K4500C
04/18-01 PC
LE10364AB
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descrizione
• Description
• Description
• Beschreibung
• Descripción
• Beschrijving
• Descrição
• Описание
1. Led segnalazione
2. Pulsante di reset
3. Codice per HomeKit
4. Morsetti di collegamento
1. Voyant LED
2. Bouton de réinitialisation
3. Code HomeKit
4. Bornes de branchement
1. LED de señal:
2. Pulsador de reset
3. Código para HomeKit
4. Bornes de conexión
1. LED de sinalização
2. Botão de rearme (Reset)
3. Código para HomeKit
4. Bornes de conexão
1
2
HomeKit3
4
1. Notification LED
2. Reset push button
3. HomeKit code
4. Connection clamps
1. Meldeleuchte
2. Reset-Taste
3. HomeKit-Code
4. Anschlussklemmen
1. Signalering met led
2. Resetknop
3. Code voor HomeKit
4. Aansluitklemmen
1.
2.
3. HomeKit
4.
4
1
2
3
1
1
11
2
2
3
4
6
5
1. Fori di fissaggio
(interasse 60 mm)
2. Pulsanti di comando
3. Pulsante di reset
4. Led segnalazione
5. Codice per HomeKit
6. Adesivi riposizionabili
1. Trous de fixation
(entraxe 60 mm)
2. Boutons de commande
3. Bouton de réinitialisation
4. Voyant LED
5. Code HomeKit
6. Adhésifs repositionnables
1. Agujeros de fijación (distancia
entre ejes 60 mm)
2. Pulsadores de mando
3. Pulsador de reset
4. LED de señal
5. Código para HomeKit
6. Adhesivos reposicionables
1. Furos de fixação (distância
entre eixos de 60 mm)
2. Botões de comando
3. Botão de rearme (Reset)
4. LED de sinalização
5. Código para HomeKit
6. Adesivos reposicionáveis
1. Fixing holes
(centre distance 60 mm)
2. Control pushbuttons
3. Reset push button
4. Notification LED
5. HomeKit code
6. Removable stickers
1. Befestigungslöcher
(Zwischenabstand 60 mm)
2. Steuertasten
3. Reset-Taste
4. Meldeleuchte
5. HomeKit-Code
6. Wiederpositionierbare
Klebestreifen
1. Bevestigingsgaten
(tussenafstand 60 mm)
2. Bedieningsknoppen
3. Resetknop
4. Signalering met led
5. Code voor HomeKit
6. Verplaatsbare stickers
1.
( 60 )
2.
3.
4.
5. HomeKit
6.
1
60
2
3
4
HomeKit5
6
• Configurazione
• Configuration
• Configuration
• Konfiguration
• Configuración
• Configuratie
• Configuração
• Конфигурация
Per eseguire la prima installazione, la sostituzione e/o rimozione di un dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento al manuale del gateway od alla guida scaricabili dal sito.
For the rst installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the gateway manual or the guide, which can both be downloaded from the website.
Pour eectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d’un dispositif et pour toute autre information, faire référence au manuel de la passerelle ou au guide téléchargeable en se rendant sur le site.
Um ein Gerät zum ersten Mal zu installieren und/oder auszutauschen und/oder zu entfernen, sowie für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf das Handbuch oder die Anleitung des Gateways, das von der Website heruntergeladen werden kann.
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar el manual del gateway o la guía, que pueden descargarse en el sitio.
Raadpleeg de handleiding van de gateway of download de gids van de website voor de eerste installatie, de vervanging en/of de verwijdering van een apparaat en andere informatie.
Para executar a primeira instalação, a substituição e/ou a remoção de um dispositivo e para qualquer outra informação, roga-se consultar o manual do gateway ou o guia que pode ser baixado do site.
Для выполнения первой установки, замены и/или удаления устройства или для получения любой другой информации обращаться к инструкциям шлюза или к руководству, которые можно скачать на сайте.
gateway
www.livingnow.bticino.it