Transcripción de documentos
OM6075US001-CMYK
Digital Photo Frame
User’s Manual
Questions?
Need Some Help?
This manual should help you
understand your new product.
If you still have questions, call
our help line found on the
insert with this icon:
or visit
www.polaroid.com/support.
20080902
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 1
9/4/08 2:51:12 PM
Important Safety Instructions
caution: These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To
reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the
operating instructions unless you are qualified to do so.
Note: Do not touch the color TFT LCD screen.
Proper Handling of the Digital Photo Picture Frame
Always handle the Digital Photo Picture Frame carefully. Avoid touching the LCD screen as
natural skin oils are very difficult to remove.
Always position the Digital Photo Picture Frame on a stable and level surface. Unstable
surfaces can cause the Digital Photo Picture Frame to topple and fall, resulting in possible
damage or injury.
Avoid exposing the Digital Photo Picture Frame to direct sunlight or high temperatures, which
can damage or shorten its life. Do not place the unit near heat sources such as radiators, heat
registers, or other appliances that generate heat. Orient the Digital Photo Picture Frame away
from direct sunlight to reduce glare.
Avoid exposing the Digital Photo Picture Frame to rain, water, moisture or high humidity. Do not
place it in a bathroom or kitchen near a sink or where it may come in contact with water.
Never place heavy or sharp objects on the LCD panel, frame, or power cord.
Overloading Outlets
Do not overload electrical power sources when using the Digital Photo Picture Frame.
Overloading wall outlets, circuits, or extension cords can result in overheating, fire, or electric
shock. Use only grounded or polarized outlets.
Power Cord Protection
To minimize wear on the power supply cord, the power supply cord should be routed away
from foot traffic and contact with other objects. Do not route the power cord under rugs or
carpeting. The cord should never be severely bent, pinched, or twisted. Periodically inspect
the power cord and each end of the cord for wear or damage. Unplug and replace the cord if
it is damaged.
Ventilation
Slots and openings on the Digital Photo Picture Frame are provided for ventilation purposes.
To ensure proper ventilation and reliable operation of the product do not place Digital Photo
Picture Frame on a bed, sofa, rug or similar surface. Do not place it in an enclosed space such
as a bookcase, unless proper ventilation is provided.
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 2
9/4/08 2:51:15 PM
Controls and Basic Instructions
CONGRATULATIONS
on your purchase of your Polaroid Digital Photo Frame. Please read
carefully and follow all instructions in the manual and those marked on the product before first
use. Failing to follow these warnings may result in personal injury or damage to the device.
Remember to keep this User’s Manual in a convenient location for future reference.
Important: Save the original box and all packing material for future shipping needs.
Controls
Power On/Off Switch
SD/MMC/MS card
slot
Mini USB
AC power input
Control Lock
Adjustable Base
Menu/Exit
Up
Down
Left
Right
OK
Packaging Content List (What’s Included)
Included in the box should be:
• Digital Picture Frame
• Stand
• AC Power Adapter
• User Manual
• USB Cable
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 3
9/4/08 2:51:20 PM
Quick Start
Quick Start Instructions
1.
Plug the AC adapter into the Digital Photo Frame and plug it into a wall outlet.
2.
Insert a memory card into the slot.
Memory cards that can be used in this device are: Secure Digital™, MultiMedia Card™,
Memory Stick™, Memory Stick Duo™ and Memory Stick Pro™.
3.
Turn on the Power Switch located on the side of the Digital Photo Frame.
4.
Once the Digital Photo Frame has been turned on, the demo slide show will run automatically
or if you have a memory card with images on it they will begin to playback. Continuously
press the Up button for one or two seconds to start slide show function in any mode expect
silde show mode.
5.
In slide show mode, continuously press the MENU/EXIT button twice to enter the “Select
Card” page.
MS
SD/MMC
6.
Internal Memory
SETUP
Select Card Page
Press the
or
button to select a type of memory card and press the OK button to enter
Photo mode. Thumbnails of your images will be shown on the screen. In Photo mode,
press the MENU/EXIT button once to enter the “Select Card” page.
7.
Using the procedure in Step 6, press the
or
button to select a picture, and press the
MENU/EXIT button for few seconds to enter “Copy/Delete” page. You can copy or delete
the current picture under this menu.
8.
Using the procedure in Step 6, press the
or
button to select a picture and press the
OK button to view it in full screen. Press the MENU/EXIT button to return to Select Card
Page.
9.
When viewing a picture, press the OK button again to enlarge the current picture, and
press the
button to rotate the picture. Press the MENU/EXIT button to return to Photo
mode.
10. On the “Select Card” page, press the
or
button to select the SETUP mode and press
the OK button to enter. Press the
or
button to select a setup item, and press the
or
button to adjust the parameters you prefer. In the SETUP mode, you can setup
“Language” “Slide Show Effect”, “Slide Show Speed”, “Display Mode”, “Auto Slide Set” ,“Color
Enhancement” and “Default”.
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 4
9/4/08 2:51:21 PM
Controls and Basic Instructions
Control Button Functions
All function settings for your Digital Photo Frame can be controlled via the buttons located on
the top of the frame. You can select the OSD Menus by pressing MENU/EXIT button twice and
then using the
or
button and select the options by pressing the
or
button on the
frame. Press the MENU/EXIT button to save and exit.
OSD Menus
Language
Slide Show Effect
Slide Show Speed
Display Mode
Auto Slide Set
Color Enhancement
Default
Sub-Menus
English
Italian
French
Spanish
Portuguese
Dutch
Random
None
Zigzag Top
Zigzag Bottom
Box
Blinds
Shutter
Spiral
Bardoor1
Bardoor2
Cross
Cross Comb
Stripe
Mask
Dissolve
Bar
Push
Diagonal1
Diagonal2
Fade
Brick
Checker
Stretch
Fast
Normal
Slow
16:9
4:3
Description
Select display language.
Select style of transition from one
photo to the next.
Select the playback speed of the
slide show.
Select or change the display mode
size of your images to either 16:9
or 4:3.
30seconds
60seconds
Off
The slide show will run automatically after the time is selected.
On
Demo
Off
Turning this feature on improves
the image quality of your pictures.
Select demo to see side-by-side
comparison.
Restore settings back to factory
default values
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 5
9/4/08 2:51:22 PM
Controls and Basic Instructions
Control Button Functions - continued
To access the Setup mode
Press the MENU/EXIT button twice.
Use the
or
to select the tool and press the OK button.
Use the
or
to scroll
Use
or
to make changes.
Press MENU/EXIT to save.
Button
MENU/EXIT
Command
Up
Down
Next option
Previous option
Exit OSD Menu
Viewing Pictures Individually
Button
Command
Previous Picture
OK
Enter/Zoom in the Select Picture
Next Picture
Rotate Picture
MENU/EXIT
Back to “Select Card” Page
Select Card Page
Button
Command
Left
OK
Enter the “Photo Mode” or “Setting Mode”
Right
MENU/EXIT
Back to “Select Card” Page
Demo Slide Show
Demo pictures have been loaded into the Digital Photo Picture Frame. These pictures can be
viewed without inserting any memory cards. Power on the Digital Photo Frame and the demo
slide show will run automatically. We recommend using a USB cord no longer than three feet.
Connecting Your Digital Photo Frame to PC
Using a USB cable, you can connect your digital picture frame to a computer to transfer files
between the two devices.
With the frame turned off, connect the small end of the cable to the frame and the large end
to your computer. Turn the frame on and allow the computer a few moments to recognize the
device. The frame’s internal memory and any memory cards inserted in the frame will appear
as external storage devices on the computer. Click on “Open folder to view files”. You may add
or delete any photos from the internal memory of the device or memory cards from here.
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 6
9/4/08 2:51:24 PM
Installing the Adjustable Base
Lock:
1. Attach and press the adjustable stand on the device.
2. Slide the stand all the way to the left as illustrated so that the clasp can lock into place.
1
2
Unlock:
1. Slide the adjustable stand to the right and remove it.
1
2
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 7
9/4/08 2:51:30 PM
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions(FAQ)
Q : What other media formats can the Digital Photo Frame support? Why will it not play all
images?
A : The Digital Photo Picture Frame will support JPEGs taken from a digital camera. The
Digital Photo Picture Frame may not read all images.
Q : I have a memory card in the Digital Photo Frame, but it’s not reading the card. What should
I do?
A : First, make sure that you are using a memory card that is supported by the Digital Photo
Frame. Second, ensure that the memory card is inserted all the way into the correct slot.
Third, press the EXIT button until you reach the “Select Card” page. If the memory card is
properly inserted into the slot, that memory card icon will be highlighted.
Note: Some digital cameras save images into non-standard formats. Please refer to your
camera’s operating manual for specifics.
Q : Why do some pictures load faster than others?
A : Higher resolution pictures load slower. Using a lower resolution when taking pictures
speeds loading time.
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 8
9/4/08 2:51:31 PM
Technical Specifications and Recycling
Technical Specifications
Product:
Resolution:
Input Formats:
Contrast Ratio:
Horizontal viewing angle:
Vertical viewing angle:
7” LCD Screen Digital Photo Picture Frame
480 x 234 pixels
Secure Digital™, Multi Media Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro™
400:1
65/65 degrees
45/55 degrees
Questions? Need some help?
This manual should help you understand your new product. If you have
questions, please call our toll-free number found on the insert with this icon:
Or visit www.polaroid.com.
© 2008 by
All rights reserved
WEEE:
This product contains electrical or electronic materials. The presence of these materials may, if
not disposed of properly, have potential adverse effects on the environment and human health.
Presence of this label on the product means it should not be disposed of as unsorted waste and
must be collected separately. As a consumer, you are responsible for ensuring that this product
is disposed of properly. To find out how to properly dispose of this product, please go to www.
polaroid.com and click on “Company“ or call the customer service number for your country
listed in the instruction manual.
RoHS
“Polaroid” and “Polaroid and Pixel” are trademarks of Polaroid Corporation.
For service, support and warranty information, visit www.polaroid.com.
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 9
9/4/08 2:51:32 PM
Cadre photo numérique
Manuel d’utilisation
Des questions ?
Besoin d’assistance ?
Ce manuel devrait vous aider à
comprendre votre nouveau produit.
Pour toute autre question, vous
pouvez appeler votre service
d’aide dont le
numéro figure dans l’encart avec
cette icône :
ou consulter le site
www.polaroid.com/support
20080902
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 10
9/4/08 2:51:41 PM
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : ces instructions d’entretien sont destinées au personnel d’entretien qualifié
uniquement. Afin de réduire le risque de choc électrique, n’effectuez aucun entretien autre que
ce qui est décrit dans les consignes d’utilisation à moins d’être qualifié pour ce faire.
Note : ne touchez pas l’écran couleur TFT ACL.
Manipulation correcte du cadre photo numérique
Manipulez toujours le cadre photo numérique avec soin. Évitez de toucher l’écran ACL car
les huiles corporelles naturelles sont très difficiles à enlever. Mettez toujours le cadre photo
numérique sur une surface stable et au niveau. Les surfaces non stables peuvent causer la
chute du cadre photo numérique résultant en des dommages ou blessures potentiels.
Évitez d’exposer le cadre photo numérique aux rayons directs du soleil ou à des températures
élevées car ceci pourrait l’endommager ou raccourcir sa durée de vie. Ne placez pas l’appareil
près d’une source de chaleur tel qu’un radiateur, une bouche de chaleur ou autres appareils
qui génèrent de la chaleur. N’orientez pas le cadre photo numérique en direction du soleil afin
de réduire les reflets. N’exposez pas le cadre photo numérique à la pluie, l’eau ou une humidité
élevée. Ne le placez pas dans une salle de bain ou dans une cuisine près d’un évier ni dans
tout lieu où il pourrait entrer en contact avec de l’eau. Ne placez jamais d’objets lourds ou
coupants sur le panneau ACL, le cadre ou le cordon d’alimentation.
Surcharge des prises de courant
Ne surchargez pas les sources de courant électrique lors de l’utilisation du cadre photo
numérique. La surcharge des prises murales, circuits ou fils d’extension peut causer la
surchauffe, un incendie ou un choc électrique. Utilisez seulement des prises mises à la terre
ou polarisées.
Protection du cordon d’alimentation
Afin de minimiser l’usure du cordon d’alimentation, il devrait être éloigné des zones de passage
et du contact avec d’autres objets. Ne placez pas le cordon d’alimentation sous un tapis ou
en dessous d’une moquette. Le cordon ne devrait jamais être plié, pincé ou tordu de façon
importante. Il faut périodiquement inspecter le cordon d’alimentation et chaque bout du cordon
pour déceler des signes d’usure ou de dommages. Débranchez et remplacez le cordon si
celui-ci est endommagé.
Ventilation
Les fentes et ouvertures du cadre photo numérique sont destinées à la ventilation. Afin d’assurer
une ventilation appropriée et le fonctionnement fiable du produit, ne placez pas le cadre photo
numérique sur un lit, un divan, un tapis ou autre surface similaire Ne le placez pas dans un
endroit fermé tel qu’une bibliothèque à moins qu’il n’y ait une ventilation adéquate.
11
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 11
9/4/08 2:51:42 PM
Contrôles et instructions de base
FÉLICITATIONS pour votre achat du cadre photo numérique. Veuillez lire attentivement
et suivre toutes les instructions contenues dans ce manuel ainsi que celles marquées sur le
produit avant la première utilisation. Ne pas respecter ces avertissements pourrait résulter
en des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil. N’oubliez pas de conserver ce
manuel d’utilisateur dans un endroit pratique pour référence future
Important: conserver la boîte d’origine et tous les matériaux d’emballage pour des besoins
d’expédition ultérieurs.
Contrôles
Interrupteur « On/
Off » Marche/Arrêt
Fente pour carte
SD/MMC/MS
Mini USB
Adaptateur CA
Verrou du contrôle
Base ajustable
Menu/Exit (Quitter)
Haut
Bas
Gauche
Droite
OK
Contenu de l’emballage (Ce qui est inclus)
La boîte doit contenir:
• Cadre photo numérique
• Stand
• Adaptateur CA
• Manuel de l’utilisateur
• Câble USB
12
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 12
9/4/08 2:51:46 PM
Démarrage rapide
Instructions pour le démarrage rapide
1. Branchez l’adaptateur CA au cadre photo numérique et ensuite branchez-le dans la prise
murale.
2. Insérez une carte mémoire dans la fente.
Les cartes mémoire pouvant être utilisées dans cet appareil sont : Secure DigitalMC,
MultiMedia CardMC, Memory StickMC, Memory Stick DuoMC, Memory Stick ProMC
3. Mettez l’interrupteur qui se situe sur le côté du cadre photo numérique à la position
marche.
4. Dès que le cadre photo numérique est allumé, le diaporama de démonstration démarre
automatiquement ; si vous avez une carte mémoire avec des images celles-ci sont lues.
Maintenez enfoncé le bouton Haut pendant une à deux secondes pour démarrer la fonction
de diaporama dans n’importe quel mode autre que le diaporama.
5. En mode du diaporama, appuyez sur la bouton MENU/EXIT deux fois en continu pour
accéder la page «Sélectionner la carte».
MS
Mémoire interne
SD/MMC
RÉGLAGE
Page « Sélectionner la carte »
6. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le type de carte mémoire et appuyez sur
le bouton OK pour accéder au mode Photo. Des miniatures de vos images apparaîtront à
l’écran En mode Photo, appuyez sur la bouton MENU/EXIT une fois pour accéder la page
«Sélectionner la carte».
7. En utilisant la procédure à l’étape 6, appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner une
image, et appuyez sur le bouton MENU/EXIT pendant quelques secondes pour accéder à
la page « Copier/Supprimer ». Sous ce menu, vous pouvez copier ou supprimer l’image
actuelle.
8. En utilisant la procédure à l’étape 6, appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner une
image, et appuyez sur le bouton OK pour la visionner en mode plein écran. Appuyez sur le
bouton MENU/EXIT pour revenir à la page « Sélectionner la carte ».
9. Lors du visionnement d’une image, appuyez sur le bouton OK une autre fois pour agrandir
l’image actuelle, et appuyez sur le bouton
pour faire pivoter l’image. Appuyez sur le
bouton MENU/EXIT pour revenir à la page « mode Photo ».
10. À partir de la page « Sélectionner la carte », appuyez sur le bouton ou pour sélectionner
le mode RÉGLAGE et appuyez sur le bouton OK pour y accéder. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner un item de réglage, et appuyez sur le bouton
ou
pour
ajuster les paramètres selon vos préférences. Dans le mode RÉGLAGE, vous pouvez régler
« Langue », « Effets du diaporama », «Vitesse du diaporama », « Mode d’affichage », «
Réglage de diaporama automatique », « Accentuation des couleurs » et « Par défaut ».
13
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 13
9/4/08 2:51:47 PM
Contrôles et instructions de base
Fonctionnalités du bouton de contrôle
Vous pouvez contrôler tous les réglages des fonctionnalités de votre cadre photo numérique
à partir des boutons situés sur le dessus du cadre. Vous pouvez afficher les menus OSD
en appuyant deux fois sur le bouton MENU/EXIT avant d’utiliser le bouton
ou
et de
sélectionner les options en appuyant sur le bouton ou sur le cadre. Appuyez sur le bouton
MENU/EXIT pour y accéder.
Menus OSD
Sous-menus
Langue
Anglais
Italiano
Deutsch
Français
Espagnol
Effets du diaporama
Vitesse du diaporama
Mode d’affichage
Aucun
Zigzag vers le haut
Zigzag vers le bas
Boîte
Stores
Obturateur
Spirale
BarCan
Bardoor1
Bardoor2
Croix
Cross Comb
Bande
Masque
Dissolution
Barre
Poussée
Diagonale1
Diagonale2
Fondu
Brique
Échiquier
Étirement
Aléatoire
Rapide
Normale
Lente
16:9
4:3
Description
Pour sélectionner la langue
d’affichage.
Sélectionnez le style de transition
d’une photo à la suivante.
Sélectionnez la vitesse de lecture
du diaporama.
Sélectionnez ou modifiez le mode
d’affichage des images en 16:9
ou 4:3.
Réglage de diaporama
automatique
30 secondes
60 secondes
Arrêt
Le diaporama commencera
automatiquement une fois le temps
sélectionné.
Accentuation des couleurs
Marche
Démo
Arrêt
L’activation de cette fonction
améliore la qualité d’image de vos
photos.
Sélectionnez la démonstration pour
une comparaison côte-à-côte.
Défaut
Restaure les paramètres par défaut
d’usine
14
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 14
9/4/08 2:51:47 PM
Contrôles et instructions de base
Fonctionnalités du bouton de contrôle - suite
Pour accéder au mode Réglage
Appuyez deux fois sur le bouton MENU/EXIT.
Utilisez
ou
pour sélectionner l’outil et appuyez sur le bouton OK.
Utilisez
ou
pour faire défiler
Use
or
to make changes. Utilisez
ou
pour apporter des modifications.
Appuyez sur MENU/EXIT pour enregistrer.
Bouton
MENU/EXIT
Commande
Haut
Bas
Option suivante
Option précédente
Sortir du menu OSD
Visionner les images individuellement
Bouton
Commande
Image précédente
OK
MENU/EXIT
Valider/Zoom sur l’image sélectionnée
Image suivante
Rotation de l’image
Retour à la page « Sélectionner une carte »
Page « Sélectionner la carte »
Bouton
Commande
Gauche
OK
Accéder la “Mode Photo” ou “Mode de Réglage”
Droite
MENU/EXIT
Retour à la page « Sélectionner une carte »
Diaporama de démonstration
Quelques images ont été chargées dans votre cadre photo numérique à des fins de
démonstration. Ces images peuvent être visionnées sans avoir à insérer une carte mémoire.
Mettez le cadre photo numérique en marche et le diaporama de démonstration commencera
automatiquement. Nous recommandons d’utiliser un cordon USB ne dépassant pas 1 m (3
pi).
Branchement du cadre photo numérique à un ordinateur
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez relier votre cadre photo numérique à un ordinateur pour
transférer des fichiers entre les deux appareils.
Pendant que le cadre est en position « arrêt », branchez le petit bout du câble au cadre et
le grand bout à votre ordinateur. Mettez le cadre en marche et attendez quelques minutes
pour que l’ordinateur puisse reconnaître l’appareil. La mémoire interne du cadre ainsi que
toute carte mémoire insérée dans le cadre apparaîtront comme des périphériques de stockage
externe sur l’ordinateur. Cliquez sur « Ouvrir un dossier pour visionner des fichiers ». C’est
à partir d’ici que vous pouvez ajouter ou supprimer toute image de la mémoire interne de
l’appareil ou des cartes mémoire.
15
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 15
9/4/08 2:51:48 PM
Installation de la base ajustable
Verrouiller:
1. Posez le socle réglable sur l’appareil et appuyez
2. Glissez le socle vers la gauche comme indiqué pour verrouiller le fermoir en position.
1
2
Déverrouiller:
1. Avant de glisser la base vers la droite pour la dégager..
1
2
16
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 16
9/4/08 2:51:55 PM
Foire aux questions
Foire aux questions (FAQ)
Q : Le cadre photo numérique supporte quel autre format de média? Pourquoi ne lit-il pas
toutes les images?
R : Le cadre photo numérique supporte les fichiers JPEG pris avec un appareil photo
numérique. Le cadre photo numérique pourrait ne pas lire toutes les images.
Q : J’ai inséré une carte mémoire dans le cadre photo numérique, mais il ne la lit pas. Que
devrais-je faire?
R : En premier, assurez-vous que vous utilisez une carte mémoire supportée par le cadre
photo numérique. Ensuite, assurez-vous que la carte mémoire est complètement insérée
dans la fente appropriée. Puis, appuyez sur le bouton EXIT jusqu’à ce que vous arriviez
à la page « Sélectionner une carte ». Si la carte mémoire est bien insérée dans la fente,
l’icône représentant cette carte mémoire sera mise en surbrillance.
Note: certains appareils photo numériques sauvegardent les images dans un format non
standard. Veuillez vous référer au manuel d’utilisateur de votre appareil photo pour des
informations détaillées.
Q : Pourquoi certaines images se téléchargent plus rapidement que d’autres?
R : Les images à résolution plus élevée se chargent plus lentement. L’utilisation d’une résolution
plus faible quand vous prenez vos images accélèrera le temps de téléchargement.
17
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 17
9/4/08 2:51:55 PM
Spécifications techniques et recyclage
Spécifications techniques
Produit :
cadre photo numérique à écran LCD de 7"
Résolution :
480 x 234 pixels
Formats d’entrée : Secure Digital™, Multi Media Card™,
Memory Stick™, Memory Stick Duo™,
Memory Stick Pro™
Taux de contraste :
400:1
Angle de visualisation horizontal : 65/65 degrés
Angle de visualisation vertical :
45/65 degrés
Des questions ? Besoin d’assistance ?
Ce manuel devrait vous aider à comprendre votre nouveau produit. Pour toute
question, vous pouvez appeler notre service d’aide dont le numéro figure dans
l’encart avec cette icône :
Ou visiter le site www.polaroid.com
© 2008 by
All rights reserved
DEEE (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES) :
Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces éléments
pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine s’ils ne sont pas
détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit vous signale
qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager mais il doit être jeté séparément.
En tant que consommateur, vous êtes responsable de la destruction appropriée de ce produit.
Pour savoir comment éliminer correctement ce produit, consultez le site www.polaroid.com
et cliquez sur « Enterprise » ou appelez le service clientèle de votre pays spécifié dans le
manuel d’instructions.
RoHS
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques de Polaroid Corporation.
Pour plus d’informations sur l’entretien, l’assistance et la garantie, visitez le site
www.polaroid.com.
18
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 18
9/4/08 2:51:56 PM
Manual del usuario del
marco de fotos digital
¿Alguna pregunta?
¿Necesita ayuda?
Este manual debería ayudarle a comprender su nuevo producto.
Si aún tiene alguna pregunta, llame a
nuestra línea de ayuda, que aparece
en la hoja insertada con este icono:
o visite
www.polaroid.com/support.
20080902
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 19
9/4/08 2:52:01 PM
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN:
Estas instrucciones de servicio son sólo para uso del personal de
servicio cualificado. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no realice ninguna tarea
de mantenimiento, excepto las incluidas en las instrucciones de funcionamiento, a menos que
esté cualificado para hacerlo.
Nota: No toque la pantalla TFT LCD color.
Manejo adecuado del marco de fotos digital
Maneje siempre el marco de fotos digital con cuidado. Evite tocar la pantalla LCD, ya que los
aceites naturales de la piel son muy difíciles de eliminar.
Coloque siempre el marco de fotos digital en una superficie estable y nivelada. Las superficies
inestables pueden hacer que el marco de fotos digital se vuelque y caiga, con la posibilidad de
causar daños o heridas.
Evite exponer el marco de fotos digital a la luz del sol directa o a altas temperaturas, que
pueden dañarlo o acortar su duración. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor como
radiadores, rejillas de aire caliente u otros aparatos que puedan producir calor. Para reducir los
reflejos, coloque el marco de fotos digital en un lugar donde no le de la luz del sol directa.
Evite exponer el marco de fotos digital a la lluvia, el agua o la humedad. No lo coloque en un
cuarto de baño o en una cocina cerca de un fregadero, donde pueda entrar en contacto con
el agua.
No coloque nunca objetos pesados ni afilados sobre el panel LCD, el marco o el cable de
alimentación.
Sobrecarga de los enchufes
No sobrecargue los enchufes al utilizar el marco de fotos digital. La sobrecarga de enchufes,
circuitos o alargadores puede producir un sobrecalentamiento, un incendio o un cortocircuito.
Utilice sólo enchufes con toma de tierra o polarizados.
Protección del cable de alimentación
Para reducir el desgaste del cable de alimentación, éste debe colocarse fuera del paso y no
debe estar en contacto con otros objetos. No coloque el cable de alimentación bajo alfombras
o moquetas. El cable nunca debe doblarse ni trenzarse. Inspeccione periódicamente el cable
y cada uno de sus extremos por si hay desgaste o daños. Desenchufe y reemplace el cable
si está dañado.
Ventilación
El marco de fotos digital dispone de ranuras y aberturas para su ventilación. Para garantizar
una ventilación adecuada y un funcionamiento fiable del producto, no coloque el marco de
fotos digital sobre una cama, un sofá, una alfombra ni ninguna otra superficie similar. No lo
coloque en un espacio cerrado, como una librería, a menos que disponga de una ventilación
adecuada.
20
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 20
9/4/08 2:52:01 PM
Controles e instrucciones básicas
ENHORABUENA
por adquirir su marco de fotos digital. Lea atentamente y siga todas las
instrucciones del manual y las que aparecen marcadas en el producto antes de usarlo. En
caso de no seguir esas advertencias, las personas pueden resultar heridas o el dispositivo
dañado. No olvide mantener este manual del usuario en un lugar conveniente para futuras
referencias.
Importante: Guarde la caja original y todo el material de embalaje por si es necesario para
futuros envíos.
Controles
Interruptor de encendido y apagado
Ranura de las tarjetas SD/MMC/MS
Mini USB
Entrada de alimentación CA
Bloqueo de
los controles
Base ajustable
Menu/Exit
Hacia arriba
Hacia abajo
Izquierda
Derecha
OK
Lista de contenido del paquete
La caja debe contener lo siguiente:
• Marco de fotos digital
• Soporte
• Adaptador de alimentación CA
• Manual del usuario
• Cable USB
21
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 21
9/4/08 2:52:05 PM
Inicio rápido
Instrucciones de inicio rápido
1.
Enchufe el adaptador de CA en el marco de fotos digital y enchúfelo a la pared.
2.
Inserte una tarjeta de memoria en la ranura.
Las tarjetas de memoria que puede usarse en este dispositivo son: Secure Digital™,
MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Duo™ y Memory Stick Pro™.
3.
Encienda el interruptor de alimentación situado en el lateral del marco de fotos digital.
4.
Una vez encendido el marco de fotos digital, se iniciará automáticamente la presentación
de ejemplo, o bien si tiene una tarjeta de memoria con fotos, empezarán a reproducirse.
Pulse continuamente el botón Arriba durante uno o dos segundos para que la presentación
se inicie en cualquier modo excepto el modo de presentación.
5.
En el modo de presentación, pulse el botón MENU/EXIT dos veces para acceder a la
página Select Card (Seleccionar tarjeta).
MS
SD/MMC
Memoria interna
SETUP
(Configuración)
6.
Página Select Card (Seleccionar tarjeta)
Pulse los botones
o
para seleccionar un tipo de tarjeta de memoria y pulse el botón
OK para acceder al modo Photo (Foto). Se mostraran miniaturas de sus imágenes en la
pantalla. En el modo Photo (Foto), pulse el botón MENU/EXIT una vez para acceder a la
página Select Card (Seleccionar tarjeta).
7.
Mediante el procedimiento indicado en el Paso 6, pulse los botones o para seleccionar
una foto y pulse el botón MENU/EXIT durante unos segundos para acceder a la página
Copy/Delete (Copiar/borrar). Puede copiar o borrar la foto actual mediante este menú.
8.
Mediante el procedimiento indicado en el Paso 6, pulse los botones o para seleccionar
una foto y pulse el botón OK para verla en el tamaño de pantalla completa. Pulse el botón
MENU/EXIT para volver a la página Select Card (Seleccionar tarjeta).
9.
Mientras ve una foto, pulse el botón OK de nuevo para ampliar la foto actual y pulse el
botón
para girarla. Pulse el botón MENU/EXIT para volver a la página Photo (Foto).
10. En la página Select Card (Seleccionar tarjeta), pulse los botones
o
para seleccionar
el modo SETUP (Configuración) y pulse el botón OK para acceder a él. Pulse los botones
o
para seleccionar una opción de configuración y pulse los botones
o
para
ajustar los parámetros que desee. En el modo SETUP (Configuración) puede configurar los
siguientes parámetros: Language (Idioma), Slide Show Effect (Efecto de presentación), Slide
Show Speed (Velocidad de presentación), Display Mode (Modo de visualización), Auto Slide
Set (Presentación automática), Color Enhancement (Mejora del color) y Default (Valores
predeterminados).
22
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 22
9/4/08 2:52:06 PM
Controles e instrucciones básicas
Funciones de los botones de control
La configuración de todas las funciones del marco de fotos digital puede controlarse mediante
los botones situados en la parte superior del marco. Puede seleccionar los menús en pantalla
pulsando el botón MENU/EXIT dos veces y los botones
o
; a continuación, seleccione
las opciones mediante los botones o del marco. Pulse el botón MENU/EXIT para guardar
y salir.
Menús en pantalla
Submenús
Descripción
Slide Show Speed (Velocidad de presentación)
Display Mode (Modo de
visualización)
English (Inglés)
Italian (Italiano)
Dutch(Deutsch)
French (Francés)
Spanish (Español)
Random (Aleatorio)
None (Ninguno)
Zigzag Top (Zigzag superior)
Zigzag Bottom (Zigzag inferior)
Box (Cuadro)
Blinds (Persiana)
Shutter (Obturador)
Spiral (Espiral)
Bardoor1 (Puerta1)
Bardoor2 (Puerta2)
Cross (Cruz)
Cross Comb (Panal)
Stripe (Franja)
Mask (Máscara)
Dissolve (Superposición)
Bar (Barra)
Push (Botón)
Diagonal1
Diagonal2
Fade (Fundido)
Brick (Ladrillo)
Checker (Ajedrez)
Stretch (Estiramiento)
Fast (Rápida)
Normal
Slow (Lenta)
16:9
4:3
Auto Slide Set (Presentación automática)
30seconds (30 segundos)
60seconds (60 segundos)
Off (Desactivado)
La presentación se iniciará automáticamente después del tiempo
seleccionado.
Color Enhancement
(Mejora del color)
On (Activado)
Demo
Off (Desactivado)
Al activar esta función, mejora la
calidad de imagen de las fotos.
Language (Idioma)
Slide Show Effect (Efecto
de presentación)
Default (Valores predeterminados)
Permite seleccionar el idioma de
la pantalla.
Permite seleccionar el estilo de transición de una foto a la
siguiente.
Permite seleccionar la velocidad
de reproducción de la presentación.
Permite seleccionar el tamaño de
visualización de las imágenes entre
16:9 o 4:3 o cambiarlo.
Seleccione Demo para ver una
comparación de las fotos una al
lado de la otra.
Permite restaurar la configuración
de fábrica
23
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 23
9/4/08 2:52:07 PM
Controles e instrucciones básicas
Funciones de los botones de control (continuación)
Para acceder al modo Setup (Configuración)
Pulse el botón MENU/EXIT dos veces.
Utilice
o
para seleccionar la herramienta y pulse el botón OK.
Utilice
o
para desplazarse.
Utilice
o
para realizar cambios.
Pulse el botón MENU/EXIT para guardar.
Botón
MENU/EXIT
Comando
Hacia arriba
Hacia abajo
Opción siguiente
Opción anterior
Salir del menú en pantalla
Ver las imágenes una a una
Botón
Comando
Foto anterior
OK
Aceptar/acercar la foto seleccionada
Foto siguiente
Girar la foto
MENU/EXIT
Volver a la página Select Card (Seleccionar tarjeta)
Página Select Card (Seleccionar tarjeta)
Botón
Comando
Izquierda
OK
Acceder al modo de foto o al modo de configuración
Derecha
MENU/EXIT
Volver a la página Select Card (Seleccionar tarjeta)
Presentación de ejemplo
Se han cargado unas imágenes de ejemplo en el marco de fotos digital. Estas imágenes
pueden verse sin insertar ninguna tarjeta de memoria. Encienda el marco de fotos digital y la
presentación de ejemplo se iniciará automáticamente. Recomendamos usar un cable USB con
una longitud no superior a 1 metro.
Conexión del marco de fotos digital al PC
Mediante un cable USB, puede conectar el marco de fotos digital al ordenador para transferir
archivos entre los dos dispositivos.
Con el marco apagado, conecte el extremo pequeño del cable al marco y el extremo grande
al ordenador. Encienda el marco y espere un momento para que el ordenador reconozca el
dispositivo. La memoria interna del marco y cualquier tarjeta de memoria insertada en el marco
aparecerán como dispositivos de almacenamiento externo en el ordenador. Haga clic en “Abrir
carpeta para ver archivos”. Aquí puede añadir o borrar cualquier foto de la memoria interna del
dispositivo o de las tarjetas de memoria.
24
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 24
9/4/08 2:52:08 PM
Instalación de la base ajustable
Proteger:
1. Coloque la base ajustable en el dispositivo y apriétela.
2. Deslice la base hacia la izquierda como se muestra para que el cierre quede bloqueado en
su sitio.
1
2
Desproteger:
1. Deslice la base ajustable hacia la derecha y extráigala..
1
2
25
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 25
9/4/08 2:52:14 PM
Preguntas frecuentes
Preguntas frecuentes
P: ¿Qué otros formatos multimedia pueden usarse en el marco de fotos digital? ¿Por qué no
se muestran todas las imágenes?
R: El marco de fotos digital es compatible con imágenes JPEG tomadas mediante una cámara
digital. Es posible que el marco de fotos digital no lea todas las imágenes.
P: Tengo una tarjeta de memoria en el marco de fotos digital, pero no la lee. ¿Qué debo
hacer?
R: En primer lugar, asegúrese de estar usando una tarjeta de memoria compatible con el
marco de fotos digital. En segundo lugar, asegúrese de que la tarjeta de memoria está
insertada hasta el fondo en la ranura correcta. En tercer lugar, pulse el botón EXIT hasta
que llegue a la página Select Card (Seleccionar tarjeta). Si la tarjeta de memoria está
insertada correctamente la ranura, se resaltará el icono de la tarjeta de memoria.
Nota: Algunas cámaras digitales guardan las fotos en formatos no estándar. Consulte el
manual operativo de su cámara para ver información detallada.
P: ¿Por qué algunas fotos se cargan más rápido que otras?
R: Las fotos con una resolución alta se cargan más despacio. El uso de una resolución
menor al tomar las fotos acelera la carga.
26
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 26
9/4/08 2:52:15 PM
Especificaciones técnicas y reciclado
Especificaciones técnicas
Producto:
Resolución:
Formatos de entrada:
Marco de fotos digital con pantalla LCD de 7 pulgadas
480 x 234 píxeles
Secure Digital™, Multi Media Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro™
Proporción de contraste:
400:1
Ángulo de visión horizontal: 65/65 grados
Ángulo de visión vertical:
45/55 grados
¿Alguna pregunta? ¿Necesita ayuda?
Este manual debería ayudarle a comprender su nuevo producto. Si aún tiene
alguna pregunta, llame a nuestro número gratuito, que aparece en la hoja
insertada con este icono:
Or visit www.polaroid.com.
© 2008 de
Reservados todos los derechos
Directriz WEEE:
Este producto contiene materiales eléctricos o electrónicos. Si no se desechan correctamente,
la presencia de estos materiales puede tener efectos adversos en el medio ambiente y en la
salud humana. La presencia de esta etiqueta en el producto significa que no se debe desechar
como basura no clasificada y que debe desecharse por separado. Como consumidor, usted es
responsable de asegurarse de que este producto se desecha correctamente. Para averiguar
cómo desechar correctamente este producto, vaya a www.polaroid.com y haga clic en
“Company” (Empresa) o llame al número de atención al cliente de su país que aparece en el
manual de instrucciones.
RoHS
”Polaroid” y “Polaroid and Pixel” son marcas comerciales de Polaroid Corporation.
Para obtener servicio técnico e información sobre la garantía, visite:
www.polaroid.com.
27
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 27
9/4/08 2:52:15 PM
Part No.:OM6138NA002
Printed in China
XSA-00751A NA UM Sep 2.indd 28
9/4/08 2:52:16 PM