientes:
Contenido claro. Ejemplos: copias azules muy claras o sobre-
expuestas; líneas claras a lápiz.
Contenido de densidad variable (con partes claras y partes
oscuras).
El contenido tiene dos o más densidades o colores (ejemplo,
adiciones en lápiz en un dibujo de tinta o lápiz y adiciones de
tinta en una copia sepia).
El fondo es oscuro o con nivel de oscuridad medio. Ejemplo:
copia azul sub-expuesta.
El fondo presenta una densidad variable.
El fondo tiene puntos.
Hay arrugas, manchas, pliegues u otras marcas extrañas que el
escáner puede interpretar como parte del contenido.
Al preparar los documentos para la exploración, recuerde lo siguiente:
Si los documentos se han guardado enrollados, aplánelos. Será mucho
más fácil manejarlos si se guardan aplanados durante al menos 8 horas.
Cuanto más tiempo hayan estado aplanados los documentos, más fácil
resultará explorarlos. Los documentos enrollados típicamente se vuelven
a enrollar una vez explorados.
Si es posible, ordene los documentos que va a explorar de acuerdo con
las siguientes pautas:
En primer lugar, agrupe los documentos por tipos de papel: normal,
vegetal o poliéster. Dentro de cada tipo de documento, puede agruparlos
nuevamente por tipo de imagen (ejemplo, líneas azules, lápiz, sepia,
líneas, fotos, mixtos (foto y dibujos, líneas azules y lápiz) y así
sucesivamente).
Características de un
documento de mala
calidad
Preparación de los
documentos
32
Calidad de documentos XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Los documentos de Línea contienen líneas o texto en un fondo de
contraste pronunciado.
Documentos de Foto son imágenes de tono continuo o en escala de
grises.
Documentos Mixtos/Personalizados contienen elementos de líneas y
fotos o imágenes en medios tonos.
Si explora grupos de documentos del mismo tipo minimiza la cantidad de
cambios que necesita realizar en los ajustes de Calidad de imagen.
Después, separe los documentos de cada tipo de papel en dos
grupos, "buenos" y "malos", según la evaluación de la calidad
del contenido y el fondo. Vea "Características de un documento
de buena calidad" y " Características de un documento de mala
calidad" en esta sección para obtener ayuda.
De este modo podrá explorar los documentos de buena calidad en
primer lugar y después dedicarse a los de mala calidad, que requerirán
mayor atención.
A continuación, determine si tiene documentos invertidos
(ejemplo, contenido blanco o claro en un fondo oscuro). Si tiene
documentos invertidos, consulte "Inversión de una imagen" en la
sección "Teclas de funciones especiales".
Por último, clasifique los documentos por tamaño. Esto
disminuye la cantidad de veces que necesitará cambiar los
ajustes de Formato de salida de Selección del papel al utilizar
tamaños de formatos preajustados o personalizados.
Al explorar documentos, siempre intente hacerlo primero utilizando los
ajustes prefijados de procesamiento de la imagen. Seleccione el tipo de
documento: Línea, Foto o Mixto/Personalizado y use los ajustes
prefijados para ese tipo. Estos ajustes han sido diseñados para producir
la calidad de imagen óptima para la mayoría de los documentos.
Si tiene un tipo de original especial, puede intentar utilizar algunas de las
funciones avanzadas de procesamiento de imagen del escáner. La tabla
2, en la página siguiente, describe las estrategias de exploración para
tipos de originales especiales.
Estrategias de
exploración
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Calidad de documentos
33
Tabla 1. Estrategias de exploración para documentos especiales
Tipo de
original
Primer paso Segundo paso Tercer paso
Fotografía en
color
Ajuste el tipo de
original en
Mixto/Personaliza
do y desactive la
Supresión del
fondo.
Ajuste el tipo de
original en Foto.
Ajuste el tipo de
original en Línea
y desactive la
Supresión del
fondo.
Litografía en color
Ajuste el tipo de
original en
Mixto/Personaliza
do y desactive la
Supresión del
fondo.
Ajuste el tipo de
original en Línea
y desactive la
Supresión del
fondo.
Ajuste el tipo de
original en Foto.
Mapa en color
Ajuste el tipo de
original en
Mixto/Personaliza
do y desactive la
Supresión del
fondo.
Ajuste el tipo de
original en Línea
y desactive la
Supresión del
fondo.
Líneas azules
viejas o sepias,
con fondo oscuro
Ajuste el tipo de
original en Línea
y la Supresión del
fondo en original
oscuro y active la
opción Invertir, en
el menú
Transformación.
Ajuste el tipo de
original en Línea
y la Supresión del
fondo en Auto.
Ajuste el
contraste de
Copia según sea
necesario para
obtener la mejor
calidad de
imagen.
Líneas azules
viejas o sepia con
fondo oscuro y
palidez de un
borde a otro
Ajuste el tipo de
original en Línea
y la Supresión del
fondo en Auto.
Si la claridad
todavía es visible
en la copia, gire el
original 90
grados.
Generalmente,
alimentar el borde
más oscuro
primero
proporciona
mejores
resultados.
Ajuste el
contraste de
Copia según sea
necesario para
obtener la mejor
calidad de
imagen.
Dibujos de
líneas/texto muy
claro
Ajuste el tipo de
original en Línea
y la Supresión del
fondo en Auto.
Si la claridad
todavía es visible
en la copia, gire el
original 90
grados.
Ajuste el
contraste de
Copia para
obtener la mejor
calidad de
imagen.
En reducción,
utilice supresión
de líneas.
Original con
líneas, foto o
mixto/personaliza
do en poliéster,
poliéster
transparente,
vegetal/vitela u
Ajuste la
Supresión del
fondo en (claro).
34
Calidad de documentos XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
otro material
translúcido
Original en
poliéster con
bandas en el área
de fondo
Ajuste la
Supresión del
fondo en (claro).
Original en
poliéster con
texto borroso o
sombras grises
Ajuste la
Supresión del
fondo en (claro) y
ajuste el Tipo en
Línea o
Mixto/Personaliza
do.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Realización de copias
35
Realización de copias
Realización de copias
Cuando el visor gráfico muestra LISTA PARA COPIAR, el sistema
Synergix Digital Solution está listo para realizar copias. Tenga en cuenta
que la impresora X2-TECH no es compatible con el modo de copia.
Control de la exploración
Existen varios ajustes para controlar la forma en que el escáner
comienza y termina una exploración. Se puede acceder a estos ajustes
a través de la opción CONTROL DEL ESCÁNER del menú
CONFIGURACIÓN.
Al realizar una copia, debe tener en cuenta estos ajustes. Si se ha
cambiado el valor prefijado de cualquiera de estos ajustes, el escáner
puede no funcionar de acuerdo a lo esperado.
A continuación se ofrece un resumen breve de los ajustes de control de
exploración. Para obtener información completa acerca de estos ajustes,
consulte "Control del escáner" en la sección "Menú principal".
RETORNO DEL DOCUMENTO
FRENTE es el ajuste prefijado. Cuando la función RETORNO DEL
DOCUMENTO se ha ajustado a FRENTE, el escáner regresa el
documento a la posición del frente o LISTA al completar la exploración.
Cuando la función RETORNO DEL DOCUMENTO se ha ajustado a
ATRÁS, el escáner envía el documento al apilador posterior al completar
la exploración.
NOTA: algunos documentos siempre saldrán por atrás al finalizar la
exploración, sin importar el ajuste de RETORNO DEL DOCUMENTO.
Estos documentos incluyen:
Documentos gruesos
Documentos con una longitud de más de 5 pies (1.52 metros)
Documentos muy anchos que cubren ambos sensores de
anchura EXPLORACIÓN AUTO
El ajuste prefijado es EXPLOR AUTO. Normalmente, el modo EXPLOR
AUTO está habilitado. Cuando está habilitado, el escáner comienza
36
Realización de copias XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
automáticamente la exploración del documento al insertar el documento.
Si EXPLOR AUTO está inhabilitado, el escáner transporta el documento
a la posición de comienzo y espera a que usted pulse la tecla Comenzar
antes de comenzar la exploración.
ANCHO AUTO
El ajuste prefijado de ANCHO AUTO es habilitada. Cuando ANCHO
AUTO está habilitada, el escáner detecta automáticamente la anchura
del documento. Cuando ANCHO AUTO está inhabilitada, debe introducir
manualmente la anchura del documento y centrar el documento con
mucho cuidado al insertarlo en el escáner.
CENTRO AUTO
El ajuste prefijado de CENTRO AUTO es habilitado. Cuando CENTRO
AUTO está habilitado, el escáner centra la imagen automáticamente.
Cuando CENTRO AUTO está inhabilitado, debe centrar el documento
cuidadosamente al colocarlo en el escáner.
Realización de copias con la
configuración prefijada
Cuando se utilizan los ajustes prefijados de la impresora, la pantalla
indica que el rollo de papel que mejor se ajusta al tamaño del original se
seleccionará de forma automática. El valor de reducción/ampliación es
de 100%, por lo que el tamaño de la copia será el mismo que el del
documento original. El número de copias seleccionado es 1.
La ilustración siguiente muestra la pantalla LISTA en el estado prefijado.
LISTA PARA COPIAR
INSERTE DOCUMENTO
100.0
AUTO
1
NOTA: se dispone de muchos ajustes del documento además de los
ajustes prefijados. Por ejemplo, las teclas de opciones del panel de
control del escáner le permiten controlar la selección del papel, la
calidad de imagen y el porcentaje de reducción/ampliación. Las
funciones especiales de Transformación le permiten ajustar los
rgenes alrededor de la imagen, especificar la posición de la imagen
en el papel y transformar la imagen en imagen espejo o invertida.
Consulte las secciones correspondientes de esta guía para obtener
información detallada acerca de los diferentes ajustes de documentos
disponibles.
Para realizar una copia utilizando los ajustes prefijados del documento:
1. Inserte el documento original cara abajo y centrado en la
bandeja de alimentación del escáner.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Realización de copias
37
NOTA: si el documento no está centrado correctamente y la función de
centrado automático está habilitada, Synergix Digital Solution corregirá
automáticamente el problema de forma electrónica. La imagen
resultante seguirá estando en la posición correcta en el papel de salida.
Si la función CENTRO AUTO o ANCHO AUTO está inhabilitada, deberá
centrar el documento cuidadosamente al insertarlo. Consulte "Control
del escáner" en la página anterior.
2. Mueva suavemente el documento hacia adelante hasta que el
borde superior se introduzca en los rodillos de alimentación. El
escáner entonces transporta el documento hasta la posición de
inicio y después lo explora. La imagen resultante de este
proceso se envía a la impresora de forma electrónica y se
imprime la copia.
NOTA: si la función de EXPLOR. AUTO está inhabilitada, necesitará
pulsar a tecla Comenzar para comenzar la exploración. Consulte
"Control del escáner" en la página anterior.
3. Cuando el documento regresa a la posición LISTA, realice uno
de los pasos siguientes:
Tire del documento para retirarlo. Levante la palanca de
documentos gruesos para retirar documentos frágiles o gruesos.
Pulse la tecla Comenzar del panel de control del escáner para
explorar el documento nuevamente.
NOTA: si RETORNO DEL DOCUMENTO se ha ajustado en ATRÁS, el
documento sale al apilador posterior. Algunos documentos salen al
apilador posterior sin importar el ajuste del RETORNO DEL
DOCUMENTO. Consulte "Control del escáner" en la página anterior.
Realización de copias del mismo
tamaño que el documento original
1. Establezca Auto en la selección de Origen del papel. La lámpara
de Auto se iluminará. Esta opción permite que el sistema
Synergix Digital Solution seleccione de forma automática el rollo
de papel disponible que mejor se ajuste a la anchura de la
imagen.
NOTA: si no se ha cargado el tamaño del papel correcto, se utilizará el
tamaño más grande siguiente disponible.
2. Seleccione el Tipo de papel/material de impresión. El valor
preajustado es Normal.
3. Establezca Sincronizado como Formato de salida. Esta opción
corta el papel con la misma longitud que el documento original.
4. Establezca Preajustado en la sección Reducción y ampliación.
Si el valor que aparece no es 100%, use las teclas Anterior y
Siguiente para seleccionar una reducción y pulse la tecla Intro.
38
Realización de copias XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
5. Coloque el documento cara abajo en el escáner. Si la
exploración no comienza de forma automática, pulse la tecla
Comenzar.
NOTA: para que la exploración comience de forma automática, consulte
"Control del escáner" en la sección "Menú principal".
NOTA: si Synergix Digital Solution tiene que girar la imagen para que se
ajuste al tamaño del papel seleccionado, se requiere un tiempo de
procesamiento adicional. Intente introducir la imagen original de forma
que no sea necesario girarla, para que el procesamiento se realice en el
menor tiempo posible.
Por ejemplo, si desea realizar una copia de tamaño A utilizando un rollo
de papel de 12 pulgadas (30.48 cm), alimente el original por el borde
corto primero, no por el borde largo. Si desea realizar una copia de
tamaño B utilizando un rollo de papel de 17 pulgadas, alimente el
documento por el borde largo primero, no por el borde corto.
El escáner explora el documento y la impresora (si no está ocupada en
ese momento) imprime la copia inmediatamente. Si la impresora está
ocupada cuando se lleva a cabo la exploración, la copia se imprimirá
cuando la impresora esté disponible.
Cuando el escáner detecta el borde posterior del documento, la
impresora corta el papel de forma automática de manera que la copia
tenga la misma longitud que el original.
Ajuste de la imagen a un tamaño fijo
Synergix Digital Solution puede hacer que la imagen se ajuste
automáticamente a un tamaño de papel prefijado.
1. Ajuste Auto en la selección de Origen del papel. La luz de Auto
se iluminará. Esta opción permite que el sistema Synergix Digital
Solution seleccione de forma automática el rollo del papel
disponible que mejor se ajuste a la anchura de la imagen.
2. Seleccione el Tipo de papel/material de impresión. El valor
prefijado es Normal.
3. Ajuste Preajustado como Formato de salida y seleccione el
tamaño de página que desee. Con esta opción se corta el papel
a una longitud previamente definida por el operador.
FORMATO SALIDA PREAJUSTADO
SELECCIÓN 8.5 X 11 ANSI A
4. Pulse la tecla Siguiente o Anterior hasta que se resalte el
tamaño de salida deseado.
5. Pulse la tecla Intro para confirmar la selección.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Realización de copias
39
6. Ajuste la Reducción/Ampliación en Auto.
7. Después, inserte el documento cara abajo en el escáner. Si la
exploración no comienza de forma automática, pulse la tecla
Comenzar.
NOTA: para especificar que la exploración comience de forma
automática, consulte "Control del escáner" en la sección "Menú
principal".
El escáner explora el documento y la impresora (si no está ocupada en
ese momento) imprime la copia inmediatamente. Si la impresora está
ocupada cuando se lleva a cabo la exploración, se imprimirá la copia
cuando la impresora esté disponible.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Exploración y uso de la plegadora
41
Exploración y uso de la
plegadora
Exploración y uso de la plegadora
Cuando se utilice la plegadora, el documento debe introducirse en el
escáner con el bloque de título orientado según se muestra en la Tabla
3, en la página siguiente, para que quede visible después de doblar la
copia. Para asegurarse de que se obtiene el tamaño de plegado
correcto, utilice la anchura de rollo de papel indicada en la columna
Anchura recomendada del rollo de papel de la impresora.
Los documentos de más de 80 pulgadas (2.1 m) sólo se pueden plegar
parcialmente.
Cuando use la función de Reducción/Ampliación de documentos junto
con la plegadora, debe introducir el título del documento en la misma
orientación que la copia resultante de la ampliación o reducción.
Además, debe usarse el tipo de papel recomendado.
Por ejemplo, imagine que el trabajo consiste en ampliar un documento
en formato A (A4) al formato C (A2). Para que el título quede visible una
vez plegado, el documento A (A4) debe insertarse como si tuviese
formato C (A2). Consulte la Tabla 3 que se encuentra en la siguiente
página.
Para que la copia se pliegue correctamente y no se atasque en la
plegadora, es aconsejable seleccionar reducciones o ampliaciones
estándar (de A a C, de A a E, de B a D, etc., o bien de A4 a A2, de A4 a
A0, de A3 a A1, etc.). Estas selecciones están identificadas en la Tabla
3 por el icono del documento. Las áreas en blanco no se recomiendan
ya que el título puede no quedar visible tras el proceso de plegado.
Consulte "Preajustes personalizados de R/A" en la sección "Menú
principal" y ajuste el valor de Reducción/Ampliación que coincida con un
valor estándar de la Tabla 3. Configure la Reducción/Ampliación para
que aparezca de A a C (de A4 a A2) encima de las teclas.
Para obtener más información sobre la plegadora, consulte el Manual
del operador de la plegadora.
42
Exploración y uso de la plegadora XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tabla 3. Orientación del bloque de título del documento
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Exploración de originales de gran tamaño
43
Exploración de originales de
gran tamaño
Exploración de originales de gran
tamaño
Un documento de gran tamaño es cualquier documento con una
anchura o una longitud mayor que el tamaño de documento estándar
(A0).
DOCUMENTOS LARGOS
Se necesitará de la asistencia del operador para guiar y controlar la
posición de un documento largo, a fin de evitar que se tuerza o se
mueva de un lado hacia el otro mientras se alimenta a través del
escáner.
DOCUMENTOS ANCHOS
Se pueden explorar originales con una anchura de más de 36 pulg. (914
mm) pero menos de 42 pulg. (1057 mm). No obstante, el área de la
imagen explorada, de un documento centrado en la bandeja de
alimentación, es de 36 pulg. (914 mm). Cualquier imagen cuya anchura
supere las 36 pulg. (914 mm) quedará truncada en la copia.
Cuando se coloca un documento de más de 36 pulg. (914 mm) de
anchura en el alimentador superior de documentos, aparecerá un
mensaje para que introduzca la anchura de exploración. Para explorar el
documento, introduzca 36 pulg.(914 mm) y después pulse la tecla Intro
para comenzar la exploración. No se puede introducir un número mayor
que 36 (914).
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
45
Teclas de funciones especiales
Teclas de funciones especiales
El sistema Synergix Digital Solution ofrece varias funciones mejoradas
para la realización de copias que satisfacen necesidades especiales.
Las teclas que controlan estas funciones se encuentran en el lado
derecho del panel de control del escáner.
Para habilitar una función, pulse la tecla correspondiente. Si la función
tiene una pantalla asociada, ésta aparecerá cuando se pulse la tecla. Si
alguna de las funciones que aparecen adquiere un valor distinto al
prefijado, se ilumina la lámpara de estado correspondiente. Si pulsa dos
veces la tecla C/CA del teclado numérico, todas las funciones vuelven al
valor prefijado y se apagan las luces de estado correspondientes.
Cuando los ajustes de una función se han ajustado correctamente, si
pulsa la misma tecla de función, los cambios se acepten y la máquina
regresa al estado de LISTA. Si pulsa una tecla de función diferente
mientras está editando un ajuste, se produce un sonido porque se trata
de una operación no válida. Si pulsa una tecla de función diferente
cuando no está editando un ajuste verá la pantalla de la función
requerida.
Si no existe una pantalla de opciones asociada a una función
determinada, al pulsar la tecla de opción correspondiente la función se
activa o desactiva alternativamente. Cuando se activa una de estas
funciones, la luz de estado correspondiente se ilumina.
Si la función de indicador acústico (BEEP) está activada (valor prefijado
de fábrica), se producirá una señal sonora cada vez que se pulse una
tecla. Si se pulsa una tecla incorrecta, la señal sonora será de carácter
múltiple.
La ilustración de la derecha muestra el área de funciones especiales del
panel de control del escáner.
46
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Parar
Co menza r
1
Transformación
Muestra
Interr.
impresora
Almacenar/
Recuperar
Lotes
Creación de juegos
Acabadora
2
ABC
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PRS
8
TUV
9
WXY
3
DEF
0
C/CA
/.
Tecla Interrupción de la impresora
Los trabajos en el sistema Synergix Digital Solution tienen la siguiente
prioridad:
1. Cualquier trabajo en proceso de impresión
2. Un trabajo de copia listo para ser impreso
3. Un trabajo de impresión remoto.
Si está en curso un trabajo de impresión remoto, la impresora no puede
ser utilizada por un trabajo de copia (de una o más imágenes capturadas
por el escáner) hasta que termine el trabajo de impresión. La tecla
Interrupción de la impresora le permite cambiar la prioridad de copia de
normal a alta.
Para poder realizar un trabajo de copia de forma inmediata, pulse la
tecla Interrupción de la impresora. La luz de estado asociada se ilumina
y se completa la impresión de las páginas del trabajo de impresión en
curso. Normalmente un máximo de dos hojas. Después, se suspende el
trabajo de impresión y el operador puede realizar trabajos de copia. Una
vez que estos acaban, el operador puede volver a pulsar la tecla
Interrupción de la impresora para que continúe el trabajo de impresión
que se había interrumpido.
Si el operador no envía más trabajos de copia, no pulsa ninguna tecla, ni
explora ningún documento nuevo, la función de interrupción de la
impresora se desactiva de forma automática cuando transcurre el tiempo
establecido por el temporizador de INTERRUPCIÓN DE LA
IMPRESORA. Consulte "Temporizadores" en la sección "Menú principal"
para obtener instrucciones sobre el ajuste de este valor. El valor
prefijado es de 1 minuto, pero se puede ajustar entre 1 y 99 minutos.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
47
Tecla Almacenar/Recuperar
La función Almacenar/Recuperar contiene las opciones siguientes:
ÚLTIMO TRABAJO: le permite recuperar y volver a usar la
información relacionada con el último trabajo de copia.
PLANTILLAS DE TRABAJOS: le permite guardar los ajustes de
trabajos anteriores en la memoria en forma de plantillas.
GUARDAR PLANTILLA PREFIJADA: le permite guardar los
ajustes del trabajo actual en forma de plantilla prefijada.
RESTAURAR VALORES FÁBRICA: le permite recuperar los
ajustes prefijados de fábrica como los ajustes prefijados activos.
Para tener acceso al menú ALMACENAR/RECUPERAR:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecer á la pantalla del
menú ALMACENAR/RECUPERAR. Las flechas negras indican
que el menú contiene más opciones que las visibles. La opción
seleccionada se destaca.
ALMACENAR/RECUPERAR
ÚLTIMO TRABAJO
PLANTILLAS DE TRABAJOS
GUARDAR PLANTILLAS PREFIJ.
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
3. Cuando se destaca la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionarla. Aparecerá el menú o la pantalla de la opción
seleccionada.
La opción ÚLTIMO TRABAJO del menú ALMACENAR/RECUPERAR
proporciona un submenú con las siguientes elecciones:
RECUPERAR ÚLTIMO TRABAJO: le permite recuperar y volver
a usar los parámetros, imágenes y funciones asociadas con el
último trabajo de copia. Puede volver a imprimir el último trabajo
o imprimir un trabajo nuevo utilizando los ajustes recuperados.
Si lo desea, puede modificar los ajustes recuperados sin
explorar nuevamente el trabajo.
ELIMINAR ÚLTIMO TRABAJO: le permite borrar la información
del último trabajo.
NOTA: en el modo de exploración, no está disponible la opción Último
trabajo.
Para acceder al menú ÚLTIMO TRABAJO:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla del
menú ALMACENAR/RECUPERAR.
Último trabajo
48
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar ÚLTIMO TRABAJO.
Aparecerá la pantalla del menú ÚLTIMO TRABAJO. La opción
seleccionada se destaca.
ÚLTIMO TRABAJO
RECUPERAR ÚLTIMO TRABAJO
ELIMINAR ÚLTIMO TRABAJO
3. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la opción
deseada.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada.
Aparecerá la pantalla de la opción seleccionada.
Use la opción RECUPERAR ÚLTIMO TRABAJO para recuperar la
información del último trabajo.
Para recuperar la información de último trabajo:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla del
menú Almacenar/Recuperar.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar ÚLTIMO TRABAJO.
Aparecerá la pantalla del menú ÚLTIMO TRABAJO.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar RECUPERAR ÚLTIMO
TRABAJO. Aparecerá la pantalla que se muestra a continuación.
PARÁM. COPIADORA E IMÁGENES
DE ÚLTIMO TRAB. RECUPERADOS
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
4. Pulse la tecla Intro para volver a la pantalla LISTA.
Ahora puede utilizar las opciones recuperadas tal cual o cambiar una o
varias de ellas.
NOTA: el trabajo recuperado debe imprimirse o eliminarse antes de que
el próximo documento pueda explorarse. Si no hay un último trabajo
para recuperar, como en el caso del encendido o después de eliminar el
último trabajo, un mensaje de error le informará de tal situación.
Si por razones de seguridad no desea guardar los parámetros e
imágenes del último trabajo realizado, utilice la función
ELIMINAR ÚLTIMO TRABAJO.
Para eliminar la información del último trabajo:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla del
menú ALMACENAR/RECUPERAR.
RECUPERACIÓN DEL
ÚLTIMO TRABAJO
ELIMINACIÓN DEL
ÚLTIMO TRABAJO
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
49
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar ÚLTIMO TRABAJO.
Aparecerá la pantalla del menú ÚLTIMO TRABAJO.
3. Pulse la tecla Siguiente para destacar ELIMINAR ÚLTIMO
TRABAJO.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar ELIMINAR ÚLTIMO
TRABAJO. Se muestra una pantalla de confirmación. La
respuesta prefijada es NO.
ELIMINAR ÚLTIMO TRABAJO
¿ESTÁ SEGURO?: NO
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para cambiar la respuesta a
SÍ.
6. Pulse la tecla Intro para confirmar la eliminación. Aparece la
pantalla que se muestra a continuación. Las imágenes y
parámetros del último trabajo se eliminan.
PARÁMETROS E IMÁGENES
DE ÚLTIMO TRAB.: ELIMINADOS
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
7. Pulse la tecla Intro para volver a la pantalla LISTA.
La opción PLANTILLAS DE TRABAJOS del menú
ALMACENAR/RECUPERAR proporciona un submenú con las siguientes
opciones:
RECUPERAR PLANTILLA: le permite recuperar ajustes
guardados.
GUARDAR PLANTILLA: le permite guardar ajustes del trabajo
en la memoria.
ELIMINAR PLANTILLA: le permite eliminar ajustes guardados.
Para tener acceso al menú PLANTILLAS DE TRABAJOS:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá el menú
ALMACENAR/RECUPERAR.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar PLANTILLAS DE
TRABAJOS. Aparecerá la pantalla del menú PLANTILLAS DE
TRABAJOS. La opción seleccionada aparece destacada.
Plantillas de trabajos
50
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
PLANTILLAS DE TRABAJOS
RECUPERAR PLANTILLA
GUARDAR PLANTILLA
ELIMINAR PLANTILLA
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la opción
deseada.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada.
Aparecerá la pantalla de la opción seleccionada.
La opción RECUPERAR PLANTILLA le permite recuperar parámetros
de trabajos guardados previamente en forma de plantillas y usarlos para
imprimir el trabajo actual.
Para recuperar una plantilla:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá el menú
ALMACENAR/RECUPERAR.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar PLANTILLAS DE
TRABAJOS. Aparecerá la pantalla del menú PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar RECUPERAR PLANTILLA.
Aparecerá la pantalla RECUPERAR PLANTILLA, con las
ubicaciones de almacenamiento que contienen plantillas. Las
ubicaciones que no contienen plantillas no se muestran.
A continuación se incluye un ejemplo de la pantalla RECUPERAR
PLANTILLA.
RECUPERAR PLANTILLA
PLANTILLAS EN USO:12345
INTRO. Nº DE PLANTILLA 0
5. Utilice el teclado numérico para introducir el número de plantilla
que desea recuperar.
6. Pulse la tecla Intro para confirmar la selección. Se muestra una
pantalla de confirmación de recuperación. Se recupera la
plantilla asociada y los ajustes del panel de control del escáner
se configuran de acuerdo a ella.
PARÁM. DE TRABAJO RECUPERADOS
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
RECUPERACIÓN DE
PLANTILLAS DE
TRABAJOS
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
51
Ahora puede usar los ajustes de los parámetros como se han
recuperado, o puede cambiar algunos de ellos.
NOTA: si cambia algunos de los ajustes de calidad de imagen (por
ejemplo el tipo de documento, supresión del fondo o contraste de la
copia) o si desea invertir la imagen, un mensaje de error le sugerirá que
vuelva a explorar la imagen. Debe volver a explorar la imagen para
poder cambiar cualquier ajuste de calidad de imagen para un trabajo
recuperado.
7. Pulse la tecla Intro para volver a la pantalla LISTA.
La opción GUARDAR PLANTILLA le permite almacenar en la memoria
grupos de ajustes asociados con un trabajo en forma de plantillas.
Pueden almacenarse hasta un máximo de nueve plantillas.
Para almacenar una plantilla de trabajo:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla del
menú ALMACENAR/RECUPERAR.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar PLANTILLAS DE
TRABAJOS. Se muestra la pantalla del menú PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
4. Pulse la tecla Siguiente para destacar GUARDAR PLANTILLA.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar GUARDAR PLANTILLA. Se
muestra la pantalla GUARDAR PLANTILLA, mostrando las
ubicaciones de almacenamiento no usadas. Las ubicaciones
que contienen plantillas no se muestran.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla GUARDAR
PLANTILLA.
GUARDAR PLANTILLA
PLANTILLAS NO USADAS: 6 7 8 9
INTRO. Nº DE PLANTILLA: 3
6. Elija una ubicación que no esté en uso e introduzca la
localización usando el teclado numérico.
7. Pulse la tecla Intro para confirmar la selección. Los ajustes del
trabajo de copia actual se almacenan en la ubicación introducida
y se muestra una pantalla de confirmación.
PAMETROS DE TRABAJO GUARDADOS
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
ALMACENAMIENTO DE
PLANTILLAS DE
TRABAJOS
52
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
NOTA: puede cambiar el contenido de una ubicación ya en uso con la
información del trabajo en curso. Si elige una ubicación que ya contiene
información, se mostrará la pantalla de PLANTILLA EN USO, como se
muestra a continuación. Pulse la tecla Intro para sobrescribir el
contenido. Pulse la tecla Salir para cancelar la operación.
PLANTILLA EN USO
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
SALIR PARA CANCELAR
8. Pulse la tecla Intro para volver a la pantalla LISTA.
Use la opción ELIMINAR PLANTILLA para eliminar plantillas
almacenadas con anterioridad, dejando así vacía la ubicación que puede
por lo tanto volver a utilizarse. Una vez que se ha borrado una plantilla,
no se puede recuperar.
Para eliminar una plantilla almacenada:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla del
menú ALMACENAR/RECUPERAR.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar PLANTILLAS DE
TRABAJOS. Aparecerá la pantalla del menú PLANTILLAS DE
TRABAJOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque la opción
ELIMINAR PLANTILLA.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar ELIMINAR PLANTILLA.
Aparecerá la pantalla ELIMINAR PLANTILLA. Esta pantalla
indica las ubicaciones de las plantillas actualmente en uso. Las
ubicaciones que no contienen plantillas no se muestran.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla ELIMINAR
PLANTILLA.
ELIMINAR PLANTILLA
PLANTILLAS EN USO: 1 2 3 4 5
INTRO. Nº DE PLANTILLA: 0
6. Use el teclado numérico para introducir la ubicación de la
plantilla que desea eliminar, después pulse la tecla Intro. La
ubicación eliminada se retira de la lista de la pantalla ELIMINAR
PLANTILLA y el contenido de dicha localización se elimina.
7. Ahora puede seleccionar otras ubicaciones siguiendo el mismo
procedimiento.
ELIMINACIÓN DE
PLANTILLAS DE
TRABAJOS
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
53
8. Si no se desea eliminar ninguna otra ubicación, pulse la tecla
Salir para regresar a la pantalla LISTA.
La opción GUARDAR PLANTILLA PREDETERMINADA del menú
ALMACENAR/RECUPERAR le permite guardar los ajustes del trabajo
en curso como opciones prefijadas. Cada trabajo adicional tendrá estos
ajustes establecidos como las selecciones prefijadas.
Para guardar los ajustes del trabajo actual como plantilla prefijada:
1. Asegúrese de que las opciones de Selección del papel, Calidad
de imagen y Reducción/Ampliación están ajustadas como lo
desea. Realice los cambios que sean necesarios.
2. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla
ALMACENAR/RECUPERAR.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque GUARDAR
PLANTILLA PREDETERMINADA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar GUARDAR PLANTILLA
PREDETERMINADA. Aparecerá una pantalla de confirmación
indicando que los parámetros del trabajo se han almacenado.
PARÁM. DE TRABAJO GUARDADOS
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
5. Pulse la tecla Intro para regresar a la pantalla LISTA.
Los valores prefijados de fábrica se almacenan de forma permanente en
la memoria. La opción RESTAURAR VALORES FÁBRICA del menú
ALMACENAR/RECUPERAR le permite recuperar los ajustes prefijados
de fábrica como los ajustes del trabajo activo.
Para recuperar los valores prefijados de fábrica:
1. Pulse la tecla Almacenar/Recuperar. Aparecerá la pantalla
ALMACENAR/RECUPERAR.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque RESTAURAR
VALORES FÁBRICA.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar RESTAURAR VALORES
FÁBRICA. Los ajustes prefijados de fábrica se recuperan
inmediatamente. Aparecerá una pantalla de confirmación.
PARÁM. DE TRABAJO RECUPERADOS
PULSE INTRO PARA CONTINUAR
4. Pulse la tecla Intro para regresar a la pantalla LISTA.
Guardar plantilla
predeterminada
Recuperación de los
valores prefijados de
fábrica
54
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tecla Acabadora
Se puede conectar un dispositivo de acabado, como por ejemplo una
plegadora, al sistema Synergix Digital Solution. Si se conecta tal
dispositivo, la tecla Acabadora lo activa o desactiva.
Para activar/desactivar un dispositivo de acabado:
1. Pulse la tecla Acabadora. La luz indicadora de la Acabadora se
ilumina y aparece la pantalla ACABADORA. Las flechas negras
indican que el menú contiene más opciones que las visibles. La
opción seleccionada se destaca.
ACABADORA
PROGRAMA DE PLEGADO
OPCIONES DE GRAN LONGITUD
OPCIONES DE FICHAS
NOTA: si no se conecta ningún dispositivo de acabado, al pulsar la tecla
Acabadora aparece el mensaje de error que se muestra a continuación.
ACABADORA
PROGRAMA DE PLEGADO
OPCIONES DE GRAN LONGITUD
OPCIONES DE FICHAS
Cuando se está creando un juego, las opciones de la acabadora no se
pueden cambiar, y pulsar la tecla Acabadora no es válido. Se muestra el
mensaje de error que se proporciona a continuación. Active la
acabadora y seleccione las opciones de la misma ya sea antes de
seleccionar la opción Creación de juegos o después de crear el juego.
ACABADORA
OPC IÓN ACABADORA NO SE PUEDE CAMBIAR
DURANTE OPERACIÓN DE CREACIÓN DE JUEGOS
Cuando aparezca cualquiera de estas pantallas de error, pulse la tecla
Salir para regresar a la pantalla LISTA. La luz indicadora de la
Acabadora se apaga
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
3. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionar la opción. Aparecerá la pantalla de la opción
seleccionada. Vea en la próxima página una ilustración y
descripción de cada opción. Consulte también la documentación
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
55
del usuario de la acabadora para obtener información adicional
sobre las opciones de plegado disponibles.
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de las
opciones y poder seleccionar la opción deseada.
5. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
confirmar la selección.
6. Repita los pasos 4 y 5 si desea cambiar ajustes de cualquier
otra opción.
7. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla LISTA.
8. Para desactivar la acabadora, pulse nuevamente la tecla
Acabadora. La luz indicadora de la Acabadora se apaga.
A continuación se proporcionan descripciones de cada una de las
opciones del menú de la Acabadora. Consulte la documentación del
usuario de la acabadora para obtener más información sobre estas
opciones.
La opción PROGRAMA DE PLEGADO le permite seleccionar uno de 20
programas definidos por el usuario. Los nombres de los programas se
programan en la acabadora y se transfieren al controlador cuando la
acabadora pasa por la secuencia de encendido.
PROGRAMA DE PLEGADO
PROGRAMA: NOMBRE PROGRAMA USUARIO
La opción OPCIONES DE GRAN LONGITUD le permite especificar
cómo manipula la plegadora los documentos largos (de más de 80
pulgadas de longitud). Las opciones son NO PLEGAR y PLEGADO EN
Z. Si se selecciona NO PLEGAR, el documento largo no se pliega. Si se
selecciona PLEGADO EN Z, el documento largo se plegará en zigzag,
no de manera transversal. NO PLEGAR es el ajuste prefijado de fábrica.
OPCIONES DE GRAN LONGITUD
GRAN LONGITUD: NO PLEGAR
La opción OPCIONES DE FICHA le permite sobrescribir los ajustes de
fichas preprogramados para el programa de acabado seleccionado. Las
opciones son SIEMPRE ACTIVADO, SIEMPRE DESACTIVADO y USAR
AJUSTE DEL PROGRAMA. USAR AJUSTE DEL PROGRAMA es el
ajuste prefijado de fábrica.
Opciones del menú
de la Acabadora
PROGRAMA DE
PLEGADO
OPCIONES DE GRAN
LONGITUD
OPCIONES DE FICHA
56
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
OPCIONES DE FICHA
FICHA: USAR AJUSTE DEL PROGRAMA
La opción OPCIONES DE PERFORACIÓN le permite sobrescribir los
ajustes de perforación preprogramados para el programa de acabado
seleccionado. Las opciones son SIEMPRE ACTIVADO, SIEMPRE
DESACTIVADO y USAR AJUSTE DEL PROGRAMA. USAR AJUSTE
DEL PROGRAMA es el ajuste prefijado de fábrica.
OPCIONES DE PERFORACIÓN
PERF: USAR AJUSTE DEL PROGRAMA
La opción OPCIONES DEL MARGEN le permite sobrescribir los ajustes
de los márgenes preprogramados para el programa de acabado
seleccionado. Las opciones son SIEMPRE DESACTIVADO y USAR
AJUSTE DEL PROGRAMA. La opción SIEMPRE ACTIVADO no está
disponible. USAR AJUSTE DEL PROGRAMA es el ajuste prefijado de
fábrica.
OPCIONES DEL MARGEN
MARGEN: USAR AJUSTE DEL PROGRAMA
La opción OPCIONES DE PLEGADO TRANSVERSAL le permite
sobrescribir los ajustes del plegado transversal preprogramados para el
programa de acabado seleccionado. Las opciones son SIEMPRE
ACTIVADO, SIEMPRE DESACTIVADO y USAR AJUSTE DEL
PROGRAMA. USAR AJUSTE DEL PROGRAMA es el ajuste prefijado
de fábrica.
OPCIONES PLEGADO TRANSVERSAL
TRANSVERSAL: USAR AJUSTE DEL PROGRAMA
La opción UBICACIÓN DEL TÍTULO le permite especificar la
localización del título en los trabajos de copia que va a realizar. Las
opciones son INFERIOR DERECHA, INFERIOR IZQUIERDA,
SUPERIOR DERECHA y SUPERIOR IZQUIERDA. INFERIOR
DERECHA es el ajuste prefijado de fábrica.
OPCIONES DE
PERFORACIÓN
OPCIONES DEL
MARGEN
OPCIONES DE
PLEGADO
TRANSVERSAL
UBICACIÓN DEL
TÍTULO
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
57
UBICACIÓN DEL TÍTULO
UBICACIÓN: INFERIOR DERECHA
La opción BANDEJA DE SALIDA le permite especificar cuál bandeja de
salida de la acabadora usar para la salida impresa. Las opciones son
NO IMPORTA, BANDEJA X (en donde X equivale a una del número de
bandejas actuales de la acabadora), EN ZIGZAG y ESPECIAL.
ESPECIAL es el ajuste prefijado de fábrica.
BANDEJA DE SALIDA
BAN. SALIDA: ESPECIAL
Tecla Creación de juegos
El modo Creación de juegos le permite explorar una serie de imágenes y
crear un juego clasificado de forma electrónica. Una vez que se ha
creado el juego, se pueden imprimir una o más copias clasificadas.
NOTA: el modo Creación de juegos no estará disponible a menos que el
sistema Synergix Digital Solution se encuentre en el modo de copia.
Si el juego va a ser procesado por un dispositivo de acabado, como una
plegadora, por ejemplo, pulse la tecla Acabadora y configure las
opciones del dispositivo de acabado antes de activar la opción Creación
de juegos. Mientras el modo Creación de juegos está activa, no se
pueden cambiar las opciones de la acabadora.
En el modo Creación de juegos, los documentos del tamaño C (A2) y
mayores aparecerán generalmente en la parte trasera del escáner
después de ser explorados. Si el parámetro de RETORNO DEL
DOCUMENTO se configura como ATRÁS, entonces todos los
documentos aparecerán en la parte trasera después de ser explorados.
El escáner Synergix Digital Solution está equipado con un dispositivo
receptor de documentos, llamado Apilador, para recibir estos
documentos. Consulte "Control del escáner" en la sección "Menú
principal" para obtener información adicional acerca del parámetro
RETORNO DEL DOCUMENTO.
Para crear un juego clasificado:
1. Pulse la tecla Creación de juegos. La luz indicadora de Creación
de juegos se ilumina y aparece la pantalla de CREACIÓN DE
JUEGOS.
BANDEJA DE SALIDA
Preparación para la
creación del juego
Creación e impresión
de juegos
58
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
CREACIÓN DE JUEGOS
CLASIFICAC: DIRECTA
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la
clasificación DIRECTA o INVERSA.
DIRECTA imprime el juego clasificado en el orden en que se
hayan explorado las hojas.
IMPRESO
1
2
3
EX PL ORA DO
1
2
3
INVERSA las imprime en el orden inverso.
1
2
3
EX PL ORA DO
3
2
1
IMPRESO
3. Pulse la tecla Intro para confirmar la selección. Aparecerá la
pantalla LISTA PARA CREAR JUEGO.
LISTA PARA CREAR JUEGO
INSERTE DOCUMENTO: 1
MEMORIA
100.0
AUTO
4. Inserte uno a uno los documentos en el escáner, como lo indica
la pantalla. A medida que se exploran los documentos, la
cantidad de memoria utilizada aparece en una pantalla gráfica
rectangular.
NOTA: puede seleccionar las opciones de ampliación/reducción y
calidad de copia de cada hoja antes de explorarla.
5. Cuando se termina de explorar el juego, pulse de nuevo la tecla
Creación de juegos. La luz indicadora de Creación de juegos se
apaga cuando se pulsa la tecla Comenzar, después se muestra
la pantalla LISTA PARA IMPRIMIR JUEGO.
LISTA PARA IMPRIMIR JUEGO
PULSE COMENZAR PARA IMPRIM
100.0
3
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
59
6. Si lo desea, puede realizar cambios adicionales en la selección
de Origen del papel y en el valor de Reducción/Ampliación.
Cualquiera de esos cambios se aplicará a la impresión del juego
completo.
7. Introduzca el número de copias que desea realizar y pulse la
tecla Comenzar. La impresora imprimirá la cantidad de juegos
solicitada.
Después de imprimir el juego, lo puede recuperar, cambiar los valores
de nuevo y volverlo a imprimir utilizando los nuevos valores. Para
recuperar el juego, consulte "Tecla Almacenar/Recuperar" en la sección
"Teclas de funciones especiales" para más información.
Tecla Lotes
La función Lotes le permite mejorar la velocidad de copia habilitando el
procesamiento de varios documentos en el escáner. Cuando este modo
se activa, el escáner reúne información de pre-exploración sólo para el
primer documento introducido en el escáner. No se reúne información de
pre-exploración de los documentos subsiguientes del juego. Dichos
documentos se explorarán usando la información reunida al explorar el
primer documento. La eliminación de la información reunida mejora la
velocidad de copia general.
Para habilitar el procesamiento del modo por lotes:
1. Pulse la tecla Lotes. La luz indicadora comienza a parpadear.
2. Introduzca el primer original en el escáner. El escáner explora el
original y aparece la pantalla que se muestra a continuación.
ANCHURA ENCONTRADA PARA JUEGO XX.X
INTROD. OTRA ANCHURA O
PULSE INTRO PARA ACEPTAR
3. Realice uno de los pasos siguientes:
Use el teclado numérico para introducir la anchura del juego y
pulse la tecla Intro para aceptar el valor.
Pulse la tecla Intro para aceptar la anchura detectada por
Synergix Digital Solution.
La luz indicadora de lotes permanece encendida hasta que este
modo se inhabilita.
4. Cuando se termina de explorar el último documento del juego,
pulse la tecla Lotes para inhabilitar este modo. La luz indicadora
de Lotes se apaga.
NOTA: cuando el modo Lotes está desactivado, la función de CENTRO
AUTO queda temporalmente desactivada. Tenga cuidado de centrar
manualmente cada documento que se coloque en el escáner.
60
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tecla Transformación
La función Transformación contiene las opciones siguientes:
MÁRGENES: le permite ajustar las dimensiones de los
rgenes que rodean la imagen. Si se introducen valores
positivos para los márgenes, se inserta un espacio en blanco
alrededor de la imagen. Si desea eliminar alguna parte de la
imagen, se deben introducir valores negativos para los
márgenes.
JUSTIFICACIÓN: le permite ajustar la posición de la imagen en
el papel.
TRANSFORMACIÓN: le permite solicitar la transformación de la
imagen explorada en imagen espejo, en una inversión
fotográfica negativa, o en ambas.
NOTA: la imagen también puede rotarse. Consulte "Opciones de
imagen" en la sección "Opciones de copia" para más información acerca
de la rotación de la imagen.
Para tener acceso al menú TRANSFORMACIÓN:
1. Pulse la tecla Transformación. Aparecerá el MENÚ
TRANSFORMACIÓN. Se destaca la opción seleccionada.
ME TRANSFORMACIÓN
RGENES
JUSTIFICACIÓN
TRANSFORMACIÓN
2. Pulse la tecla Siguiente o Anterior para seleccionar la opción
deseada.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada. Se
muestra la pantalla de la opción seleccionada.
La opción MÁRGENES del MENÚ TRANSFORMACIÓN le permite
seleccionar las dimensiones de los márgenes que rodean la imagen.
Estos márgenes son el borde superior, izquierdo, derecho e inferior.
NOTA: los márgenes sólo pueden ajustarse cuando el sistema Synergix
Digital Solution se encuentra en el modo de copia.
La siguiente ilustración muestra la entrada de una imagen en el escáner
y la orientación de los márgenes de la imagen.
Márgenes
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
61
Es cáner
Borde izquierdo
Borde derecho
Borde inferior
Borde superior
Los márgenes se agregan a la imagen de dos formas:
Si se ha seleccionado Sincronizado en el área de Formato de
salida a través del panel de control del escáner, el borde
superior se agrega antes de que se imprima la imagen, mientras
que el margen inferior se añade después que se reciba la señal
para cortar el papel desde el escáner. Así, la longitud del papel
que se obtiene de la impresora, será la suma de la longitud del
documento original más ambos márgenes, superior e inferior.
Si se ha seleccionado una longitud fija (Preajustada o Manual)
en Formato de salida, se mantiene como se ha especificado el
espacio en blanco de los márgenes que rodean al documento y
no las dimensiones físicas reales del documento, por lo que los
rgenes reducen la superficie de papel disponible en la que se
imprimirá la imagen.
Para ajustar los márgenes de una imagen:
1. Pulse la tecla Transformación. Aparecerá la pantalla del menú
TRANSFORMACIÓN.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar MÁRGENES. Aparecerá
una pantalla con los ajustes para cada margen. A continuación
se proporciona un ejemplo de dicha pantalla.
SUPERIOR + 1.0 PUL
IZQUIERDO + 0.0 PUL
DERECHO + 0.0 PUL
INFERIOR + 0.0 PUL
Si la unidad de medida se ha ajustado a pulgadas, aparecerá "PUL"
junto a cada valor. Si la unidad de medida se ha ajustado a milímetros,
aparecerá "MM" junto a cada valor. Consulte "Localización" en la
sección "Menú principal" para más información acerca del ajuste de la
unidad de medida.
El visor gráfico hacia la derecha de los ajustes de márgenes ilustra la
localización aproximada de la imagen como resultado de los ajustes.
3. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar el ajuste que
desea cambiar.
NOTA: cada margen tiene dos componentes. Son un indicador "+/-" y un
valor numérico. A medida que pulsa la tecla Anterior o Siguiente, los
componentes se destacan individualmente.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar el ajuste.
62
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
5. Cambie los ajustes de la siguiente manera:
Si desea cambiar el ajuste "+" o "-", pulse la tecla Anterior o
Siguiente.
Se puede recortar uno de los bordes de la imagen introduciendo un valor
negativo para ese eje. En ese caso, el borde afectado aparece como
una línea de puntos y el icono de la imagen aparece parcialmente fuera
de los bordes del papel.
La ilustración siguiente muestra un margen izquierdo negativo con una
justificación SUPERIOR IZQUIERDA.
SUPER. + 1.0 PULG
IZQU. - 1.0 PULG
DERECH. + 0.0 PULG
INFER. + 0.0 PULG
Si desea cambiar el ajuste del valor, use el teclado numérico
para introducir el valor.
Los valores pueden ajustarse en incrementos del 0.1 pulg. (1.0 mm) y en
una escala de +4 a -4 in (+100 a -100 mm). Los valores fuera de la
escala permitida se rechazan. Si introduce un valor no válido, pulse la
tecla Salir para eliminarlo. Los márgenes prefijados son 0.
6. Pulse la tecla Intro para confirmar el ajuste. El visor gráfico se
actualiza según los ajustes
NOTA: para cancelar el ajuste, pulse la tecla Salir.
7. Cuando se hayan establecido los valores de los márgenes
deseados, pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del
menú TRANSFORMACIÓN.
La opción JUSTIFICACIÓN del MENÚ TRANSFORMACIÓN le permite
ajustar la posición de la imagen en el papel.
NOTA: por "Imagen" se entiende toda la página explorada, incluyendo
los espacios en blanco.
Para especificar la posición de la imagen:
1. Pulse la tecla Transformación. Aparecerá la pantalla de MENÚ
TRANSFORMACIÓN.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar JUSTIFICACIÓN.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar JUSTIFICACIÓN.
Aparecerá la pantalla JUSTIFICACIÓN. Esta pantalla muestra
los ajustes actuales de las coordenadas X e Y. También incluye
un visor gráfico de la posición aproximada de la imagen como
resultado de los ajustes realizados.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla JUSTIFICACIÓN.
Justificación
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
63
JUSTIFICACIÓN
X:
IZQUIERDA
Y
:
CENTRO
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la
coordenada X (horizontal) o Y (vertical).
5. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la
justificación.
Para ajustar el documento en la dirección del eje X, se puede elegir
entre las opciones IZQUIERDA, CENTRO y DERECHA. Para ajustar el
documento en la dirección del eje Y, se puede elegir entre las opciones
SUPERIOR, CENTRO e INFERIOR.
7. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección. El visor gráfico
se actualiza de acuerdo a sus selecciones.
NOTA: para cancelar su selección, pulse la tecla Salir.
8. Repita los pasos 4 a 7 si desea cambiar la posición de la otra
coordenada.
9. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
TRANSFORMACIÓN.
La opción TRANSFORMACIÓN del menú TRANSFORMACIÓN le
permite crear una imagen espejo de una imagen explorada y convertir
una imagen explorada en una imagen negativa.
La opción ESPEJO le permite crear una imagen espejo de una imagen
explorada.
Para crear una imagen espejo:
1. Pulse la tecla Transformación. Aparecerá la pantalla del menú
TRANSFORMACIÓN.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
TRANSFORMACIÓN.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar TRANSFORMACIÓN.
Aparecerá la pantalla TRANSFORMACIÓN.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla
TRANSFORMACIÓN con las opciones ESPEJO e INVERTIDO
desactivadas.
Transformación
CREACIÓN DE UNA
IMAGEN ESPEJO
64
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
TRANSFORMACIÓN
ESPEJO:
N
O
INVERT:
N
O
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar ESPEJO.
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la
transformación deseada. Se dispone de cuatro opciones: X, Y,
XY, y NO. La tabla 4 muestra las opciones.
Tabla 4. Transformaciones en espejo
Eje Transformación
X
Y
XY
NO
6. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección. El visor gráfico
se actualiza de acuerdo a las opciones seleccionadas. La
siguiente ilustración muestra la pantalla TRANSFORMACIÓN
con la "X" como la selección de imagen espejo.
TRANSFORMACIÓN
ESPEJO:
X
INVERT:
N
O
NOTA: para cancelar su selección, pulse la tecla Salir.
7. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla LISTA.
La opción INVERTIDO le permite convertir una imagen explorada en una
imagen negativa. En imágenes en blanco y negro, los pixeles blancos se
imprimirán en negro y los negros en blanco. En imágenes en escala de
grises, la imagen será convertida en su negativo fotográfico.
Para invertir una imagen:
1. Pulse la tecla Transformación. Aparecerá la pantalla del menú
TRANSFORMACIÓN.
INVERSIÓN DE UNA
IMAGEN
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Teclas de funciones especiales
65
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
TRANSFORMACIÓN.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar TRANSFORMACIÓN.
Aparecerá la pantalla TRANSFORMACIÓN.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla
TRANSFORMACIÓN con las opciones ESPEJO e INVERTIDO
desactivadas.
TRANSFORMACIÓN
ESPEJO:
N
O
INVERT:
N
O
4. Pulse la tecla Siguiente para destacar INVERTIDO.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar INVERT.
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para regresar a la opción SÍ o
NO.
7. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección. El visor gráfico
se actualiza de acuerdo a las opciones seleccionadas.
Cuando INVERTIDO está activada, el icono hacia la derecha de la
pantalla TRANSFORMACIÓN se invierte. El ejemplo siguiente muestra
la pantalla TRANSFORMACIÓN con la función INVERTIDO activada.
TRANSFORMAC IÓN
ESPEJO
NO
INVERT.
NOTA: para cancelar su selección, pulse la tecla Salir.
8. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla LISTA.
Tecla Muestra
La tecla Muestra le permite imprimir una pequeña muestra de una
imagen explorada para comprobar su calidad u observar los resultados
de las distintas funciones o de los ajustes realizados en la calidad de la
copia. La muestra tiene como dimensiones la anchura de la página por
210 mm y se toma de un punto equidistante a los ejes superior e inferior
de la imagen.
Para imprimir una muestra de la imagen explorada:
66
Teclas de funciones especiales XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
1. Pulse la tecla Muestra. La luz indicadora asociada se ilumina. El
panel de control del escáner pasa al modo INTERRUPCIÓN DE
LA IMPRESORA y la luz indicadora de Interrupción de la
impresora se ilumina. La impresora imprime de forma inmediata
una muestra de la siguiente imagen introducida en el escáner.
Se muestra la pantalla MODO DE MUESTRA.
MODO DE MUESTRA
PULSE COMENZAR PARA ACEPTAR PÁG.
PULSE C/CA PARA RECHAZAR.
2. Realice una de las opciones siguientes:
Pulse la tecla Comenzar para imprimir la imagen completa al
tamaño normal de copia.
Pulse la tecla C/CA para eliminar la imagen explorada.
3. Pulse la tecla Muestra de nuevo para desactivar la función. La
impresora regresa a los ajustes prefijados de prioridad y las
luces indicadoras de Muestra e Interrupción de la impresora se
apagan.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR)
67
Exploración en entornos de red
(modo EXPLORAR)
Exploración en entornos de red
(modo EXPLORAR)
El sistema Synergix Digital Solution tiene dos modos de exploración:
modo COPIAR y modo EXPLORAR.
NOTA: el modo EXPLORAR es opcional en la Synergix 8825 Digital
Solution. Es una función estándar en la Synergix 8830 Digital Solution,
en la 8850 Digital Solution, la 8855 Digital Solution y la X2-TECH Digital
Solution. A partir de la versión de 7.5 de Firmware, la exploración a red
en color está disponible en todas las Digital Solutions equipadas con el
sistema de exploración Synergix. La función Explorar a red en color
requiere la compra de una función de activación de color. En la
impresora X2-TECH, es posible imprimir en color archivos en color. Si
desea información sobre el pedido de esta opción, comuníquese con un
representante de XES.
NOTA: el modo de copia estará desactivado y no se podrá acceder a la
pantalla LISTA PARA COPIAR cuando esté activado OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (COLOR) y haya una impresora de color conectada al
controlador.
En el modo COPIAR, los documentos se exploran, se
almacenan temporalmente en el disco duro o la memoria y
después se envían a la impresora local cuando ésta está
disponible. Al explorar el siguiente trabajo, el archivo del trabajo
anterior se borra automáticamente del disco duro, dejando
espacio para nuevos archivos. El funcionamiento del sistema se
detalla en las secciones anteriores.
En el modo EXPLORAR, el archivo de imagen creado en la
exploración se almacena directamente en el disco duro para una
posterior recuperación desde un sistema remoto conectado a
una red. La imagen se almacena en los formatos TIFF 6.0
usando CCITT, Grupo 4 o compresión CALS, o PDF. También
68
Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR) XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
están disponibles los archivos JPG de alta resolución con la
opción de exploración a red en color.
Los archivos almacenados en el modo EXPLORAR se pueden recuperar
en la red. Después de recuperar el archivo con el programa AccXES
Client Tools instalado en un PC conectado a la red, la imagen del disco
duro se elimina automáticamente. Si desea más información, consulte
la Guía del usuario AccXES Client Tools.
Otros programas de recuperación de documentos remotos pueden usar
el Protocolo de transferencia de archivos o FTP para recuperar y borrar
archivos del disco duro de Synergix Digital Solution en la red. Estos
programas copiarán los archivos en lugar de moverlos, de modo que
permanecerán en el disco duro después de recuperarlos.
Los archivos que permanezcan en la unidad de disco local más tiempo
del especificado en el temporizador de ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS
son eliminados por el sistema. Consulte Temporizadores, en el menú
Configuración de la sección Menú principal para obtener más
información sobre los ajustes del temporizador de ELIMINACIÓN DE
ARCHIVOS.
Cambio entre los modos COPIAR y
EXPLORAR
NOTA: el modo de copia se desactivará y la pantalla LISTA PARA
COPIAR no estará disponible cuando esté activado OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (COLOR) y haya una impresora color conectada al
AccXES.
Para alternar entre el modo COPIAR y EXPLORACIÓN, siga estos
pasos:
1. Compruebe que la pantalla muestra el mensaje LISTA PARA
COPIAR. Si hay algún menú abierto, pulse la tecla Menú para
volver a la pantalla LISTA. Si aparece el mensaje POR FAVOR,
ENTRE CUENTA, introduzca una ID del usuario válida y
después un número de cuenta válido para acceder a la pantalla
LISTA.
2. Pulse la tecla Modo. El sistema pasará al modo EXPLORAR y la
pantalla mostrará el mensaje LISTA PARA EXPLORAR. Si
vuelve a pulsar la tecla Modo volverá al modo COPIAR.
POR FAVOR, ENTRE
DIREC TORIO
IMÁGENES
3. Introduzca un nombre de directorio, de hasta 16 caracteres, al
cual se enviarán las imágenes exploradas. El nombre no puede
comenzar con un punto o una coma decimal.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR)
69
NOTA: el protocolo de red TCP/IP debe estar activado en el controlador,
o el sistema Synergix Digital Solution no pasará al modo EXPLORAR.
Para activar el protocolo TCP/IP, consulte el manual de configuración
del controlador.
Pantalla LISTA PARA EXPLORAR
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla LISTA PARA
EXPLORAR. Después de la pantalla, se muestra descripción de
información especial presentada en la pantalla.
LISTA PARA EXPLORAR
INSERTE DOCUMENTO
400 PPP
TIFF/CCITT G4
1BIT
TIFF/CCITTG
41 BIT
Este área indica el formato de archivo seleccionado.
Consulte OPCIONES DE EXPLORACIÓN (LÍNEA) u
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (FOTO) u OPCIONES
DE EXPLORACIÓN (COLOR) para ajustar estas
opciones. Las opciones disponibles variarán según la
selección de Opciones de exploración.
Este área muestra la resolución de exploración
seleccionada. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para
seleccionar un valor de 100, 200, 300 ó 400 PPP
(puntos por pulgada). Puede seleccionar un valor
nuevo antes de cada exploración.
Este icono indica cuánta RAM ocupa el archivo explorado.
Cuanto mayor es la memoria usada, mayor es la zona
oscura. Una vez finalizada la exploración, se procesa el
archivo y se desplaza al disco duro interno. Entonces se
libera la RAM.
Este icono indica cuánto espacio ocupan los archivos
almacenados en el disco. Cuanto mayor es el espacio
usado, mayor es la zona oscura. Cuando los archivos se
trasladan a otros dispositivos remotos de la red, se libera el
espacio en el disco. Por otro lado, los archivos que superen
el límite de tiempo especificado en el temporizador son
eliminados del disco. Consulte "Temporizadores" en la
sección "Menú principal" para ajustar este valor. El ajuste
prefijado de fábrica es 24 horas.
70
Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR) XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Selecciones desactivadas en el modo
EXPLORAR
Ciertas selecciones, disponibles en el modo de copia, no lo están en el
modo de exploración. Estas selecciones son:
Creación de juegos: en el modo EXPLORAR, se almacena una
imagen para cada documento en el disco. Cada imagen es
recuperada independientemente en el dispositivo remoto. Las
imágenes no pueden reunirse en juegos.
Especificación del tipo y origen del papel: como el resultado es
un archivo electrónico, no tiene sentido especificar el tipo de
papel.
Especificación del formato de salida: el archivo de imagen
siempre tiene el formato de la longitud del documento por la
anchura de exploración. Se puede especificar la anchura de
exploración cuando no se desee tomar la anchura total del
documento. Consulte "Control del escáner" en la sección "Menú
principal" para activar o desactivar la especificación manual de
la anchura de exploración.
Selección de los márgenes o justificación: puede recortar el
documento en partes iguales por los bordes si especifica una
anchura de exploración inferior a la anchura del documento.
Consulte "Control del escáner" en la sección "Menú principal"
para activar o desactivar la especificación manual de la anchura
de exploración.
Especificación de las opciones de acabado: ya que no hay
salida física, las operaciones de acabado no son aplicables.
Selección de Reducción/Ampliación: el archivo se almacena sin
sufrir ningún tipo de alteración, por lo tanto, se conserva toda la
información explorada.
Selección del tipo de imagen (Mixto): para el modo EXPLORAR
solo son válidos los tipos de imagen Línea, Foto y Color.
El Modo de muestra también está desactivado.
Supresión de fondo: esta selección se desactiva
automáticamente si se conecta una impresora color.
Funcionamiento en modo
EXPLORAR
Para explorar documentos con el fin de utilizarlos posteriormente en la
red:
1. Si está activada la contabilidad de trabajos, introduzca la ID del
usuario y la ID de cuenta y pulse la tecla Intro. Si no está
activada la contabilidad de trabajos, no tendrá que introducir
ninguna ID.
2. Si desea tener acceso a una vista previa de las imágenes
exploradas cuando se recuperan del controlador a su estación
de trabajo, asegúrese de que la casilla de vista previa prefijada
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR)
71
del escáner esté marcada. (En el sistema de exploración de
Synergix se localiza seleccionando el botón Menú. En el MENÚ
PRINCIPAL, seleccione CONFIGURACIÓN > OPCIONES DE
EXPLORACIÓN - LÍNEAS O FOTO (o COLOR, de estar
activado) > VISTA PREVIA). Use las teclas Anterior, Siguiente e
Intro para recorrer las selecciones. Use la tecla Intro para
confirmar las selecciones.
3. Cuando aparezca Lista para copiar en el panel de control del
escáner, pulse la tecla Modo.
4. Use el teclado numérico del panel de control para introducir el
nombre del directorio de exploración de 16 caracteres
alfanuméricos.
5. Cuando aparezca Lista para explorar en el panel de control del
escáner, seleccione la resolución de exploración deseada
usando SIGUIENTE o ANTERIOR.
NOTA: se muestra el formato de archivo Exploración a red en la
esquina inferior izquierda de la pantalla del panel de control del escáner.
Para cambiar los formatos (incluyendo el formato en color, de estar
activado), pulse la tecla Menú. Seleccione CONFIGURACIÓN (usando
las teclas Siguiente y Anterior, de ser necesario) y pulse Intro. Al usar la
tecla Siguiente, seleccione las Opciones de exploración (Línea, Foto o
Color; si Color está activado) y pulse Intro. Use las teclas Anterior,
Siguiente e Intro para recorrer las selecciones disponibles. Pulse la tecla
Intro para confirmar la selección. Pulse la tecla Menú para que el
escáner vuelva a estar en línea.
NOTA: al llevar a cabo una exploración en color, asegúrese de
seleccionar "Mixto/Personalizado" con la tecla de la flecha debajo de
Calidad de imagen en el panel de control del escáner.
6. Coloque su documento original con la cara hacia abajo y
centrado en la bandeja de alimentación del escáner.
7. Mueva con cuidado el documento hacia adelante hasta que los
rodillos de alimentación del escáner enganchen el borde de
avance del documento.
8. Si se le pide, indique la anchura de exploración deseada y pulse
Intro.
9. A medida que el documento se alimenta automáticamente en el
escáner, la imagen resultante se almacena en un archivo en el
directorio de exploración del disco duro del controlador del
sistema. Esta imagen se puede obtener desde la estación de
trabajo usando las herramientas de recuperación del software
AccXES Client Tools.
NOTA: es posible que tenga que pulsar el botón Comenzar si se ha
cambiado la configuración (de la exploración automática) prefijada de
fábrica.
72
Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR) XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Eliminación de las imágenes
exploradas
La tecla C/CA le permite retirar las imágenes exploradas del disco duro
de Synergix Digital Solution.
Para eliminar imágenes exploradas:
1. Pulse la tecla C/CA. Aparecerá la pantalla ELIMINAR IMAGEN
EXPLORADA.
BORRE IMAGEN EXPLORADA
NO ELIMINAR IMAGEN
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la selección
deseada.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar la selección destacada. Las
opciones son:
NO ELIMINAR IMAGEN: la imagen no se elimina.
ELIMINAR ÚLTIMA IMAGEN: se elimina la última imagen
explorada por la cuenta activa actualmente. Vuelva a pulsar la
tecla C/CA y la tecla Intro para eliminar la penúltima imagen
explorada. Repita el proceso hasta eliminar del disco todas las
imágenes que desee.
NOTA: no es posible saltar imágenes. Por ejemplo, no es posible
conservar la última imagen explorada pero eliminar la penúltima imagen
explorada.
ELIMINAR TODAS LAS IMÁGENES: se eliminan todas las
imágenes exploradas con el número de cuenta actual.
Administración del sistema de
archivos
El sistema de archivos almacena las imágenes en los directorios del
disco duro interno. Las imágenes se almacenan en el directorio que
especificó el usuario al ingresar al modo explorar. El directorio prefijado
es "images". Para administrar el sistema de archivos es necesario contar
con la clave del administrador del sistema.
La opción SISTEMA DE ARCHIVOS del menú ADMINISTRACIÓN DEL
SISTEMA permite al administrador del sistema realizar un número de
funciones de gestión del sistema de archivos. Ellas son:
Listar el número de imágenes almacenadas en cada directorio y
el porcentaje total del disco duro ocupado por cada cuenta.
Eliminar todas las imágenes exploradas en cualquier directorio.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Exploración en entornos de red (modo EXPLORAR)
73
Eliminar todas las imágenes almacenadas actualmente en el
disco duro.
Consulte "Sistema de archivos" en la sección "Menú principal"
para obtener información completa acerca de las funciones
arriba mencionadas.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
75
Menú principal
Menú principal
El Menú principal proporciona opciones para configurar el sistema,
obtener información del sistema, realizar las funciones de administración
del sistema y ejecutar los diagnósticos del sistema.
Al acceder al Menú principal, aparece un menú con los submenús
siguientes:
CONFIGURACIÓN: le permite configurar los ajustes para una
variedad de funciones del sistema. Entre ellas se incluyen
localización, el panel de control del escáner, opciones de copia,
opciones de exploración para los modos Línea y Foto (y Color,
de estar activado), temporizadores, tiempo de espera de ahorro
de energía y control del escáner para los modos de copia y
exploración.
INFORMACIÓN DEL SISTEMA: le permite obtener información
acerca de los componentes del sistema, ver la lista de errores
del escáner, imprimir páginas de configuración y ver la
información de la cuenta del usuario.
ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA: permite al administrador del
sistema realizar la contabilidad de trabajos, administración del
sistema de archivos, seguridad y cambiar las funciones de la
clave. Para tener acceso a este menú se necesita la clave del
administrador.
DIAGNÓSTICOS: permite al técnico de servicio y/o al operador
realizar una serie de rutinas de diagnóstico del sistema.
Para tener acceso al Menú principal:
1. Pulse la tecla Menú.
76
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
IntroSiguiente SalirAnterior Modo
Menú
LISTA PARA COPIAR
INSERTE DOCUMENTO
1
100.0%
AUT O
Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL. Las flechas negras indican
que la lista del menú contiene más elementos que los visibles. La opción
seleccionada se destaca.
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de las
opciones de la lista.
3. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionar la opción.
MENÚ PRINCIPAL
CONFIGURACIÓN
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
ADMINISTRAC. DEL SISTEMA
Menú Configuración
La opción CONFIGURACIÓN del Menú principal proporciona un
submenú con las siguientes opciones:
LOCALIZACIÓN: ajusta el idioma del visor y la unidad de
medida.
PANEL DE CONTROL: controla si se usa el zumbador al pulsar
las teclas y al realizar una entrada incorrecta. También permite
seleccionar el estilo de las fuentes del visor y el modo de
operación prefijado.
OPCIONES DE COPIA: ajusta las opciones para la serie de
papel estándar, formatos de papel personalizados, valores de
reducción/ampliación personalizados y parámetros de la imagen.
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (LÍNEA): controla el
funcionamiento de la función de exploración a la red en el modo
Línea.
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (FOTO): controla el
funcionamiento de la función de exploración a la red en el modo
Foto.
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (COLOR): controla el
funcionamiento de la función exploración a la red en el modo
Color.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
77
TEMPORIZADORES: ajusta los valores para los temporizadores
de eliminación de archivos, funciones e interrupción de la
impresora.
AHORRO DE ENERGÍA: ajusta la cantidad de horas de
inactividad después de las cuales el sistema entrará en el modo
de ahorro de energía.
CONTROL DEL ESCÁNER: ajusta las opciones para el
funcionamiento del escáner para las operaciones de copia y
exploración a archivo.
Para tener acceso al menú CONFIGURACIÓN:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN. Las flechas
negras indican que el menú contiene más opciones que las
visibles. La opción seleccionada se destaca.
CONFIGURAC IÓN
LOCALIZACIÓN
PANEL DE CONTROL
OPCIONES DE COPIA
3. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de las
opciones de la lista.
4. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionar la opción. Aparecerá la pantalla o el menú de la
opción seleccionada.
La opción LOCALIZACIÓN del menú CONFIGURACIÓN ajusta el idioma
en el cual se muestran los mensajes del visor. También controla si las
medidas se muestran en unidades Inglesas o en el sistema métrico.
Para ajustar el idioma del visor o las unidades:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar LOCALIZACIÓN. Aparecerá
la pantalla LOCALIZACIÓN. A continuación se muestra un
ejemplo de la pantalla LOCALIZACIÓN.
LOCALIZACIÓN
IDIOMA: INGLÉS
UNIDADES DEL VISOR: PULG.
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar IDIOMA o
UNIDADES DEL VISOR.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada.
Localización
78
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar el ajuste
deseado de la opción.
Las opciones para IDIOMA son INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS,
ITALIANO, ALEMÁN o PORTUGUÉS. INGLÉS es el ajuste prefijado.
Las opciones para las UNIDADES DEL VISOR son PULG. o MM
(MILÍMETROS). PULGADAS es el ajuste prefijado.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar el ajuste destacado.
8. Repita los pasos 4 a 6 para cambiar el otro ajuste, si lo desea.
9. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
La opción PANEL DE CONTROL del menú CONFIGURACIÓN controla
si se emite o no una señal sonora que se produce al pulsar una tecla o
al introducir una entrada no válida. También permite seleccionar el estilo
del texto del visor y el modo de operación prefijado de la Synergix Digital
Solution.
Para ajustar la señal sonora, el estilo del texto o el modo de operación
prefijado:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente para seleccionar PANEL DE CONTROL.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar PANEL DE CONTROL.
Aparecerá la pantalla PANEL DE CONTROL. A continuación se
muestra un ejemplo de la pantalla PANEL DE CONTROL.
PANEL DE CONTROL
ZUMBADOR: HABILITADO
TEXTO: NORMAL
MODO PREFIJADO: COPIA
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar ZUMBADOR,
TEXTO o MODO PREFIJADO.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada.
7. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar el ajuste
deseado de la opción.
Las opciones para ZUMBADOR son HABILITADO o INHABILITADO.
HABILITADO es el ajuste prefijado. La señal sonora de inicialización y
de errores no se ven afectadas por este ajuste y no pueden inhabilitarse.
Las opciones para TEXTO son NORMAL o BOLD (NEGRILLA).
NORMAL es el ajuste prefijado.
Las opciones para MODO PREFIJADO son COPIA o EXPLORACIÓN.
COPIAR es el ajuste prefijado.
Panel de control
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
79
NOTA: el ajuste MODO PREFIJADO no aparecerá a menos que esté
activada la exploración a la red. El modo EXPLORAR es opcional en
Digital Solutions 8825 y 8850. Para solicitar esta función, comuníquese
con su representante de XES.
8. Pulse la tecla Intro para seleccionar el ajuste destacado.
9. Repita los pasos 5 a 8 si desea cambiar otro ajuste.
10. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
La opción OPCIONES DE COPIA del menú CONFIGURACIÓN
proporciona un submenú con las siguientes opciones:
SERIES DE PAPEL: ajusta los tamaños de material de
impresión estándar para los formatos de salida preajustados. La
tabla 5, a la derecha, muestra las series de papel estándar y los
tamaños asociados con los mismos.
FORMATOS ESPECIALES: ajusta los tamaños de papeles
especiales para los formatos de salida preajustados.
PREAJUSTES R/A ESPECIALES: ajusta los porcentajes de
reducción/ampliación.
OPCIONES DE IMAGEN: ajusta las opciones de la imagen.
Para tener acceso al menú OPCIONES DE COPIA:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se muestre OPCIONES DE
COPIA. Aparecerá la pantalla del menú OPCIONES DE COPIA.
Las flechas negras indican que el menú contiene más opciones
que las visibles. La opción seleccionada se resalta.
OPCIONES DE COPIA
SERIES DE PAPEL
FORMATOS ESPECIALES
PREAJUSTES R/A ESPECIALES
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada.
Aparecerá la pantalla de la opción seleccionada.
Opciones de copia
80
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tabla 5. Tamaños de papel
Elija la serie Para ver los
tamaños
Dimensiones
(anchura x longitud)
ANSI A 8.5 x 11 pulgadas (215.9 x 279.4 mm)
B 11 x 17 pulgadas (279.4 x 431.8 mm)
C 17 x 22 pulgadas (431.8 x 558.8 mm)
D 22 x 34 pulgadas (558.8 x 863.6 mm)
E 34 x 44 pulgadas (836.6 x 1117.6 mm)
ARCH A 9 x 12 pulgadas (228.6 x 304.8 mm)
B 12 x 18 pulgadas (304.8 x 457.2 mm)
C 18 x 24 pulgadas (457.2 x 609.6 mm)
D 24 x 36 pulgadas (609.6 x 914.4 mm)
E 36 x 48 pulgadas (914.4 x 1219.2 mm)
30 30 x 42 pulgadas (76.2 x 106.7 mm)
ISO A (JIS A) A4 210 x 297 mm
A3 297 x 420 mm
A2 420 x 594 mm
A1 594 x 841 mm
A0 841 x 1189 mm
ISO B B4 250 x 353 mm
B3 353 x 500 mm
B2 500 x 707 mm
B1 707 x 1000 mm
La opción SERIES DE PAPEL controla las series de papel estándar que
se muestran cuando se selecciona Preajustado en la porción de
Formato de salida del panel de control del escáner.
Puede seleccionar que se muestre una o más series de material de
impresión. Consulte la tabla 5, en la página anterior, para ver una lista
de los tamaños asociados con cada serie de papel.
Para activar/desactivar una serie de papel:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
COPIA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE COPIA.
Aparecerá la pantalla del menú OPCIONES DE COPIA.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar SERIES DE PAPEL. Se
muestra la pantalla SERIES DE PAPEL. A continuación se
muestra un ejemplo de la pantalla SERIES DE PAPEL.
SERIES DE PAPEL
ANSI ISO A
ARCH ISO B
JIS B
SERIES DE PAPEL
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
81
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar una serie de
papel.
7. Pulse la tecla Intro para HABILITAR o INHABILITAR la serie de
papel destacada. Al habilitar una serie, aparece una marca de
comprobación en la casilla ubicada a la izquierda de la serie.
El ajuste prefijado de fábrica es HABILITADO para la serie de papel de
ANSI e INHABILITADO para todas las demás.
8. Repita los pasos 6 y 7 para cada serie de papel de que desea
habilitar o inhabilitar.
9. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
OPCIONES DE COPIA.
La opción FORMATOS ESPECIALES controla los formatos de papel
especiales que se muestran cuando se selecciona Preajustado en la
porción de Formato de salida del panel de control del escáner. Puede
especificar hasta seis formatos especiales.
Para especificar un formato de papel especial:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
COPIA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE COPIA.
Aparecerá la pantalla del menú OPCIONES DE COPIA.
5. Pulse la tecla Siguiente para destacar FORMATOS
ESPECIALES.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar FORMATOS ESPECIALES.
Aparecerá la pantalla FORMATOS ESPECIALES.
El primer valor "0.0" en cada formato "0.0 x 0.0" representa la anchura.
El segundo valor "0.0" representa la longitud.
NOTA: los formatos se expresan en las unidades de medida
seleccionadas para la máquina. Consulte "Localización" en la sección
"Menú principal" para obtener más información.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla SERIES DE
PAPEL, con las unidades del visor ajustadas a pulgadas.
FORMATOS ESPECIALES (PULG.)
0.0 X 0.0 0.0.X 0.0
0.0 X 0.0 0.0.X 0.0
0.0 X 0.0 0.0.X
0.0
7. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar el campo
deseado.
8. Use el teclado numérico para introducir un valor en el campo
destacado.
FORMATOS
ESPECIALES
82
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Las anchuras que excedan las 36 pulgadas (914 mm) o que sean menor
que 11 pulgadas (297 mm) no son válidas.
9. Pulse la tecla Intro para confirmar el valor.
10. Repita los pasos 7 a 9 hasta definir todos los formatos
deseados.
NOTA: los formatos especiales sin definir adquieren el valor de cero en
forma automática y no se muestran en ningún otro lugar.
11. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
OPCIONES DE COPIA.
La opción PREAJUSTES R/A ESPECIALES controla los porcentajes de
reducción/ampliación que se muestran cuando se selecciona
Preajustado en la porción de Reducción/Ampliación del panel de control
del escáner. Puede especificar hasta seis preajustes de
reducción/ampliación.
Para especificar un preajuste de reducción/ampliación:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
COPIA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE COPIA.
Aparecerá la pantalla del menú OPCIONES DE COPIA.
5. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PREAJUSTES
R/A ESPECIALES.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar PREAJUSTES R/A
ESPECIALES. Aparecerá la pantalla PREAJUSTES R/A
ESPECIALES. A continuación se muestra un ejemplo de la
pantalla PREAJUSTES R/A ESPECIALES.
PREAJUSTES R/A ESPECIALES
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
7. Pulse la tecla Anterior o siguiente para destacar el valor que
desee cambiar.
8. Use el teclado numérico para introducir el valor deseado. La
escala de valores válidos es de 25 a 400%.
NOTA: los valores duplicados no se muestran en la lista de preajustes
de Reducción/Ampliación. Puede retirar un valor prefijado de la lista
restaurando el valor a 100.0%.
9. Pulse la tecla Intro para confirmar el valor.
10. Repita los pasos 7 a 9 para cada valor que desee cambiar.
PREAJUSTES R/A
ESPECIALES
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
83
11. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
OPCIONES DE COPIA.
La opción OPCIONES DE IMAGEN le permite realizar las funciones
siguientes:
Habilitar o inhabilitar el giro automático de imágenes. Si GIRO
AUTOMÁTICO está seleccionado, la imagen explorada se girará
electrónicamente, de ser necesario, para que quepa mejor en el
formato de salida especificado.
Habilitar o inhabilitar el MODO LÍNEA CONSERVACIÓN DE
LÍNEA. Si el MODO LÍNEA CONSERVACIÓN DE LÍNEA está
habilitado, las líneas finas se conservan al reducir las imágenes
para copiar.
Para habilitar o inhabilitar las opciones de imagen:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
COPIA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE COPIA.
Aparecerá la pantalla del menú OPCIONES DE COPIA.
5. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
IMAGEN.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE IMAGEN.
Aparecerá la pantalla OPCIONES DE IMAGEN. A continuación
se muestra un ejemplo de la pantalla OPCIONES DE IMAGEN.
OPCIONES DE IMAGEN
GIRO AUTOMÁTICO
MODO LÍNEA CONSERVACIÓN DE
NEA
7. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la opción
deseada.
8. Pulse la tecla Intro para habilitar o inhabilitar la opción
destacada. Cuando una opción queda habilitada, se muestra
una marca de verificación en la casilla ubicada a la derecha de
la opción.
El ajuste prefijado de fábrica es inhabilitado para GIRO AUTOMÁTICO y
habilitado para MODO LÍNEA CONSERVACIÓN DE LÍNEA.
9. Repita los pasos 7 a 8 para habilitar o inhabilitar los ajustes
restantes, según lo desee.
10. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
OPCIONES DE COPIA.
La opción OPCIONES DE EXPLORACIÓN (LÍNEA) del menú
CONFIGURACIÓN le permite realizar las siguientes funciones:
OPCIONES DE IMAGEN
Opciones de
exploración (Línea)
84
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Habilitar o inhabilitar la vista previa en el modo Línea. Cuando
se habilita VISTA PREVIA, se crea un archivo JPEG (.JPG)
pequeño durante el proceso de exploración y se almacena en el
disco duro. El software AccXES Client Tools, funcionando en un
terminal conectado a la red, puede usar este archivo para
mostrar una vista previa de la imagen explorada.
Habilitar o inhabilitar la difusión de errores en el modo Línea.
Especificar el formato de archivo del documento almacenado en
el modo Línea.
NOTA: esta opción no se mostrará a menos que se haya habilitado la
función Explorar a red. El modo de exploración es una opción en la
Synergix 8825 Digital Solution. Si no se ha habilitado el modo de
exploración, la información sobre el SISTEMA DE ARCHIVOS no está
disponible. Para pedir esta función, póngase en contacto con el
representante de XES.
Para especificar las opciones de exploración en el modo Línea:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN. Se
muestra la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (LÍNEA).
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (LÍNEA). Aparecerá la pantalla OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (LÍNEA).
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (LÍNEA)
VISTA PREVIA
DIFUSIÓN DE ERRORES
FORMATO DE ARCHIVO: TIFF
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la opción de
exploración que desee cambiar.
6. Realice una de las opciones siguientes:
Para VISTA PREVIA y DIFUSIÓN DE ERRORES, pulse la tecla
Intro para habilitar o inhabilitar la opción. Cuando la opción
queda habilitada, se muestra una marca de verificación en la
casilla ubicada a la izquierda de la opción. El ajuste prefijado de
fábrica para ambas opciones es habilitado.
Para FORMATO DE ARCHIVO, pulse la tecla Anterior o
Siguiente para destacar el formato de archivo deseado. Luego
pulse la tecla Intro para seleccionar el formato destacado. Las
opciones son TIFF (el formato del documento guardado es TIFF
de 1 bit), PDF (1 bit con compresión CIIT Grupo IV) y CALS1
(Compresión Grupo IV). El ajuste prefijado de fábrica es TIFF.
7. Repita los pasos 5 y 6 para cada opción que desee cambiar.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
85
8. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
La opción OPCIONES DE EXPLORACIÓN (FOTO) del menú
CONFIGURACIÓN le permite realizar las siguientes funciones:
Habilitar o inhabilitar la vista previa en el modo Foto. Cuando se
habilita VISTA PREVIA, se crea un archivo JPEG (.JPG)
pequeño durante el proceso de exploración y se almacena en el
disco duro. El software AccXES Client Tools, funcionando en un
terminal conectado a la red, puede usar este archivo para
mostrar una vista previa de la imagen explorada.
Especificar el formato de archivo del documento almacenado en
el modo Foto.
Ver el formato de archivo del documento almacenado para el
modo Foto. El formato es TIFF de 8 bits.
NOTA: esta opción no se mostrará a menos que se haya habilitado la
función Explorar a red. El modo de exploración es una opción en la
Synergix 8825 Digital Solution. Si no se ha habilitado el modo de
exploración, la información sobre el SISTEMA DE ARCHIVOS no está
disponible. Para pedir esta función, póngase en contacto con el
representante de XES.
Para especificar las opciones de exploración en el modo Foto:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (FOTO).
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (FOTO). Aparecerá la pantalla de OPCIONES
DE EXPLORACIÓN (FOTO).
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (FOTO)
VISTA PREVIA
COMPRESIÓN: RAW
FORMATO DE ARCHIVO: TIFF
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la opción de
exploración que desee cambiar.
6. Realice una de las opciones siguientes:
Para VISTA PREVIA, pulse la tecla Intro para habilitar o
inhabilitar la opción. Cuando la opción queda habilitada, se
muestra una marca de verificación en la casilla ubicada a la
izquierda de la opción. El ajuste prefijado de fábrica para esta
opción es habilitado.
Opciones de
exploración (Foto)
86
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Para COMPRESIÓN, pulse la tecla Anterior o Siguiente para
destacar el ajuste deseado. Luego, pulse la tecla Intro para
seleccionar el formato destacado.
Las opciones son RAW y PACKBITS. El ajuste prefijado de fábrica es
RAW.
7. Repita los pasos 5 y 6 para cambiar los ajustes restantes, según
lo desee.
8. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
Esta opción no se mostrará a menos que la función Exploración a red
esté habilitada. El modo EXPLORACIÓN es estándar en
8830/8850/8855 Digital Solution y opcional en Synergix 8825 Digital
Solution. Si el modo EXPLORACIÓN no se ha habilitado, la información
del SISTEMA DE ARCHIVOS no está disponible. Para pedir esta
función, póngase en contacto con el representante de XES.
Las OPCIONES DE EXPLORACIÓN (COLOR) del menú
CONFIGURACIÓN le permite hacer lo siguiente:
Habilitar o inhabilitar VISTA PREVIA en el modo Color. Cuando
VISTA PREVIA está activado, se crea un archivo pequeño JPEG
(.JPG), durante el proceso de exploración, que se guarda en la
unidad de disco duro del controlador AccXES en el directorio de
exploración. La imagen se puede recuperar desde la estación de
trabajo usando la herramienta de recuperación de la AccXES
Client Tools.
Especificar el formato de compresión del documento guardado
en el modo Color.
Ver el formato de archivo del documento guardado en el modo
Foto. Los formatos son: TIFF en RGB de 24 bits (6) con
compresión sin pérdidas Packbits
TIFF en color indexado de 8 bits con compresión sin pérdidas
Packbits y difusión de error seleccionable y compresión con
pérdidas JPEG con salida SRGB seleccionable.
Para seleccionar las opciones de exploración del modo Color:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla Menú principal.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparece la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se resalten las OPCIONES
DE EXPLORACIÓN (COLOR).
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE
EXPLORACIÓN (COLOR). Aparecerá la pantalla prefijada
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (COLOR)
Opciones de
exploración (Color)
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
87
OPCIONES DE EXPLORACIÓN (COLOR)
VISTA PREVIA FORMATO:
TIFF
COMPRESIÓN: PACKBITS
SRGB
Las opciones disponibles para las selecciones que se muestran en la
pantalla variarán según el FORMATO y la COMPRESIÓN que se
seleccione. Más abajo se enumeran las selecciones y opciones
disponibles y sus respectivas definiciones:
VISTA PREVIA: Use esta casilla de verificación para habilitar o
inhabilitar la creación de una vista previa del documento
explorado. Esta función está activada automáticamente (hay una
marca de verificación en la casilla).
FORMATO: Use esta selección para determinar en qué formato
desea guardar las imágenes exploradas, TIFF o JPEG. El valor
prefijado es TIFF.
COMPRESIÓN (TIFF seleccionado): Use esta selección para
determinar el método de compresión que aplicará al documento
TIFF guardado. Seleccione uno de los siguientes:
PACKBITS: Guarda el documento como RGB de 24 bits
comprimido con PACKBITS.
INDEX: Guarda el documento como RGB indexado de 8 bits
(usando umbral) comprimido con PACKBITS.
INDEX DE: Guarda el documento RGB indexado de 8 bits
(usando difusión de errores) comprimido con PACKBITS
El valor prefijado es PACKBITS
COMPRESIÓN (con JPEG seleccionado): Use esta selección
para determinar el método de compresión que va a aplicar al
documento JPEG guardado. Seleccione uno de los siguientes:
MEJOR CI: Guarda el documento con un valor de compresión
bajo pero permite una calidad de imagen alta.
NORMAL: Guarda el documento con un valor de compresión
medio y tiene una calidad de imagen media.
MEJOR COMPRES.: Guarda el documento con un valor de
compresión alto pero la calidad de imagen es baja.
El valor prefijado es NORMAL
PALETA: Sólo se muestra cuando el FORMATO seleccionado
es TIFF y la COMPRESIÓN es INDEX o INDEX DE. Use esta
selección para determinar qué paleta debe utilizar durante la
conversión color RGB a index. Seleccione uno de los siguientes:
VALOR REFIJ.: Es la paleta estándar del sistema Windows.
CAD_GIS: Es una paleta basada en AutoCAD que permite la
exploración de documentos CAD y mapas GIS.
88
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
WEB: Es una paleta WEB de Windows de 216 colores que
permite la publicación de documentos en la WEB.
PERCEPTUAL: La paleta perceptual o visual le da más cuerpo
a los colores sensibles a la vista.
El valor prefijado es PREFIJADO
SRGB (Reproducción de datos del escáner): Aparece cuando el
FORMATO es TIFF y la COMPRESIÓN es PACKBIT o cuando
el FORMATO es JPEG. Esta casilla habilita o inhabilita la
generación de datos estándar RGB (sRGB) del escáner. El valor
prefijado es estar habilitado (hay una marca de verificación en la
casilla).
La opción TEMPORIZADORES del menú CONFIGURACIÓN le permite
ajustar los valores para las funciones de tiempo de espera. Al pulsar
cualquier tecla o al explorar un documento, los temporizadores se
restauran.
Los temporizadores son los siguientes:
FUNCIÓN: controla el tiempo que los parámetros de la función
actual permanecen en efecto después de haber pulsado una
tecla por última vez, después de haber completado una
operación de exploración, o después de la inserción de un
documento en el escáner. El temporizador FUNCIÓN puede
ajustarse entre 0 y 99 minutos. El ajuste prefijado de fábrica es 5
minutos. El valor 0 indica que la función no se desactivará.
NOTA: para evitar que se pierdan imágenes, el tiempo de espera no se
activará durante el proceso de creación de juegos.
INTERRUPCIÓN DE IMPRESORA: controla el tiempo que la
impresora permanece en el estado de interrupción después de
que el operador realice una selección en el panel de control del
escáner. Este temporizador se aplica a trabajos de impresión
interrumpidos para permitir el procesamiento de un trabajo de
copia. El intervalo válido es 1 a 99 minutos. El ajuste prefijado
de fábrica es 1 minuto.
ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS: determina la cantidad de tiempo
máxima que un archivo de imagen explorada se conserva en el
sistema de archivos antes de ser eliminado. Este temporizador
se aplica sólo a archivos explorados cuando la Synergix Digital
Solution se encuentra en el modo LISTA PARA EXPLORAR.
El temporizador puede ajustarse de 1 a 24 horas en incrementos de 1
hora. Cuando un archivo se explora, éste recibe una estampa de tiempo.
Cuando el archivo permanece en el disco duro más tiempo del
establecido en el temporizador de ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS, el
archivo es borrado de manera automática para liberar espacio para otros
archivos. El ajuste prefijado de fábrica es 24 horas. Después de eliminar
los archivos, el directorio también será eliminado si no se exploran otros
archivos a dicho directorio.
Para ajustar un temporizador:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
Temporizadores
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
89
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
TEMPORIZADORES.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar TEMPORIZADORES. Se
muestra la pantalla TEMPORIZADORES.
TEMPORIZADORES
FUNCIÓN (0
99 MIN): 5
INTERR. IMPRESORA (1
99 MIN): 1
ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS (1-24 HR): 24
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar el temporizador
deseado.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar el temporizador destacado.
7. Use el teclado numérico para introducir el valor del
temporizador.
8. Pulse la tecla Intro para confirmar el valor.
9. Repita los pasos 5 a 8 si desea ajustar el valor de otros
temporizadores.
10. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
La opción AHORRO DE ENERGÍA del menú CONFIGURACIÓN le
permite ajustar la cantidad de horas de inactividad después de las
cuales el sistema entra en el modo de Ahorro de energía.
Para ajustar este modo:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque AHORRO DE
ENERGÍA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar AHORRO DE ENERGÍA.
Aparecerá la pantalla AHORRO DE ENERGÍA.
AHORRO DE ENERGÍA
DEMORA AHORRO ENERGÍA (0
4 HR): 3
5. Use el teclado numérico para introducir el valor de ahorro de
energía. La escala válida es de 0 a 4 horas. El ajuste prefijado
de fábrica es 3 horas.
6. Pulse la tecla Intro para confirmar el valor.
Ahorro de energía
90
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
7. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
La opción CONTROL DEL ESCÁNER del menú CONFIGURACIÓN le
permite ajustar las opciones del escáner para comenzar y finalizar el
proceso de exploración. Contiene las funciones siguientes:
RETORNO DE DOCUMENTOS: indica al escáner que después
de la exploración deposite el documento en la parte delantera
del escáner (FRENTE), o en la parte posterior del escáner, en la
bandeja receptora (ATRÁS). ATRÁS en el ajuste prefijado de
fábrica.
NOTA: consulte la sección Control de la exploración para
obtener más información.
EXPLORACIÓN AUTO: indica al escáner que inicie la operación
de exploración automáticamente cuando se introduce el
documento (HABILITADO), o que espere hasta que se pulse la
tecla Comenzar (INHABILITADO). HABILITADO es el ajuste
prefijado de fábrica.
CI DINAM: cuando está habilitada, controla la imagen en la
anchura de todo el documento a medida que se realiza la
exploración y utiliza esta información para asegurar la mejor
reproducción de toda la imagen. Cuando no está habilitada, solo
controla una sección del documento de 0.70 pulg. (17.5 mm)
después de explorar las primeras 1.5 pulg. (37.5 mm del
documento). Esta información fija se utiliza después para ajustar
la calidad de toda la imagen que se está explorando. El ajuste
prefijado de fábrica es Habilitado.
ANCHO AUTO: habilita la detección automática de la anchura
del documento. Si esta función se inhabilita, debe introducir la
anchura del documento manualmente. HABILITADO es el ajuste
prefijado de fábrica.
CENTRO AUTO: permite el centrado automático de la imagen.
Si esta función se inhabilita, debe centrar el documento durante
la inserción del mismo en el escáner. HABILITADO es el ajuste
prefijado de fábrica.
Para ajustar las funciones de Control del escáner:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN.
Aparecerá la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
3. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque CONTROL DEL
ESCÁNER.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONTROL DEL ESCÁNER.
Aparecerá la pantalla CONTROL DEL ESCÁNER.
Control del escáner
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
91
CONTROL DEL ESCÁNER
RETORNO DOCUM.: FRENTE
EXPLOR. AUTO CI
DINAM
ANCHO AUTO CENTRO
A
UTO
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la función
deseada.
6. Pulse la tecla Intro para confirmar su elección.
7. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar el ajuste
deseado.
Para RETORNO DOCUM, las selecciones son FRENTE y ATRÁS. El
ajuste prefijado de fábrica es ATRÁS.
Para EXPLOR. AUTO, ANCHO AUTO, CI DINAM y CENTRO AUTO,
puede habilitar o inhabilitar la función. Una marca de verificación en la
casilla ubicada a la derecha de la función indica que la función es
habilitada. HABILITADO es el ajuste prefijado de fábrica para estas
funciones.
8. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
CONFIGURACIÓN.
Menú Información del sistema
La opción INFORMACIÓN DEL SISTEMA del MENÚ PRINCIPAL
contiene las selecciones siguientes:
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: proporciona información acerca
de cada componente conectado a la Synergix Digital Solution.
LISTA DE ERRORES RECIENTES: muestra los errores más
recientes relacionados con el escáner.
IMPRESIONES DE CONFIGURACIÓN: imprime las páginas de
configuración de la copiadora y de la impresora.
Para tener acceso al menú INFORMACIÓN DEL SISTEMA:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA. Aparecerá la pantalla del menú INFORMACIÓN DEL
SISTEMA. Las flechas negras indican que el menú contiene más
opciones que las visibles. La opción seleccionada se destaca.
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
LISTA ERRORES RECIENTES
IMPRESIONES DE CONFIGURACIÓN
92
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
5. Cuando se destaca la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionar la opción. Aparecerá el menú o la pantalla de la
opción seleccionada.
La opción DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA del menú INFORMACIÓN
DEL SISTEMA proporciona información sobre la identidad del modelo y
la versión del firmware de cada componente conectado a la Synergix
Digital Solution.
Para ver la información sobre un componente:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar la opción INFORMACIÓN
DEL SISTEMA.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA. Aparecerá la pantalla del menú INFORMACIÓN DEL
SISTEMA.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar DESCRIPCIÓN DEL
SISTEMA. Aparecerá la pantalla DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA.
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
ESCÁNER
CONTROLADOR
PANEL DE CONTROL
5. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar el componente
acerca del cual desea ver información.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar el componente destacado.
Aparecerá la pantalla del componente seleccionado. A
continuación se muestran ejemplos de las pantallas de cada
componente.
ESCÁNER
MODELO: XES Synergix
FIRMWARE: 1234
CONTROLADOR
MODELO: 2
FIRMWARE: 6.0
RAM: 64MB
Descripción del
sistema
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
93
NOTA: la pantalla del CONTROLADOR también proporciona la cantidad
de memoria de acceso aleatorio (RAM) y el tamaño de la unidad de
disco duro.
PANEL DE CONTROL
MODELO: 1
FIRMWARE: 1.1.0
IMPRESORA
MODELO: XES 8830
FIRMWARE: xxxx
ACABADORA
MODELO:
NOTA: esta pantalla identifica a la acabadora, de haber una. Si no hay
una acabadora instalada, en la opción MODELO se muestra NINGUNA.
Si hay una plegadora instalada, la pantalla ACABADORA muestra la
configuración de la plegadora conectada.
7. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla DESCRIPCIÓN
DEL SISTEMA.
La opción LISTA DE ERRORES RECIENTES del menú INFORMACIÓN
DEL SISTEMA muestra los errores más recientes relacionados con el
escáner. Los mensajes de error se almacenan en el controlador. Cada
mensaje de error contiene un código y una estampa de hora digital. Al
solicitar servicio técnico, es posible que se le pida que proporcione esta
información.
Para ver la lista de errores más recientes:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA. Aparecerá la pantalla del menú INFORMACIÓN DEL
SISTEMA.
4. Pulse la tecla Siguiente para destacar LISTA DE ERRORES
RECIENTES.
Lista de errores
recientes
94
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar LISTA DE ERRORES
RECIENTES. Aparecerá la pantalla LISTA DE ERRORES
RECIENTES. A continuación se muestra un ejemplo de la
pantalla LISTA DE ERRORES RECIENTES.
LISTA DE ERRORES RECIENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista.
7. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
INFORMACIÓN DEL SISTEMA.
La opción IMPRESIONES DE CONFIGURACIÓN del menú
INFORMACIÓN DEL SISTEMA le permite imprimir una de las
selecciones siguientes:
Configuración de copiadora
Configuración de impresora
Ajustes de la impresora
Todas las impresiones de configuración.
Para imprimir una configuración:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar INFORMACIÓN DEL
SISTEMA. Se muestra la pantalla INFORMACIÓN DEL
SISTEMA.
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente hasta que se destaque
IMPRESIONES DE CONFIGURACIÓN.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar IMPRESIONES DE
CONFIGURACIÓN. Aparecerá la pantalla IMPRESIONES DE
CONFIGURACIÓN.
IMPRESIONES DE CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN DE COPIADORA
CONFIGURACIÓN DE IMPRESORA
AJUSTES DE LA IMPRESORA
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la página de
configuración que desea imprimir.
Impresiones de
configuración
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
95
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar la configuración destacada.
Aparecerá la pantalla de la configuración seleccionada. La
respuesta prefijada es SÍ.
A continuación se muestra una ilustración de la pantalla
CONFIGURACIÓN IMPRESORA.
CONFIGURACIÓN IMPRESORA
COLA A IMPRESORA: SÍ
8. Pulse la tecla Intro para confirmar la respuesta. Se muestra un
mensaje de estado indicando que la configuración se ha
colocado en la cola de la impresora.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla CONFIGURACIÓN
COPIADORA con el mensaje de estado.
CONFIGURACIÓN COPIADORA
COLA A IMPRESORA: SÍ
EN COLA IMPRESORA
9. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla IMPRESIONES
DE CONFIGURACIÓN.
Menú Administración del sistema
La opción ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA del MENÚ PRINCIPAL se
reserva para el administrador del sistema. Solo se puede acceder a esta
opción después de introducir la clave del administrador del sistema.
Cuando se selecciona esta opción, se le pide al administrador del
sistema que introduzca la clave inmediatamente. Consulte "Introducción
de la clave de administración del sistema" en esta sección para obtener
información completa acerca de la introducción de la clave.
Una vez que la clave de administración del sistema se introduce
correctamente, se muestra la pantalla ADMINISTRACIÓN DEL
SISTEMA. Contiene las opciones siguientes:
CONTABILIDAD DE TRABAJOS: permite al administrador del
sistema activar el modo Contabilidad de trabajos. Las opciones
son Deshabilitado, Habilitado y Opcional. El valor prefijado es
Deshabilitado.
SISTEMA DE ARCHIVOS: permite al administrador del sistema
mostrar y eliminar información de una cuenta.
CAMBIAR CLAVE: permite al administrador del sistema cambiar
la clave de administración del sistema.
AJUSTES DE SEGURIDAD: permite al administrador del
sistema ajustar la función de recuperación de imágenes.
96
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Para acceder al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA es necesario
introducir la clave de administración del sistema.
Para introducir la clave de administración del sistema:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Anterior o Siguiente hasta que se destaque
ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar ADMINISTRACIÓN DEL
SISTEMA. Aparecerá la pantalla de la clave de
ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA.
ADMINISTRAC. DEL SISTEMA
CLAVE:
4. Use el teclado numérico para introducir la clave. La clave se
muestra como asteriscos.
5. Pulse la tecla Intro para confirmar la clave. Aparecerá la pantalla
del menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. Las flechas
negras indican que el menú contiene más opciones que las
visibles. La opción seleccionada se destaca.
ADMINISTRAC. DEL SISTEMA
MODO CONTABILIDAD DE TRABAJOS
SISTEMA DE ARCHIVOS
CAMBIAR CLAVE
A
JUSTES DE SEGURIDAD
NOTA: si se introduce una clave incorrecta, aparecerá un mensaje de
error, como se muestra a continuación. Introduzca la clave nuevamente.
ADMINISTRAC. DEL SISTEMA
CLAVE: *****
CLAVE INCORRECTA, REINTROD.
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones de administración del sistema.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción deseada.
La opción CONTABILIDAD DE TRABAJOS del menú de Administración
del sistema permite al administrador del sistema habilitar la Contabilidad
de trabajos. Las opciones son Habilitado, Deshabilitado y Opcional. El
valor prefijado es Deshabilitado.
Introducción de la
clave de
administración del
sistema
Contabilidad de
trabajos
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
97
NOTA: esta opción no aparecerá a menos que la función Explorar a red
esté habilitada. El modo explorar es una opción en la Synergix 8825 y
8850 Digital Solutions. Si no se habilitó el modo explorar, la información
del SISTEMA DE ARCHIVOS no estará disponible. Para solicitar esta
función, comuníquese con el representante de XES.
La opción SISTEMA DE ARCHIVOS del menú ADMINISTRACIÓN DEL
SISTEMA le proporciona un submenú con las siguientes opciones:
ORDENAR POR DIRECTORIO: permite al administrador del
sistema listar el número de imágenes almacenadas en cada
directorio y el porcentaje de espacio de disco duro utilizado por
el directorio.
ELIMINAR IMÁGENES: permite al administrador del sistema
borrar todas las imágenes exploradas para un directorio en
particular.
ELIMINAR TODAS LAS IMÁGENES: permite al administrador
del sistema borrar todas las imágenes almacenadas
actualmente en el disco duro de todos los directorios.
Para tener acceso al menú SISTEMA DE ARCHIVOS:
1. Acceda al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. Consulte
"Introducción de la clave de administración del sistema" en esta
sección.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar SISTEMA DE
ARCHIVOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar SISTEMA DE ARCHIVOS.
Aparecerá la pantalla del menú SISTEMA DE ARCHIVOS.
SISTEMA DE ARCHIVOS
ORDENAR POR DIRECTORIO
ELIMINAR IMÁGENES
ELIMINAR TODAS LAS IMÁGENES
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la opción
deseada.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar la opción destacada.
La opción ORDENAR POR DIRECTORIO permite al administrador del
sistema listar el número de imágenes almacenadas en cada directorio y
el porcentaje de espacio de disco duro utilizado por cada directorio.
Para ver la información de imágenes almacenadas por cuenta:
1. Acceda al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. Consulte
"Introducción de la clave de administración del sistema" en esta
sección.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar SISTEMA DE
ARCHIVOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar SISTEMA DE ARCHIVOS.
Aparecerá la pantalla del menú SISTEMA DE ARCHIVOS.
Sistema de archivos
ORDENAR LA
INFORMACIÓN DE LA
IMAGEN ALMACENADA
POR DIRECTORIO
98
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar ORDENAR POR
DIRECTORIO. Aparecerá la pantalla ORDENAR POR
DIRECTORIO. A continuación se muestra un ejemplo de la
pantalla ORDENAR POR DIRECTORIO.
NOTA: no se mostrarán los directorios sin archivos. Los directorios sin
archivos se eliminan.
ORDENAR POR DIRECTORIO
DIRECTORIO
CANT. TAMO (%)
Imágenes
2*
<1
Imágenes
35
2
Para cada directorio, se muestra el nombre de directorio
(DIRECTORIO), la cantidad de imágenes almacenadas en el directorio
(CANT.) y el porcentaje de espacio de disco total utilizado por la cuenta
(TAMAÑO (%)). La longitud del nombre de directorio puede hacer que
la información asociada con el mismo pase a la siguiente línea. Además,
si el nombre del directorio supera el límite de caracteres de la primera
línea, el nombre queda truncado según la anchura de la pantalla.
Use la tecla Anterior o Siguiente para recorrer la lista.
Un asterisco en el campo CANTIDAD indica que algunas imágenes en la
memoria aún no han sido procesadas. Un "<1" en el campo TAMAÑO
indica que la cuenta ocupa menos de 1% del espacio total de disco del
sistema de archivos.
5. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
SISTEMA DE ARCHIVOS.
La opción ELIMINAR IMÁGENES permite al administrador del sistema
borrar todas las imágenes exploradas para una cuenta en particular.
Para borrar las imágenes almacenadas por cuenta:
1. Acceda al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. Consulte
"Introducción de la clave de administración del sistema" en esta
sección.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar SISTEMA DE
ARCHIVOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar SISTEMA DE ARCHIVOS.
Aparecerá la pantalla del menú SISTEMA DE ARCHIVOS.
4. Pulse la tecla Siguiente para destacar ELIMINAR IMÁGENES.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar ELIMINAR IMÁGENES.
Aparecerá la pantalla ELIMINAR IMÁGENES.
ELIMINAR IMÁGENES
ALMACENADAS POR
DIRECTORIO
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
99
ELIMINAR IMÁGENES
DIRECTORIO:
6. Use el teclado numérico para introducir el nombre del directorio
del cual desearía eliminar las imágenes almacenadas.
7. Pulse la tecla Intro para confirmar el número de cuenta.
Aparecerá una pantalla de confirmación sobre el borrado de
información. La respuesta prefijada es NO.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla ELIMINAR
IMÁGENES.
ELIMINAR IMÁGENES
DIRECTORIO: images
¿ESTÁ SEGURO? NO
8. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para cambiar la respuesta a
SÍ.
9. Pulse la tecla Intro para confirmar la eliminación. Durante el
proceso de borrado, se muestra el mensaje "ELIMINANDO. . .".
Cuando la operación de borrado se completa, el estado cambia
a IMÁGENES ELIMINADAS.
ELIMINAR IMÁGENES
DIRECTORIO: images
¿ESTÁ SEGURO? SÍ
IMÁGENES ELIMINADAS
10. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
SISTEMA DE ARCHIVOS.
La opción ELIMINAR TODAS LAS IMÁGENES permite al administrador
del sistema borrar todas las imágenes almacenadas actualmente en el
sistema de archivos.
Para borrar todas las imágenes almacenadas:
1. Acceda al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. Consulte
"Introducción de la clave de administración del sistema" en esta
sección.
2. Pulse la tecla Siguiente para destacar SISTEMA DE
ARCHIVOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar SISTEMA DE ARCHIVOS.
Aparecerá la pantalla del menú SISTEMA DE ARCHIVOS.
ELIMINAR TODAS LAS
IMÁGENES
ALMACENADAS
100
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque ELIMINAR
TODAS LAS IMÁGENES.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar ELIMINAR TODAS LAS
IMÁGENES. Aparecerá la pantalla ELIMINAR TODAS LAS
IMÁGENES. La respuesta prefijada es NO.
ELIMINAR TODAS LAS IMÁGENES
¿ESTÁ SEGURO? NO
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para cambiar la respuesta a
SÍ.
7. Pulse la tecla Intro para confirmar la eliminación. Durante el
proceso de borrado, se muestra el mensaje "ELIMINANDO. . .".
Cuando la operación de borrado se completa, el estado cambia
a IMÁGENES ELIMINADAS.
ELIMINAR IMÁGENES
¿ESTÁ SEGURO? SÍ
IMÁGENES ELIMINADAS
8. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
SISTEMA DE ARCHIVOS.
La opción CAMBIAR LA CLAVE del menú SISTEMA DE ARCHIVOS
permite al administrador del sistema cambiar la clave de administración
del sistema.
La clave prefijada de administración del sistema en máquinas nuevas es
0 (cero). El administrador del sistema debe cambiar la clave después de
la conexión inicial. Inmediatamente después de la conexión, se muestra
la pantalla CAMBIAR LA CLAVE. La clave debe cambiarse en este
momento.
Si pierde la clave actual, solicite servicio técnico. El técnico de servicio
restaurará la clave al valor prefijado de 0. En este momento, el
administrador del sistema debe cambiar la clave a un valor diferente.
NOTA: si cambia la clave del administrador del sistema en el panel de
control del escáner también cambiará la clave del administrador del
sistema para la impresora. Estas dos claves siempre tienen el mismo
valor.
Para cambiar la clave de administración del sistema:
1. Acceda al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. Consulte
"Introducción de la clave de administración del sistema" en esta
sección.
Cambiar la clave
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
101
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque CAMBIAR LA
CLAVE.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar CAMBIAR LA CLAVE.
Aparecerá la pantalla CAMBIAR LA CLAVE.
CAMBIAR LA CLAVE
INTROD. CLAVE VIEJA:
4. Use el teclado numérico para introducir la clave vieja.
5. Pulse la tecla Intro para confirmar la clave vieja. La pantalla
CAMBIAR LA CLAVE le indicará que introduzca la clave nueva.
CAMBIAR LA CLAVE
INTROD. CLAVE NUEVA:
6. Use el teclado numérico para introducir la clave nueva. La clave
se mostrará como asteriscos.
NOTA: la escala válida para las claves es 0 a 65535. Si se introduce la
clave existente o una clave no válida, se mostrará un mensaje de error.
La clave nueva debe volver a introducirse.
7. Pulse la tecla Intro para confirmar la clave nueva. La pantalla
CAMBIAR LA CLAVE le indicará que vuelva a introducir la clave
nueva.
CAMBIAR LA CLAVE
REINTROD. CLAVE NUEVA:
8. Use el teclado numérico para volver a introducir la clave nueva.
La clave se mostrará como asteriscos.
9. Pulse la tecla Intro para confirmar la introducción de la clave.
Regresará a la pantalla del menú ADMINISTRACIÓN DEL
SISTEMA. La nueva clave es ahora válida, y la clave anterior
deja de serlo.
En la mayoría de las instalaciones, el usuario puede recuperar de la
memoria la última imagen explorada y los valores asociados a ella. La
imagen recuperada se puede imprimir sin necesidad de explorar el
documento original.
Ajustes de seguridad
102
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
En ciertas instalaciones, sin embargo, esta función debe ser desactivada
por cuestiones de seguridad. La opción AJUSTES DE SEGURIDAD del
menú Administración del sistema permite al administrador del sistema
habilitar o inhabilitar la función de recuperación de imágenes. El ajuste
prefijado es HABILITADO.
Para habilitar/inhabilitar la función de recuperación de imágenes:
1. Acceda al menú ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque AJUSTES DE
SEGURIDAD.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar AJUSTES DE SEGURIDAD.
Aparecerá la pantalla AJUSTES DE SEGURIDAD.
AJUSTES DE SEGURIDAD
RECUP. DE IMAGEN: HABILITADO
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la respuesta
deseada, HABILITADO o INHABILITADO.
5. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
6. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA.
Menú Diagnósticos
La opción DIAGNÓSTICOS del Menú principal contiene los cinco
elementos siguientes:
CONTADORES DE USO: le permite ver la información
relacionada con la utilización de documentos explorados y
material impreso.
RESTAURAR CONTADORES: permite al técnico de servicio
restaurar a cero el valor de utilización de documentos
explorados. Se requiere la clave de diagnósticos para esta
función.
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER: proporciona un submenú de
rutinas de diagnóstico del escáner. Algunas de estas rutinas
están al alcance del operador y del técnico de servicio del
cliente, pero solo deben ser realizadas por el operador cuando el
encargado del servicio así lo indique. El acceso a estas pruebas
está pensado para permitir la realización de algunos
diagnósticos preliminares antes de enviar a un técnico de
servicio. Otras solo están disponibles para el técnico de servicio
y requieren la introducción de la clave de diagnóstico.
IMPRESIÓN DE PRUEBA DE LA INSTALACIÓN: permite al
técnico de servicio hacer una copia de la impresión de prueba
para ayudar en el diagnóstico del escáner.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
103
CLAVE: permite al técnico de servicio introducir la clave para
acceder a las funciones de diagnóstico protegidas con una
clave.
Para acceder al menú DIAGNÓSTICOS:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS. Las flechas
negras indican que el menú contiene más opciones que las
visibles. La opción seleccionada queda destacada.
DIAGNÓSTICOS
CONTADORES DE USO
RESTAURAR CONTADORES
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER
4. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
5. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionar la opción. Aparecerá el menú o la pantalla de la
opción seleccionada.
Seleccione la opción CONTADORES DE USO del menú
DIAGNÓSTICOS para ver la utilización total del sistema en documentos
explorados y material impreso.
Para ver la utilización de área y de papel:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONTADORES DE USO.
Aparecerá la pantalla CONTADORES DE USO.
La pantalla CONTADORES DE USO proporciona la utilización del área
del escáner y la utilización del papel. La utilización del área del escáner
se mide en unidades cuadradas. La utilización del papel se mide en
unidades lineales y por área. Las unidades se muestran en pies o en
metros dependiendo de la unidad del visor seleccionada para el
escáner. Consulte "Localización" en la sección "Menú principal" para
obtener información completa acerca de las unidades del visor.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla CONTADORES DE
USO. En este ejemplo, las unidades se muestran en metros.
CONTADORES DE
USO
104
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
CONTADORES DE USO
ESCÁNER 11
PAPEL LINEAL 307
PAPEL POR ÁREA 670
5. Cuando termine de ver la información de utilización, pulse la
tecla Salir para regresa a la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
La opción RESTAURAR CONTADORES del menú DIAGNÓSTICOS
debe ser usada solamente por un técnico de servicio. Requiere la
introducción de una clave de diagnóstico. Permite al técnico de servicio
restaurar a cero el valor de utilización para los documentos explorados.
Si selecciona esta opción, se muestra la pantalla RESTAURAR
CONTADORES. No puede realizar ninguna función en esta pantalla.
Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
DIAGNÓSTICOS.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla. En este ejemplo,
las unidades se muestran en metros cuadrados.
RESTAURAR CONTADORES
ESCÁNER
1234
¿ESTÁ SEGURO?
NO
La opción DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER del menú DIAGNÓSTICOS
proporciona un submenú con las opciones siguientes:
RECORRIDO DE LA IMAGEN: le permite validar la operación de
la tarjeta de procesamiento de la imagen y la barra de la imagen.
BARRA DE EXPLORACIÓN: le permite calibrar la respuesta de
la barra del escáner.
PRUEBA DE TODO EL SISTEMA: le permite ejecutar todas las
pruebas aplicables en el escáner para determinar si está
funcionando correctamente.
ESCRIBIR NVR: permite al técnico de servicio modificar el
contenido de la memoria no volátil del escáner. Es necesario
introducir la clave de diagnóstico para utilizar esta función.
RESTAURAR AJUSTES PREFIJADOS DE NVR: permite al
técnico de servicio restaurar los valores de la memoria no volátil
a los valores prefijados de fábrica. Es necesario introducir la
clave de diagnóstico para utilizar esta función.
CONTADOR DE FIABILIDAD DEL ESCÁNER: le permite reunir
datos acerca de la fiabilidad del mecanismo de exploración.
ERRORES DEL ESCÁNER (EN ORDEN): le permite ver las
entradas del registro de errores interno del escáner.
RESTAURAR
CONTADORES
DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
105
ERRORES DEL ESCÁNER (CUENTAS): le permite ver los
últimos errores eliminados.
DESPEJAR REGISTRO DE ERRORES DEL ESCÁNER:
permite al técnico de servicio borrar el contenido del registro de
errores del escáner. Es necesario introducir la clave de
diagnóstico para utilizar esta función.
PRUEBAS DE COMPONENTES: proporciona un submenú de
rutinas de diagnóstico para los componentes del escáner.
Algunas de estas rutinas están al alcance del operador y del
técnico. Otras sólo están disponibles para el técnico de servicio
solamente y requiere la introducción de la clave de diagnóstico.
LEER NVR: le permite examinar el contenido de la RAM no
volátil.
Para acceder al menú DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para destacar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Se muestra la pantalla DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Las flechas negras indican que el menú contiene
más opciones que las visibles. La opción seleccionada se
destaca.
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER
RECORRIDO DE LA IMAGEN
BARRA DE EXPLORACIÓN
TODO EL SISTEMA
6. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
7. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionarla. Aparecerá el menú o la pantalla de la opción
seleccionada.
Seleccione la opción RECORRIDO DE LA IMAGEN para validar la
operación de la tarjeta de procesamiento de la imagen y la barra de la
imagen.
Para ejecutar el diagnóstico de RECORRIDO DE LA IMAGEN:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla de MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
RECORRIDO DE LA
IMAGEN
106
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Intro para seleccionar RECORRIDO DE LA
IMAGEN. Aparecerá la pantalla RECORRIDO DE LA IMAGEN.
RECORRIDO DE LA IMAGEN
ID PLACA: 2
ESTADO: 0
BARRA 1: 0
BARRA 2: 0
BARRA 3: 0
TODAS: 0
Cuando entre a la pantalla RECORRIDO DE LA IMAGEN, el campo de
estado de todas las pruebas contiene un "0." Después de unos
segundos, se muestran los resultados de las pruebas. Un resultado sin
errores se mostrará como PASÓ. Un resultado con errores muestra un
código de error. Si se muestra un código de error, solicite servicio
técnico.
7. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
Seleccione la opción BARRA DE EXPLORACIÓN para calibrar la
respuesta de la barra de exploración.
Para ejecutar el diagnóstico de BARRA DE EXPLORACIÓN:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla de MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente para destacar BARRA DE
EXPLORACIÓN.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar BARRA DE
EXPLORACIÓN. Aparecerá la pantalla BARRA DE
EXPLORACIÓN.
BARRA DE
EXPLORACIÓN
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
107
BARRA DE EXPLORACIÓN
PRUEBA DE CALIBRACIÓN
PULSE COMENZAR P/COMENZAR
8. Pulse la tecla Comenzar para iniciar la prueba. Mientras se
ejecuta la prueba, la línea inferior del visor muestra el mensaje
"EN EJECUCIÓN".
Una vez que se completa la prueba, se muestra el resultado. Un
resultado sin errores se mostrará como PASÓ. Un resultado con errores
muestra FALLÓ, seguido por un CÓDIGO DE ERROR y un valor
hexadecimal entre 0 y FF. Si se muestra un código de error, solicite
servicio técnico.
9. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
Seleccione la opción PRUEBA DE TODO EL SISTEMA para ejecutar
todas las pruebas aplicables en el escáner para determinar si está
funcionando correctamente.
Para ejecutar el diagnóstico de PRUEBA DE TODO EL SISTEMA:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla de MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBA DE
TODO EL SISTEMA.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBA DE TODO EL
SISTEMA. Se muestra la pantalla PRUEBA DE TODO EL
SISTEMA.
PRUEBA DE TODO EL SISTEMA
A
)
B) C)
D) E) F)
G) H)
I)
PULSE COMENZAR P/COMENZAR
La prueba del sistema incluye nueve sub-pruebas. Cada letra de la
pantalla corresponde a una sub-prueba como se indica a continuación:
A) Post-prueba 5 - Verificación de la memoria no volátil (NVM)
PRUEBA DE TODO EL
SISTEMA
108
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
B) Post-prueba 6 - Comunicaciones del motor
C) Post-prueba 7 - Suma de verificación del código SCVM
D) Post-prueba 8 - Carga SCVM (Memoria virtual del escáner) y
prueba de funcionamiento
E) Post-prueba 9 - Interfaz Pixel Magic
F) Post-prueba A - Pixel Magic Interno
G) Post-prueba B - Recorrido de video
H) Post-prueba C -Prueba de suministro de potencia de 24 VCC
(Voltios Corriente continua)
I) Post-prueba D - Lámpara
8. Pulse la tecla Comenzar para iniciar la prueba del sistema.
Mientras se ejecuta la prueba, la línea inferior del visor muestra
el mensaje "EN EJECUCIÓN".
Una vez que se completa la prueba, se muestra el resultado. Si una sub-
prueba tiene éxito, se muestra una "P". Si una sub-prueba falla, se
muestra una "F". Si se muestra una "F" la prueba ha fallado y debe
solicitar servicio técnico.
9. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
La opción ESCRIBIR NVR es para uso del técnico de servicio solamente
y requiere la introducción de una clave de diagnóstico. Permite al técnico
de servicio modificar el contenido de la memoria no volátil del escáner.
Si selecciona esta opción, aparecerá la pantalla ESCRIBIR NVR. No
puede realizar ninguna función desde esta pantalla. Pulse la tecla Salir
para regresar a la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla ESCRIBIR NVR.
ESCRIBIR NVR
TAMAÑO:
4
DIRECCIÓN: D0
DATOS:
A
BCD4321
EJECUTAR: NO
USAR TECLA . PARA DÍGITOS HEX.
La opción RESTAURAR AJUSTES PREFIJADOS DE NVR es para uso
del técnico de servicio solamente y requiere la introducción de una clave
de diagnóstico. Permite al técnico de servicio restaurar los valores de la
memoria no volátil a los valores prefijados de fábrica.
Si selecciona esta opción, aparecerá la pantalla RESTAURAR
AJUSTES PREFIJADOS DE NVR. No puede realizar ninguna función
desde esta pantalla. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del
menú DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla RESTAURAR
AJUSTES PREFIJADOS DE NVR.
ESCRIBIR NVR
RESTAURAR AJUSTES
PREFIJADOS DE NVR
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
109
RESTAURAR AJUSTES PREF. NVR
ADVERTENCIA: ESTA FUNCIÓN
DESTRUYE LOS COMPONENTES NVR
EJECUTAR: NO
Seleccione la opción CONTADOR DE FIABILIDAD DEL ESCÁNER para
ver el valor actual del contador de utilización que mantiene el escáner.
El contador cuenta y muestra la cantidad de pies lineales desde que se
borró por última vez el registro de errores del escáner. La cantidad de
pies lineales entre la presencia de errores es un indicador de la fiabilidad
del escáner.
Para ejecutar el diagnóstico de CONTADOR DE FIABILIDAD DEL
ESCÁNER:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque CONTADOR DE
FIABILIDAD DEL ESCÁNER.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONTADOR DE
FIABILIDAD DEL ESCÁNER. Aparecerá la pantalla CONTADOR
DE FIABILIDAD DEL ESCÁNER.
El contador de utilización del escáner se destina a reunir datos acerca
de la fiabilidad del mecanismo de exploración. Este contador mide la
utilización lineal solamente. Las unidades se muestran en pies o en
metros dependiendo de la unidad del visor seleccionada para la
máquina. Consulte "Localización" en la sección "Menú principal" para
obtener información completa acerca de las unidades del visor.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla CONTADOR DE
FIABILIDAD DEL ESCÁNER. En este ejemplo los valores se muestran
en pies.
CONTADOR DE FIABILIDAD DEL ESCÁNER
EXPLOR. LINEAL (FT): 5678
COLOR (FT): 0
CONTADOR DE
FIABILIDAD DEL
ESCÁNER
110
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
8. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
Seleccione la opción ERRORES DEL ESCÁNER (EN ORDEN) para ver
las entradas en el registro interno de errores del escáner.
Para ejecutar el diagnóstico de ERRORES DEL ESCÁNER (EN
ORDEN):
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se muestre DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque ERRORES DEL
ESCÁNER (EN ORDEN).
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar ERRORES DEL ESCÁNER
(EN ORDEN). Aparecerá la pantalla ERRORES DEL ESCÁNER
(EN ORDEN).
La primera línea del visor contiene el valor de la lectura del Contador de
fiabilidad del escáner cuando el registro se despejó por última vez. Si el
registro nunca se despejó, el valor se ajusta a cero. Esta línea avanza
con los datos del registro.
La segunda y tercera línea contienen la información de las entradas del
registro en forma de columnas. La primera columna indica el número de
la entrada del registro. La segunda columna indica el código de error
anotado en el registro. La tercera columna es el valor del contador de
utilización del escáner interno en el momento en que el error fue
despejado.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla ERRORES DEL
ESCÁNER (EN ORDEN).
ERRORES DEL ESCÁNER (EN ORDEN)
ÚLTIMO ELIMIN: 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
8. Use la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista.
Se presentan tres entradas en cada pantalla. Puede ver todas las
entradas válidas del registro de errores del escáner. Las entradas vacías
del registro no se muestran.
ERRORES DEL
ESCÁNER (EN ORDEN)
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
111
9. Cuando termine de ver los datos de error, pulse la tecla Salir
para regresar a la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER.
Seleccione la opción ERRORES DEL ESCÁNER (CUENTAS) para ver
los últimos errores despejados.
Para ejecutar el diagnóstico de ERRORES DEL ESCÁNER (CUENTAS):
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se muestre DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque ERRORES DEL
ESCÁNER (CUENTAS).
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar ERRORES DEL ESCÁNER
(CUENTAS). Aparecerá la pantalla ERRORES DEL ESCÁNER
(CUENTAS).
La primera línea del visor contiene el valor de la lectura del Contador de
fiabilidad del escáner interno cuando el registro se despejó por última
vez. Si el registro nunca se despejó, el valor se ajusta a cero. Esta línea
avanza con los datos del registro
La segunda y tercera línea contienen la información de las entradas del
registro en forma de columnas. La primera columna indica el número de
la entrada del registro. La segunda columna indica el código de error
anotado en el registro. La tercera columna es el valor del contador de
utilización del escáner interno en el momento en que el error fue
detectado.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla ERRORES DEL
ESCÁNER (CUENTAS).
ERRORES DEL ESCÁNER (CUENTAS)
ÚLTIMO DESPEJADO:2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
8. Use la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista.
Se presentan tres entradas en cada pantalla. Puede ver todas las
entradas válidas del registro de errores del escáner. Las entradas vacías
del registro no se muestran
ERRORES DEL
ESCÁNER (CUENTAS)
112
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
9. Cuando termine de ver los datos de error, pulse la tecla Salir
para regresar a la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER.
La opción DESPEJAR REGISTRO DE ERRORES DEL ESCÁNER es
para el uso del técnico de servicio solamente y requiere la introducción
de una clave de diagnóstico. Permite al técnico de servicio borrar el
contenido del Registro de errores del escáner.
Si selecciona esta opción, aparecerá la pantalla DESPEJAR REGISTRO
DE ERRORES DEL ESCÁNER. No puede realizar ninguna función
desde esta pantalla. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del
menú DIAGNÓSTICOS DEL ESCÁNER.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla DESPEJAR
REGISTRO DE ERRORES DEL ESCÁNER.
DESPEJAR REG. ERRORES DEL ESCÁNER
ADVERTENCIA: ESTA FUNCIÓN DESTRUYE
TODOS LOS MENSAJES DEL REGISTRO
EJECUTAR: NO
La opción PRUEBAS DE COMPONENTES del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER proporciona un submenú con los elementos siguientes:
VELOCIDAD DEL MOTOR: permite al técnico de servicio ajustar
la velocidad del motor del escáner y corregir errores de
ampliación en dirección al proceso. Se requiere la introducción
de una clave de diagnóstico.
BORDE DE AVANCE/BORDE DE FUGA: le permite ejecutar el
diagnóstico del borde de avance/borde de fuga.
SENSORES: le permite ver el estado actual de los sensores
ópticos del papel y el sensor de documentos gruesos del
escáner.
COMUNICACIONES DEL MOTOR: permite al técnico de
servicio ejecutar la prueba de bucle para ayudar a diagnosticar
un problema del escáner.
MOTOR DE DOCUMENTOS: le permite poner en marcha y
detener el motor del alimentador de documentos.
LÁMPARA: le permite apagar y encender la lámpara y recibir
información del sensor de iluminación.
MOTOR DE CALIBRACIÓN: le permite probar el motor de zona
de calibración.
Para acceder al menú PRUEBAS DE COMPONENTES:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
DESPEJAR REGISTRO
DE ERRORES DEL
ESCÁNER
PRUEBAS DE
COMPONENTES
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
113
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para destacar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBAS DE
COMPONENTES.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBAS DE
COMPONENTES. Aparecerá la pantalla del menú PRUEBAS
DE COMPONENTES. Las flechas negras indican que el menú
contiene más opciones que las visibles. La opción seleccionada
se destaca.
PRUEBAS DE COMPONENTES
VELOCIDAD DEL MOTO
R
BORDE DE AVANCE/BORDE DE FUGA
SENSORES
8. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de la
lista de opciones.
9. Cuando se destaque la opción deseada, pulse la tecla Intro para
seleccionar la opción. Aparecerá la pantalla de la opción
seleccionada.
La opción VELOCIDAD DEL MOTOR es para el uso del técnico de
servicio solamente y requiere la introducción de una clave de
diagnóstico. Permite al técnico de servicio ajustar la velocidad del motor
del escáner y corregir errores de ampliación en dirección al proceso.
Si selecciona esta opción, aparecerá la pantalla VELOCIDAD DEL
MOTOR.
No puede realizar ninguna función desde esta pantalla. Pulse la tecla
Salir para regresar a la pantalla del menú PRUEBA DE
COMPONENTES.
A continuación se muestra un ejemplo de la pantalla VELOCIDAD DEL
MOTOR.
VELOCIDAD DEL MOTOR
LONGITUD ESPERADA: 610
LONGITUD MEDIDA: 0
PULSE COMENZAR P/AJUSTAR VELOCIDAD
Seleccione la opción BORDE DE AVANCE/BORDE DE FUGA para
ejecutar el diagnóstico del ajuste del borde de avance/borde de fuga.
Para ejecutar el diagnóstico del BORDE DE AVANCE/BORDE DE
FUGA:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
VELOCIDAD DEL
MOTOR
BORDE DE
AVANCE/BORDE DE
FUGA
114
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se muestre DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBAS DE
COMPONENTES.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBAS DE
COMPONENTES. Aparecerá la pantalla PRUEBAS DE
COMPONENTES.
8. Pulse la tecla Intro para seleccionar BORDE DE
AVANCE/BORDE DE FUGA. Aparecerá la pantalla AJUSTE
BORDE DE AVANCE/BORDE DE FUGA.
AJUSTE
BORDE DE AVANCE/BORDE DE FUGA
PULSE COMENZAR P/COMENZAR
9. Inserte una hoja de papel en blanco (8.5 X 11) en el escáner.
10. Pulse la tecla Comenzar para comenzar el diagnóstico. Al
completar el diagnóstico, la última línea del visor muestra la
línea de estado indicando PASÓ o FALLÓ. La última línea
también puede mostrar un mensaje indicando que no se ha
recibido una respuesta del escáner si el escáner no procesa el
pedido dentro del período de tiempo de espera.
11. Pulse la tecla Intro para regresar a la pantalla del menú
PRUEBAS DE COMPONENTES.
Seleccione la opción SENSORES para ver el estado actual de los
sensores ópticos del papel del escáner, el sensor de calibración y el
sensor de documentos gruesos.
Para que se muestre el estado de los sensores:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
SENSORES
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
115
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBAS DE
COMPONENTES.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBAS DE
COMPONENTES. Aparecerá la pantalla PRUEBAS DE
COMPONENTES.
8. Pulse la tecla Intro para seleccionar SENSORES. Aparecerá la
pantalla SENSORES. El estado de cada sensor mostrado es
NO. ENTRADA, SALIDA, IZQUIERDO, DERECHO, INICIO y
REGISTRO son los sensores ópticos del papel. GRUESO es el
sensor de documentos gruesos.
SENSORES
ENTRADA:
NO INICIO: NO
SALIDA:
NO
IZQ.:
NO
DER
.GRUESO: NO:
NO
REGISTRO: NO
9. Para verificar el estado de los sensores ópticos del papel:
a) Levante la palanca de documentos gruesos para permitir
colocar hojas de papel de 8.5 x 11 en el escáner.
b) Inserte una hoja de papel sobre en el escáner y lentamente
empuje el papel hacia adentro para verificar los sensores de
ENTRADA, REGISTRO y SALIDA.
Los sensores se encuentran debajo de la cubierta superior. La foto de
abajo muestra la localización de cada sensor en la bandeja de
alimentación de documentos.
A: Izquierdo D:Registro
B:Salida E: Entrada
C: Derecho
c) Observe el visor. Si funcionan correctamente, el estado de
los sensores ópticos del papel cubiertos cambia de NO a SÍ.
d) Mueva el papel totalmente hacia la izquierda y hacia la
derecha para verificar el funcionamiento de los sensores
IZQUIERDO y DERECHO.
10. Para verificar el estado del sensor de documentos gruesos:
116
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
a) Levante la palanca de documentos gruesos. El estado del
sensor cambia de NO a SÍ.
b) Cuando termine de ver el estado del sensor de documentos
gruesos, baje la palanca de documentos gruesos.
11. Para verificar el estado del sensor INICIO.
a) Levante el alimentador superior de documentos lo suficiente
para acceder al rodillo de calibración y aún así continuar
viendo el visor.
b) Gire el rodillo de calibración un giro completo. Si el sensor
funciona correctamente, el estado cambiará de NO a SI.
A: Engranaje impulsor del rodillo de calibración
12. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
PRUEBAS DE COMPONENTES.
La prueba de las COMUNICACIONES DEL MOTOR solo debe ser
realizada por el técnico de servicio del cliente. No obstante, se permite el
acceso de los usuarios a esta función cuando el técnico de servicio les
indica que realicen esta prueba. Esta prueba permite al técnico de
servicio del cliente o a los usuarios, cuando el técnico de servicio se lo
solicita, realizar una prueba de bucle de las comunicaciones del motor
para ayudar a detectar un problema del escáner.
Al pulsar la tecla Comenzar el mensaje cambia a ESTADO: después de
completar la prueba, aparece el estado PASÓ o FALLO. Si el estado es
FALLO, aparecerán algunos valores y será necesario solicitar servicio.
COMUNICACIONES
DEL MOTOR
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
117
COMUNICACIONES DEL
MOTOR DE DOCUMENTOS
PULSE COMENZAR P/COMENZAR
Esta opción le permite poner en marcha y detener el motor del
alimentador de documentos. Cuando selecciona esta opción, se muestra
la pantalla MOTOR DE DOCUMENTOS.
Para ejecutar el diagnóstico del MOTOR DE DOCUMENTOS:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS. Se
muestra la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBAS DE
COMPONENTES.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBAS DE
COMPONENTES. Se muestra la pantalla PRUEBAS DE
COMPONENTES.
8. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque MOTOR DE
DOCUMENTOS.
9. Pulse la tecla Intro para seleccionar MOTOR DE
DOCUMENTOS. Se muestra la pantalla MOTOR DE
DOCUMENTOS.
MOTOR DE DOCUMENTOS
MOTOR:
A
PAGAR VELOCIDAD: .125
DIRECCIÓN:
A
DELANTE
10. Encienda el motor.
a) Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar MOTOR.
b) Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
c) Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar
ENCENDER. Las opciones son ENCENDER y APAGAR.
d) Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
11. Seleccione la velocidad del motor.
MOTOR DE
DOCUMENTOS
118
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
a) Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar
VELOCIDAD.
b) Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
c) Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la
velocidad del motor deseada. Las opciones son .125, .250,
.500, .750, 1, 1.5, 2, 3 y 4.
d) Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
12. Seleccione la dirección del motor.
a) Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar
DIRECCIÓN.
b) Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
c) Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar la
dirección del motor deseada. Las opciones son HACIA
ADELANTE y HACIA ATRÁS.
d) Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
13. Pulse la tecla Comenzar para activar el motor.
14. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
PRUEBAS DE COMPONENTES.
Seleccione la opción LÁMPARA para encender o apagar la lámpara y
obtener información del sensor de iluminación.
Para ejecutar el diagnóstico de la LÁMPARA:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBAS DE
COMPONENTES.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBAS DE
COMPONENTES. Aparecerá la pantalla PRUEBAS DE
COMPONENTES.
8. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque LÁMPARA.
9. Pulse la tecla Intro para seleccionar LÁMPARA. Aparecerá la
pantalla LÁMPARA.
MPARA
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
119
LÁMPARA
LÁMPARA: ENCENDER
SENSOR: 0
10. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para ENCENDER o APAGAR
la lámpara. El campo SENSOR muestra un valor entre 1 y 255.
Cuando la lámpara está apagada, es normal un valor de 0 o 1,
cuando la lámpara está encendida, es normal un valor de 50 a
150.
11. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú
PRUEBAS DE COMPONENTES.
Seleccione la opción MOTOR DE CALIBRACIÓN para ajustar el motor
de la zona de calibración.
Para ejecutar el diagnóstico de MOTOR DE CALIBRACIÓN:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque PRUEBAS DE
COMPONENTES.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar PRUEBAS DE
COMPONENTES. Aparecerá la pantalla PRUEBAS DE
COMPONENTES.
8. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque MOTOR DE
CALIBRACIÓN.
9. Pulse la tecla Intro para seleccionar MOTOR DE
CALIBRACIÓN. Aparecerá la pantalla MOTOR DE
CALIBRACIÓN.
MOTOR DE CALIBRACIÓN
MOTOR: ENCENDER
FUNCIÓN: IR A REPOSO
10. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para seleccionar FUNCIÓN.
11. Pulse la tecla Intro para seleccionar FUNCIÓN.
MOTOR DE
CALIBRACIÓN
120
Menú principal XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
12. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar la función
deseada. Las opciones son IR A ANCHURA, IR A
CALIBRACIÓN, IR A REPOSO, ENCONTRAR REPOSO y
GIRAR.
13. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
14. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar MOTOR.
15. Pulse la tecla Intro para confirmar su selección.
16. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para destacar ENCENDER.
Las opciones son ENCENDER y APAGAR. Se ejecutará la
operación solicitada.
Si se ha seleccionado la función IR A o ENCONTRAR, el campo
MOTOR se ajustará a APAGAR automáticamente cuando se selecciona
nuevamente el campo MOTOR. Si se ha seleccionado la función
GIRAR, el motor funcionará en forma continua hasta que ajuste el
campo MOTOR a APAGAR.
NOTA: si el escáner encuentra un problema al acceder a la función de
calibración del motor, la cuarta línea del visor mostrará "CÓDIGO DE
ERROR:" seguido por un número hexadecimal de dos dígitos. La cuarta
línea puede también mostrar un mensaje indicando que no hay
respuesta del escáner si el escáner no responde a la prueba solicitada.
17. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla del menú de
Pruebas de componentes.
La opción LEER NVR permite examinar el contenido de la memoria
RAM no volátil (NVR). Es probable que el centro de servicio técnico le
pida esta información si llama para obtener ayuda técnica.
Para ejecutar el diagnóstico de LEER NVR:
1. Pulse la tecla Menú. Aparecerá la pantalla MENÚ PRINCIPAL.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque
DIAGNÓSTICOS.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS.
Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta que aparezca DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar DIAGNÓSTICOS DEL
ESCÁNER. Aparecerá la pantalla del menú DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta que se destaque LEER NVR.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar LEER NVR. Aparecerá la
pantalla LEER NVR. Se muestran "xx" en todos los valores de
NVR.
LEER NVR
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Menú principal
121
LEER NVR
00 - 07: xx xx xx xx xx xx xx xx
08 - 0F: xx xx xx xx xx xx xx xx
10 – 17 :xx xx xx xx xx xx xx xx
18 - 1F: xx xx xx xx xx xx xx xx
PULSE COMEN ZAR P/COMEN ZAR
8. Pulse la tecla Comenzar para mostrar los valores reales.
9. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para avanzar a través de los
valores. Hay 16 filas de valores en total.
10. Pulse la tecla Salir para regresar a la pantalla DIAGNÓSTICOS
DEL ESCÁNER.
La opción CLAVE del menú DIAGNÓSTICOS es para el uso del técnico
de servicio solamente. Permite al técnico de servicio introducir la clave
para acceder a funciones de diagnóstico protegidas por medio de
claves.
Si selecciona esta opción, aparecerá la pantalla CLAVE. No puede
realizar ninguna función desde esta pantalla. Pulse la tecla Salir para
regresar a la pantalla del menú PRUEBA DE COMPONENTES.
CLAVE
INTROD. CLAVE:
CLAVE
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Contabilidad de trabajos
123
Contabilidad de trabajos
Contabilidad de trabajos
NOTA: la función CONTABILIDAD DE TRABAJOS se incluye en la
Synergix 8830, 8850 y 8855 Digital Solutions. Es opcional en la Synergix
8825 y X2-TECH Digital Solutions. Si solicita esta función, el
administrador del sistema la puede habilitar en cualquier momento en la
Synergix 8825 y X2-TECH Digital Solutions, con el envío de una clave
de software especial a la impresora. Una vez que la función se ha
habilitado, esta permanece habilitada (aunque se hagan otras
actualizaciones al software del sistema). Comuníquese con el
representante de XES para obtener información sobre el pedido de la
misma.
Descripción general
CONTABILIDAD DE TRABAJOS es una opción del menú
ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA. El acceso a la misma está limitado
al administrador del sistema, y es necesario introducir la clave de
administración del sistema.
La función CONTABILIDAD DE TRABAJOS permite que la utilización
del escáner y la impresora quede registrada en números de cuenta
definidos por el usuario. La utilización se refiere al área (no la longitud)
de papel explorado o utilizado.
La Contabilidad de trabajos del escáner se controla mediante el panel de
control del escáner. En la 8825, 8830 y 8850 Digital Solutions, el modo
de Contabilidad de la impresora se puede configurar tanto desde el
panel de control de la impresora como desde Web PMT. En la 8855 y
X2-TECH Digital Solutions, el modo de Contabilidad de la impresora sólo
se puede configurar desde Web PMT.
La herramienta de administración de la impresora para Web o Web PMT
consiste en una serie de páginas de Web especiales situadas en el
controlador a las que se accede mediante los navegadores de Web
Microsoft Internet Explorer o Netscape. Se requiere una versión 4.0 o
superior en ambos casos para obtener resultados adecuados. Otros
navegadores de Web no son aceptados y es posible que no funcionen
correctamente.
124
Contabilidad de trabajos XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
La contabilidad de trabajos se puede ajustar en el escáner o la
impresora en alguno de los tres modos. Estos modos son:
ACTIVADO todos los trabajos requieren de un número de
cuenta válido
OPCIONAL un número de cuenta válido es opcional para
cualquier trabajo
DESACTIVADO los trabajos no requieren de un número de
cuenta. El escáner y la impresora comparten una base de datos
de contabilidad de trabajos común, denominada AccXES
Account Management Tool. La herramienta AccXES Account
Management Tool está formada por dos componentes: un
paquete de software de contabilidad externo, instalado en la
estación de trabajo para la administración y el archivo de
registro de trabajos creado en el controlador AccXES. La
herramienta de administración de cuentas AccXES crea todas
las cuentas, asigna la ID del usuario y sus autorizaciones,
recolecta los datos de la cuenta, administra todas las cuentas y
ofrece informes de cuentas.
NOTA: para obtener información completa acerca de la contabilidad de
trabajos consulte la Guía del administrador de herramientas de
administración de cuentas de AccXES.
Menú Modo Contabilidad de trabajos
El menú MODO CONTABILIDAD DE TRABAJOS permite al
administrador del sistema acceder a las funciones para activar o
desactivar el modo Contabilidad de trabajos en el escáner. El acceso
está restringido al administrador del sistema y es necesario utilizar la
clave de administración del sistema. Proporciona un submenú con las
opciones siguientes:
MODO CONTABILIDAD DE TRABAJOS: permite que el
administrador del sistema especifique el modo de Contabilidad
de trabajos para el escáner. Los modos son los siguientes:
ACTIVADO: todos los trabajos requieren el uso de un número de
cuenta válido asignado por el administrador del sistema.
OPCIONAL: el uso de un número de cuenta válido asignado por
el administrador del sistema es opcional para cualquier trabajo.
DESACTIVADO: los trabajos no requieren de un número de
cuenta.
Para acceder al menú Contabilidad de trabajos:
1. Pulse la tecla Anterior o Siguiente para recorrer la lista de
opciones.
2. Cuando la opción deseada esté destacada, pulse la tecla Intro
para seleccionarla. Aparecerá el menú o la pantalla de la opción
seleccionada.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Contabilidad de trabajos
125
Envío de trabajos
La Contabilidad de trabajos se activa o desactiva en el escáner y en la
impresora independientemente. El envío de trabajos desde cualquiera
de estos dispositivos depende del modo de Contabilidad de trabajos
ajustado para el dispositivo.
Si Contabilidad de trabajos está ACTIVADA, se muestra la pantalla
siguiente:
POR FAVOR, ENTRE
USUARIO:
NOTA: si la Contabilidad de trabajos está activada como OPCIONAL
aparecerá la frase O PULSE INTRO en la parte inferior de la pantalla.
No se necesita ninguna ID DEL USUARIO, pulse Intro para continuar.
Debe introducir el código ID del usuario que le asignó el administrador
del sistema. La cuenta puede ser alfanumérica. Para introducir una
cuenta numérica, pulse una tecla numérica una vez. Para introducir un
carácter alfabético, pulse la tecla numérica las veces necesarias para
introducir la letra deseada. Pulse una tecla numérica dos veces para
introducir la primera letra, tres veces para la segunda letra, etc. Si pulsa
una tecla entre seis y ocho veces, obtendrá la versión minúscula de la
letra correspondiente. Si pulsa la tecla Siguiente, moverá el cursor hacia
la derecha, con lo cual se agregará un espacio vacío o permitirá
introducir un carácter. Las teclas Anterior o C/CA mueven el cursor hacia
la izquierda, borrando caracteres.
Después pulse la tecla Intro para ver la pantalla CUENTA e introducir,
por medio de las teclas numéricas, el número de cuenta que se le
asignó. Una vez que haga esto, aparecerá la pantalla LISTA. Puede
explorar e imprimir copias.
POR FAVOR, ENTRE
CUENTA:
Si el modo Contabilidad de trabajos es OPCIONAL, no aparecerá la
pantalla anterior. En cualquier caso, después de pulsar la tecla Intro
aparecerá la pantalla LISTA. Puede explorar e imprimir copias.
Si introdujo un número de cuenta válido, todo uso se carga a dicha
cuenta y también se acumula en el código de cuenta e ID de usuario
genérica. Si no introdujo un número de cuenta, el uso sólo se acumula
en el sistema de cuentas bajo un código de cuenta y una ID del usuario
genérica.
Desde el panel de
control del escáner
126
Contabilidad de trabajos XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Tanto para el modo ACTIVADO como para el OPCIONAL, si introduce
un número de cuenta o de subcuenta no válido, aparece un mensaje de
error como el que se indica a continuación. No puede acceder a la
pantalla LISTA si introdujo un número de cuenta no válido.
ERROR:
ID CUENTA O USUARIO NO VÁLIDA
Cuando Contabilidad de trabajos se activa, el sistema examina el trabajo
entrante para detectar si tiene un número de cuenta válido. Si no se
encuentra ninguno, el trabajo se rechaza y se imprime una página de
error.
NOTA: los controladores de impresión de 8825/8830 y el software de
AccXES Client Tools tienen una función que permite la inserción de un
número de contabilidad del trabajo. Consulte las guías del usuario de
estos productos de software para obtener más detalles.
Si el modo Contabilidad de trabajos se configura como opcional desde el
panel de control de la impresora, los trabajos de impresión remotos se
imprimirán tanto si tienen un número de cuenta válido como si no lo
tienen. Si hay un número de cuenta válido, los trabajos se registran en la
cuenta del usuario y también se acumulan en un código de cuenta e ID
del usuario genérica. Si no hay un número de cuenta, los trabajos se
registrarán en un código de cuenta y una ID del usuario genérica, igual
que si el modo Contabilidad de trabajos estuviera desactivado.
Una vez introducido un número de cuenta válido desde el panel de
control del escáner, toda la utilización del escáner Synergix Digital
Solution se registrará en esa cuenta y seguirá haciéndolo hasta que:
Se pulse la tecla Salir en la pantalla o se muestra una pantalla
de error.
El temporizador de FUNCIÓN se restaura debido a la falta de
actividad. El valor prefijado es de 5 minutos, pero se puede
cambiar. Consulte "Temporizadores" en la sección "Menú
principal" para obtener información sobre cómo modificar este
valor.
Cuando una cuenta ya no está siendo usada, la pantalla muestra POR
FAVOR, ENTRE CUENTA.
NOTA: para evitar que la contabilidad sea incorrecta, el usuario siempre
debe asegurarse de que se muestre la pantalla POR FAVOR, ENTRE
USUARIO antes de que otro operador utilice la Synergix Digital Solution.
Pulse la tecla Salir para acceder a esta pantalla.
Mediante la red
Finalizar la utilización
a cargo de una
cuenta
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Limpieza y mantenimiento: Escáner
127
Limpieza y mantenimiento:
Escáner
Limpieza y mantenimiento: Escáner
Para que el escáner funcione a la perfección, se deben conservar
limpios el cristal de exposición, rodillos de arrastre de documentos,
rodillo de tope, tira de calibración y la bandeja de alimentación de
documentos. Para ello, es necesario realizar actividades de limpieza y
de mantenimiento diaria y mensualmente.
Actividades diarias
Limpie el cristal de exposición, rodillo de arrastre de documentos y
rodillos de tope. Consulte la sección "Limpieza del cristal de exposición y
de los rodillos de arrastre de documentos" en la página siguiente.
Inspeccione la bandeja de alimentación de documentos y límpiela según
sea necesario.
Actividades mensuales
Limpie la tira de calibración. Consulte la sección "Limpieza de la tira de
calibración" en la página siguiente.
Inspeccione el cristal de exposición para ver si tiene alguna muesca o
arañazos.
Si el cristal de exposición tiene muescas o está arañado y estos
defectos son visibles en las imágenes exploradas, póngase en contacto
con un técnico de XES.
La ilustración siguiente muestra los componentes de escáner que
requieren limpieza.
128
Limpieza y mantenimiento: Escáner XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
A: Cristal de exposición D:Rodillos de arrastre de
documentos (delanteros)
B:Rodillo de tope E:Bandeja de alimentación de
documentos
C:Rodillos de arrastre de
documentos (posteriores)
Limpieza del cristal de exposición y
de los rodillos de arrastre de
documentos
Realice estas tareas todos los días:
1. Abra el alimentador superior de originales.
2. Humedezca una toalla limpia y sin pelusa (600S4372) con
líquido de limpieza para el cristal de exposición (Xerox 43P81).
3. Limpie el cristal de exposición con la toalla.
4. Inspeccione visualmente el cristal de exposición para
asegurarse de haber retirado el polvillo, cola de pegar u otros
tipos de residuos.
5. Coloque una cantidad pequeña de líquido de limpieza en la
toalla y limpie los rodillos de arrastre de documentos delantero y
posterior. Gire los rodillos a medida que los limpia para
asegurarse de que toda la superficie quede limpia.
6. Coloque una cantidad pequeña de líquido de limpieza en la
toalla y limpie el rodillo de tope blanco.
NOTA: el rodillo de tope se encuentra debajo de la cubierta superior.
Este rodillo puede girar a medida que lo limpia. Esto es normal.
7. Cierre el alimentador superior de originales.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Limpieza y mantenimiento: Escáner
129
Limpieza de la tira de calibración
Realice estas tareas una vez al mes:
1. Ejecute la prueba del Motor de calibración con la FUNCIÓN
ajustada a IR A CALIBRACIÓN y el MOTOR ENCENDIDO. Si
ejecuta esta prueba con estos ajustes colocará la tira de
calibración de manera tal que puede acceder a ella para
limpiarla. Consulte "Motor de calibración" en la sección "Menú
principal" para obtener información sobre cómo acceder a esta
prueba y ejecutarla.
NOTA: el alimentador superior de originales debe estar cerrada mientras
ejecuta esta prueba.
2. Levante el alimentador superior de originales.
3. Inspeccione la tira de calibración.
4. Coloque una cantidad pequeña de líquido de limpieza para el
cristal de exposición (Xerox 43P81) en una toalla limpia y sin
pelusa (600S4372) y limpie la tira de calibración.
5. Baje el alimentador superior de originales.
6. Pulse la tecla Salir para salir de la pantalla CALIBRACIÓN DEL
MOTOR.
7. Pulse la tecla Menú para regresar a la pantalla LISTA. La tira de
calibración regresa automáticamente a la posición de reposo.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Resolución de problemas
131
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Esta sección contiene una tabla de resolución de problemas y una tabla
de mensajes de error para ayudarlo a resolver problemas con la
Synergix Scan Digital Solution.
Identifique el problema que está experimentando y siga los pasos
indicados en la tabla para corregirlos. Si los procedimientos no colocan
al escáner en operación normal, solicite servicio técnico.
Para obtener ayuda para la solución de problemas con la impresora o el
papel de la impresora, consulte el manual del operador de la impresora.
Tabla 7. Tabla de resolución de problemas
Problema Primera
solución
Segunda
solución
Tercera
solución
Encendido
La lámpara de
exposición no se
ilumina al
encender el
escáner.
Asegúrese de
que el cable de
alimentación esté
conectado al
escáner y a un
tomacorriente.
Compruebe que
el interruptor
principal esté en
la posición de
encendido (I).
Solicite servicio
El panel de
control del
escáner muestra
continuamente un
reloj y el sistema
no se inicializa.
Asegúrese de
que el cable IEEE
1394 esté
conectado al
escáner y al
controlador.
Verifique que el
cable no se ha
forzado en el
conector
incorrecto.
Asegúrese de
que la opción
DDS está
ajustada a la
posición activada.
NOTA: Para la
impresora
8825/8830, puede
cambiar este
ajuste ya sea
desde la pantalla
de
CONFIGURACIÓ
N DEL CONTRO-
LADOR del panel
de control de la
impresora o
desde la página
CONFIGURACIÓ
132
Resolución de problemas XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
N IMPRESORA/
Otros de Web
PMT. Cuando el
DDS está
activado, espere
30 segundos,
apague y vuelva
a encender el
sistema
(rebooteo).
Para la impresora
8855, este
cambio puede
realizarse sólo
desde Web PMT.
Consulte el
manual de
configuración del
controlador de
8825/8830 o la
guía del usuario
de Web PMT para
más información.
El escáner repite
constantemente
el mensaje NO
LISTA
Levante el
alimentador
superior de
documentos
Apague el
escáner
Apague la
impresora/control
ador
Apague el
escáner y espere
a que el visor
indique SET: OK
Encienda el
controlador y
después la
impresora.
Solicite servicio
Después de
apagar y
encender el
escáner aparecen
mensajes poco
claros.
Asegúrese de
haber apagado y
vuelto a encender
el sistema
correctamente:
Apague el
escáner
Apague la
impresora/control
ador
Encienda el
escáner y espere
a que el visor
indique SET: OK
Encienda el
controlador y
después la
Solicite servicio
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Resolución de problemas
133
impresora.
Control del
escáner
El escáner no
explora cuando
se inserta un
documento.
Pulse la tecla
Comenzar o
habilite EXPLOR
AUTO. Consulte
la sección
"Control del
escáner" en
"Menú principal"
para más
información.
El escáner mide
incorrectamente
la anchura del
original. La copia
es más ancha
que el original o
queda truncada.
Limpie el cristal
de exposición.
Desactive la
ANCHO AUTO.
Consulte "Control
del escáner" en la
sección "Menú
principal" para
obtener más
información.
Cuando el
escáner se ajusta
con salida hacia
adelante, el
documento es
difícil de retirar
del escáner.
Levante la
palanca para
documentos
gruesos para
liberar el
documento.
Asegúrese de
bajar la palanca
antes de realizar
la próxima
operación de
copia/exploración.
Ajuste el escáner
con la salida
hacia atrás.
Consulte "Control
del escáner" en la
sección "Menú
principal" para
más información.
Alimentación de
documentos
El escáner no
acepta un
documento
delgado (menos
de .03 pulg. (1
mm)) de grosor.
Asegúrese de
que el escáner y
la impresora se
han encendido e
inicializado.
Asegúrese de
que la palanca de
grosor esté
ajustada
correctamente
para el
documento.
Si el documento
delgado tiene un
borde rasgado o
el borde de
avance plegado,
intente de nuevo
alimentando un
borde distinto.
Inserte el
documento en un
portadocumentos.
El escáner no
acepta un
documento
grueso.
Asegúrese de
que el escáner y
la impresora se
han encendido e
inicializado.
Ajuste la palanca
para documentos
gruesos en el un
ajuste superior.
Los documentos
gruesos pueden
requerir
asistencia del
operador.
El escáner mide
incorrectamente
Consulte la
sección Limpieza
Desactive la
ANCHO AUTO.
134
Resolución de problemas XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
la anchura del
original. La copia
es más ancha
que el original o
queda truncada.
del cristal de
exposición y
rodillos de
alimentación del
documento.
Limpie la bandeja
de alimentación
del documento
con fluido
antiestático.
Consulte "Control
del escáner" en la
sección "Menú
principal" para
obtener más
información.
Cuando el
escáner se ajusta
con al salida
hacia adelante, el
documento es
difícil de retirar
del escáner.
Levante la
palanca para
documentos
gruesos para
liberar el
documento.
Asegúrese de
bajar la palanca
antes de realizar
la próxima
operación de
copia/exploración.
Ajuste el escáner
con la salida
hacia atrás.
Consulte "Control
del escáner" en la
sección "Menú
principal" para
más información.
Al explorar
documentos
transparentes,
falla la detección
de anchura. En la
mayoría de los
casos, ANCHO
AUTO no detecta
originales
transparentes.
Introduzca la
anchura.
Desactive
ANCHO AUTO y
consulte "Control
del escáner" en el
"Menú principal".
Alimentación de
docum. ( cont.)
NO LISTA:
ATASCO DE
PAPEL
Consulte la
Limpieza del
cristal de
exposición y
Rodillos de
alimentación del
documento.
Limpie la bandeja
de alimentación
de originales con
fluido antiestático.
Si el documento
está plegado,
gastado o
dañado, utilice un
portadocumento o
intente
alimentarlo por
otro borde.
Para documentos
gruesos, coloque
la palanca para
documentos
gruesos en el
siguiente ajuste.
Los documentos
gruesos pueden
requerir la
asistencia del
operador.
El escáner no
coloca el
documento en la
posición correcta
antes de
explorarlo.
Asegúrese de
estar insertando
el documento
correctamente.
Centre el
documento entre
las marcas de la
bandeja de
alimentación de
documentos.
Inserte el
documento
suave-mente en
el mecanismo de
Verifique el
funcionamiento
de los sensores
ópticos del papel.
Consulte
"Sensores" en la
sección "Menú
principal" para
obtener más
información.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Resolución de problemas
135
alimentación de
manera que el
borde de avance
del documento
esté contra los
rodillos antes de
que el escáner
comience
transferir el
documento.
Calidad de
imagen
Líneas y marcas
verticales visibles
en la copia.
Limpie el cristal
de exposición.
Los bordes del
documento son
visibles en las
copias.
Intente un ajuste
de contraste más
claro.
Manchas negras
o borrones en las
copias.
Limpie el cristal
de exposición.
Inspeccione el
original y límpielo
si es necesario.
Modifique los
ajustes de la
Copia para
mejorar la calidad
de imagen.
La copia es
demasiado
pálida.
Ajuste la Copia
para una mejor
calidad de
imagen/
Gire el original 90
grados.
La densidad de la
imagen en la
copia varía de
clara a oscura.
Gire el original 90
grados.
Modifique los
ajustes de Copia
para obtener la
mejor calidad de
imagen.
Las copias
hechas en el
modo Foto tienen
patrones
geométricos.
Ajuste el Tipo de
original a
Mixto/Personaliza
do y desactive la
Supresión de
fondo.
Ajuste el Tipo de
original a Línea y
desactive la
Supresión de
fondo.
Intente usar un
ajuste de
Contraste más
claro.
Al reducir la
imagen, las
líneas finas del
original no
aparecen en la
copia.
Active la opción
MODO LÍNEA
CONSERVACIÓN
DE LÍNEA.
Consulte
"Opciones de
imagen" en la
sección "Menú
principal" para
obtener más
información.
Modifique los
ajustes de Copia
para la obtener la
mejor calidad de
imagen.
Las copias
muestran áreas
grises en lugares
donde hay
arrugas o
pliegues en el
original.
Pliegue el
documento en la
dirección opuesta
para aplanar las
arrugas o
pliegues.
136
Resolución de problemas XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Mensajes de
error
Se muestra un
mensaje de error
en el panel de
control del
escáner.
Localice el
mensaje en la
tabla 8,
"Mensajes de
error," en esta
sección y realice
la acción
correctora
indicada.
Los mensajes de error mostrados en la tabla a continuación se muestran
en el panel de control del escáner.
Tabla 8. Mensajes de error
Mensaje de error Causa probable Acción correctora
40000001: ERROR
DISCO CONTABILIDAD
LLENO
El tamaño del archivo de
Registro de trabajos
alcanzó el espacio
máximo asignado.
Consulte al
administrador del
sistema
40000002: ERROR
La cantidad de registros
de trabajos en el archivo
de historial de trabajos
alcanzó el máximo
definido por AccXES
Account Management
Tool
Consulte al
administrador del
sistema
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000002
El controlador desarrolló
un error interno de
"memoria llena". Esto
puede ser provocado
por documentos con R/A
o giro automático. Los
modos Foto y
Mixto/Personalizado
también requieren
mucha más memoria
que el modo Línea.
Retire el documento.
Espere a que se
terminen de imprimir las
exploraciones
anteriores. Finalice el
juego o impresión actual
si hay uno en progreso.
Vuelva a explorar el
documento.
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000003
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000004
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000005
Una tarea que controla
el escáner recibió y no
reconoció una solicitud
del panel de control del
escáner.
Apague el sistema.
Verifique que los cables
estén bien conectados.
Encienda el sistema.
Consulte las secciones
"Apagado del sistema" y
"Encendido del sistema"
si desea más
información.
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000007
Se encontró un
problema de software en
el control del escáner.
Apague y encienda el
sistema. Consulte las
secciones "Apagado del
sistema" y "Encendido
del sistema" para
obtener más
información.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Resolución de problemas
137
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000008 - ATASCO
DE PAPEL
Se produjo un atasco de
documentos en el
escáner.
Retire el documento
atascado. Explore el
documento nuevamente.
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000011 - IMAGEN
EXPLORADA PERDIDA
El controlador no ha
podido procesar el
documento. La imagen
explorada no se
encuentra en el disco
duro.
Vuelva a explorar el
documento.
AVERIA DEL ESCANER
- 5000000B -
COMPROBAR
ESCÁNER
COMPRUEBE QUE EL
ESCÁNER ESTÁ
ENCENDIDO Y BIEN
CONECTADO
Se ha producido un fallo
en las comunicaciones
con el escáner.
Compruebe que el cable
IEEE 1394 está
firmemente conectado
en ambos extremos.
Compruebe que el
escáner está conectado
a la fuente de CA y
encendido.
Apague y encienda el
sistema. Consulte las
secciones "Apagado del
sistema" y "Encendido
del sistema" para
obtener más
información.
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000012 - MEMORIA
LLENA
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
5000013 - MEMORIA
LLENA
El sistema de archivos o
la memoria están llenos.
Recupere o elimine
algunos documentos
para liberar espacio.
Vuelva a explorar el
documento.
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000014 - MEMORIA
LLENA
Los documentos se han
explorado demasiado de
prisa: la memoria está
llena.
Espere a que se
procesen los
documentos explorados
con anterioridad y se
almacenen en el disco.
Entonces, vuelva a
explorar el documento
actual.
AVERIA DEL
CONTROLADOR -
50000015
Ocurrió un error al
guardar la imagen
explorada en un disco.
No explore hasta haber
terminado el trabajo
interrumpido. Verifique
que el cable SCSI esté
bien conectado.
AVERIA DEL ESCANER
- DOCUMENTO
COMPLEJO
Se ha producido un error
durante el
procesamiento debido a
la complejidad de la
imagen que contiene el
documento.
Vuelva a explorar el
documento.
AVISO: xxxx La imagen enviada para
su impresión está
dañada o no cumple el
estándar del formato.
Vuelva a crear la
imagen e inténtelo de
nuevo.
Códigos LL, aparecen Problemas intermitentes Apague y encienda el
138
Resolución de problemas XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
intermitentemente al
explorar originales
del escáner y/o el
software.
sistema. Si el problema
continúa, solicite
servicio.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Especificaciones
139
Especificaciones
Especificaciones
Velocidad
8825 8830 8855
2 pulg. por segundo estándar
4 pulg. por segundo opcional estándar estándar
2 pulg. por segundo opcional opcional opcional
Documento de
entrada
Documento máximo: 42" x 100 pies (1.07m x 30.5 m)
Anchura máx. de
exploración:
36" (914 mm)
Documento mínimo: Tamaño A 8.5 x 11 (216mm x
279mm)
Tamaño A4 size (210mm x 297mm)
Grosor del documento: 0.0023 a 0.50 " (0,06mm to 13mm)
Peso de documento
grueso:
6 lbs (2.72 kg) max
Resolución del
escáner
Copia: 200, 300, 400 puntos por pulgada
Explorar a red 100, 200, 300, 400 puntos por
pulgada
Ampliación:
25% a 400% pulg ± 0.1%
incrementos
Temperatura
Mínima: 50 F (10 C)
Máxima: 90 F(32 C)
Humedad:
10% - 80%
140
Especificaciones XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Elevación máxima:
0 - 6560 pies
0 - 1.995 km
Emisión de calor
En funcionamiento: 690 BTU/hr
Consumo de energía
En espera: 130 W
En funcionamiento: 200 W
Requisitos eléctricos
Voltaje (CA): 100 - 120 VCA
200 - 240 VCA
Corriente: 4 amps
3 amps
Frecuencia:
50/60 Hz
Ruido audible
En espera: 33.7 dBA
En funcionamiento: 52.1 dBA
Impulso: 56.4 dBA
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Apéndices
141
Apéndices
Apéndice 1
La tabla 9, a continuación, muestra las velocidades de exploración
nimas y máximas para los modos Línea, Mixto y Foto, utilizando
diferentes resoluciones.
NOTA: Las velocidades se muestran en pulgadas por segundo (PPS) y
centímetros por segundo (cm/s).
NOTA: Los documentos gruesos se exploran a una velocidad máxima
de 4.00 PPS/10.16cm/s en todos los modos.
Tabla 9. Resoluciones de exploración y velocidades
4 PPS 2 PPS
Modo PPP
Prof.
pixel
IPS/
cm/s
Mín.
IPS/
cm/s
Máx.
IPS/
cm/s
Mín.
IPS/
cm/s
Máx.
Línea (modo
copiar o
explor.)
400 1 bit 4.00/10.1
6
4.00/10.1
6
2.00/5.08 4.00/10.1
6
Línea (modo
explorar)
300 1 bit 4.00/10.1
6
4.00/10.1
6
2.00/5.08 4.00/10.1
6
Línea (modo
explorar)
200 1 bit 8.00/20.3
2
8.00/20.3
2
4.00/10.1
6
4.00/10.1
6
Línea (modo
explorar)
100 1 bit 8.00/20.3
2
8.00/20.3
2
4.00/10.1
6
4.00/10.1
6
Mixto (modo
copiar)
300 4 bit 2.00/5.08
4.00/10.1
6
2.00/5.08
4.00/10.1
6
Foto (modo
explorar)
400 8 bit 0.5/1.27
4.00/10.1
6
0.5/1.27
4.00/10.1
6
Foto (modo
explorar)
300 8 bit 1.00/2.54
4.00/10.1
6
1.00/2.54
4.00/10.1
6
Foto (modo
copiar o
explor.)
200 8 bit 2.00/5.08
8.00/20.3
2
2.00/5.08
4.00/10.1
6
Foto (modo
explorar)
100 8 bit 8.00/20.3
2
8.00/20.3
2
4.00/10.1
6
4.00/10.1
6
142
Apéndices XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Apéndice 2
Los tamaños de papel aceptados por las impresoras 8825, 8830 y 8855
y el controlador AccXES con el Firmware 7.0 se muestran en la tabla 10,
en la próxima página.
La impresora color X2-TECH está disponible en dos configuraciones;
una es capaz de imprimir en papel de hasta 36" de anchura y la otra en
papel de hasta 54", dependiendo del tipo equipo y de la instalación. Los
tipos de materiales de impresión compatibles con su impresora X2-
TECH y el firmware AccXES se pueden verificar usando la página de los
materiales de impresión del Web PMT. Los tamaños de rollos
disponibles para cada tipo de papel se pueden ver en la página de
suministros en el sitio Web de XES en www.xes.com.
Tabla 10. Tamaños de papel de la impresora
Tamaño del
papel
8825/8830 8825/8830 8855
ISO A0 841 x 1189 mm X X
ISO A1 594 x 841 mm X X
ISO A2 420 x 594 mm X X
ISO A3 297 x 420 mm X X
ISO A4 210 x 297 mm X X
ISO B1 707 x 1000 mm X
ISO B2 500 x 707 mm X
ISO B3 353 x 500 mm X
ISO B4 250 x 353 mm X
ANSI A 8.5 x 11 (215.9 x
279.4 mm)
XX
ANSI B 11 x 17 pulg.
(279.4 x 431.8
mm)
XX
ANSI C
17 x 22 pulg.
(431.8 x 558.8
mm)
XX
ANSI D
22 x 34 pulg.
(558.8 x 863.6
mm)
XX
ANSI E 34 x 44 pulg.
(836.6 x 1117.6
mm)
XX
Architectural A 9 x 12 pulg.
(228.6 x 304.8
mm)
XX
Architectural B
12 x 18 pulg.
(304.8 x 457.2
mm)
XX
Architectural C 18 x 24 pulg.
(457.2 x 609.6
mm)
XX
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Apéndices
143
Architectural D 24 x 36 pulg.
(609.6 x 914.4
mm)
XX
Architectural E
36 x 48 pulg.
(914.4 x 1219.2
mm)
XX
Architectural 30" 30 x 40 pulg.
(76.2 x 106.7 mm)
XX
Apéndice 3
La tabla 11, a continuación, muestra los tamaños de rollos aceptados
por las impresoras 8825, 8830 y 8855.
Tabla 11. Tamaños de rollos de la impresora
Tamaño del rollo Ancho 8825/8830 8855
Rollo ISO A0 841 mm X X
Rollo ISO A1 594 mm X X
Rollo ISO S2 420 mm X
Rollo ISO A3 297 mm X X
Rollo ISO A4 210 mm X X
Rollo ISO A0 880 mm X
Rollo 891 891 mm X X
Rollo 900 900 mm X X
Rollo ANSI 11 11 pulg. X X
Rollo ANSI 17 17 pulg. X X
Rollo ANSI 22 22 pulg. X X
Rollo ANSI 34 34 pulg. X X
Rollo ARCH 12 12 pulg. X X
Rollo ARCH 18 18 pulg. X X
Rollo ARCH 24 24 pulg. X X
Rollo ARCH 30 30 pulg. X X
Rollo ARCH 36 36 pulg. X X
ISO B4 250 mm X X
ISO B3 353 mm X X
ISO B2 500 mm X
ISO B1 707 mm X X
JIS B4 257 mm X X
JIS B3 364 mm X X
JIS B2 515 mm X X
JIS B1 728 mm X X
144
Apéndices XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Apéndice 4
La siguiente lista incluye los tipos de letra instalados en el controlador
AccXES con Firmware 7.5.
HP Stick Font
HP2 Stick Font
HP Stick Set 99 Font
HP2 Stick Font - Proportional
Test Print Stick Font
CalComp Stick Font
CalComp Stick Font - Proportional
VG-CalComp
VG-CalComp - Proportional
VG-Hershey-BoldItalic - Proportional
VG-Hershey-Italic - Proportional
VG-Hershey-SanSerif - Proportional
VG-Hershey-Serif - Proportional
VG-Hershey-Serif-Bold - Proportional
VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish
VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish - Proportional
VG-Energy-1
VG-Energy-2
VG-Energy-3
VG-Energy-4
VG-Energy-5
VG-German
VG-German - Proportional
VG-Simplex/French
VG-Simplex/French - Proportional
OCRB
Courier
Courier-Bold
Courier-BoldItalic
Courier-Italic
NeueClassic-Roman
NeueClassic-Bold
NeueClassic-BoldItalic
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Apéndices
145
NeueClassic-Italic
NeueModern
NeueModern-Bold
NeueModern-BoldItalic
NeueModern-Italic
Symbol
Apéndice 5
A continuación se muestran formatos de archivo que son compatibles
con el controlador AccXES con Firmware 7.5.
CalComp 906/907/PCI
HP-GL (HP7585/6)
HP-GL/2
HP-RTL
TIFF 6.0
Navy TIFF (NIRS)
CALS I & II
CGM
VCGL
VDS (VRF, Block Raster, Compressed Raster, VOF)
Versatec Raster/Green Sheet
C4 Raster
FileNET Raster
PostScript (Level 3) opcional con .PDF
JPEG
146
Apéndices XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Apéndice 6
El controlador AccXES UP8 (8855 Digital Solution) y el controlador KLF
(X2-TECH) tienen cuatro indicadores de LED de estado, como se
muestra en la tabla 12 a continuación.
Tabla 12. LEDs de estado de controlador UP8
No. de LED Color Condición que se
indica
LED 1 Verde "Listo." Indica que el
controlador está
encendido y listo para
procesar los trabajos
que entren.
LED 2 Verde "Ocupado." Indica que
el controlador está
ocupado procesando un
trabajo.
LED 3 Amarillo
"Falta de
correspondencia."
Indica que ha ocurrido
una falta de
correspondencia con el
papel, la cual puede
estar deteniendo la cola
de impresión. También
se muestra cuando el
disco de la contabilidad
del controlador está
lleno o cuando el
controlador ha
alcanzado el límite de
registros de
contabilidad. Consulte la
página principal de la
Web PMT para
determinar el problema.
LED 4 Rojo "Atención" indica que ha
ocurrido un fallo de
impresora o de
acabadora. Puede
indicar un atasco de
papel, que no hay tóner,
que no hay papel, o un
problema de
comunicación con
alguno de los
dispositivos.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Apéndices
147
Apéndice 7
El apéndice 7 muestra la estructura del Menú principal. El árbol de
menús que se muestra a continuación muestra el nivel más alto del
Menú principal. Las páginas siguientes contienen árboles de menús para
cada una de las cuatro opciones del primer nivel.
Menú principal
Configuración Administración del
sistema
Informacn del
sistema
Diagnósticos
El árbol de menús siguiente muestra la estructura de la opción
Configuración del Menú principal.
Configuración
ó
n Panel de control
Opciones de
Copia
Opciones de
exploración
(Línea)
Opciones de
exploracn
(Foto)
Temporizadores
Ahorro de energía
Co
e
e
l
Zumbador
Tex to
Modo pref ijado
V is ta pr ev ia
Difusión de errores
Formato de archivo
V is ta pr ev ia
Co mpres ión
Formato de
archivo
Func ión
Interr. impresora
Eliminación de
archivos
R
e
CI
E
x
An
C
e
eries de papel
Formatos
especiales
Preajustes R/A
especiales
Opciones de
imagen
G
iro automático
Modo línea Conservación de
línea
A
N
S
I
ARCH
ISO A
ISO B
JIB B
El árbol de menús siguiente muestra la estructura de la opción
Información del sistema del Menú principal.
Información del sistema
Descripción del
sistema
Impresiones de
configuración
Lista de errores
recientes
Escáner
Controlador Panel de control
Impreso ra Acabadora
Conf ig. copiadora
Conf ig. impresora
Ajustes de impresora
Impresiones de config.
Contabilidad del
usuario
148
Apéndices XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
El árbol de menús siguiente muestra la estructura de la opción
Administración del sistema del Menú principal.
Contabilidad de
trabajos
Cambiar claveSistema de archivos
Ajustes de seguridad
Administración del sistema
Clave
Ordenar por directorio
Eliminar todas las
imágenes
Eliminar imágenes
Modo de contabilidad
El árbol de menús siguiente muestra la estructura de la opción
Diagnósticos del Menú principal.
o
res de uso
Diagnósticos
Diagnósticos del
escáner
Restaurar contadores
Impres. prueba
instalación
Clav
e
R
ecorr
id
o
d
e
l
a
i
magen
Barra de exploración
Prueba de todo el sistema
Escribir NVR
Restaurar ajustes
prefijados de NVR
Contador de f iabilidad del
escáner
Errores del escáner (en
orden)
Errores del escáner
(cuentas)
Despejar registro de
errores del escáner
Pruebas de componentes
Velocidad del motor
Borde de avance/borde
de fuga
Sensores
Comunicaciones del
mot or
Motor de documentos
Lámpara
Motor de calibración
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Anexo para Firmware 9.0
1
Anexo para Firmware 9.0
Descripción general
Este anexo a la Guía del usuario de soluciones digitales cubrirá los
cambios y adiciones al funcionamiento de Synergix Digital Solution con
el Firmware versión 9 cargado en el controlador.
El controlador HFT
El controlador HFT es una unidad torre colocada comúnmente cerca de
la impresora. Está diseñada para ser compatible con la familia completa
de impresoras 88xx, tanto como con los más recientes productos de
impresión Synergix Print System 721p y Synergix Print System 510dp. El
HFT también es compatible con X2-TECH.
NOTA: Asegúrese de que el escáner se encienda primero y que se
muestra la P. en la ventana del Indicador de estado.
El controlador HFT y la impresora conectada tienen cada uno su propio
interruptor de potencia. Cuando los encienda, primero encienda el
controlador y luego la impresora.
La ilustración de más abajo muestra la localización y la función de los
LEDs y los interruptores del panel delantero del HFT.
Encendido del
controlador HFT
2
Anexo para Firmware 9.0 XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
A: Luz de preparado (verde)
B: Luz de ocupado (verde)
C: Luz de error de coincidencia (amarilla)
D: Luz de atención (roja)
E: Interruptor de encendido
F: Interruptor de restauración
Clave de función Turbo III
La clave de función Turbo III habilita el escáner Synergix para explorar
documentos en blanco y negro y en escala de grises a una velocidad de
hasta 7.33 pps (pulgadas por segundo) en los controladores HFT.
Se requiere lo siguiente para activar la nueva clave de función de mejora
de velocidad Turbo III:
El controlador de la version del controlador HFT, con la versión 9
del firmware del controlador.
El firmware del escáner debe ser por lo menos versión 3.0.2 o
posterior.
Para activar las velocidades de exploración Turbo III en el panel de
control, realice lo siguiente:
1. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN. Se
muestra el menú CONFIGURACIÓN.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta realzar OPCIONES DE
COPIADO.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar OPCIONES DE COPIADO.
Se muestra el menú OPCIONES DE COPIADO.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta realzar PROCESAMIENTO DE
IMÁGENES.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar PROCESAMIENTO DE
IMÁGENES. Se muestra el menú PROCESAMIENTO DE
IMÁGENES.
6. Pulse la tecla Siguiente hasta realzar MODO DE LÍNEA.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Anexo para Firmware 9.0
3
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar MODO DE LÍNEA. Se
muestra la pantalla MODO DE LÍNEA .
PROCESAMIENTO DE IMAGEN
GIRO AUTO
MODO DE LÍNEA: PRESERVACIÓN
MODO DE LÍNEA: MEJOR CI
8. Pulse la tecla Siguiente para realzar MODO DE LÍNEA.
9. Pulse la tecla Intro para seleccionar MODO DE LÍNEA. Pulse la
tecla Siguiente para realzar MÁS RÁPIDO.
10. Pulse la tecla Intro para seleccionar el ajuste MÁS RÁPIDO
(Turbo III). Pulse la tecla Salir para regresar al menú de
CONFIGURACIÓN.
Ahora podrá escanear usando la velocidad mejorada Turbo III.
Funciones de Mejora de imágenes
Los ajustes de la función Mejora de imágenes se usan para mejorar la
apariencia de las imágenes en color exploradas, especialmente los
originales en medios tonos en color (por ejemplo, mapas).
Esta función mejorará grandemente la impresión de una muestra en
color usando la clave de función Exploración de color a impresión.
Cuando haya activado la mejora de imágenes, consulte “Clave de
función Exploración de color a impresión” en la página 4 para más
información.
Para activar las funciones de Mejora de imágenes, realice lo siguiente:
1. Pulse la tecla Intro para seleccionar CONFIGURACIÓN. Se
muestra la pantalla del menú CONFIGURACIÓN.
2. Pulse la tecla Siguiente hasta realzar MEJORA DE IMÁGENES.
3. Pulse la tecla Intro para seleccionar MEJORA DE IMÁGENES.
Se muestra la pantalla del menú MEJORA DE IMÁGENES.
4. Pulse la tecla Siguiente hasta realzar CI DE COLOR.
5. Pulse la tecla Intro para seleccionar CI DE COLOR. Se muestra
la pantalla CI DE COLOR.
MEJORA DE IMÁGENES
CI DE COLOR: SRGB
6. Pulse la tecla Siguiente para seleccionar la opción de mejora
que desee:
4
Anexo para Firmware 9.0 XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
NINGUNA: el color explorado no tiene ninguna corrección
de color aplicada.
SRGB: los colores explorados se convertirán al espacio de
color SRGB
CONTRASTE ADAPTIVO: los colores explorados son
convertidos primero al espacio de color SRGB, luego son
mejorados usando un algoritmo de contraste adaptivo.
NOTA: Se puede obtener una mayor mejora de imágenes de medios
tonos en color activando el Método de medios tonos de trama de
difusión de error en el controlador Web PMT. El ajuste se encuentra en
la página Prefijados de procesamiento. Seleccione Difusión de error
del menú desplegable Método de medios tonos de trama.
7. Pulse la tecla Intro para seleccionar el ajuste de mejora. Pulse la
tecla Salir para regresar al menu de CONFIGURACIÓN.
Clave de función Exploración de
color a impresión
La clave de función Exploración de color a impresión de color a
impresión se usa para imprimir una MUESTRA en color de la imagen
que será explorada a archivo. El objetivo de esta función es proporcionar
una muestra de cómo se verá la salida.
Las mejores impresiones de muestra serán producidas si las funciones
de mejora de imágenes estás activadas. Consulte “Funciones de Mejora
de imágenes” en la página 3 para más imformación.
Para que la función Explorar a impresión funcione, las claves de
funciones Explorar a red y color deben estar activadas. Esta es una
función para MODO DE EXPLORACIÓN solamente.
Para activar Explorar a impresión en el panel de control, realice lo
siguiente:
1. Si el escáner está ajustado al modo de COPIAR, cambie al
modo de EXPLORAR. Para instrucciones, consulte “Error!
Reference source not found.” en la página Error! Bookmark
not defined..
2. Pulse la tecla de función especial Muestra. Se muestra la
pantalla MODO DE MUESTRA.
MODO DE MUESTRA
EXPLORAR IMAGEN A ARCHIVO
EXPLORAR IMAGEN A IMPRESORA
3. Pulse la tecla Siguiente para realzar EXPLORAR IMAGEN A
IMPRESORA.
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Anexo para Firmware 9.0
5
NOTA: Las opciones de EXPLORAR IMAGEN A ARCHIVO y
EXPLORAR IMAGEN A IMPRESORA pueden ser seleccionadas
individualmente o simultáneamente. Sin embargo, no se puede cancelar
la selección de ambas opciones.
4. Pulse la tecla Intro para activar EXPLORAR IMAGEN A
IMPRESORA. Pulse la tecla SALIR para salir del menú.
El tiempo de procesamiento para imágenes de Explorar a impresión será
mayor, dependiendo del tamaño de la imagen.
Opción Bloque de título en nueva
localización
La opción de menú Acabadora de bloque de título ha sido ubicada en un
nuevo lugar para facilitar el acceso a la misma. Un gráfico en la pantalla
del menú principal mostrará la ubicación del bloque de título según
aparece cuando el documento está cara abajo en el escáner.
Puede cambiar la ubicación del Bloque de título en el menú principal
usando los botones de Siguiente y Anterior.
Para más información sobre esta opción, consulte “Error! Reference
source not found.en la página Error! Bookmark not defined..
6
Anexo para Firmware 9.0 XES Synergix y X2-TECH Digital Solution
Preparado por:
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 845-17S
Webster, New York 14580-9791
USA
(c)XESystems Inc. 2000. Todos los derechos reservados.
Impreso en los Estados Unidos de América.
XEROX(r), X2-TECH con RACER(tm), XES Synergix 8855 y 8855 Digital
Solution, XES Synergix 8850 y 8850 Digital Solution, XES Synergix 8825
y 8825 Digital Solution, XES Synergix 8830 y 8830 Digital Solution, XES
Synergix Scan System, el icono del cuadro digital, AccXES y el acrónimo
XES son marcas comerciales de XEROX.
701P37905 Marzo 2002
XES Synergix y X2-TECH Digital Solution Anexo para Firmware 9.0
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Xerox 8830 DDS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario