Meta System METABLUE2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
V81586A
METABLUE2
MANUALE D’USO VIVAVOCE BLUETOOTH
USER’S MANUAL BLUETOOTH HANDS FREE KIT
MANUAL DE USO KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH
MANUAL DE USO MÃOS-LIVRES BLUETOOTH
∂°Ã∂πƒπ¢π√ Ã∏™∏™ ∞¡√π∫∆∏ ∞∫ƒ√∞™∏ BLUETOOTH
MANUEL D’UTILISATION KIT MAINS LIBRES BLUETOOTH
BEDIENUNGSANLEITUNG BLUETOOTH FREISPRECHANLAGE
EN
IT
PT
ES
FR
EL
DE
Introduzione
Gentile Cliente.
Prima di leggere le istruzioni d’uso descritte nelle pagine seguenti, desideriamo
complimentarci con Lei per aver scelto MetaBlue, e siamo lieti di darLe alcune
informazioni di carattere generale che Le saranno particolarmente utili per conoscere
meglio le prestazioni del Suo nuovo sistema vivavoce.
MetaBlue è un apparato vivavoce che utilizza la tecnologia bluetooth .
Lo scopo principale della nascita della tecnologia bluetooth risiede nella capacità di
far dialogare e interagire fra loro dispositivi diversi (telefoni, stampanti, notebook, PDA,
impianti HiFi, tv, computer, PC, cellulari, elettrodomestici, vivavoce,…) senza la necessità
di collegamenti via cavo, ciò che va sotto il nome di wireless, purchè i vari dispositivi
collegati siano a una distanza reciproca (raggio di azione) di non oltre 5 metri.
Wireless si riferisce a una tipologia di comunicazione, ad un monitoraggio e a un
insieme di sistemi di controllo in cui i segnali viaggiano nello spazio e non su fili o cavi
di trasmissione. In un sistema wireless la trasmissione avviene principalmente via
radiofrequenza (RF).
La tecnologia Bluetooth è quindi specificatamente progettata per realizzare la
comunicazione senza fili per apparecchi di piccole dimensioni. Il concetto chiave
ispiratore di questa tecnologia è quello di eliminare completamente i cavi necessari
alla comunicazione fra apparecchi. MetaBlue è qualificato Bluetooth 1.2, classe 2.
Modalità di utilizzo
Di seguito vengono descritte le modalità operative del sistema.
E’ necessario sempre fare riferimento al manuale d’uso del telefono cellulare per le
procedure di abbinamento e connessione.
Il sistema è attivo a quadro acceso, a meno che il quadro non venga spento con una
telefonata in corso, nel qual caso il sistema resta attivo per continuare la telefonata
per un tempo massimo di 10 minuti.
Tutte le operazioni che implicano l’interazione con il proprio cellulare vanno effettuate
a vettura ferma.
Le varie fasi di attività sono identificate dallo stato del led, a quadro acceso.
• Lampeggio veloce (1sec): il sistema è alla ricerca di un telefono per abbinarsi.
Questa fase dura al massimo 60 sec., poi il led si spegne e resta spento.
• Acceso fisso: il sistema è connesso ad un telefono.
La pressione del tasto dà luogo all’ emissione di un tono sull’ altoparlante,
indipendentemente dallo stato operativo del sistema.
Abbinamento
Abbinamento: insieme di procedure che consente l’ identificazione reciproca tra telefono
cellulare e vivavoce e che abilita la successiva connessione.
Per poter utilizzare il vivavoce è necessario procedere all’abbinamento tra il telefono
e il vivavoce.
3
IT
4
Per le modalità operative di abbinamento fare sempre riferimento al manuale d uso
del telefono cellulare.
Una volta che il cellulare individua il dispositivo, identificato dal nome METABLUE2,
alla richiesta del codice di abbinamento digitare 1234.
Sul display del cellulare appare linformazione di abbinamento eseguito e, in funzione
delle impostazioni caratteristiche di ogni modello di cellulare, avviene la connessione.
Il sistema è in grado di mantenere fino a 4 abbinamenti attivi, ovvero non sarà necessario
ripetere la procedura di abbinamento con gli ultimi 4 cellulari abbinati ogni qualvolta
si accenda o si spenga il quadro del veicolo o si spenga e riaccenda il telefono .
Una volta abbinati 4 cellulari, labbinamento di un cellulare differente è possibile,
questo prende il posto del primo abbinato nella lista dei telefoni abbinati mantenuta
dal dispositivo. Nel caso in cui il primo telefono abbinato sia stato anche lultimo
connesso, il nuovo abbinamento prende il posto del secondo telefono abbinato della
lista.
Connessione
Connessione: procedura di collegamento fisico senza fili tra i dispositivi che rende
operativo il sistema (modulo MetaBlue+telefono gsm)
La connessione dopo l attivazione del contatto chiave e le successive connessioni,
è segnalata mediante 1 tono sull altoparlante e dallaccensione in maniera fissa del
led. Una volta stabilita la connessione è possibile utilizzare il vivavoce.
La connessione avviene con uno dei telefoni cellulari precedentemente abbinati
al modulo Metablue, purchè esso sia acceso ed entro il raggio di azione del sistema
(5 metri). Nel caso in cui, allattivazione del contatto chiave, si trovino nello stesso
raggio di azione DUE (o più) cellulari abbinati, la connessione avverrà con UNO solo
dei due (o più), secondo un ordine di priorità mantenuta dal dispositivo.
Il funzionamento del sistema dipende dal tipo di telefono cellulare impiegato. Fare
sempre riferimento al manuale d uso per una descrizione più dettagliata.
In particolare si segnala che su alcuni modelli di telefono è necessario abilitare
esplicitamente la riconnessione automatica con il vivavoce, mentre in altri tale modalità
operativa è sempre attiva.
Chiamata vocale
Per utilizzare la chiamata vocale è necessario che tale funzione sia supportata dal
modello di telefono che si utilizza.
Fare sempre riferimento alle modalità operative del telefono cellulare per la
memorizzazione dei comandi vocali.
La modalità di chiamata vocale viene attivata da una pressione prolungata del pulsante.
Lingresso nella modalità di chiamata vocale viene segnalata in maniera differente a
seconda del tipo di telefono cellulare che si utilizza, fare sempre riferimento al manuale
d uso del cellulare.
Una volta pronunciato il comando relativo al numero da chiamare, se correttamente
identificato, questo è ripetuto e viene così avviata la chiamata, altrimenti viene generato
un segnale di mancato riconoscimento, che dipende dal tipo di telefono utilizzato.
E sempre comunque possibile effettuare la chiamata tramite la tastiera del cellulare.
5
Presa chiamata/Abbattimento chiamata
La chiamata entrante viene segnalata con lattivazione della suoneria standard del
sistema; in funzione del modello di telefono utilizzato e del suo stato (ad esempio:in
modalità vibracall) la suoneria udita può non essere quella standard ma quella
impostata di fabbrica nel cellulare.
La chiamata viene presa con una pressione breve sul pulsante.
Al termine della conversazione la chiamata viene abbattuta attraverso la pressione breve
del pulsante.
Rifiuto chiamata
La chiamata entrante può essere rifiutata con 2 pressioni brevi sul pulsante.
Richiamata ultimo numero
La richiamata viene attivata con 2 pressioni brevi sul pulsante.
Modalità privacy
Durante una chiamata una pressione lunga sul pulsante disabilita il vivavoce e passa la
chiamata sul telefono. E possibile tornare in modalità vivavoce con una pressione lunga
del pulsante.
Chiamata numeri non memorizzati
Nel caso sia necessario chiamare un numero telefonico per il quale non sia attivato il relativo
comando vocale, è possibile utilizzare la tastiera del proprio telefono per far generare la
chiamata. A questo punto la chiamata verrà deviata automaticamente sul vivavoce, consentendo
di effettuare la conversazione in sicurezza.
Tabella dei comandi disponibili con pulsante/led
Accetta chiamata
Rifiuta chiamata
(con squillo su vivavoce)
Abbatti chiamata
Richiama ultimo numero
Chiamata vocale
Chiamata in attesa
(con chiamata attiva)
Trasferimento
(privacy/vivavoce e viceversa)
Pressione breve (< 1 s.)
Doppia pressione breve (due pressioni nel tempo
max di 2 s.)
Pressione breve (< 1 s.)
Doppia pressione breve (due pressioni nel tempo
max di 2 s.)
Pressione prolungata (> 3 s.)
Doppia pressione breve (due pressioni nel tempo
max di 2 s.)
Pressione prolungata (> 3 s.)
Regolazione livello audio
Se fosse necessario, durante la conversazione telefonica, è possibile
adeguare il volume dascolto tramite semplici pressioni dei tasti + e -
posti sul lato pulsante/led.
Ad ogni pressione, il sistema incrementa o decrementa il volume.
E possibile regolare il volume anche attraverso i comandi del telefono.
Fare riferimento al manuale duso del telefono per maggiori dettagli.
6
Elenco dei telefoni compatibili (lista di interoperabilità)
E necessario per ogni telefono e per ogni modalità operativa fare sempre riferimento
al manuale d uso relativo.
E possibile consultare lelenco dei telefoni interoperabili, in continuo aggiornamento,
consultando il sito web: www.metasystem.it
Seguire i seguenti passaggi:
> Auto
> Aftermarket
> Metablue - Metablue
> GSM interoperabili
oppure collegarsi al seguente url:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_it/content/view/full/5369
Nota informativa
L implementazione del software di gestione dei telefoni cellulari è differente per le varie aziende
costruttrici e tra i vari modelli e, a parità di versione, anche al variare dei successivi lotti produttivi.
A tali diversità di software possono essere riconducibili comportamenti di funzioni ausiliarie (come
ad esempio: passaggio della chiamata tra vivavoce/privacy e viceversa, avvio chiamata vocale,
altro) non esattamente corrispondenti a quanto descritto nel presente manuale di istruzioni, ma
che comunque non compromettono la possibilità di effettuare la conversazione in viva voce.
Avvertenze
a) MetaBlue è dotato di un comando per ridurre il volume di ascolto dell autoradio (funzione MUTE)
nel momento di invio e ricezione di una chiamata; questa funzione è utilizzabile solo con autoradio
predisposte, pertanto è necessario fare riferimento al manuale d uso dell apparecchio radiofonico
per il collegamento opportuno.
b) Per alcuni telefoni cellulari, è possibile che, al termine della chiamata, non venga rilasciata la
connessione telefonica in modo immediato lasciando l autoradio silenziata (si riconosce questa
condizione in quanto compare la scritta PHONE sul display); in questo caso è sufficente premere
il pulsante del sistema vivavoce per ritornare alla normale funzionalità.
c) Alcuni telefoni cellulari sono realizzati per trasferire tramite bluetooth ogni suono generato,
pertanto si consiglia di azzerare i suoni tastiera per evitare di attivare il mute dell autoradio
ad ogni pressione. Fare sempre riferimento al manuale d uso del telefono cellulare
d) Lo scambio di segnali tra telefono cellulare e sistema vivavoce, (denominato collegamento
wireless), di norma è sempre attivo; questa situazione è identificata dal led acceso a luce fissa.
Per alcuni telefoni cellulari il link può non risultare costantemente attivo e quindi il led è
lampeggiante; in questo caso comunque la connessione è corretta e il sistema è pronto a
funzionare.
e) La batteria del telefono cellulare non sufficientemente carica può causare ripetute disconnessioni
e successive riconnessioni, causando disagio nell utilizzo del sistema vivavoce.
Introduction
Dear Customer,
Before you start reading the operating instructions on the following pages, we would
like to congratulate you for choosing MetaBlue. It is our pleasure to give you some
general indications that you should find useful for getting to know how your new hands
free system works.
MetaBlue is a hands free appliance that uses Bluetooth technology.
The main reason for the creation of Bluetooth technology is its capacity to enable
dialogue and interaction between different appliances (telephones, printers, notebooks,
PDA, HiFi systems, TVs, computers, PCs, mobile phones, electrical appliances, hands
free systems) without the need for wires to connect things generally known as
wireless together, provided the various paired appliances are located at a distance (or
range) of no more than 5 m from one another.
Wireless refers to the type of communications, to monitoring and to a series of controlling
systems where the signals travel through space and not along wires or transmission
cables. In a wireless system, transmission mainly takes place by radio frequency (RF).
Bluetooth technology was, therefore, specifically designed so that small appliances
can communicate with one another without wires. The key concept that inspired this
technology was that of completely eliminating the wires needed for communications
between appliances. MetaBlue is classified as Bluetooth 1.2, class 2.
Operating modes
The way the system operates is described below.
Always refer to the operating manual for your mobile phone for pairing and recognition
procedures.
The system is operational when the dashboard is switched on, unless the dashboard
is switched off when a telephone call is being taken. In this case, the system will
remain operational so the call can continue for a maximum of 10 minutes more.
Any activity involving interaction with your mobile phone must be done when the vehicle
is not in motion.
The LED identifies the various stages of activity by changing its status accordingly when
the dashboard is on.
Fast flashing (1sec): the system is searching to pair up to a telephone.
This phase lasts 60 sec. at most, after which the led goes out and remains off.
Lit without flashing: the system is connected up to a telephone.
Pressing the button will result in a tone being heard through the speaker, regardless
of the operating status of the system.
Pairing
Pairing: procedures enabling the reciprocal identification between the mobile phone
and the hands free set and enabling subsequent recognition.
In order to use the hands free set, the telephone and the hands free set must be
paired together.
7
EN
8
Always refer to the operating manual for your mobile phone for details how to pair
up devices.
Once the mobile phone has located the device, identified with the name METABLUE_SPP,
enter 1234 when the link up code is requested.
The mobile phone display will show information relating to the pairing and connection
will be made based on the typical settings of each model of mobile phone.
The system is able to hold up to 4 paired devices in operation: it is not necessary to
repeat the pairing procedure for the last 4 paired mobiles phones every time you switch
the vehicles dashboard, or the telephone, on or off.
Once 4 mobile phones have been paired up, it is still possible to pair up an additional
mobile phone. This will take the place of the first paired phone in the list of paired
phones stored in the appliances memory. Should the first paired telephone also be
the last one that was recognised, the newly paired phone will take the place of the
second phone in the list of paired phones.
Recognition
Recognition: procedure for physically recognising the devices without the use of wires
so the system is able to work (MetaBlue module + gsm phone)
Recognition after the key contact has been switched on and any subsequent recognition,
is signalled by 1 tone issued by the loudspeaker and the LED, which remains lit without
flashing. Once recognition has been established, the hands free set can be used.
Recognition takes place with one of the mobile phones previously paired up with the
Metablue module, provided this has also been switched on and is within the range
of the system (5 meters). Should TWO (or more) paired mobile phones be in range
when the key contact is switched on, only ONE of the two (or more) will be recognised
according to the order of priority stored by the device.
The way the system operates depends on the type of mobile phone used. Always refer
to the operating manual for more detailed information.
Please note, in particular, that some types of mobile phone require you to enable
automatic reconnection of the hands free set, whilst this operating mode is always
active with other models.
Voice calls
To place voice calls, this function must be supported by the type of mobile phone you
are using.
Always refer to the operating manual for your mobile phone for instructions how to
store voice tags.
Voice call mode is activated by pressing and holding the button down.
Access to voice call mode is signalled differently depending on the type of mobile
phone you are using. Always refer to the operating manual for your mobile phone.
Once you have pronounced the voice tag for the number to call, it is repeated (provided
it has been identified correctly) and the call is then placed. If not, you will get the
recognition failure signal, which depends on the type of mobile phone you are using.
However, use of the mobile phones keypad is always a preferable method for placing
calls.
9
Taking a call/Ending a call
Incoming calls are signalled by the systems standard ring tone. However, depending on the
type of phone used and its status (for example: vibracall mode), the ring tone heard might
not be the standard one but the default setting for that mobile phone.
Take the call by briefly pressing the button.
At the end of the conversation, end the call by briefly pressing the button.
Rejecting a call
You can reject an incoming call by briefly pressing the button twice.
Last number redial
Redial by briefly pressing the button twice.
Privacy mode
During a call, press and hold the button down to disable the hands free set and the call will
be transferred to the telephone. You can return to hands free mode by holding the button
down again.
Calling numbers without a voice tag
If you need to call a number that has no voice tag stored, you can use your mobile phones
keypad to place the call. The call will then be automatically transferred to the hands free
set so you can continue your conversation in total safety.
Table of available commands using the button/led
Answer call
Reject call
(with ring on hands free)
End call
Redial last number
Voice call
Call waiting
(with call in progress)
Transfer
(privacy/hands free and vice versa)
Press briefly (< 1 s.)
Press briefly twice (two presses in max time
of 2 s.)
Press briefly (< 1 s.)
Press briefly twice (two presses in max time
of 2 s.)
Press and hold (> 3 s.)
Press briefly twice (two presses in max time
of 2 s.)
Press and hold (> 3 s.)
Adjusting the sound level
While you are taking a phone call, you can adjust the sound level, if
necessary, by simply pressing the + and keys at the side of the
led/switch.
The system will increase or decrease the volume each time you press
one of these.
You can also adjust the volume using the telephones controls.
Please refer to the telephones operating manual for further details.
10
List of compatible mobile phones (interaction)
For each mobile phone and for each operating mode, always refer to the operating
manual for that particular phone.
Check the list of compatible phones on the www.metasystem.it website; the list is
updated regularly.
Follow the steps below:
> Vehicles
> Aftermarket
> Metablue - Metablue
> GSM compatibility list
Or connect up to the following url:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_en/content/view/full/5369
Please Note
The implementation of mobile phone management software differs from manufacturer to manufacturer
and from model to model and even from production lot to production lot on the same model. This
diversity of software can lead to the behaviour of auxiliary functions (such as: call transfer from
hands free /privacy and vice versa, calling with voice tags, etc) that does not match the descriptions
in these instructions exactly. This should not, however, compromise the possibility of making hands
free calls.
Caution
a) MetaBlue is fitted with a system that reduces the volume of the car radio (the MUTE function)
when a call is placed or received. This function can only be used with certain car radios; refer
to the operating instructions for the car radio for the appropriate connections.
b) With certain mobile phones, the telephone connection may not be disconnected immediately
at the end of a call, leaving the car radio mute (this status can be recognised when PHONE is
written on the display). In this case, simply press the button on the hands free set to resume
normal operation.
c) Some mobile phones are designed to transfer any sound produced by Bluetooth, therefore we
recommend you cancel the keypad tones to avoid activating the car radio mute each time a
key is pressed. Always refer to the operating manual for your mobile phone
d) Usually, the exchange of signals between the mobile phone and the hands free system, (known
as the wireless connection), is always operational. The LED identifies this status when it is lit
without flashing. Some mobile phones may not envisage a constantly active link and therefore
the LED will flash. In this case, however, the connection is still correct and the system is ready
to work.
e) An insufficiently charged mobile phone battery may lead to repeated disconnection and subsequent
reconnection: this is very inconvenient when using the hand free system.
Introducción
Estimado Cliente.
Antes de leer las instrucciones de uso presentes en las páginas siguientes, deseamos
felicitarles por haber elegido MetaBlue, y nos complacemos de brindarles algunas
informaciones de carácter general que le resultarán especialmente útiles para conocer
mejor las prestaciones de su nuevo sistema manos libres.
MetaBlue es un dispositivo manos libres que emplea la tecnología bluetooth .
El objetivo principal de la tecnología bluetooth reside en la capacidad de hacer dialogar
e interactuar entre sí dispositivos diferentes (teléfonos, impresoras, notebook, PDA,
equipos HiFi, tv, ordenadores, teléfonos móviles, electrodomésticos, kit manos libres,)
sin la necesidad de conexiones por cable, es decir todo lo que se engloba con el
nombre wireless, siempre que los distintos dispositivos conectados se encuentren a
una distancia recíproca (radio de acción) de no más de 5 metros.
Wireless se refiere a una tipología de comunicación, a un monitoreo y a un conjunto
de sistemas de control cuyas señales viajan en el espacio y no por hilos o cables de
transmisión. En un sistema wireless la transmisión se produce principalmente por
radiofrecuencia (RF).
La tecnología Bluetooth ha sido especialmente creada para lograr la comunicación
sin hilos para aparatos de pequeñas dimensiones. El concepto clave que inspira esta
tecnología es el de eliminar completamente los cables necesarios para la comunicación
entre aparatos. MetaBlue está cualificado como Bluetooth, clase 2.
Modalidad de utilización
A continuación se describen las modalidades operativas del sistema.
Es necesario siempre consultar el manual de uso del teléfono móvil para efectuar
los procedimientos de combinación y conexión.
El sistema está activo con tablero encendido, a menos que el tablero se apague con
una llamada en curso, en este caso el sistema permanece activo para continuar la
llamada durante un tiempo máximo de 10 minutos.
Todas las operaciones que implican la interacción con el propio móvil se deben efectuar
con el vehículo parado.
Las diferentes fases de actividad se identifican por el estado del led, con el tablero
encendido.
Parpadeo veloz (1s): el sistema está buscando un teléfono para conectarse.
Esta fase dura como máximo 60 seg, luego el led se apaga y permanece apagado.
Acceso fijo: el sistema está conectado con un teléfono.
La presión de la tecla da lugar a la emisión de un tono en el altavoz, independientemente
del estado operativo del sistema.
Combinación
Combinación: conjunto de procedimientos que permite la identificación recíproca entre
teléfono móvil y dispositivo manos libres y que habilita la sucesiva conexión.
Para poder utilizar el dispositivo manos libres es necesario efectuar la comunicación
entre el teléfono y el dispositivo manos libres.
11
ES
12
Para las modalidades operativas de combinación consultar siempre el manual de uso
del teléfono móvil.
Una vez que el móvil ha localizado el dispositivo, identificado por el nombre
METABLUE_SPP, solicitará el código de comunicación; introducir 1234.
En el visualizador del móvil aparecerá la información de combinación efectuada y, en
función de las configuraciones características de cada modelo de móvil, se llevará
a cabo la conexión.
El sistema puede mantener hasta 4 comunicaciones activas, o bien no será necesario
repetir el procedimiento de combinación con los últimos 4 móviles combinados cada
vez que se encienda o se apague el tablero del vehículo o se apague y se vuelva a
encender el teléfono.
Una vez combinados 4 móviles, la combinación de un móvil diferente es posible, éste
tomará el lugar del primero en la lista de los teléfonos combinados memorizada en
el dispositivo. En el caso en que el primer teléfono combinado haya sido el último
conectado, el nuevo tomará el lugar del segundo teléfono combinado de la lista.
Conexión
Conexión: procedimiento de conexión física sin hilos entre dispositivos que confiere
operatividad al sistema (módulo MetaBlue+teléfono gsm)
La conexión después de la activación del contacto de llave y las sucesivas conexiones,
se indican con 1 tono por altavoz y enciende de modo fijo el led. Una vez establecida
la conexión es posible utilizar el dispositivo manos libres.
La conexión se efectúa con uno de los teléfonos móviles previamente combinados
con el módulo Metablue, a condición que el mismo se encuentre encendido y dentro
del radio de acción del sistema (5 metros). Si durante la activación del contacto de
llave, se encuentren en el mismo radio de acción DOS (o más) móviles combinados,
la conexión se efectuará solamente con UNO de los dos (o más), según el orden de
prioridad mantenido por el dispositivo.
El funcionamiento del sistema depende del tipo de teléfono móvil empleado. Consultar
siempre el manual de uso para descripciones más detalladas.
Particularmente indicamos que en algunos modelos de teléfono es necesario habilitar
expresamente la reconexión automática con el dispositivo manos libres, mientras que
en otros dicha modalidad operativa permanece siempre activa.
Llamada vocal
Para utilizar la llamada vocal es necesario que dicha función se encuentre habilitada
en el modelo de teléfono que se utiliza.
Consultar cuales son las modalidades operativas del teléfono móvil para la memorización
de los mandos vocales.
La modalidad de llamada vocal se activa con una presión prolongada del botón.
La entrada en la modalidad de llamada vocal se indica de modo diferente según el
tipo de teléfono móvil que se utiliza, consultar siempre el manual de uso del móvil.
Una vez que se ha pronunciado el mando relativo al número a llamar, si se identifica
correctamente, el mismo se repite y así se efectúa la llamada, de lo contrario se genera
una señal de no reconocimiento, que depende del tipo de teléfono utilizado.
Es siempre posible de todas maneras efectuar la llamada mediante el teclado del
móvil.
13
Entrada de la llamada/Cierre de la llamada
La llamada que entra se indica con la activación de la melodía estándar del
sistema; en función del modelo de teléfono utilizado y de su estado (por ejemplo: en
modalidad vibracall) la melodía que se escucha podría no ser el estándar sino el
programado de fábrica en el móvil.
La llamada se acepta con una presión breve del botón.
Al final de la conversación la llamada termina mediante la presión breve del botón.
Rechazo llamada
La llamada en entrada se puede rechazar con 2 presiones breves del botón.
Llamada al último número
La llamada se activa con 2 presiones breves del botón.
Modalidad privacy
Durante una llamada una presión prolongada del botón deshabilita el dispositivo manos
libres y pasa la llamada al teléfono. Es posible volver a la modalidad manos libres con una
presión prolongada del botón.
Llamada números no memorizados
Cuando es necesario llamar un número telefónico para el cual no se ha activado el relativo
mando vocal, es posible utilizar el teclado del propio teléfono para generar la llamada. Ahora
la llamada será desviada automáticamente al dispositivo manos libres, permitiendo efectuar
la conversación con seguridad.
Tabla de los mandos disponibles con botón/led
Aceptar llamada
Rechazar llamada
(llamada en el disp. manos libres)
Colgar llamada
Llamada al último número
Llamada vocal
Llamada en espera
(con llamada activa)
Transferencia
(privacy/manos libres y viceversa)
Presión breve (< 1s)
Doble presión breve (dos presiones durante el tiempo
máx de 2s)
Presión breve (< 1s)
Doble presión breve (2 presiones durante el tiempo
máx de 2s)
Presión prolongada (> 3s)
Doble presión breve (dos presiones durante el tiempo
máx de 2s)
Presión prolongada (> 3s)
Regulación nivel audio
Si fuera necesario, durante la conversación telefónica, es posible adecuar
el volumen de audición mediante simples presiones de las teclas + y -,
presentes en el lado botón/led.
Con cada presión el sistema aumenta o disminuye el volumen.
Es posible regular el volumen también con los mandos del teléfono.
Consultar el manual de uso del teléfono para mayores detalles.
14
Lista de los teléfonos compatibles (lista de compatibilidades operativas)
Es necesario para cada teléfono y para cada modalidad operativa consultar siempre
el manual de uso correspondiente.
Es posible consultar el listado de los teléfonos interoperables, continuamente actualizado,
consultando el sitio Web: www.metasystem.it
Seguir los siguientes pasos:
> Área vehículo
> Linea Accessorios - OES
> Fiat - Lancia - Alfa Romeo
> Metablue - Sistema Manos Libres Bluetooth
> GSM compatibility list
o conectarse al siguiente url:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_es/content/view/full/5369
Nota informativa
La implementación del software de gestión de los teléfonos móviles es diferente para las diferentes
marcas y entre los distintos modelos y, en iguales versiones, también cuando cambian los sucesivos
lotes de producción. A dichas diversidades de software está supeditado el comportamiento de
funciones auxiliares (como por ejemplo: pasaje de la llamada entre manos libres/privacy y viceversa,
inicio llamada vocal, etc) no exactamente correspondientes a lo descrito en el presente manual
de instrucciones, pero que de todas maneras no comprometen la posibilidad de efectuar la
conversación en manos libres.
Advertencias
a) MetaBlue posee un mando para reducir el volumen de audio de la autorradio (función MUTE)
en el momento del envío y la recepción de una llamada; esta función se utiliza solo con
autorradios ya preparadas, por lo tanto es necesario consultar el manual de uso del aparato
radiofónico para la respectiva conexión.
b) En algunos teléfonos móviles, es posible que, al final de la llamada, no se libere la conexión
telefónica de modo inmediato, dejando la autorradio desactivada (se reconoce esta condición
ya que aparece el mensaje PHONE en el visualizador); en este caso basta apretar el botón del
sistema manos libres para volver a la normal funcionalidad.
c) Algunos teléfonos móviles pueden transferir mediante bluetooth todos los sonidos generados,
por lo tanto aconsejamos poner a cero los sonidos del teclado para evitar la activación del
mute de la autorradio con cada presión. Consultar siempre el manual de uso del teléfono
móvil.
d) El intercambio de señales entre teléfono móvil y sistema manos libres, (denominado conexión
wireless), normalmente se encuentra siempre activo; esta situación se identifica por el led
encendido con luz fija. Para algunos teléfonos móviles el enlace puede no resultar constantemente
activo y por lo tanto el led parpadea; aún así en estos casos la conexión es correcta y el
sistema está listo para funcionar.
e) La batería del teléfono móvil con poca carga puede causar repetidas desconexiones y sucesivas
conexiones, causando inconvenientes durante el uso del sistema manos libres.
Introdução
Gentil Cliente.
Antes de ler as instruções de uso constantes nas páginas seguintes, desejamos
agradecer-lhe por ter escolhido MetaBlue, e gostaríamos de lhe fornecer algumas
informações de carácter geral que poderão ser-lhe particularmente úteis para conhecer
melhor as características do Seu novo sistema alta-voz mãos-livres.
MetaBlue é um dispositivo que utiliza a tecnologia Bluetooth.
A função principal da tecnologia Bluetooth está na possibilidade de fazer dialogar e
interagir entre si, dispositivos diversos (telefones, impressoras, notebooks, PDA,
instalações Hi-Fi, Tv, computadores, PC, telemóveis, electrodomésticos, sistemas
mãos-livres,) sem ser necessário utilizar ligações via cabo, ou seja, o chamado
sistema sem-fios, desde que os vários dispositivos interligados se encontrem a uma
distância (raio de acção) que não seja superior a 5 metros.
A designação sem-fios refere-se ao sistema de comunicação, à monitoragem e ao
conjunto de sistemas de controle cujos sinais são transmitidos no ar e não através
de fios ou cabos e, portanto, a transmissão efectua-se principalmente por frequências
via rádio (RF).
Nesta conformidade, a tecnologia Bluetooth foi concebida especificamente para
realizar a comunicação sem fios entre aparelhos de pequenas dimensões. O conceito-
chave que inspirou esta tecnologia foi eliminar completamente os cabos necessários
para a comunicação entre os vários aparelhos. MetaBlue é qualificado Bluetooth 1.2,
classe 2.
Modalidades de uso
A seguir estão descritas as modalidades operativas do sistema.
É sempre necessário consultar o manual de uso do telemóvel relativamente aos
procedimentos de união e ligação.
O sistema está activo quando o quadro está aceso, a não ser que o quadro esteja
apagado devido a uma chamada em curso e, em tal caso, o sistema permanece activo
para continuar a chamada por um tempo máximo de 10 minutos.
Todas as operações que implicam a interacção com o próprio telemóvel devem ser
efectuadas com o veículo parado.
As várias fases de actividade são identificadas pelo estado do led, com o quadro
aceso.
Intermitência rápida (1 seg.): o sistema está a pesquisar um telefone ao qual ficar
ligado. Esta fase dura no máximo 60 segundos, depois o led apaga-se e fica apagado.
Aceso fixo: o sistema está ligado a um telefone.
A pressão da tecla provoca a emissão de um som no altifalante, independentemente
do estado operativo do sistema.
Ligação
Ligação: conjunto de procedimentos que consente a identificação recíproca entre o
telemóvel e mãos-livres, e que habilita a sucessiva ligação.
Para se poder usar o sistema mãos-livres é necessário proceder à ligação entre o
telefone e o mãos-livres.
15
PT
16
Para as modalidades operativas de ligação, consultar o manual de uso do telemóvel.
Depois que o telemóvel individuou o dispositivo, identificado pelo nome METABLUE_SPP,
ao pedido de introdução do código de união, digitar 1234.
No ecrã do telemóvel aparece a informação da ligação efectuada e, de acordo com
as características de programação de cada modelo de telemóvel, efectua-se a ligação.
O sistema é capaz de manter até 4 ligações activas, ou seja, não será necessário
repetir o procedimento de ligação com os últimos 4 telemóveis ligados, todas as vezes
que se liga ou desliga o quadro do veículo ou se ligue e desligue o telefone.
Depois de terem ligado 4 telemóveis, é possível ligar um outro telemóvel diferente,
dado que este último toma o lugar do primeiro ligado, na lista dos telefones ligados
mantida pelo dispositivo. No caso em que o primeiro telefone ligado tenha sido também
o último ligado, a nova ligação toma o lugar do segundo telefone ligado da lista.
Ligação
Ligação: procedimento de ligação sem fios entre os dispositivos que torna operativo
o sistema (módulo MetaBlue + telemóvel GSM)
A ligação depois da activação do contacto de chave e as sucessivas ligações, é
assinalada por 1 toque emitidos pelo altifalante e pelo acendimento com luz fixa do
led. Depois de se ter estabelecido a ligação é possível utilizar o sistema mãos-livres.
A ligação é feita com um dos telemóveis precedentemente ligado ao módulo
Metablue, desde que o mesmo esteja aceso e dentro o raio de acção do sistema
(5 metros). No caso em que, durante a activação do contacto chave, se encontrem
no mesmo raio de acção DOIS (ou mais) celulares ligados, a ligação será feita a
apenas UM dos dois (ou mais), segundo uma ordem de prioridade mantida pelo
dispositivo.
O funcionamento do sistema depende do tipo de telemóvel usado. Consultar sempre
o manual de uso para uma descrição mais detalhada do funcionamento.
Em particular, assinalamos que em alguns modelos de telefone é necessário habilitar
explicitamente a ligação automática com o sistema mãos-livres, enquanto que noutros
modelos tal modalidade operativa é sempre activa.
Marcação por voz
Para usar o sistema de marcação por voz é necessário que tal função seja suportada
pelo modelo de telefone que se utiliza.
Consultar sempre as modalidades operativas do telemóvel para a memorização dos
comandos vocais.
A modalidade de marcação por voz é activada por uma pressão prolongada do botão.
A entrada na modalidade de marcação por voz é assinalada de modo diferente conforme
o tipo de telemóvel que se usa, consultar sempre o manual de uso do telemóvel.
Depois de se ter pronunciado o comando relativo ao número que se deseja chamar,
se tiver sido correctamente identificado, o mesmo será repetido e começará a marcação
da chamada, caso contrário será gerado um sinal de falta de reconhecimento, que
depende do tipo de telefone utilizado.
No entanto, é sempre possível efectuar a chamada através do teclado do telemóvel.
17
Atender e Terminar chamadas
A chamada recebida é assinalada através da activação do toque standard do sistema;
segundo o modelo de telefone utilizado e do ser estado (por exemplo: em modalidade
vibracall) o tom do toque que se ouve pode não ser aquele standard mas aquele que foi
programado de fábrica no telemóvel.
Pode-se atender a chamada através de uma pressão breve no botão.
Para terminar a chamada é suficiente exercer uma breve pressão no botão.
Chamada Recusada
A chamada recebida pode ser recusada com 2 pressões breves no botão.
Chamar o último número
A chamada é feita através de 2 pressões breves no botão.
Modalidade privacy
Durante uma chamada uma pressão longa no botão desempenha o modo mãos-livres e
passa a chamada para o telefone. É possível voltar para a modalidade mãos-livres com
uma pressão comprida do botão.
Chamada de números não memorizados
No caso seja necessário ,marcar um número de telefone para o qual não esteja activado
o relativo comando por voz, é possível utilizar o teclado do próprio telefone para efectuar
a chamada. A este ponto a chamada será comutada automaticamente para o modo mãos-
livres, consentindo efectuar a conversação com segurança.
Tabela dos comandos disponíveis com botão/led
Atende a chamada
Recusa a chamada
(com toque no mãos-livres)
Termina chamada
Chama o último número
Marcação por voz
Chamada em espera
(com chamada activa)
Transferência
(privacy/mãos-livres e vice-versa)
Pressão breve (< 1 s)
Dupla pressão breve (duas pressões no tempo max
de 2 s)
Pressão breve (< 1 s)
Dupla pressão breve (2 pressões no tempo max de
2 s)
Pressão prolongada (> 3 s)
Dupla pressão breve (duas pressões no tempo max
de 2 s)
Pressão prolongada (> 3 s)
Ajuste do volume áudio
Se for necessário, durante a conversa telefónica é possível
aumentar/diminuir o volume de audição através de simples pressões
nas teclas + e - , que se encontram ao lado do botão/led.
A cada pressão, o sistema aumenta ou diminui o volume. Também
é possível regular o volume através dos comandos do telefone.
Para mais informações consular o manual de uso do telefone.
18
Lista dos telefones compatíveis
É necessário para cada telefone e para cada modalidade operativa fazer referência
ao respectivo manual de uso.
A seguir indicam-se os números dos telefonescompatíveis:
É possível consultar a lista dos telefones utilizáveis, em contínua actualização,
consultando o site web: www.metasystem.it
Efectuar as seguintes passagens:
> Vehicles
> Aftermarket
> Metablue - Metablue
> GSM compatibility list
ou ligar-se ao seguinte url:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_en/content/view/full/5369
Nota informativa
A implementação do software de gestão dos telemóveis é diferente conforme os vários fabricantes
e os vários modelos e, no caso de versões idênticas, também conforme os lotes sucessivos de
produção. Estas diferenças de software podem ser atribuíveis comportamentos de funções auxiliares
(como, por exemplo: a comutação da chamada entre mãos-livres / privacy e vice-versa, marcação
por voz, etc.) não correspondentes exactamente a quanto descrito no presente manual de instruções,
mas que não comprometem a possibilidade de efectuar a conversação no modo mãos-livres.
Advertências
a) MetaBlue é dotado de um comando para diminuir o volume de audição do auto-rádio (função
MUTE) no momento de marcação/atendimento de uma chamada; esta função pode ser usada
somente se o aparelho auto-rádio o consente e portanto é necessário consultar o manual de
uso do aparelho rádio apara a devida ligação.
b) Para alguns telemóveis, é possível que, no fim da chamada, não a ligação telefónica não seja
interrompida imediatamente deixando o auto-rádio silenciado (este função é reconhecível porque
aparece a escrita PHONE no visor); neste caso é suficiente premer o botão do sistema mãos-
livres para voltar ao funcionamento normal.
c) Alguns telemóveis foram realizados para transferir através de Bluetooth qualquer som produzido
e portanto é aconselhável zerar os sons do teclado para evitar activar a função mute do auto-
rádio a cada pressão. Consultar sempre o manual de uso do telemóvel
d) A troca de sinais entre o telemóvel e sistema mãos-livres, chamada ligação sem fios (wireless),
geralmente está sempre activa; esta situação é identificada pelo led aceso com luz fixa. Nalguns
telemóveis o link pode não resultar sempre activo e portanto com o led intermitente; neste
caso a ligação está correcta e o sistema está pronto para funcionar.
e) No caso em que a bateria do telemóvel não esteja suficientemente carregada pode causar
repetidas desligações e sucessivas ligações, causando inconvenientes no uso do sistema mãos-
livres.
∂ÈÛ·ÁˆÁ‹
∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË
¶ÚÈÓ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Ô˘ ·Ú·Ù›ıÂÓÙ·È ÛÙȘ ÂfiÌÂÓ˜ ÛÂÏ›‰Â˜, ı·
ı¤Ï·Ì ӷ Û·˜ Û˘Á¯·Úԇ̠ÁÈ·Ù› ÂÈϤͷÙ ÙÔ MetaBlue Î·È Ó· Û·˜ ·Ú¿Û¯Ô˘ÌÂ
ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÂÓÈÎÔ‡ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú· Ô˘ ı· Û·˜ Ê·ÓÔ‡Ó È‰È·›ÙÂÚ· ¯Ú‹ÛÈ̘
ÁÈ· Ó· ÁÓˆÚ›ÛÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ÂȉfiÛÂȘ ÙÔ˘ Ó¤Ô˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘.
∆Ô MetaBlue Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘ Ì Ù¯ÓÔÏÔÁ›· bluetooth.
√ ‚·ÛÈÎfi˜ ÛÎÔfi˜ Ô˘ Ô‰‹ÁËÛ ÛÙËÓ ·Ó¿Ù˘ÍË Ù˘ Ù¯ÓÔÏÔÁ›·˜ bluetooth ‹Ù·Ó fiÙÈ
·Ó‹ÎÂÈ ÛÙËÓ Î·ÙËÁÔÚ›· ÙˆÓ Û˘ÛÙËÌ¿ÙˆÓ wireless, ÂÈÙÚ¤ÂÈ ‰ËÏ·‰‹ ÙËÓ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›·
Î·È ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ (ÙËÏÂÊÒÓˆÓ, ÂÎÙ˘ˆÙÒÓ, notebook, PDA,
Û˘ÛÙËÌ¿ÙˆÓ HiFi, tv, ˘ÔÏÔÁÈÛÙÒÓ, PC, ÎÈÓËÙÒÓ ÙËÏÂÊÒÓˆÓ, ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ,
Û˘ÛÙËÌ¿ÙˆÓ ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘,...) ¯ˆÚ›˜ Ó· Â›Ó·È ·Ó·Áη›· Ë ÂÓÛ‡ÚÌ·ÙË Û‡Ó‰ÂÛË,
·ÚΛ Ë ·fiÛÙ·ÛË ÌÂٷ͇ ÙˆÓ Û˘Ó‰Â‰ÂÌ¤ÓˆÓ Û˘ÛÙËÌ¿ÙˆÓ (·ÎÙ›Ó· ‰Ú¿Û˘) Ó· ÌËÓ
˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ Ù· 5 ̤ÙÚ·.
∏ Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Wireless ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ¤Ó·Ó Ù‡Ô ÂÈÎÔÈÓˆÓ›·˜ Î·È ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛ˘
Î·È Û ¤Ó· Û‡ÓÔÏÔ Û˘ÛÙËÌ¿ÙˆÓ ÂϤÁ¯Ô˘, Ù· Û‹Ì·Ù· ÙˆÓ ÔÔ›ˆÓ Ù·ÍÈ‰Â‡Ô˘Ó ÛÙÔ
¯ÒÚÔ Î·È fi¯È Û ۇÚÌ·Ù· ‹ ηÏ҉ȷ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›·˜. ™Â ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· wireless Ë
ÌÂÙ¿‰ÔÛË Á›ÓÂÙ·È Î˘Ú›ˆ˜ ̤ۈ Ú·‰ÈÔÛ˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ (RF).
∫·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ·, Ë Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Bluetooth ¤¯ÂÈ ÌÂÏÂÙËı› ÂȉÈο ÁÈ· ÙËÓ ˘ÏÔÔ›ËÛË
Ù˘ ·Û‡ÚÌ·Ù˘ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›·˜ Û˘Û΢ÒÓ ÌÈÎÚÒÓ ‰È·ÛÙ¿ÛˆÓ. ∆Ô ÛËÌÂ›Ô ÎÏÂȉ› Ô˘
ÂÓ¤Ó¢Û ·˘Ù‹Ó ÙËÓ Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Â›Ó·È Ë Ï‹Ú˘ ÂÍ¿ÏÂÈ„Ë ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ Ô˘ ›ӷÈ
·Ó·Áη›· ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›· ÌÂٷ͇ Û˘Û΢ÒÓ. ∆Ô MetaBlue Â›Ó·È Û˘Ì‚·Ùfi Ì ÙÔ
Bluetooth 1.2, ÎÏ¿ÛË 2.
∆ÚfiÔ˜ ¯Ú‹Û˘
™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Ô ÙÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜.
°È· ÙȘ ‰È·‰Èηۛ˜ Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌÔ‡ Î·È Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ ¿ÓÙÔÙÂ
ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
∆Ô Û‡ÛÙËÌ· Â›Ó·È ÂÓÂÚÁfi Ì ÙÔÓ ›Ó·Î· ·Ó·Ì̤ÓÔ, ÂÎÙfi˜ Î·È ·Ó Ô ›Ó·Î·˜ Û‚‹ÛÂÈ
ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÌÈ·˜ Û˘ÓÔÌÈÏ›·˜, ÔfiÙ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi ÁÈ· Ó·
ÔÏÔÎÏËÚˆı› Ë Û˘ÓÔÌÈÏ›· ÂÓÙfi˜ ÙÔ˘ ̤ÁÈÛÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ ÙˆÓ 10 ÏÂÙÒÓ.
ŸÏ˜ ÔÈ ÂÓ¤ÚÁÂȘ Ô˘ ÚÔ¸Ôı¤ÙÔ˘Ó ÂÂÌ‚¿ÛÂȘ ÛÙÔ ÎÈÓËÙfi ÙËϤʈÓÔ Ú¤ÂÈ Ó
ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ Û ÛÙ¿ÛË.
√È ‰È¿ÊÔÚ˜ Ê¿ÛÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·Ó·ÁÓˆ BODYCOMP·fi ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ led
Ì ÙÔÓ ›Ó·Î· ·Ó·Ì̤ÓÔ.
°Ú‹ÁÔÚË ·Ó·Ï·Ì‹ (1sec): ·Ó·˙‹ÙËÛË ÎÈÓËÙÔ‡ ÁÈ· Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi ·fi ÙÔ Û‡ÛÙËÌ·.
∏ ̤ÁÈÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ Ê¿Û˘ ·˘Ù‹˜ Â›Ó·È 60 sec., ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ led Û‚‹ÓÂÈ
Î·È ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Û‚ËÛÙfi.
™Ù·ıÂÚ¿ ·Ó·Ì̤ÓÔ: ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ Ì ÙËϤʈÓÔ.
∏ ›ÂÛË ÂÓfi˜ Ï‹ÎÙÚÔ˘ ÂÈÛËÌ·›ÓÂÙ·È ·fi Ì›· ÓfiÙ· Ô˘ ÂÎ¤ÌÂÈ ÙÔ ÌÂÁ¿ÊˆÓÔ,
·ÓÂÍ¿ÚÙËÙ· ·fi ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜.
™˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi˜
™˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi˜: Û‡ÓÔÏÔ ‰È·‰ÈηÛÈÒÓ Ô˘ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÌÔÈ‚·›· ·Ó·ÁÓÒÚÈÛË ÌÂٷ͇
ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Î·È ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘, ÒÛÙ ӷ ηٷÛÙ›
‰˘Ó·Ù‹ Ë Û‡Ó‰ÂÛË.
°È· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË Â›Ó·È ·Ó·Áη›Ô˜ Ô Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi˜ ÙÔ˘
ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Ì ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘.
19
EL
20
°È· ÙË ‰È·‰Èηۛ· Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ ¿ÓÙÔÙ ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
ŸÙ·Ó ÙÔ ÎÈÓËÙfi ÙËϤʈÓÔ ÂÓÙÔ›ÛÂÈ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ˆ˜ METABLUE_SPP
Î·È ˙ËÙ‹ÛÂÈ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌÔ‡, ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙ 1234.
™ÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ Ì‹Ó˘Ì· ÂÈÙ˘¯Ô‡˜ Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌÔ‡ ηÈ,
·Ó·ÏfiÁˆ˜ Ì ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙˆÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ Î¿ı ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡,
ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ë Û‡Ó‰ÂÛË.
∆Ô Û‡ÛÙËÌ· ÌÔÚ› Ó· ‰È·ÙËÚ› ¤ˆ˜ 4 ÂÓÂÚÁÔ‡˜ Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È Î·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ·
‰ÂÓ Â›Ó·È ·Ó·Áη›Ô Ó· Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌÔ‡ Ì ٷ ÙÂÏÂ˘Ù·›·
4 ÎÈÓËÙ¿ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÙ› οı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ó¿‚ÂÙ ‹ Û‚‹ÓÂÙ ÙÔÓ ›Ó·Î· ÙÔ˘
·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ ‹ οı ÊÔÚ¿ Ô˘ ÂÓÂÚÁÔÔț٠‹ ·ÂÓÂÚÁÔÔț٠ÙÔ ÙËϤʈÓÔ.
ªÂÙ¿ ÙÔ Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi 4 ÎÈÓËÙÒÓ, ÌÔÚ›Ù ӷ Û˘Á¯ÚÔÓ›ÛÂÙ ¤Ó· ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi ÎÈÓËÙfi,
ÙÔ ÔÔ›Ô Ú¤ÂÈ ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÚÒÙÔ˘ Û˘Á¯ÚÔÓÈṲ̂ÓÔ˘ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ ÛÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ
ÙˆÓ Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌ¤ÓˆÓ ÙËÏÂÊÒÓˆÓ Ô˘ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ Û‡ÛÙËÌ·. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ
ÚÒÙÔ Û˘Á¯ÚÔÓÈṲ̂ÓÔ ÙËϤʈÓÔ Â›Ó·È Î·È ÙÔ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô Ô˘ Û˘Ó‰¤ıËÎÂ, Ô Ó¤Ô˜
Û˘Á¯ÚÔÓÈÛÌfi˜ ·›ÚÓÂÈ ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ‰Â‡ÙÂÚÔ˘ Û˘Á¯ÚÔÓÈṲ̂ÓÔ˘ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ ÛÙÔÓ
ηٿÏÔÁÔ.
™‡Ó‰ÂÛË
™‡Ó‰ÂÛË: ‰È·‰Èηۛ· ·Û‡ÚÌ·Ù˘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ‰È·Ù¿ÍˆÓ, Ì ÙËÓ ÔÔ›·
ηı›ÛÙ·Ù·È ÂÓÂÚÁfi ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· (ÛÙÔÈ¯Â›Ô MetaBlue+ÙËϤʈÓÔ gsm)
∏ Û‡Ó‰ÂÛË ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘ Â·Ê‹˜ ÙÔ˘ ÎÏÂȉÈÔ‡ Î·È ÔÈ ÂfiÌÂÓ˜
Û˘Ó‰¤ÛÂȘ, ÂÈÛËÌ·›ÓÔÓÙ·È Ì ̛· ÓfiÙ· ·fi ÙÔ ÌÂÁ¿ÊˆÓÔ Î·È Ì ÙÔ ÛÙ·ıÂÚfi ¿Ó·ÌÌ·
ÙÔ˘ led. ªÂÙ¿ ÙË ÛÙ·ıÂÚÔÔ›ËÛË Ù˘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ
Û‡ÛÙËÌ· ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘.
∏ Û‡Ó‰ÂÛË ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ì ¤Ó· ·fi Ù· "Û˘Á¯ÚÔÓÈṲ̂ӷ" ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ ÛÙÔ
ÛÙÔÈ¯Â›Ô Metablue, ·ÚΛ Ó· Â›Ó·È ·Ó·Ì̤ÓÔ Î·È ÂÓÙfi˜ Ù˘ "·ÎÙ›Ó·˜ ‰Ú¿Û˘" ÙÔ˘
Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ (5 ̤ÙÚ·). ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ηٿ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘ Â·Ê‹˜ ÙÔ˘
ÎÏÂȉÈÔ‡ ‚ÚÂıÔ‡Ó ÂÓÙfi˜ Ù˘ ·ÎÙ›Ó·˜ ‰Ú¿Û˘ ¢À√ (‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ·) "Û˘Á¯ÚÔÓÈṲ̂ӷ"
ÙËϤʈӷ, Ë Û‡Ó‰ÂÛË ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ì ∂¡∞ ÌfiÓÔ ÂÎ ÙˆÓ ‰‡Ô (‹ ÂÚÈÛÛÔÙ¤ÚˆÓ),
·Ó·ÏfiÁˆ˜ Ì ÙË ÛÂÈÚ¿ ÚÔÙÂÚ·ÈfiÙËÙ·˜ Ô˘ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ Û‡ÛÙËÌ·.
∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙÔÓ Ù‡Ô ÙÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ˘
ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘. °È· ÏÂÙÔÌÂÚ¤ÛÙÂÚË ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
¯Ú‹Û˘.
∂ÈÛËÌ·›ÓÂÙ·È ÂȉÈÎfiÙÂÚ· fiÙÈ Û ÔÚÈṲ̂ӷ ÌÔÓ٤Ϸ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Â›Ó·È ·Ó·Áη›· Ë
ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ ÁÈ· ÙËÓ ·˘ÙfiÌ·ÙË Â·Ó·Û‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ·ÓÔÈÎÙ‹˜
·ÎÚfi·Û˘, ÂÓÒ Û ¿ÏÏ· ÌÔÓ٤Ϸ ÂÈÏÔÁ‹ ·˘Ù‹ Â›Ó·È ¿ÓÙÔÙ ÂÓÂÚÁ‹.
ºˆÓËÙÈ΋ ÎÏ‹ÛË
°È· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ÊˆÓËÙÈ΋ ÎÏ‹ÛË ı· Ú¤ÂÈ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ Ó·
˘ÔÛÙËÚ›˙ÂÙ·È ·fi ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
°È· ÙËÓ ·Ôı‹Î¢ÛË ÙˆÓ ÊˆÓËÙÈÎÒÓ ÂÓÙÔÏÒÓ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘
ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ʈÓËÙÈ΋˜ ÎÏ‹Û˘ ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÙËÓ ·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ›ÂÛË ÙÔ˘
Ï‹ÎÙÚÔ˘.
∏ ›ÛÔ‰Ô˜ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ʈÓËÙÈ΋˜ ÎÏ‹Û˘ ÂÈÛËÌ·›ÓÂÙ·È Ì ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi ÙÚfiÔ
·Ó·ÏfiÁˆ˜ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô ÙÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›ÙÂ
ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ Û·˜.
∂¿Ó ·Ó·ÁÓˆÚÈÛÙ› ÛˆÛÙ¿ Ë ÊˆÓËÙÈ΋ ÂÓÙÔÏ‹ Ô˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÎÏ‹Û˘,
Ë ÂÓÙÔÏ‹ Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ·È Î·È ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ë ÎÏ‹ÛË, ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÂÎ¤ÌÂÙ·È
Û‹Ì· ·ÔÙ˘¯Ë̤Ó˘ ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘ Ô˘ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙÔÓ Ù‡Ô ÙÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ
ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
ªÔÚ›Ù ˆÛÙfiÛÔ Ó· ηϤÛÂÙ ·Ó¿ ¿Û· ÛÙÈÁÌ‹ ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘
ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
21
∞Ô‰Ô¯‹/¢È·ÎÔ‹ ÎÏ‹Û˘
∏ ÂÈÛÂÚ¯fiÌÂÓË ÎÏ‹ÛË ÂÈÛËÌ·›ÓÂÙ·È ·fi ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÛÙ¿ÓÙ·Ú ‹¯Ô˘ ÎÔ˘‰Ô˘ÓÈÔ‡
ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜. ∞Ó·ÏfiÁˆ˜ Ì ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Î·È ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ
ÙÔ˘ (.¯.: ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰fiÓËÛ˘) Ô ‹¯Ô˜ ÎÔ˘‰Ô˘ÓÈÔ‡ ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ Â›Ó·È Ô ÛÙ¿ÓÙ·Ú ‹¯Ô˜,
·ÏÏ¿ Ô ÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˜ Ì ÙËÓ ÂÚÁÔÛÙ·Ûȷ΋ Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
∏ ÎÏ‹ÛË Á›ÓÂÙ·È ‰ÂÎÙ‹ Ì ÙË Û‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘.
™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ Û˘ÓÔÌÈÏ›·˜ Ë ÎÏ‹ÛË ‰È·ÎfiÙÂÙ·È Ì ÙË Û‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘.
∞fiÚÚÈ„Ë ÎÏ‹Û˘
ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔÚÚ›„ÂÙ ÙËÓ ÂÈÛÂÚ¯fiÌÂÓË ÎÏ‹ÛË Ì 2 Û‡ÓÙÔ̘ ȤÛÂȘ ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘.
∂·Ó¿ÎÏËÛË ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô˘ ·ÚÈıÌÔ‡
∏ Â·Ó¿ÎÏËÛË ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ì 2 Û‡ÓÙÔ̘ ȤÛÂȘ ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Privacy
∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ Û˘ÓÔÌÈÏ›·˜ ÌÈ· ·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ›ÂÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›
ÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË Î·È ÌÂÙ·‚È‚¿˙ÂÈ ÙËÓ ÎÏ‹ÛË ÛÙÔ ÙËϤʈÓÔ. ªÔÚ›Ù ӷ Â·Ó¤ÏıÂÙÂ
ÛÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË Ì ÌÈ· ·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ›ÂÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘.
∫Ï‹ÛË ÌË ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓˆÓ ·ÚÈıÌÒÓ
™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ ηϤÛÂÙ ¤Ó·Ó ·ÚÈıÌfi ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ ÁÈ· ÙÔÓ ÔÔ›ÔÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÙÂ
·ÔıË·ÛÂÈ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë ÊˆÓËÙÈ΋ ÂÓÙÔÏ‹, ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘
ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ ÁÈ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÎÏ‹ÛË. ™ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÎÏ‹ÛË ÌÂÙ·‚È‚¿˙ÂÙ·È
·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË, ÂÈÙÚ¤ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹ Û˘ÓÔÌÈÏ›·.
¶›Ó·Î·˜ ‰È·ı¤ÛÈÌˆÓ ÂÓÙÔÏÒÓ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ/led
∞Ô‰Ô¯‹ ÎÏ‹Û˘
∞fiÚÚÈ„Ë ÎÏ‹Û˘
(Ì ÎÔ˘‰Ô‡ÓÈÛÌ· ÛÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË)
¢È·ÎÔ‹ ÎÏ‹Û˘
∂·Ó¿ÎÏËÛË ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô˘
·ÚÈıÌÔ‡
ºˆÓËÙÈ΋ ÎÏ‹ÛË
∞Ó·ÌÔÓ‹ ÎÏ‹Û˘
(ÌÂ ·ÓÔÈÎÙ‹ Û˘ÓÔÌÈÏ›·)
ªÂÙ·‚›‚·ÛË
(privacy/·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË Î·È ·ÓÙÈÛÙÚfiʈ˜)
™‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË (< 1s)
¢ÈÏ‹ Û‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË (‰‡Ô ȤÛÂȘ ÂÓÙfi˜ 2s)
™‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË (< 1s)
¢ÈÏ‹ Û‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË (‰‡Ô ȤÛÂȘ ÂÓÙfi˜ 2s)
¶·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ›ÂÛË (> 3s)
¢ÈÏ‹ Û‡ÓÙÔÌË ›ÂÛË (‰‡Ô ȤÛÂȘ ÂÓÙfi˜ 2s)
¶·Ú·ÙÂٷ̤ÓË ›ÂÛË (> 3s)
ƒ‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘
∞Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ›, ηٿ ÙËÓ ÙËÏÂʈÓÈ΋ Û˘ÓÔÌÈÏ›·, Â›Ó·È ‰˘Ó·Ùfi Ó·
ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ·ÎÚfi·Û˘ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ Ù· Ï‹ÎÙÚ· + Î·È -
Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙÔ Ï¿È ÙÔ˘ ÎÔ˘ÌÈÔ‡/led.
™Â οı ›ÂÛË, ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ·˘Í¿ÓÂÈ ‹ ÌÂÈÒÓÂÈ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË.
∏ Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ÌÔÚ› Â›Û˘ Ó· Á›ÓÂÈ Ì ٷ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈ· ÙÔ˘
ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
°È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘
ÙËÏÂÊÒÓÔ˘.
22
∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘Ì‚·ÙÒÓ ÌÔÓÙ¤ÏˆÓ (Ï›ÛÙ· Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜)
°È· οı ÌÔÓÙ¤ÏÔ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Î·È ÁÈ· οı ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ ¿ÓÙÔÙÂ
ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
∂›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ ÙˆÓ Û˘Ì‚·ÙÒÓ ÙËÏÂÊÒÓˆÓ, Ô˘
ÂÓËÌÂÚÒÓÂÙ·È Û˘Ó¯Ҙ, ÛÙËÓ ·Ú·Î¿Ùˆ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰·: www.metasystem.it
∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ٷ ·Ú·Î¿Ùˆ ‚‹Ì·Ù·:
> Vehicles
> Aftermarket
> Metablue - Metablue
> GSM compatibility list
‹ Û˘Ó‰Âı›Ù ÛÙÔ ·Ú·Î¿Ùˆ URL:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_en/content/view/full/5369
∂ÓËÌÂÚˆÙÈÎfi ÛËÌ›ˆÌ·
∏ ˘ÏÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ‡ ‰È·¯Â›ÚÈÛ˘ ÙˆÓ ÎÈÓËÙÒÓ ÙËÏÂÊÒÓˆÓ ‰È·Ê¤ÚÂÈ ·fi ÂÙ·ÈÚ›· ÛÂ
ÂÙ·ÈÚ›·, ·fi ÌÔÓÙ¤ÏÔ Û ÌÔÓÙ¤ÏÔ Î·È, ·ÎfiÌË Î·È ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ, ·fi ·ÚÙ›‰· Û ·ÚÙ›‰·. ™ÙȘ
‰È·ÊÔÚ¤˜ ·˘Ù¤˜ ÙÔ˘ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ‡ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¤˜ ‚ÔËıËÙÈÎÒÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ
(.¯.: ÌÂÙ·‚›‚·ÛË ÎÏ‹Û˘ ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË/privacy Î·È ·ÓÙÈÛÙÚfiʈ˜, ʈÓËÙÈ΋ ÎÏ‹ÛË ÎÏ...) ÔÈ
Ôԛ˜ ‰ÂÓ ·ÓÙÈÛÙÔÈ¯Ô‡Ó Ï‹Úˆ˜ ÛÙËÓ ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔ˜ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘, ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ
··ÁÔÚÂ‡Ô˘Ó ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Û˘ÓÔÌÈÏ›·˜ Û ·ÓÔÈÎÙ‹ ·ÎÚfi·ÛË.
¶ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ
a) ∆Ô MetaBlue ‰È·ı¤ÙÂÈ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ì›ˆÛ˘ Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ÙÔ˘ ˯ÔÛ˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ (ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
MUTE) ηٿ ÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÔÔ›ËÛË Î·È ÙË Ï‹„Ë ÌÈ·˜ ÎÏ‹Û˘. ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘Ù‹ ÌÔÚ› Ó·
¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÌfiÓÔ ÌÂ Û˘Ì‚·Ù¿ ˯ÔÛ˘ÛÙ‹Ì·Ù· Î·È Î·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›ÙÂ
ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË Û‡Ó‰ÂÛË.
b) ªÂ ÔÚÈṲ̂ӷ ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ, Â›Ó·È Èı·ÓfiÓ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ Û˘ÓÔÌÈÏ›·˜ Ó· ÌËÓ ‰È·ÎfiÙÂÙ·È
·Ì¤Ûˆ˜ Ë ÙËÏÂʈÓÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË ·Ê‹ÓÔÓÙ·˜ ÙÔ Ë¯ÔÛ‡ÛÙËÌ· Û ·‡ÛË (Ë Û˘Óı‹ÎË ·˘Ù‹
·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÙ·È ·fi ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË PHONE Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË). ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ·˘Ù‹
·ÚΛ Ó· ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÁÈ· Ó· Â·Ó¤ÏıÂÙ ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
c) √ÚÈṲ̂ӷ ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ӷ ÁÈ· Ó· ÌÂÙ·‚È‚¿˙Ô˘Ó Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ bluetooth
οı ‹¯Ô Î·È Î·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ· Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔț٠ÙÔ˘˜ ‹¯Ô˘˜ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ ÁÈ·
Ó· ÌËÓ ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È ÙÔ "mute" ÙÔ˘ ˯ÔÛ˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Û οı ›ÂÛË.
∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘
d) ∏ ·ÓÙ·ÏÏ·Á‹ ÛËÌ¿ÙˆÓ ÌÂٷ͇ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Î·È Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘,
(Û‡Ó‰ÂÛË wireless), Â›Ó·È Î·Ù¿ ηÓfiÓ· ¿ÓÙÔÙ ÂÓÂÚÁ‹. ∏ ηٿÛÙ·ÛË ·˘Ù‹ ÂÈÛËÌ·›ÓÂÙ·È ·fi
ÙÔ ÛÙ·ıÂÚ¿ ·Ó·Ì̤ÓÔ led. ™Â ÔÚÈṲ̂ӷ ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ Ë Û‡Ó‰ÂÛË ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ Â›Ó·È
ÛÙ·ıÂÚ¿ ÂÓÂÚÁ‹ Î·È Î·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ· ÙÔ led Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ. ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ·˘Ù‹ Ë Û‡Ó‰ÂÛË
Â›Ó·È ÛˆÛÙ‹ Î·È ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ¤ÙÔÈÌÔ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ.
e) ∂¿Ó Ë Ì·Ù·Ú›· ÙÔ˘ ÎÈÓËÙÔ‡ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Â›Ó·È ¯·ÌËÏ‹ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ
Â·Ó·Ï·Ì‚·ÓfiÌÂÓ˜ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÂȘ Î·È Â·Ó·Û˘Ó‰¤ÛÂȘ, ÚÔηÏÒÓÙ·˜ ‰˘ÛÎÔϛ˜ ÛÙË ¯Ú‹ÛË
ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·ÓÔÈÎÙ‹˜ ·ÎÚfi·Û˘.
Introduction
Chère Cliente, Cher Client,
nous vous félicitons et remercions davoir choisi MetaBlue.
Dans les pages qui suivent vous trouverez des informations à caractère général qui
vous seront très utiles pour mieux connaître les performances de votre nouveau kit
mains libres.
MetaBlue est un appareil mains libres qui utilise la technologie bluetooth .
Le but principal de la naissance de la technologie bluetooth est de faire dialoguer et
interagir entre-eux des dispositifs différents (téléphones, imprimantes, portables, PDA,
installations HiFi, tv, calculateurs, PC, mobiles, électroménagers, kit mains libres,)
sans la nécessité de connexions via câble, ce qui est connu sous le nom de wireless,
à conditions que tous ces dispositifs reliés se trouvent à une distance réciproque
(rayon daction) de pas plus de 5 mètres.
Wireless fait référence à une typologie de communication et à un ensemble de systèmes
de contrôle dont les signaux voyagent dans lespace et pas sur les fis ou les câbles
de transmission. Dans un système wireless la transmission a lieu principalement par
fréquence radio (RF).
La technologie Bluetooth a donc été étudiée spécialement pour réaliser la communication
sans fils pour les appareils de petites dimensions. Le concept qui a inspiré cette
technologie est celui d’éliminer totalement les câbles nécessaires à la communication
entre les appareils. MetaBlue est qualifié Bluetooth 1.2, classe 2.
Mode demploi
Nous allons décrire ci-après le fonctionnement du système.
Pour les procédures dassociation et de connexion, il faut toujours se rapporter au
manuel dutilisation du téléphone mobile.
Le système est actif quand le contact est établi, sauf si le contact est coupé par un
appel un cours. Dans ce cas le système reste actif pour continuer le coup de téléphone,
et ce pour une durée maximum de 10 minutes.
Toutes les opérations qui impliquent linteraction avec son propre téléphone mobile
doivent être effectuées avec la voiture arrêtée.
Les différentes phases dactivité sont identifiées par l’état de la Led, le contact étant
établi.
Clignotement rapide (1 s) : le système recherche un téléphone pour sassocier.
Cette étape dure au maximum 60 secondes, après quoi le témoin à led s’éteint
et ne sallume plus.
Allumé fixe : le système est relié à un téléphone.
La pression de la touche donne lieu à l’émission dun son sur le haut-parleur,
indépendamment de l’état du système.
Association
Association : ensemble de procédures permettant lidentification réciproque entre le
téléphone mobile et le kit mains libres et donc la validation de la connexion.
Pour pouvoir utiliser le kit mains libres il faut dabord associer le mobile et le module
mains libres.
23
FR
24
Pour les modalités dassociation, il faut toujours se rapporter au manuel dutilisation
du téléphone mobile.
Une fois que le mobile a détecté le kit, identifié par le nom METABLUE_SPP, quand
on vous demande le code dassociation, tapez 1234.
Sur l’écran du mobile saffiche linformation dassociation effectuée et la connexion
a lieu en fonction des paramétrages caractéristiques de chaque téléphone mobile.
Le système est en mesure de maintenir jusqu’à 4 associations actives ; cela signifie
quil ne sera pas nécessaire de répéter la procédure dassociation avec les 4 derniers
mobiles associés chaque fois que vous établissez ou coupez le contact du véhicule
ou que vous éteignez et rallumez votre téléphone.
Après avoir associé 4 mobiles, lassociation dun mobile différent est possible, mais
celui-ci prendra la place du premier de la liste des téléphones associés maintenus par
le dispositif. Lorsque le premier téléphone associé est aussi le dernier relié, la nouvelle
association prendra la place du deuxième téléphone associé de la liste.
Connexion
Connexion : procédure de raccordement physique sans fils entre les dispositifs qui
rend opérationnel le système (module MetaBlue + téléphone GSM).
La connexion après l’établissement du contact clé et les connexions suivantes, est
signalée par 1 tonalité du haut-parleur et lallumage fixe du témoin. Après avoir établi
la connexion il sera possible dutiliser le kit mains libres.
La connexion a lieu avec un des téléphones mobiles qui avaient été associés au
module MetaBlue si celui-ci est allumé et se trouve dans le rayon daction du
système (5 mètres). Dans le cas où, en établissant le contact, il y aurait dans le même
rayon daction DEUX (ou plusieurs) mobiles associés la connexion sera effectuée
avec UN seul des deux (ou plusieurs) téléphones, selon lordre de priorité maintenu
par le dispositif.
Le fonctionnement du système dépend du type de téléphone mobile utilisé. Pour une
description plus détaillée, il faut toujours se rapporter au manuel dutilisation.
Nous signalons en particulier que, sur certains modèles de téléphone, il est nécessaire
dactiver explicitement la connexion automatique avec le kit mains libres, alors que
sur dautres cette modalité est toujours active.
Appel vocal
Pour utiliser lappel vocal, cette fonction doit être supportée par le modèle de téléphone
mobile utilisé.
Pour la mémorisation des commandes vocales, il faut toujours se rapporter aux
modalités prévues pour le téléphone mobile.
Le mode appel vocal est activé par une pression prolongée sur le bouton.
Laccès au mode appel vocal est signalé différemment selon le type de téléphone
mobile utilisé, il faut toujours se rapporter au manuel dutilisation du mobile.
Après avoir prononcé la commande relative au numéro à appeler, si elle est identifiée
correctement, le numéro est reproduit et lappel a lieu. Dans le cas contraire, lappareil
émet un signal de défaut de reconnaissance qui dépend du type de téléphone utilisé.
Il est toujours possible deffectuer lappel en utilisant le clavier du mobile.
25
Prise dappel/Fin dappel
Lappel entrant est signalé par lactivation de la sonnerie standard du système. Selon le
modèle de téléphone utilisé et son état (par exemple : mode vibreur) la sonnerie entendue
peut ne pas être celle standard, mais celle qui a été sélectionnée en usine.
Lappel est pris par une pression courte sur le bouton.
A la fin de la conversation, terminer lappel par une pression courte sur le bouton.
Refus dappel
Lappel entrant peut être refusé par 2 pressions courtes sur le bouton.
Rappel du dernier numéro
Le rappel est activé par 2 pressions courtes sur le bouton.
Mode privé
Pendant un appel, une pression longue sur le bouton désactive le kit mains libres et passe
lappel sur le téléphone. Il est possible de revenir en mode mains libres par une pression
longue sur le bouton.
Appel de numéros non mémorisés
Si vous voulez appeler un numéro de téléphone dont la commande vocale nest pas
activée, il sera possible dutiliser le clavier de son propre téléphone. Après quoi, lappel
sera transféré automatiquement sur le module mains libres et la conversation sera
possible en toute sécurité.
Tableau des commandes disponibles avec bouton/led
Accepte appel
Refus appel
(un son sur le kit mains libres)
Termine appel
Rappel dernier numéro
Appel vocal
Appel en attente
(avec appel actif)
Transfert
(privé/mains libres et vice versa)
Pression courte (< 1s)
Double pression courte (deux pressions en 2 s
maximum)
Pression courte (< 1s)
Double pression courte (2 pressions en 2 s maximum)
Pression prolongée (> 3s)
Double pression courte (deux pressions en 2 s
maximum)
Pression prolongée (> 3s)
Réglage du niveau audio
Pendant la conversation téléphonique, il est possible dadapter le volume
d’écoute en appuyant simplement sur les touches + et - prévues à côté
du bouton/led.
A chaque pression, le système augmente ou diminue le volume.
Il est possible de régler le volume même à travers les commandes du
téléphone.
Pour en savoir plus, veuillez consulter le manuel dutilisation du téléphone.
26
Liste des téléphones compatibles (interopérabilité)
Pour chaque téléphone et pour chaque mode de fonctionnement, il faut toujours se rapporter
au manuel dutilisation respectif.
Il est possible de consulter la liste des téléphones interopérables, mise à jour en continu,
sur le site web: www.metasystem.it
Respecter les étapes suivantes :
> Voitures
> Aftermarket
> Metablue - Metablue
> GSM compatibility list
ou bien se connecter à lurl suivante:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_fr/content/view/full/5378
Note informative
Limplémentation du logiciel de gestion des téléphones mobiles est différente pour chaque marque
et même pour chaque modèle. En cas de versions identiques, il pourrait y avoir des différences
sur des lots de production successifs. Tout comportement de fonctions auxiliaires (comme par
exemple le passage de lappel entre du mode privé/mains libres et vice versa, appel vocal ou
autre) qui ne correspondrait pas exactement aux descriptions de ce manuel dinstructions, sans
compromettre la possibilité deffectuer la conversation en écoute amplifiée, peuvent être reconduits
à ces différences de logiciel.
Avertissements
a) MetaBlue dispose dune commande qui permet de réduire le volume d’écoute de lautoradio
(fonction MUTE) au moment de lenvoi et réception dun appel ; cette fonction est utilisable
uniquement avec des autoradios spécifiques. Il est donc nécessaire de se rapporter au manuel
dutilisation de lappareil radio pour effectuer le raccordement.
b) Avec certains téléphones mobiles, à la fin dun appel il se peut que la connexion téléphonique
ne se termine pas immédiatement en laissant lautoradio muette (on reconnaît cette condition
car le message PHONE saffiche) ; dans ce cas il suffit dappuyer sur le bouton du kit mains
libres pour revenir au fonctionnement normal.
c) Certains téléphones mobiles sont réalisés pour transférer chaque son généré à travers bluetooth.
Nous conseillons de mettre à zéro les sons du clavier pour éviter dactiver la fonction mute
de lautoradio à chaque pression. Se rapporter toujours au manuel dutilisation du téléphone.
d) L’échange de signaux entre le mobile et le système mains libres (dénommé connexion wireless)
est normalement toujours actif. Cette situation est signalée par la Led allumée de manière fixe.
Pour certains téléphones mobiles, le lien peut ne pas être toujours actif, doù le clignotement
de la led. Même dans ce cas la connexion est correcte et le système prêt à fonctionner.
e) La batterie du téléphone mobile non suffisamment chargée peut provoquer des interruptions
répétées et des rétablissements successifs de la connexion qui sont gênantes pendant lutilisation
du système mains libres.
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir beglückwünschen Sie zur Ihrer Entscheidung für MetaBlue. Zu Anfang dieser
Bedienungsanleitung möchten wir Ihnen einige Informationen allgemeinen Charakters
geben, die Ihnen helfen sollen, die Leistungsmerkmale Ihres neuen Freisprechsystems
besser kennen zu lernen.
MetaBlue ist eine Freisprechanlage mit Bluetooth-Technik.
Die Bluetooth-Technik wurde entwickelt, um den Dialog und die Interaktion zwischen
verschiedenen Geräten (Telefone, Drucker, Notebook, PDA, HiFi-Anlagen, Fernsehgeräte,
Computer, PCs, Mobiltelefone, Haushaltsgeräte, Freisprechanlagen usw.) ohne
Kabelverbindung, also "wireless" zu ermöglichen. Voraussetzung hierfür ist allerdings,
dass die verschiedenen angeschlossenen Geräte nicht mehr als 5 m (Aktionsradius)
voneinander entfernt sind.
"Wireless" steht für einen Kommunikationstyp und Überwachungs- und Kontrollsysteme,
deren Signale per Funk und nicht mit Hilfe von Kabeln oder Drähten übertragen werden.
In einem Wireless-System erfolgt die Übertragung hauptsächlich mit Hochfrequenz
(HF).
Die Bluetooth-Technik wurde eigens für die drahtlose Kommunikation zwischen kleinen
Geräten entwickelt. Der Grundgedanke dieser Technologie ist der, die gewöhnlich für
die Kommunikation zwischen Geräten erforderlichen Kabel vollständig zu eliminieren.
MetaBlue entspricht Bluetooth 1.2, Klasse 2.
Gebrauch
Nachstehend wird die Funktionsweise des Systems beschrieben.
Für die Kopplung und die Verbindung müssen Sie die Bedienungsanleitung Ihres
Mobiltelefons zu Rate ziehen.
Das System ist eingeschaltet, wenn das Armaturenbrett eingeschaltet ist. Sollte das
Armaturenbrett während eines Telefonats ausgeschaltet werden, bleibt das System für
weitere 10 Minuten aktiviert, damit das Telefongespräch zu Ende geführt werden kann.
Alle Vorgänge, die die Bedienung des Mobiltelefons erfordern, müssen bei stillstehendem
Fahrzeug ausgeführt werden.
Die verschiedenen Zustände werden - bei eingeschaltetem Armaturenbrett - von einer
LED angezeigt:
Schnelles Blinken (1 s): Das System sucht für die Kopplung nach einem Telefon.
Diese Phase dauert maximal 60 s. Dann erlischt die LED und bleibt ausgeschaltet.
Ständig eingeschaltet: Das System ist mit einem Telefon verbunden.
Bei Betätigung der Taste wird, unabhängig vom Betriebszustand des Systems, über
den Lautsprecher ein Signalton ausgegeben.
Kopplung
Kopplung: Prozedur, die es ermöglicht, dass sich das Mobiltelefon und das
Freisprechsystem gegenseitig erkennen, und die die anschließende Verbindung freigibt.
Damit die Freisprechanlage verwendet werden kann, müssen das Telefon und die
Freisprechanlage miteinander gekoppelt werden.
27
DE
28
Für die Verfahrensweise zum Koppeln siehe die Bedienungsanleitung des Mobiltelefons.
Nachdem das Mobiltelefon die Einrichtung mit der Kennung METABLUE_SPP erkannt
hat, müssen Sie bei Aufforderung den Kopplungscode 1234 eingeben.
Auf dem Display des Mobiltelefons wird die erfolgte Kopplung gemeldet und je nach
den Einstellungen des jeweiligen Mobiltelefonmodells wird die Verbindung hergestellt.
Das System kann gleichzeitig mit bis zu 4 Mobiltelefonen gekoppelt sein. Für diese 4
Mobiltelefone muss die Kopplung nicht erneut ausgeführt werden, wenn man das
Armaturenbrett oder das Mobiltelefon ausschaltet.
Nachdem 4 Mobiltelefone angekoppelt wurden, ist die Ankopplung eines anderen
Mobiltelefons dennoch möglich. Dieses tritt dann an die Stelle des ersten Mobiltelefons
in der Liste der angekoppelten Telefone, die in der Einrichtung gespeichert ist. Wenn
das erste angekoppelte Mobiltelefon auch das zuletzt verbundene Mobiltelefon ist, tritt
das neu angekoppelte Mobiltelefon an die Stelle des zweiten Telefons in der Liste.
Verbindung
Verbindung: Prozedur zum Herstellen der physischen drahtlosen Verbindung zwischen
den Einrichtungen, durch die das System operativ wird (Modul MetaBlue + GSM-
Mobiltelefon).
Der Verbindungsaufbau nach der Einschaltung der Zündung und den anschließenden
Verbindungen wird durch 1 Signalton aus dem Lautsprecher und durch das ständige
Aufleuchten der LED signalisiert. Nachdem die Verbindung aufgebaut wurde, kann die
Freisprechanlage benutzt werden.
Die Verbindung wird mit einem der zuvor mit dem Modul Metablue gekoppelten
Mobiltelefone hergestellt, sofern dieses eingeschaltet ist und sich innerhalb des
Aktionsradius des Systems (5 Meter) befindet. Wenn sich bei Einschaltung der Zündung
zwei oder mehr gekoppelte Mobiltelefone innerhalb des Aktionsradius befinden, wird
die Verbindung anhand einer in der Einrichtung gespeicherten Prioritätsordnung nur mit
einem dieser Mobiltelefone hergestellt.
Die Funktionsweise des Systems ist abhängig vom verwendeten Mobiltelefontyp.
Konsultieren Sie die Bedienungsanleitung für ausführliche Informationen.
Insbesondere wird darauf hingewiesen, dass bei einigen Mobiltelefonmodellen die
automatische Wiederherstellung der Verbindung mit der Freisprecheinrichtung ausdrücklich
freigegeben werden muss, während sie bei anderen Modellen stets freigegeben ist.
Sprachwahl
Damit Sie die Sprachwahl verwenden können, muss diese Funktion vom verwendeten
Mobiltelefon unterstützt werden.
Konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des Mobiltelefons für das Verfahren zum
Speichern der Sprachbefehle.
Zum Aktivieren der Sprachwahl müssen Sie die Taste einige Zeit gedrückt halten.
Die Aktivierung der Sprachwahl wird bei den verschiedenen Mobiltelefonmodellen auf
unterschiedliche Weise signalisiert. Entnehmen Sie die entsprechenden Informationen
der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Wenn Sie den Sprachbefehl für die zu wählende Nummer geben und dieser Befehl
ordnungsgemäß erkannt wird, wird der Anruf durchgeführt. Wird der Sprachbefehl
hingegen nicht erkannt, wird dies durch ein vom Mobiltelefonmodell abhängiges Signal
gemeldet.
Selbstverständlich können Sie den Anruf jederzeit mit Hilfe der Tastatur des Mobiltelefons
ausführen.
29
Rufannahme / Rufbeendigung
Ein ankommender Anruf wird durch den Standardklingelton des
Systems signalisiert. Je nach Modell des verwendeten Mobiltelefons und seinem Zustand
(zum Beispiel: im
Modus Vibracall) ertönt nicht der Standardklingelton, sondern der
werkseitig beim Mobiltelefon eingestellte Klingelton.
Zum Annehmen des Anrufs drücken Sie kurz die Taste.
Zum Beenden des Gesprächs drücken Sie kurz die Taste.
Anruf abweisen
Zum Abweisen eines Anrufs drücken Sie zweimal kurz die Taste.
Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Rufnummer
Drücken Sie für die Wahlwiederholung zweimal kurz die Taste.
Privacy-Modus
Wenn Sie während eines Telefongesprächs die Taste lang gedrückt halten, wird der
Freisprechbetrieb deaktiviert und das Gespräch vom Mobiltelefon übernommen. Um wieder
auf den Freisprechbetrieb umzuschalten, drücken Sie lang die Taste.
Wählen einer nicht gespeicherten Rufnummer
Wenn Sie eine Rufnummer wählen müssen, für die Sie keinen Sprachbefehl gespeichert
haben, können Sie hierzu die Tastatur des Mobiltelefons verwenden. Der Anruf wird dann
automatisch zum Freisprechsystem umgeleitet, so dass Sie das Gespräch in völliger Sicherheit
führen können.
Lautstärkeregelung
Bei Bedarf kann man während eines Telefongesprächs die
Wiedergabelautstärke durch Drücken der Tasten + und - neben der Taste/LED
anpassen.
Bei jeder Betätigung erhöht bzw. senkt das System die Lautstärke.
Die Lautstärke kann auch mit den Bedieneinrichtungen des Telefons
reguliert werden.
Konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des Mobiltelefons für
ausführlichere Informationen.
Tabelle der verfügbaren Befehle mit Angabe der Taste/LED
Anruf annehmen
Anruf abweisen
(mit Klingelton bei der Freisprechanlage)
Anruf beenden
Wahlwiederholung der zuletzt
gewählten Rufnummer
Sprachwahl
Anruf halten
(bei aktivem Anruf)
Anrufumleitung
(Privacy-Modus/Freisprechbetrieb und umgekehrt)
Kurzes Drücken (< 1s)
Zweimal kurz drücken (2 Betätigungen innerhalb von
max. 2 Sekunden)
Kurzes Drücken (< 1s)
Zweimal kurz drücken (2 Betätigungen innerhalb von
max. 2 Sekunden)
Langes Drücken (> 3s)
Zweimal kurz drücken (2 Betätigungen innerhalb von
max. 2 Sekunden)
Langes Drücken (> 3s)
30
Liste der kompatiblen Mobiltelefone (Interoperabilitätsliste)
Konsultieren Sie für Ihr jeweiliges Mobiltelefon und den jeweiligen Betriebsmodus
die zugehörige Bedienungsanleitung.
Die ständig aktualisierte Liste der kompatiblen Telefone kann auf der folgenden Web-
Seite eingesehen werden: www.metasystem.it
Die folgenden Optionen wählen:
> Vehicles
> Aftermarket
> Metablue - Metablue
> GSM compatibility list
Alternativ können Sie den folgenden URL aufrufen:
http://www.metasystem.it/index.php/msy_ita_en/content/view/full/5369
Informative Anmerkung
Die Implementierung der Steuersoftware der Mobiltelefone ist bei den verschiedenen Marken und
Modellen sowie, bei gleicher Version, auch bei den verschiedenen aufeinander folgenden
Produktionslosen unterschiedlich. Auf diese Unterschiede in der Software sind möglicherweise
Verhaltensweisen von Hilfsfunktionen (wie z.B. Umschaltung zwischen Freisprechanlage und Privacy-
Modus und umgekehrt, Aktivierung der Sprachwahl usw.) zurückzuführen, die den Beschreibungen
in der vorliegenden Bedienungsanleitung nicht vollständig entsprechen, jedoch nicht die Möglichkeit
beeinträchtigen, über die Freisprechanlage Telefongespräche zu führen.
Hinweise
a) MetaBlue verfügt über eine Bedieneinrichtung zum Herabsetzen der Wiedergabelautstärke des
Autoradios (Funktion MUTE) während eines Anrufs. Diese Funktion steht nur bei entsprechend
eingerichteten Autoradios zur Verfügung. Konsultieren Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres
Radiogeräts für den Anschluss.
b) Bei einigen Mobiltelefonen wird nach Beendigung des Telefongesprächs möglicherweise die
Telefonverbindung nicht sofort unterbrochen, so dass das Autoradio stummgeschaltet bleibt
(man erkennt dies an der Anzeige PHONE auf dem Display). In diesem Fall muss man lediglich
die Taste des Freisprechsystems drücken, um wieder den normalen Betriebszustand herzustellen.
c) Einige Mobiltelefone gestatten die Bluetooth-Übertragung jedes erzeugten Tons. Es empfiehlt
sich daher, die Tastaturtöne abzuschalten, damit nicht bei jeder Betätigung der Tasten das
Autoradio stummgeschaltet wird. Konsultieren Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Mobiltelefons.
d) Der Signalaustausch zwischen Mobiltelefon und Freisprechsystem (als Wireless-Verbindung
bezeichnet) ist normalerweise immer aktiviert. Dies erkennt man an der ständig leuchtenden
LED. Bei einigen Mobiltelefonen ist die Verknüpfung möglicherweise nicht ständig aktiviert,
weshalb die LED blinkt. In diesem Fall ist die Verbindung jedoch dennoch in Ordnung und das
System ist betriebsbereit.
e) Wenn die Ladespannung der Batterie des Mobiltelefons zu niedrig ist, kann es vorkommen, dass
die Verbindung wiederholt unterbrochen und wiederhergestellt wird, was die Verwendung des
Freisprechsystems beeinträchtigt.
31
Le informazioni contenute nel presente manuale sono puramente indicative e, con lobiettivo di migliorare il prodotto,
possono essere soggette a variazioni senza preavviso. Le informazioni fornite, inoltre, devono essere sempre verificate
e comparate con il tipo di telefono gsm scelto. MetaSystem S.p.A., pertanto, non si assume alcuna responsabilità
derivante da difformità di funzioni legate alla tipologia del telefono gsm utilizzato.
The information in this manual is provided as an approximate guide is subject to change without notice when required
for product enhancements. Furthermore, you should always check and compare the information provided with your chosen
type of gsm phone. MetaSystem S.p.A., therefore, is not liable for any functional imperfection related to the type of gsm
phone used.
Las informaciones contenidas en el presente manual son meramente indicativas y, con el objetivo de mejorar el producto,
pueden sufrir variaciones sin aviso previo. Las informaciones suministradas, además, se deben siempre verificar y
comparar con el tipo de teléfono gsm elegido.
MetaSystem S.p.A., por lo tanto, no se asume ninguna responsabilidad por discrepancias de funciones supeditadas al
tipo de teléfono gsm utilizado.
As informações contidas no presente manual são puramente indicativas e, com lobjectivo de melhorar o produto, podem
estar sujeitas a variações sem aviso prévio. Além disso, as informações fornecidas, devem ser sempre verificadas e
comparadas com o tipo de telefone GSM escolhido.
Nesta conformidade, MetaSystem S.p.A., não assume nenhuma responsabilidade devida a deformidade de funções
relacionadas com o tipo de telefone GSM utilizado.
√È ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÈ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Â›Ó·È ·ÏÒ˜ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈΤ˜ Î·È ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ˘ÔÛÙÔ‡Ó ÌÂÙ·‚ÔϤ˜
¯ˆÚ›˜ η̛· ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË, Ì ÛÙfi¯Ô ÙË ‚ÂÏÙ›ˆÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ∂›Û˘, ÔÈ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È Ú¤ÂÈ
ÂϤÁ¯ÔÓÙ·È ¿ÓÙÔÙÂ Î·È Ó· Û˘ÁÎÚ›ÓÔÓÙ·È Ì ÙÔÓ Ù‡Ô ÙÔ˘ ÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˘ gsm.
∫·Ù¿ Û˘Ó¤ÂÈ·, Ë MetaSystem S.p.A. ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Î·Ì›· ¢ı‡ÓË ÁÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈΤ˜ ‰È·ÊÔÚ¤˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È ÛÙÔÓ Ù‡Ô
ÙÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ˘ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ gsm.
Les informations contenues dans ce manuel sont purement indicatives. Dans un soucis damélioration du produit, elles
peuvent faire lobjet de modifications sans préavis. Les informations fournies doivent toujours être vérifiées et comparées
avec le type de téléphone GSM choisi.
MetaSystem S.p.A. décline toute responsabilité dans le cas de difformités de fonctions dépendant du type de téléphone
GSM utilisé.
Die in der vorliegenden Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen sind nicht verbindlich. Änderungen im Zuge der
Produktverbesserung vorbehalten. Die bereitgestellten Informationen müssen ferner stets überprüft und mit den
Eigenschaften des gewählten GSM-Mobiltelefontyps verglichen werden.
MetaSystem S.p.A. haftet daher nicht für Fehlfunktionen, die mit dem verwendeten Typ von GSM-Mobiltelefon in Verbindung
stehen.
MetaSystem S.p.A. Via Galimberti, 8
42100 Reggio Emilia ITALY
Tel. +39-0522 364 111 Fax +39-0522 364 150
www.metasystem.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Meta System METABLUE2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario