L. PaneldecontroleindicadoresLED
1. Retroceso
2.Encendido/apagado
3. Avance
4. Automático
5.Puertaabierta(rojo)
6.Papelerallena(rojo)
7.Retirarpapel(rojo)
8. Indicador SafeSense
®
(amarillo)
10
COMPONENTES
ESPAÑOL
Modelos 225Ci/225i
Destruye:papel,tarjetasdecrédito,CD/DVD,grapasyclipspequeños
No destruye: etiquetasadhesivas,papelcontinuoparaimpresora,transparencias,periódicos,cartón,
clips grandes, carpetas de documentos, radiografías ni otros tipos de plásticos además de los mencionados
Tamaño de corte del papel:
Corte cruzado (225Ci) ..............................................................................................3,9 mm x 38 mm
Corte en tiras (225i) ................................................................................................................5,8 mm
Máximo:
Hojasporpasada............................................................................................................................ 20
CD/Tarjetasporpasada ...................................................................................................................1*
Ancho de entrada de papel .....................................................................................................230 mm
*PapelA4(70g)a220-240V,50/60Hz,3A;elpapeldegramajesuperior,lahumedadoelusode
unvoltajediferentealindicadopuedereducirlacapacidad.Índicesdeusodiariorecomendados:5.000
hojas;200tarjetasdecrédito;10CD.
Las destructoras Fellowes SafeSense
®
estándiseñadasparautilizarseenunentornodeoficinaentre10
y 26 grados centígrados y entre 40 y 80% de humedad relativa.
A.TecnologíaSafeSense
®
B.Entradadepapel/tarjetas
C.EntradadeCD
D. Puerta
E.Cesto(papel)
F. Cesta (CD)
G. Rueditas (4)
H. Interruptor de
encendido/apagado
1. Apagado
2.Encendido
I. Indicador de capacidad
dehojas
J. Ver las instrucciones
de segu ridad
K.Pernosdeembalaje
(tuercas de mariposa)
Debenquitarseantesdeoperar
el producto.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!
• Mantengaladestructorafueradelalcancedeniñosyanimales.Noacerquelas
manosalaentradadepapel.Apagueodesenchufeelequipocuandonoestéen
uso.
• Mantengaobjetosextraños(guantes,joyas,ropa,cabello,etc.)lejosdelas
entradasdeladestructora.Sialgúnobjetoseintroduceenlaaberturasuperior,
activelafunciónderetroceso(
)pararetirarelobjeto.
• Noutiliceaerosoles,lubricantesconbasedepetróleouotrosproductos
inflamablessobreladestructoraocercadeella.Noapliqueaireapresiónsobre
la destructora.
• Noutiliceelequiposiestádañadoodefectuoso.Nodesmonteladestructora.
Nocoloqueelequipocercaniencimadeunafuentedecaloroagua.
• Losrequisitosdefuncionamiento,mantenimientoyserviciosseexplicanenel
manual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes
de usar destructoras de papel.
• Estadestructoracuentaconuninterruptordeencendido/apagado(H)quedebe
estarenlaposicióndeENCENDIDO(I)paraqueelequipofuncione.Encasode
emergencia,coloqueelinterruptorenlaposicióndeAPAGADO(O).Estaacción
detendrá inmediatamente la destructora.
• Evitetocarlascuchillasexpuestassituadasdebajodelacabezadeladestructora.
• UsesolamentelaentradaindicadaparaCD/tarjetas.Mantengalosdedos
alejadosdelaentradaparaCD.
• Nositúeobjetosextrañosenlaentradadepapel.
• Ladestructoradebeestarenchufadaenunenchufedeparedpuestoatierra
correctamenteydelvoltajeyamperajeindicadosenlaetiqueta.Elenchufe
puestoatierradebeestarinstaladocercadelequipoyserdefácilacceso.No
deben de usarse con este producto convertidores de energía, transformadores
ni cables extensibles.
• PELIGRODEINCENDIO–NOdestruyatarjetasdesaludoqueposeanchipsde
sonido o pilas.
• Parausoeninterioresúnicamente.
A.
B.
I.
D.
C.
J.
L.
H.
G.
E.
F.
K.