Hamilton Beach 38540C SK03 120 V~ 60 Hz 1500 W Manual de usuario

Categoría
Freidoras
Tipo
Manual de usuario
Electric Skillet
Poêle à frire
Sartén Eléctrico
English ...................... 2
Français .................... 8
Español .................. 14
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea.
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM Page 1
14
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
2. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden
estar calientes. Use guantes de cocinar.
3. Para protegerse de descargas eléctricas no sumerja el cable,
enchufe o control de temperatura en agua u otros líquidos.
4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato
está siendo usado por o cerca de niños.
5. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar.
Permita que se enfríe antes de poner o quietar partes, y antes de
limpiar el aparato.
6. No opere ningún aparato con cables o enchufes dañados, o
después de que el aparato tenga un mal funcionamiento, o se
haya caído o dañado de cualquier manera. Llame a nuestro
número de servicio al cliente lada sin costo para examinación,
reparación o ajuste.
7. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fab-
ricante del aparato puede causar lesiones.
8. No lo use en exteriores.
9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
10. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos
calientes o en un horno calentado.
11. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato
que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
12. Siempre coloque el cable al aparato primero, luego enchufe el
cable a la toma de la pared. Para desconectar, coloque todo con-
trol al MIN luego remueva el cable de la toma de la pared.
13. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue
hecho.
14. Nunca deje el aparato sin atender mientras esté en uso.
15. Use sólo el enchufe controlador de temperatura provisto por el
fabricante. El uso de otro enchufe para control de temperatura
puede causar lesiones.
Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléc-
tricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente:
MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR
Este aparato está planeado para uso doméstico.
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Si el cable en este aparato no
entra en su toma, no modifique el enchufe y no use un adaptador.
Haga que un eléctrico repare la toma obsoleta.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito no use otro aparato
de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para
reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más
largo. No use extensiones de cable.
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 14
15
Partes y Características
Manija de Tapa
Pinzas de Tapa
Enchufe Controlador de
Temperatura
Sartén antiadherente
Tapa de Vidrio
Chorrera de
Drenado
Manijas
Ganchos de Pinza
de Tapa
Antes de usar por primera vez: Lave el sartén y tapa en agua
jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente.
Ganchos de Pinza de Tapa
(localizados en la parte inferior de la tapa)
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 15
16
Como Usar el Sartén
1 2 3
Insertar en la línea. Seleccione la temperatura deseada
Deje que el sartén precaliente DES-
CUBIERTO por 5-10 minutos.
Cuando fría, vacíe el aceite en el
sartén, luego precaliente la unidad.
La luz indicadora se apagará cuan-
do la temperatura deseada se
alcance. Agregue alimento. Sólo
use utensilios de cocina de madera
o plástico para prolongar la vida
del recubrimiento antiadherente.
4
Cuando acabe, desconecte de la
toma, luego la unidad.
Tabla para Cocinar
El sartén se recomienda para cocinar cualquier alimento que produzca grasa. La profundi-
dad del sartén le ayudará a reducir salpicaduras y contener la grasa hasta que se drene.
**
Los tiempos de cocción están basados en ingredientes frescos, nunca congelados.
ALIMENTO TEMPERATURA TEMP. INTERNA TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN*
Hamburguesas (1/3 lb [150 g] cada una) 350°F (180ºC) 165ºF (73ºC) 15 a 20 minutos
Tocino 350°F (180ºC) crujiente 10 a 15 minutos
Salchichas y embutidos 350°F (180ºC) 165ºF (73ºC) 15 minutos
Pollo Frito 375ºF (190ºC) 170ºF (77ºC) 20 a 30 minutos
Chuletas de Cerdo 325ºF (160ºC) 165ºF (73ºC) 20 a 30 minutos
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 16
17
1
Coloque la tapa en el sartén. Usando guantes de cocina, SIEMPRE ajuste las
pinzas antes de drenar líquido. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. El no
colocar la tapa en el sartén y ajustar las pinzas antes de drenar el líquido
puede provocar que la tapa y contenido caigan del sartén.
2
4
Desconecte el sartén de la toma.
6
Drene cualquier exceso de líquido por
la Chorrera de Drenaje. ¡ADVERTEN-
CIA! Peligro de Quemarse. El con-
tenido del sartén y las manijas del
sartén están calientes. Siempre use
guantes para cocina o agarraollas para
drenar mientras cocina. Siempre vacíe
lejos del cuerpo.
8
Enchufe el control al sartén luego
enchufe el sartén en la toma para
continuar cocinando.
200
250
300
350
400
MIN
3
Ajuste el control a MIN.
5
Desconecte el control del sartén.
7
Como Drenar Mientras Cocina
Usando guantes de cocina, afloje las
pinzas y remueva la tapa. Agregue
cualquier ingrediente adicional.
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 17
18
Cuidado y Limpieza
RESISTENTE AL
LAVAVAJILLAS
1
3
Desconecte y deje que se enfríe
completamente.
No use estropajos de metal o
limpiadores abrasivos.
Peligro de Descarga Eléctrica
Desconecte la energía antes de limpiar.
No sumerja el cable o enchufe en ningún líquido.
w
ADVERTENCIA
Resolviendo Problemas
PROBLEMA
Calentamiento bajo,
pobre o lento.
No puede sujetar la tapa
cuando está invertida
sobre el sartén.
PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN
• Asegúrese que la sonda esté insertada completamente en el sartén.
• Permita que el sartén se caliente sin tapa por 5 a 10 minutos.
• Reposicione la tapa de manera que esté centrada en el sartén.
2
ALMACENAJE: Coloque la
Unidad de Cable dentro del
sartén. Invierta la tapa del sartén
y coloque sobre el sartén. Fije las
pinzas.
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 18
19
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01-800-71-16-100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal
estado, etc.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 19
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Modelo: Tipo: Características Eléctricas:
38540, 38540C SK03 120 V~ 60 Hz 1500 W
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
8/08
840172901
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030
840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 20

Transcripción de documentos

840172901 ENnv02.qxd 8/14/08 12:27 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea. Electric Skillet Poêle à frire Sartén Eléctrico Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 Questions? N'hésitez pas à nous appeler – nos associés s'empresseront de vous aider. CAN: 1.800.267.2826 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ...................... 2 Français .................... 8 Español .................. 14 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 14 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 2. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden estar calientes. Use guantes de cocinar. 3. Para protegerse de descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufe o control de temperatura en agua u otros líquidos. 4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de niños. 5. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Permita que se enfríe antes de poner o quietar partes, y antes de limpiar el aparato. 6. No opere ningún aparato con cables o enchufes dañados, o después de que el aparato tenga un mal funcionamiento, o se haya caído o dañado de cualquier manera. Llame a nuestro número de servicio al cliente lada sin costo para examinación, reparación o ajuste. 7. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones. 8. No lo use en exteriores. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 10. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos calientes o en un horno calentado. 11. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. 12. Siempre coloque el cable al aparato primero, luego enchufe el cable a la toma de la pared. Para desconectar, coloque todo control al MIN luego remueva el cable de la toma de la pared. 13. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue hecho. 14. Nunca deje el aparato sin atender mientras esté en uso. 15. Use sólo el enchufe controlador de temperatura provisto por el fabricante. El uso de otro enchufe para control de temperatura puede causar lesiones. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Si el cable en este aparato no entra en su toma, no modifique el enchufe y no use un adaptador. Haga que un eléctrico repare la toma obsoleta. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato. 14 La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. No use extensiones de cable. 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 15 Partes y Características Antes de usar por primera vez: Lave el sartén y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente. Manija de Tapa Tapa de Vidrio Ganchos de Pinza de Tapa Ganchos de Pinza de Tapa (localizados en la parte inferior de la tapa) Manijas Sartén antiadherente Pinzas de Tapa Chorrera de Drenado Enchufe Controlador de Temperatura 15 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 16 Como Usar el Sartén 1 Insertar en la línea. 2 Seleccione la temperatura deseada Deje que el sartén precaliente DESCUBIERTO por 5-10 minutos. Cuando fría, vacíe el aceite en el sartén, luego precaliente la unidad. Tabla para Cocinar ALIMENTO 4 3 La luz indicadora se apagará cuando la temperatura deseada se alcance. Agregue alimento. Sólo use utensilios de cocina de madera o plástico para prolongar la vida del recubrimiento antiadherente. Cuando acabe, desconecte de la toma, luego la unidad. El sartén se recomienda para cocinar cualquier alimento que produzca grasa. La profundidad del sartén le ayudará a reducir salpicaduras y contener la grasa hasta que se drene. * Los tiempos de cocción están basados en ingredientes frescos, nunca congelados. TEMPERATURA TEMP. INTERNA TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN* Hamburguesas (1/3 lb [150 g] cada una) 350°F (180ºC) 165ºF (73ºC) 15 a 20 minutos Tocino 350°F (180ºC) crujiente 10 a 15 minutos Salchichas y embutidos 350°F (180ºC) 165ºF (73ºC) 15 minutos Pollo Frito 375ºF (190ºC) 170ºF (77ºC) 20 a 30 minutos Chuletas de Cerdo 325ºF (160ºC) 165ºF (73ºC) 20 a 30 minutos 16 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 17 300 250 Como Drenar Mientras Cocina 200 400 350 MIN 1 2 Coloque la tapa en el sartén. Usando guantes de cocina, SIEMPRE ajuste las pinzas antes de drenar líquido. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. El no colocar la tapa en el sartén y ajustar las pinzas antes de drenar el líquido puede provocar que la tapa y contenido caigan del sartén. 5 Desconecte el control del sartén. 6 Drene cualquier exceso de líquido por la Chorrera de Drenaje. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. El contenido del sartén y las manijas del sartén están calientes. Siempre use guantes para cocina o agarraollas para drenar mientras cocina. Siempre vacíe lejos del cuerpo. 3 Ajuste el control a MIN. 7 Usando guantes de cocina, afloje las pinzas y remueva la tapa. Agregue cualquier ingrediente adicional. 4 Desconecte el sartén de la toma. 8 Enchufe el control al sartén luego enchufe el sartén en la toma para continuar cocinando. 17 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 18 Cuidado y Limpieza RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable o enchufe en ningún líquido. 1 Desconecte y deje que se enfríe completamente. No use estropajos de metal o limpiadores abrasivos. 2 ALMACENAJE: Coloque la Unidad de Cable dentro del sartén. Invierta la tapa del sartén y coloque sobre el sartén. Fije las pinzas. Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN Calentamiento bajo, pobre o lento. • Asegúrese que la sonda esté insertada completamente en el sartén. No puede sujetar la tapa cuando está invertida sobre el sartén. • Reposicione la tapa de manera que esté centrada en el sartén. 18 • Permita que el sartén se caliente sin tapa por 5 a 10 minutos. 3 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 19 840172901 SPnv02.qxd 8/14/08 12:29 PM Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 38540, 38540C 840172901 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Tipo: Características Eléctricas: SK03 120 V~ 60 Hz 1500 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 8/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 38540C SK03 120 V~ 60 Hz 1500 W Manual de usuario

Categoría
Freidoras
Tipo
Manual de usuario