6
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Destruye:papel,tarjetasdecrédito,CD/DVD,grapas,sujetapapelespequeñosy
correo basura
No destruye:formularioscontinuos,etiquetasadhesivas,transparencias,periódicos,cartón,
sujetapapelesgrandes,laminadosomaterialesdeplástico,aexcepcióndelosmencionados
anteriormente
Tamaño de corte del papel:
Cortecruzado ............................................................................................. 4 mm x 38mm
Máximo:
Hojasporpasada......................................................................................................... 12*
Tarjetas/CDporpasada ................................................................................................. 1*
Anchura de la entrada de papel ............................................................................ 230 mm
*PapelA4(70g)a220-240V/50/60Hz,1,5A;elpapeldegramajesuperior,lahumedad
ounvoltajediferentealnominalpuedereducirlacapacidad.Tasasdiariasmáximos
recomendadasdeuso:500hojaspordía;25tarjetasdecrédito;10CD.
12hojas
por pasada.
ESPAÑOL
Modelo 75Cs
COMPONENTES
A.TecnologíaSafeSense
®
B. Entrada del papel
C.Verlasinstruccionesdeseguridad
D.Entradadetarjeta/CD
E.Ventana
F. Papeleraextraíble
G. Interruptor de encendido/
apagado
1. APAGADO
2. ENCENDIDO
H. Interruptor de control
SafeSense
®
I. Interruptor de control y luces
indicadoras
I 1.Encendidoautomático(verde)
O 2. Apagado
R 3. Retroceso
4.Sobrecalentado(rojo)
5.Papeleraabierta(rojo)
6.Retirarpapel(rojo)
7. SafeSense
®
(amarillo)
Activo Inactivo
2
Presione Encendido
automático(I)
PAPEL O CD/TARJETA
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN
1
Enchufe la destructora
ycoloqueelinterruptor
enlaposiciónde
ENCENDIDO (I).
Funcionamiento continuo:
hastaunmáximode12minutos
NOTA: la destructora funciona
brevementedespuésdecada
pasada para limpiar la entrada. El
funcionamientocontinuodurantemás
de12minutosactivaráelperíodode
enfriamiento de 20 minutos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!
• Losrequisitosdefuncionamiento,mantenimientoyserviciosseexplicanenel
manual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes de
usar destructoras depapel.
• Mantengaladestructorafueradelalcancedeniñosyanimales.Noacerquelas
manosalaentradadepapel.Apagueodesenchufeelequipocuandonoestéenuso.
• Mantengaobjetosextraños(guantes,joyas,ropa,cabello,etc.)lejosdelasentradas
deladestructora.Sialgúnobjetoseintroduceenlaaberturasuperior,activela
funciónderetroceso(R)pararetirarelobjeto.
• Noutiliceaerosoles,lubricantesconbasedepetróleouotrosproductosinflamables
sobreladestructoraocercadeella.Noapliqueaireapresiónsobreladestructora.
• Noutiliceelequiposiestádañadoodefectuoso.Nodesmonteladestructora.Nola
coloquenicercadenisobreunafuentedecaloroagua.
• Estadestructoratieneuninterruptordedesconexióndelaalimentación(G)que
debeestarenlaposicióndeencendido(I)paraquelamáquinafuncione.Encaso
deemergencia,coloqueelinterruptorenlaposicióndeAPAGADO(O).Estaacción
detendráinmediatamenteladestructora.
• Evitetocarlascuchillasexpuestassituadasdebajodelacabezadeladestructora.
• Ladestructoradebeestarenchufadaenunenchufedeparedpuestoatierra
correctamenteydelvoltajeyamperajeindicadosenlaetiqueta.Elenchufepuestoa
tierradebeestarinstaladocercadelequipoyserdefácilacceso.Nodebendeusarse
conesteproductoconvertidoresdeenergía,transformadoresnicablesextensibles.
• PELIGRODEINCENDIO–NOdestruyatarjetasdesaludoqueposeanchipsdesonido
opilas.
• Parausoeninterioresúnicamente.
• Desenchufeladestructoraantesdelimpiarlaodarleserviciodemantenimiento.
7
Hale suavemente del
papel sin cortar de
la entrada del papel.
Enchúfela
PAPEL ATASCADO
Alterne lentamente hacia
delanteyhaciaatrás
Presione Encendido
automático(I)para
reanudarlatrituración
Apague (O) y
desenchúfela
FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO
CONFIGURACIÓN Y PRUEBA
PRECAUCIÓN
1
ENCIENDA (I) la
destructora para
activar SafeSense
®
Toqueeláreadeprueba
y observe si se ilumina
el indicador SafeSense
®
2
LafunciónSafeSense
®
estáactivadayfunciona
adecuadamente
3
GARANTÍA LIMITADA
Garantíalimitada:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garantizaquelaspiezasdelamáquinanoposee
defectosdematerialnidemanodeobrayproporcionaservicioysoportetécnicodurante2añosa
partirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Fellowesgarantizala
ausenciadedefectosdematerialymanodeobradelascuchillasdecortedelamáquinadurante5
añosapartirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Siseencuentra
algúndefecto encualquieradelaspiezasduranteelperíodode garantía,laúnicayexclusiva
soluciónserálareparaciónoelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.Esta
garantíanoserádeaplicaciónencasosdeusoexcesivo,maluso,incumplimientodelascondiciones
deusodelproducto,usodeladestructoraconunafuentedeenergíainadecuada(distintaala
indicadaenlaetiqueta)oencasosdereparaciónnoautorizada.Fellowessereservaelderecho
decobraralconsumidorloscostosadicionalesincurridosporpartedeFellowesalproveerpiezaso
serviciosfueradelpaísdondeladestructorasehayavendidoinicialmenteatravésdeunvendedor
autorizado. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
PARAUNPROPÓSITODETERMINADO,QUEDALIMITADAPORLAPRESENTEENSUDURACIÓNAL
CORRESPONDIENTEPERIODODEGARANTÍAESTABLECIDOANTERIORMENTE.EnningúncasoFellowes
seráresponsabledeningúndaño,directooindirecto,quepuedaatribuírseleaesteproducto.Esta
garantíaleconfierederechoslegalesespecíficos.Laduración,lostérminosylascondicionesde
estagarantíasonválidosentodoelmundo,exceptoenloslugaresdondelalegislaciónlocalexija
limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
conformeaestagarantía,comuníqueseconnosotrosoconsudistribuidor.
Indicadorderecalentamiento:cuandoseiluminaelIndicadorderecalentamiento,ladestructorahasobrepasadosutemperaturamáximadefuncionamientoytiene
queenfriarse.Esteindicadorpermaneceráiluminadoyladestructoranofuncionaráduranteladuracióndeltiempoderecuperación.VeaOperacióndedestrucción
básicaparaobtenermásinformaciónsobreelfuncionamientocontinuoyeltiempoderecuperaciónparaestadestructora.
Papeleraabierta:ladestructoranosepondráenmarchasilapapeleraestáabierta.Cuandoseilumine,cierrelapapeleraparacontinuartriturando.
Retirar el papel :
cuandoseilumine,pulseelbotónderetroceso(R)yretireelpapel.Reduzcalacantidaddepapelaunnúmerodehojasqueseaaceptableyvuelvaacolocarloen
la entrada de papel.
Indicador SafeSense
®
: silasmanosestándemasiadocercadelaentradadelpapel,elindicadorSafeSense
®
seiluminayladestructoradetieneladestrucción.
1
2
12
PS-77C
s
12
12
1
2
12
12
12
12
1
2
12
12
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
12
12
1
2
12
PS-77C
s
12
12
1
2
12
12
12
12
1
2
12
12
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
12
12
Introduzcaelpapel
recto en la entrada de
papelysuéltelo
o
3
Introduzcalatarjeta/
CD en la entrada y
suelte
Cuando haya
terminado,APAGUE
(O)elequipo.
5
4
Tecnología SafeSense
®
Detieneladestrucción
inmediatamente cuando
las manos tocan la
entrada del papel.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
PARA LIMPIAR LOS SENSORES
LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMÁTICO
Lossensoresdedeteccióndepapelestándiseñadosparafuncionarsinningúnmantenimiento.Sinembargo,
enrarasocasioneslossensorespodríanbloquearsedebidoapolvodepapelquehacequeelmotorsiga
funcionando aún cuando no haya papel.
(Nota:enelcentrodelaentradadepapelseencuentrandossensoresdedeteccióndepapel).
Todaslasdestructorasdecorteenpartículasnecesitanaceitepara
funcionaralmáximorendimiento.Sinoseengrasan,podríaverse
reducidoelnúmerodehojasquepuedentriturar,podríaaparecerun
ruidomolestodurantesufuncionamientoe,incluso,podríandejarde
funcionar.Paraevitarestosproblemas,recomendamosengrasarla
destructoracadavezquesevacíelapapelera.
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
* Use sólo aceite vegetal, pero no en formato de aerosol sino
en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes N° 35250
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES
Apague y desenchufe
la destructora
Localice el sensor de
infrarrojosdeinicio
automático
Limpie los sensores de
papel con el bastoncillo
dealgodón
Impregne un bastoncillo
dealgodónconalcohol
*Apliqueaceiteenla
entrada
Apáguela(O) Mantengapulsadoelbotón
de retroceso (R) durante
2ó3segundos
2
43
1
G.
E.
B.
A.
C.
D.
F.
I.
H.
Si desea obtener más información acerca de todas las funciones avanzadas de los productos Fellowes, visite www.fellowes.com
Presione Retroceso
(R)durante2ó
3segundos
1 2 3
4
5
6
1
2
12
PS-77C
s
12
12
1
2
12
12
12
12
1
2
12
12
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
12
12
2
1
3
75Cs_406144_REVD_041013_18L.indd 6-7 4/11/13 3:51 PM