Kenwood KCA-IP300V Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
iPod controllabile
Collegando il seguente iPod all'unità di
controllo tramite KCA-iP300V è possibile
ascoltare la musica e vedere i video registrati
sul proprio iPod attraverso l'unità di
controllo.
iPod controllabile Versione del software
iPod nano iPod nano Software 1.2
Fifth Generation iPod
(iPod con video)
iPod nano Software 1.1.2
Se la versione del proprio software iPod è meno recente
di quelle riportate sopra, è necessario aggiornare la
versione del software.
Per visualizzare la versione del software di iPod, premere
il tasto [MENU] su iPod, quindi selezionare "Impostazioni"
nel menu per visualizzare la schermata "Impostazioni" e
selezionare "Info su". La versione del software iPod sarà
visualizzata nella riga "Versione" della schermata "Info su".
È possibile scaricare l'iPod Updater più recente dal sito
Web di Apple.
Unità di controllo collegabile
KVT/DDX/DNX/KOS-V Kenwood (con
terminale USB) messo in commercio nel 2007
e in seguito.
Per ulteriori informazioni, visitare il seguente sito Web:
Avvertenze per l'uso
• Quando si collega iPod all'unità di controllo con la
funzione EQ (equalizzatore) attivata, possono verificarsi
distorsioni del suono.
• L'impostazione potrebbe essere diversa prima di
collegare l'iPod all'unità di controllo e dopo aver
scollegato l'iPod dall'unità di controllo. Ripristinare le
impostazioni in base alle proprie esigenze.
• I tipi di caratteri visualizzabili e il loro numero possono
variare in base al modello di unità di controllo
utilizzato.
• Rimuovere tutti gli accessori, quali le cuffie, dall'iPod
prima di collegarlo all'unità di controllo. Quando l'iPod
viene collegato all'unità di controllo con gli accessori
ancora collegati, non è possibile controllarlo.
• Non lasciare iPod all'interno dell'automobile, poiché
potrebbe danneggiarsi se esposto alla luce diretta del
sole, alle alte temperature e così via.
iPod controlable
Conectar el siguiente iPod a la unidad
de control con el KCA-iP300V le permite
disfrutar de música y video almacenados en
el iPod desde la unidad de control.
iPod controlable Versión del software
iPod nano Software 1.2 para el iPod nano
Fifth Generation iPod
(iPod con vídeo
)
Software 1.1.2 para el iPod
Si la versión de su software iPod es anterior a las
mencionadas previamente, deberá actualizar la versión
del software.
Para visualizar la versión del software iPod, pulse el botón
[MENU] en iPod, luego seleccione en el menú "Ajustes"
para abrir la pantalla "Ajustes" y seleccione "Acerca de".
Se visualizará la versión del software del iPod en la fila
"Versión" de la pantalla "Acerca de".
Puede descargar el último actualizador del iPod en la
página web de Apple.
Unidad de control conectable
KVT/DDX/DNX/KOS-V Kenwood (con terminal
USB) que salieron al mercado en 2007 y
posteriormente.
Para obtener más detalles al respecto, consulte la URL
siguiente:
Precauciones para el uso
• Es posible que se produzca distorsión del sonido al
conectar el iPod a la unidad de control con su función
EQ (ecualizador) activada.
• Los ajustes pueden ser diferentes antes de conectar el
iPod a la unidad de control y después de desconectar
el iPod de la unidad de control. Restablezca los ajustes
cuando sea necesario.
• Los tipos de caracteres visualizables y el número de
caracteres pueden variar dependiendo del modelo de
la unidad de control.
• Retire todos los accesorios, como por ejemplo,
auriculares del iPod antes de conectarlo a la unidad
de control. Cuando se conecta el iPod a la unidad de
control con los accesorios conectados, no se podrá
controlar el iPod.
• No deje el iPod en un coche. El iPod podría dañarse
debido a la luz directa del sol, altas temperaturas, etc.
English
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (applicable
for EU countries that have adopted separate waste collection systems)
Products with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be
disposed as household waste.
Old electrical and electronic equipment should be recycled at a
facility capable of handling these items and their waste byproducts.
Contact your local authority for details in locating a recycle facility
nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help
conserve resources whilst preventing detrimental effects on our
health and the environment.
Deutsch
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem
für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses
Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Italiano
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature
elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno
adottato sistemi di raccolta separata)
I prodotti recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote
barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso
una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di
smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare
tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio
comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare
la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente.
Français
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et
électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont
adopté des systèmes de collecte sélective)
Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé
ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.
Les anciens équipements électriques et électroniques doivent
être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs
déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de
recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des
déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des
leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement.
Nederlands
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur (particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische
producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten,
waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden
verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen
zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit
product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle
hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor
de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan
door een onjuiste verwerking van afval.
Español
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y
electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión
Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida
de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas
tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán
ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento
adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales
correspondientes. Póngase en contacto con su administración local
para obtener información sobre el punto de recogida más cercano.
Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos
ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos
perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Apple and iPod are trademarks of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Connection/Connexion/Anschluss/
Aansluiting/Collegamento/Conexión
Locations of the USB terminal, Audio input, and Video
input vary depending on the model of the Control unit.
For details on the USB terminal, Audio input, and Video
input, refer to the instruction manual for the Control unit.
L'emplacement de la borne USB, de l'entrée audio et
de l'entrée vidéo varie selon le modèle d'appareil de
contrôle. Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil
de contrôle pour de plus amples détails à propos de la
borne USB, de l'entrèe audio et de l'entrèe vidèo.
Die Positionen des USB-Anschlusses, des Audio-Eingangs
und des Video-Eingangs unterscheiden sich je nach
Modell des Steuergeräts. Weitere Einzelheiten über den
USB-Anschluss, den Audio-Eingang sowie über den
Video-Eingang finden Sie im Handbuch des Steuergeräts.
De locatie van de USB-aansluiting, audio-ingang
en video-ingang is afhankelijk van het model van
de basiseenheid. Zie de gebruiksaanwijzing van de
basiseenheid voor details over de USB-aansluiting,
audio-ingang en video-ingang.
Le posizioni del terminale USB, dell'ingresso audio e
dell'ingresso video variano in base al modello di unità
di controllo utilizzato. Per ulteriori informazioni sul
terminale USB, sull'ingresso audio e sull'ingresso video,
fare riferimento al Manuale delle istruzioni dell'unità di
controllo.
La ubicación de la terminal USB, de la entrada de audio
y de la entrada de video puede variar dependiendo del
modelo de la unidad de control. Para detalles sobre la
terminal USB, la entrada de audio, y la entrada de video,
consulte el manual de instrucciones de la unidad de
control.
iPod
iPod
AUDIO OUT
iPod
VIDEO OUT
KCA-iP300V
(1.5m)
Rear side of Control unit
Arrière de l'appareil de contrôle
Rückseite des Steuergerätes
Achterkant van de basiseenheid
Parte posteriore dell'unità di controllo
Parte trasera de la unidad de control
USB terminal
Borne USB
USB-Anschluss
USB-aansluiting
Terminale USB
Terminal USB
Audio Input
Entrée audio
Audio-Eingang
Audio-ingang
Ingresso audio
Entrada de audio
Video Input
Entrée vidéo
Video-Eingang
Video-ingang
Ingresso video
Entrada de video
(Black)
(Noir)
(Schwarz)
(Zwart)
(Nero)
(Negro)
(Yellow)
(Jaune)
(Gelb)
(Geel)
(Giallo)
(Amarilla)

Transcripción de documentos

iPod controllabile iPod controlable Collegando il seguente iPod all'unità di controllo tramite KCA-iP300V è possibile ascoltare la musica e vedere i video registrati sul proprio iPod attraverso l'unità di controllo. Conectar el siguiente iPod a la unidad de control con el KCA-iP300V le permite disfrutar de música y video almacenados en el iPod desde la unidad de control. iPod controllabile iPod nano Fifth Generation iPod (iPod con video) Versione del software iPod nano Software 1.2 iPod nano Software 1.1.2 Se la versione del proprio software iPod è meno recente di quelle riportate sopra, è necessario aggiornare la versione del software. Per visualizzare la versione del software di iPod, premere il tasto [MENU] su iPod, quindi selezionare "Impostazioni" nel menu per visualizzare la schermata "Impostazioni" e selezionare "Info su". La versione del software iPod sarà visualizzata nella riga "Versione" della schermata "Info su". È possibile scaricare l'iPod Updater più recente dal sito Web di Apple. iPod controlable iPod nano Fifth Generation iPod (iPod con vídeo) Versión del software Software 1.2 para el iPod nano Software 1.1.2 para el iPod Si la versión de su software iPod es anterior a las mencionadas previamente, deberá actualizar la versión del software. Para visualizar la versión del software iPod, pulse el botón [MENU] en iPod, luego seleccione en el menú "Ajustes" para abrir la pantalla "Ajustes" y seleccione "Acerca de". Se visualizará la versión del software del iPod en la fila "Versión" de la pantalla "Acerca de". Puede descargar el último actualizador del iPod en la página web de Apple. Unidad de control conectable Unità di controllo collegabile KVT/DDX/DNX/KOS-V Kenwood (con terminale USB) messo in commercio nel 2007 e in seguito. KVT/DDX/DNX/KOS-V Kenwood (con terminal USB) que salieron al mercado en 2007 y posteriormente. Per ulteriori informazioni, visitare il seguente sito Web: Para obtener más detalles al respecto, consulte la URL siguiente: http://www.kenwood.com/i/ip200_300v/ http://www.kenwood.com/i/ip200_300v/ Avvertenze per l'uso Precauciones para el uso • Quando si collega iPod all'unità di controllo con la funzione EQ (equalizzatore) attivata, possono verificarsi distorsioni del suono. • L'impostazione potrebbe essere diversa prima di collegare l'iPod all'unità di controllo e dopo aver scollegato l'iPod dall'unità di controllo. Ripristinare le impostazioni in base alle proprie esigenze. • I tipi di caratteri visualizzabili e il loro numero possono variare in base al modello di unità di controllo utilizzato. • Rimuovere tutti gli accessori, quali le cuffie, dall'iPod prima di collegarlo all'unità di controllo. Quando l'iPod viene collegato all'unità di controllo con gli accessori ancora collegati, non è possibile controllarlo. • Non lasciare iPod all'interno dell'automobile, poiché potrebbe danneggiarsi se esposto alla luce diretta del sole, alle alte temperature e così via. • Es posible que se produzca distorsión del sonido al conectar el iPod a la unidad de control con su función EQ (ecualizador) activada. • Los ajustes pueden ser diferentes antes de conectar el iPod a la unidad de control y después de desconectar el iPod de la unidad de control. Restablezca los ajustes cuando sea necesario. • Los tipos de caracteres visualizables y el número de caracteres pueden variar dependiendo del modelo de la unidad de control. • Retire todos los accesorios, como por ejemplo, auriculares del iPod antes de conectarlo a la unidad de control. Cuando se conecta el iPod a la unidad de control con los accesorios conectados, no se podrá controlar el iPod. • No deje el iPod en un coche. El iPod podría dañarse debido a la luz directa del sol, altas temperaturas, etc. Connection/Connexion/Anschluss/ Aansluiting/Collegamento/Conexión English Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (applicable for EU countries that have adopted separate waste collection systems) Products with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment. Rear side of Control unit Arrière de l'appareil de contrôle Rückseite des Steuergerätes Achterkant van de basiseenheid Parte posteriore dell'unità di controllo Parte trasera de la unidad de control iPod Français Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) KCA-iP300V (1.5m) Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements électriques et électroniques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement. USB terminal Borne USB USB-Anschluss USB-aansluiting Terminale USB Terminal USB iPod AUDIO OUT ⁄ (Black) (Noir) (Schwarz) (Zwart) (Nero) (Negro) iPod VIDEO OUT Deutsch Audio Input Entrée audio Audio-Eingang Audio-ingang Ingresso audio Entrada de audio (Yellow) (Jaune) (Gelb) (Geel) (Giallo) (Amarilla) Video Input Entrée vidéo Video-Eingang Video-ingang Ingresso video Entrada de video • Locations of the USB terminal, Audio input, and Video input vary depending on the model of the Control unit. For details on the USB terminal, Audio input, and Video input, refer to the instruction manual for the Control unit. • L'emplacement de la borne USB, de l'entrée audio et de l'entrée vidéo varie selon le modèle d'appareil de contrôle. Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil de contrôle pour de plus amples détails à propos de la borne USB, de l'entrèe audio et de l'entrèe vidèo. • Die Positionen des USB-Anschlusses, des Audio-Eingangs und des Video-Eingangs unterscheiden sich je nach Modell des Steuergeräts. Weitere Einzelheiten über den USB-Anschluss, den Audio-Eingang sowie über den Video-Eingang finden Sie im Handbuch des Steuergeräts. • De locatie van de USB-aansluiting, audio-ingang en video-ingang is afhankelijk van het model van de basiseenheid. Zie de gebruiksaanwijzing van de basiseenheid voor details over de USB-aansluiting, audio-ingang en video-ingang. • Le posizioni del terminale USB, dell'ingresso audio e dell'ingresso video variano in base al modello di unità di controllo utilizzato. Per ulteriori informazioni sul terminale USB, sull'ingresso audio e sull'ingresso video, fare riferimento al Manuale delle istruzioni dell'unità di controllo. • La ubicación de la terminal USB, de la entrada de audio y de la entrada de video puede variar dependiendo del modelo de la unidad de control. Para detalles sobre la terminal USB, la entrada de audio, y la entrada de video, consulte el manual de instrucciones de la unidad de control. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte) Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Nederlands Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Italiano Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata) I prodotti recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente. Español Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente. Apple and iPod are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kenwood KCA-IP300V Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario