Dell PowerEdge C6320 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerEdge C6320 es un servidor versátil y potente que ofrece un rendimiento excepcional para una amplia gama de aplicaciones. Con su diseño compacto y modular, el C6320 es ideal para centros de datos con limitaciones de espacio o para empresas que buscan consolidar su infraestructura de TI. El C6320 también cuenta con una serie de características de seguridad integradas, lo que lo convierte en una opción ideal para aplicaciones donde la seguridad es crítica.

Dell PowerEdge C6320 es un servidor versátil y potente que ofrece un rendimiento excepcional para una amplia gama de aplicaciones. Con su diseño compacto y modular, el C6320 es ideal para centros de datos con limitaciones de espacio o para empresas que buscan consolidar su infraestructura de TI. El C6320 también cuenta con una serie de características de seguridad integradas, lo que lo convierte en una opción ideal para aplicaciones donde la seguridad es crítica.

Dell PowerEdge C6320
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Guia de Noções Básicas
Guía de introducción
Scan to see how-to videos, documentation,
andtroubleshooting information
Dell PowerEdge C6320
Guía de introducción
Escaneo para ver vídeos sobre procedimientos,
documentación e información para la solución
deproblemas
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su
equipo de la mejor manera posible.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware
o la pérdida de datos e informa de cómo evitar el problema.
AVISO: Un AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Contrato de licencia de usuario final de Dell
Antes de usar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell que se adjunta. Si no
acepta los términos del contrato, consulte Dell.com/contactdell.
Guarde todos los medios de software que se envían con el sistema. Estos medios son copias de
seguridad del software instalado en el sistema.
Copyright © 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido
por las leyes de EE.UU. y las leyes internacionales sobre el derecho de copia y la propiedad
intelectual. Dell
y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en Estados Unidos
y otras jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados aquí pueden ser
marcas comerciales de sus respectivas compañías.
2016 – 01
N/P NT2RV Rev. A01
Instalación y configuración 41
PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido
Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, este servidor
hasido diseñado para su instalación solamente en áreas de acceso restringido,
cuando se aplican las siguientes condiciones:
• Solo pueden tener acceso personas de asistencia técnica o usuarios a los
que se haya informado de las razones de las restricciones que se aplican a la
ubicación y acerca de las precauciones que deban tenerse en cuenta.
• El acceso se realiza mediante una herramienta o una cerradura y una llave,
uotros medios de seguridad, y está controlado por la autoridad responsable
deesta área.
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea detenidamente y siga
las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
Instalación de la solución de rieles de montaje
sin herramientas
AVISO: Si necesita levantar el sistema, pida ayuda. Con el fin de evitar lesiones
personales, no intente levantar el sistema sin ayuda.
AVISO: Para evitar que se produzca una descarga eléctrica, es necesario que la
instalación del bastidor cuente con un tercer conductor de conexión a tierra.
El equipo del bastidor debe proporcionar el suficiente flujo de aire al sistema
para mantener una refrigeración adecuada.
PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un bastidor con orificios
cuadrados, es importante comprobar si la clavija cuadrada se desliza
correctamente a través de los orificios cuadrados.
NOTA: Los rieles pueden utilizarse tanto en bastidores con orificios cuadrados
(elemento 1 de la ilustración siguiente) como con orificios redondos (elemento 2
de la ilustración siguiente).
42 Instalación y configuración
1. Para abrir los pestillos del riel, presione los botones de liberación de los
pestillos en los puntos medios de las piezas del extremo de los rieles.
Consulte
1
en la ilustración 1.
2. Alinee las piezas del extremo de los rieles con las bridas verticales del bastidor,
einserte las clavijas en los orificios inferior y superior de las posiciones
U deseadas. Consulte
2
en la ilustración 1.
Ilustración 1: Cómo presionar los botones de liberación del pestillo
3. Para fijar los pestillos en su lugar, coloque los extremos de los rieles de modo
que encajen en las bridas verticales del bastidor y suelte los botones de
liberación del pestillo. Consulte
3
en la ilustración 2.
Ilustración 2: Cómo liberar los botones de liberación del pestillo
1
2
1
1
2
2
Vista posterior
Botón de liberación del seguro
Vista frontal
3
3
Vista posterior
Vista frontal
Instalación y configuración 43
4. Inserte el sistema en el bastidor. Consulte
4
en la ilustración 3.
5. Apriete los tornillos mariposa para fijar las orejetas del bastidor a las bridas del
bastidor. Consulte
5
en la ilustración 3.
Ilustración 3: Cómo instalar el chasis en el bastidor
NOTA: Para extraer los rieles, presione el botón de liberación del pestillo en
el punto medio de la pieza del extremo y desencaje cada riel.
5
5
4
Vista posterior
Vista frontal
44 Instalación y configuración
Instalación de los soportes opcionales de
transporte para estabilización del chasis
1. En la parte posterior de cada brida vertical del bastidor, coloque dos bases
de tornillo en los dos orificios cuadrados sobre el riel. Consulte
6
en la
ilustración 4.
2. Instale los soportes opcionales de transporte para estabilización del chasis en
las bridas del bastidor. Consulte
7
en la ilustración 4.
3. Vuelva a colocar los tornillos y apriételos. Consulte
8
en la ilustración 4.
NOTA: Para transportar sistemas que ya están instalados en el bastidor,
asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del chasis se
encuentren instalados.
Ilustración 4: Cómo instalar los soportes de transporte para
estabilización del chasis
6
7
8
Vista posterior
Instalación y configuración 45
Conexión del teclado, el mouse y el
monitor(opcional)
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
NOTA: Tenga en cuenta que el sistema admite sólo un puerto USB y un puerto
micro-USB. Si necesita más de una toma de USB a la vez, utilice el cable de
adaptador o concentrador USB.
46 Instalación y configuración
Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el
cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de los
cables de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra o a otra fuente
de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida o una
unidad de distribución de alimentación.
NOTA: El sistema puede admitir CA y HVDC, y hasta dos unidades de fuente
de alimentación de 1400W (200 - 240 V CA nominales de voltaje de entrada)
o hasta dos unidades de fuente de alimentación de 1600W (200 - 240 V CA
nominales de voltaje de entrada). La unidad de fuente de alimentación de 1400 W
sólo se admite en China.
Obtención de ayuda 47
Encendido del sistema
Presione el botón de encendido de la parte frontal o posterior del sistema.
Los indicadores de encendido se iluminarán en verde.
Obtención de ayuda
AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada
con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o constar en un documento aparte.
En el Hardware Owner’s Manual (Manual del propietario del hardware) se
proporciona información sobre las características del sistema y se describe
cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes.
Este documento está disponible en Dell.com/support.
48 Información de la NOM (sólo para México)
En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se
proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración
de sistemas. Este documento está disponible en línea en Dell.com/support.
Para un acceso inmediato a la información del sistema
1. vaya a Dell.com/support.
2. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Introducir etiqueta
de servicio del sistema o Código de servicio rápido.
3. Haga clic en Enviar.
4. Se muestra la página de asistencia con los manuales del sistema.
Para obtener más información acerca del sistema:
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país en el menú desplegable de la esquina inferior derecha de
lapágina.
a. Seleccione la categoría de producto.
b. Seleccione el segmento de producto.
c. Seleccione el producto.
Se muestra la página de asistencia con las diferentes categorías de asistencia.
NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en Dell.com/support. Si las
hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen
lainformación contenida en otros documentos.
Información de la NOM
(sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
Importador Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Número de modelo B08S
Voltaje de alimentación 200-240 V CA con unidad de fuente
de alimentación de 1400W (sólo para
China) o de 1600W
100-120 V CA con dos unidades de
fuente de alimentación de 1600W
Especificaciones técnicas 49
Nota: Para 100-120 V CA, se deben
instalar dos unidades de fuente de
alimentación.
Frecuencia 50/60 Hz
Consumo eléctrico 9A con unidad de fuente de
alimentación de 1400W
10A con unidad de fuente de
alimentación de 1600W
12A con dos unidades de fuente de
alimentación de 1600W (100-120 V CA)
Especificaciones técnicas
Alimentación
NOTA: El sistema no admite una instalación combinada de unidades de fuente de
alimentación de 1400W y 1600W.
NOTA: Las unidades de fuente de alimentación de 1400W y 1600W son de
intercambio activo y admiten intercambio activo en cualquier situación si el
sistema tiene la función de limitación de alimentación.
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia 1400 W (sólo para China)
Voltaje 200-240 V CA, 50/60 Hz, corriente de
entrada máxima: 9A
Disipación de calor 6024,376 BTU/h máximo
Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial
no puede superar los 55A (pico).
Lacorriente de conexión secundaria
nopuede superar los 25A (pico).
Potencia 1600 W
Voltaje 200-240 V CA, 50/60 Hz, corriente de
entrada máxima: 10A
100-120 V CA/200 - 240 V CA,
50/ 60 Hz, corriente de entrada
máxima: 12A/10A
Disipación de calor 6033,979 BTU/h máximo
50 Especificaciones técnicas
Alimentación
Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial
ysecundaria no puede superar los
50A (pico).
Fuente de alimentación de HVDC
(por fuente de alimentación)
Potencia 1400 W (sólo para China)
Voltaje 240 V CC, 50-60 Hz, corriente de
entrada máxima: 9A
Disipación de calor 5440,614 BTU/h máximo
Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial
no puede superar los 55A (pico).
Lacorriente de conexión secundaria
nopuede superar los 25A (pico).
Batería (por placa base)
Batería del sistema Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3V
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas
ambientales para configuraciones del sistema específicas,
consulte dell.com/environmental_datasheets
Temperatura De 10a35°C (de 50 a 95 °F) con una
gradación de temperatura máxima de
10°C por hora
En funcionamiento NOTA: Para altitudes superiores a 900m,
la temperatura máxima de funcionamiento
se reduce 1°C cada 300m.
PRECAUCIÓN: El número máximo de
módulos de memoria y discos duros
admitidos en la configuración del nodo
1U, con procesadores de 145W y 135W,
depende de la fuente de alimentación
instalada.
Almacenamiento De –40 a 65 °C (de –40 a 149 °F) con
una gradación de temperatura máxima
de 20 °C por hora

Transcripción de documentos

Dell PowerEdge C6320 Getting Started Guide Guide de mise en route Guia de Noções Básicas Guía de introducción Scan to see how-to videos, documentation, and troubleshooting information Dell PowerEdge C6320 Guía de introducción Escaneo para ver vídeos sobre procedimientos, documentación e información para la solución de problemas NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos e informa de cómo evitar el problema. AVISO: Un AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. Contrato de licencia de usuario final de Dell Antes de usar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell que se adjunta. Si no acepta los términos del contrato, consulte Dell.com/contactdell. Guarde todos los medios de software que se envían con el sistema. Estos medios son copias de seguridad del software instalado en el sistema. Copyright © 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por las leyes de EE. UU. y las leyes internacionales sobre el derecho de copia y la propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en Estados Unidos y otras jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. 2016 – 01 N/P NT2RV    Rev. A01 PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, este servidor ha sido diseñado para su instalación solamente en áreas de acceso restringido, cuando se aplican las siguientes condiciones: • Solo pueden tener acceso personas de asistencia técnica o usuarios a los que se haya informado de las razones de las restricciones que se aplican a la ubicación y acerca de las precauciones que deban tenerse en cuenta. • El acceso se realiza mediante una herramienta o una cerradura y una llave, u otros medios de seguridad, y está controlado por la autoridad responsable de esta área. Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea detenidamente y siga las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Instalación de la solución de rieles de montaje sin herramientas AVISO: Si necesita levantar el sistema, pida ayuda. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente levantar el sistema sin ayuda. AVISO: Para evitar que se produzca una descarga eléctrica, es necesario que la instalación del bastidor cuente con un tercer conductor de conexión a tierra. El equipo del bastidor debe proporcionar el suficiente flujo de aire al sistema para mantener una refrigeración adecuada. PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un bastidor con orificios cuadrados, es importante comprobar si la clavija cuadrada se desliza correctamente a través de los orificios cuadrados. NOTA: Los rieles pueden utilizarse tanto en bastidores con orificios cuadrados (elemento 1 de la ilustración siguiente) como con orificios redondos (elemento 2 de la ilustración siguiente). Instalación y configuración   │  41 1. Para abrir los pestillos del riel, presione los botones de liberación de los pestillos en los puntos medios de las piezas del extremo de los rieles. Consulte 1 en la ilustración 1. 2. Alinee las piezas del extremo de los rieles con las bridas verticales del bastidor, e inserte las clavijas en los orificios inferior y superior de las posiciones U deseadas. Consulte 2 en la ilustración 1. Ilustración 1: Cómo presionar los botones de liberación del pestillo Botón de liberación del seguro Vista posterior 2 Vista frontal 2 1 1 1 2 3. Para fijar los pestillos en su lugar, coloque los extremos de los rieles de modo que encajen en las bridas verticales del bastidor y suelte los botones de liberación del pestillo. Consulte 3 en la ilustración 2. Ilustración 2: Cómo liberar los botones de liberación del pestillo Vista posterior Vista frontal 3 3 42  │   Instalación y configuración 4. Inserte el sistema en el bastidor. Consulte 4 en la ilustración 3. 5. Apriete los tornillos mariposa para fijar las orejetas del bastidor a las bridas del bastidor. Consulte 5 en la ilustración 3. Ilustración 3: Cómo instalar el chasis en el bastidor Vista posterior 5 4 Vista frontal 5 NOTA: Para extraer los rieles, presione el botón de liberación del pestillo en el punto medio de la pieza del extremo y desencaje cada riel. Instalación y configuración   │  43 Instalación de los soportes opcionales de transporte para estabilización del chasis 1. En la parte posterior de cada brida vertical del bastidor, coloque dos bases de tornillo en los dos orificios cuadrados sobre el riel. Consulte 6 en la ilustración 4. 2. Instale los soportes opcionales de transporte para estabilización del chasis en las bridas del bastidor. Consulte 7 en la ilustración 4. 3. Vuelva a colocar los tornillos y apriételos. Consulte 8 en la ilustración 4. NOTA: Para transportar sistemas que ya están instalados en el bastidor, asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del chasis se encuentren instalados. Ilustración 4: Cómo instalar los soportes de transporte para estabilización del chasis Vista posterior 6 7 8 44  │   Instalación y configuración Conexión del teclado, el mouse y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. NOTA: Tenga en cuenta que el sistema admite sólo un puerto USB y un puerto micro-USB. Si necesita más de una toma de USB a la vez, utilice el cable de adaptador o concentrador USB. Instalación y configuración   │  45 Conexión de los cables de alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida o una unidad de distribución de alimentación. NOTA: El sistema puede admitir CA y HVDC, y hasta dos unidades de fuente de alimentación de 1400 W (200 - 240 V CA nominales de voltaje de entrada) o hasta dos unidades de fuente de alimentación de 1600 W (200 - 240 V CA nominales de voltaje de entrada). La unidad de fuente de alimentación de 1400 W sólo se admite en China. 46  │   Instalación y configuración Encendido del sistema Presione el botón de encendido de la parte frontal o posterior del sistema. Los indicadores de encendido se iluminarán en verde. Obtención de ayuda AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. En el Hardware Owner’s Manual (Manual del propietario del hardware) se proporciona información sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes. Este documento está disponible en Dell.com/support. Obtención de ayuda   │  47 En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en Dell.com/support. Para un acceso inmediato a la información del sistema 1. vaya a Dell.com/support. 2. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Introducir etiqueta de servicio del sistema o Código de servicio rápido. 3. Haga clic en Enviar. 4. Se muestra la página de asistencia con los manuales del sistema. Para obtener más información acerca del sistema: 1. Vaya a Dell.com/support. 2. Seleccione su país en el menú desplegable de la esquina inferior derecha de la página. a. Seleccione la categoría de producto. b. Seleccione el segmento de producto. c. Seleccione el producto. Se muestra la página de asistencia con las diferentes categorías de asistencia. NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en Dell.com/support. Si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F. Número de modelo B08S Voltaje de alimentación 200-240 V CA con unidad de fuente de alimentación de 1400 W (sólo para China) o de 1600 W 100-120 V CA con dos unidades de fuente de alimentación de 1600 W 48  │   Información de la NOM (sólo para México) Nota: Para 100-120 V CA, se deben instalar dos unidades de fuente de alimentación. Frecuencia 50/60 Hz Consumo eléctrico 9 A con unidad de fuente de alimentación de 1400 W 10 A con unidad de fuente de alimentación de 1600 W 12 A con dos unidades de fuente de alimentación de 1600 W (100-120 V CA) Especificaciones técnicas Alimentación NOTA: El sistema no admite una instalación combinada de unidades de fuente de alimentación de 1400 W y 1600 W. NOTA: Las unidades de fuente de alimentación de 1400 W y 1600 W son de intercambio activo y admiten intercambio activo en cualquier situación si el sistema tiene la función de limitación de alimentación. Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 1400 W (sólo para China) Voltaje 200-240 V CA, 50/60 Hz, corriente de entrada máxima: 9 A Disipación de calor 6024,376 BTU/h máximo Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial no puede superar los 55 A (pico). La corriente de conexión secundaria no puede superar los 25 A (pico). Potencia 1600 W Voltaje 200-240 V CA, 50/60 Hz, corriente de entrada máxima: 10 A 100-120 V CA/200 - 240 V CA, 50/ 60 Hz, corriente de entrada máxima: 12 A/10 A Disipación de calor 6033,979 BTU/h máximo Especificaciones técnicas   │  49 Alimentación Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial y secundaria no puede superar los 50 A (pico). Fuente de alimentación de HVDC (por fuente de alimentación) Potencia 1400 W (sólo para China) Voltaje 240 V CC, 50-60 Hz, corriente de entrada máxima: 9 A Disipación de calor 5440,614 BTU/h máximo Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial no puede superar los 55 A (pico). La corriente de conexión secundaria no puede superar los 25 A (pico). Batería (por placa base) Batería del sistema Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3V Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales para configuraciones del sistema específicas, consulte dell.com/environmental_datasheets Temperatura De 10 a 35 °C (de 50 a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora En funcionamiento NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m. PRECAUCIÓN: El número máximo de módulos de memoria y discos duros admitidos en la configuración del nodo 1U, con procesadores de 145 W y 135 W, depende de la fuente de alimentación instalada. Almacenamiento 50  │  Especificaciones técnicas De –40 a 65 °C (de –40 a 149 °F) con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Dell PowerEdge C6320 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerEdge C6320 es un servidor versátil y potente que ofrece un rendimiento excepcional para una amplia gama de aplicaciones. Con su diseño compacto y modular, el C6320 es ideal para centros de datos con limitaciones de espacio o para empresas que buscan consolidar su infraestructura de TI. El C6320 también cuenta con una serie de características de seguridad integradas, lo que lo convierte en una opción ideal para aplicaciones donde la seguridad es crítica.