Graff G-5676-LM49D Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
L .1
L .1
IOG 2878.23
Model
Modelo GN-5671-LM49D
1
BAR FAUCET
GRIFO PARA BAR
8-5/8"
(218mm)
7-9/16"
(192mm)
4-5/8"
(118mm)
Ø1-3/8"
(35mm)
12-13/16"
(326mm)
5-9/16"
(141mm)
Ø1-3/4"
(45mm)
4-11/16"
(119mm)
3-3/8"
(85mm)
2
,. The
, .
2
Rev 1 November 2021
2
TUBE
BODY
AERATOR
NUT
STUB PIPE
SPOUT SLEVVE
SLIDING RING
SLIDING RING
O-RING SEAL
CERAMIC HEAD
SHROUD
LEVER
FAUCET base
O-RING
SUPPLY TUBE
O-RING SEAL
FLEXIBLE HOSE 17-11/16” (450MM)
FLOW REG. CHECK VALVE
NIPPLE
SEAL WITH SIEVE
STEEL WASHER
RUBBER WASHER
SCREW
HOLE PLUG
SPECIAL KEY FOR THE AERATOR
2,5MM HEX KEY
2MM HEX KEY
TUBO FLEXIBLE DE TELEDUCHA
CUERPO
AREADOR
TUERCA
UNION
CASQUILLO DEL CAŃO
CASQUILLO DESLIZANTE
CASQUILLO DESLIZANTE
EMPAQUETADURA DE ANILLO
CABEZA CERÁMICA
CHAPA
MANILLA
BASE DE LA MEZCLADORA
JUNTA TÓRICA
TUBO DE SUMINISTRO
EMPAQUETADURA DE ANILLO
MANGUERA FLEXIBLE 17-11/16(450MM)
VALVULA DE CHEQUEO DE FLUIDO
NIPLE
JUNTA CON COLADOR
ARANDELA METALICA
ARANDELA DE GOMA
TORNILLO
OBTURADOR
LLAVE ESPECIAL PARA EL AEREADOR
LLAVE ALLEN 2,5MM
LLAVE ALLEN 2MM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
A
B
C1
3
4
5
1
7
6
8
24
14
15
16
17
A
B
C
18
19
20
18
19
20
12
23
24
21
22
9
BAR FAUCET
GRIFO PARA BAR
IOG 2878.23
9
2
24
23
11
10
12
23
13
11
10
Rev 1 November 2021
3
1
FAUCET INSTALLATION INSTALACIÓN DE LA GRIFERÍA
2
Please check label on flexible supply hose for identyfication of hot (red
sticker) or cold (blue sticker) water.
Connect flexible hoses (17) and inlet check valves (18) to the inlet
valves of water supply lines. Be sure to hold the flexible hoses in place
when tightening the nut so as not twist the hoses. Use adjustable wrench
when tightening. Do not overtighten - fig. 3.
See fig. 2
ENGLISH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Verifique la etiqueta de la manguera flexible suministrada para ident ficar
si es agua caliente (etiqueta roja) o agua fría (etiqueta azul).
Conecte las mangueras flexibles (17) y la válvula de chequeo de entrada
(18) a las líneas de fuente de entrada de agua. Mientras fijas la tuerca,
sujeta el tubo flexible para queno se tuerza. Use la llave ajustable para
ajustar las piezas. No ajuste demasiado - fig. 3.
Ver. fig. 2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
MAX.1-11/16”
(42mm)
ø1-1/4”
(32mm)
14
13
1
4
21
5
22
17
15
The faucet is supplied in a box as a complete assembly.
Unscrew locknut (4) from stub pipe (5), and remove rubber washer
(21) and steel washer (22).
Insert the faucet through a hole of deck plate (if installed) and into a hole
of the sink. Make sure that the oring seal (14) sits correctly in its own
housing in the bottom ring (13).
Remount steel washer (22), rubber washer (21), and locknut (4) to the
threaded stub pipe (5) and hand-tighten, do not over-tighten.
Rotate the handle to the left and right, noting where it stops. Place the
faucet in the correct position with sink.
Be sure that the faucet is aligned properly. Make final tightening of
locknut (5).
El grifo esta provisto en una caja ensamblado.
Destornille la tuerca de fijación (4) de la unioñ (5), quite la arandela de
goma (21), arandela metalica (22).
Introduzca el grifo atavez del agujero de la placa de la cubierta (si esta
instalada) dentro del agujero del lavatorio. Asegurese de que la empaqu-
etadura de anillo (14) asiente correctamente en su propia cubierta en el
anillo inferior (13).
Vuelva a colocar la arandela metalica (22), arandela de goma (21), y la
tuerca de fijación (4) a la rosca de la unión (5) y ajuste con la mano; no
ajustar demasiado.
Gire la manilla a la izquierda y derecha, observando donde se detiene.
Coloque el grifo en la posición correcta en relacion al lavatorio.
Asegurese de que el grifo este alineado correctamente. Haga el ajustado
final de la tuerca de fijación (5).
9/16-24 UNEF
17
19
18
20
19
18
20
18
17
3
BAR FAUCET
GRIFO PARA BAR
IOG 2878.23 Rev 1 November 2021
4
~
ESPANOL
See figs. 1 Ver. fig. 1
ENGLISH
2
AFTER INSTALLATION BEFORE USE
DESPUES DE LA INSTALACIÓN Y ANTES DEL USO
Remove aerator insert (3) (use the special key (A) supllied) and
turn faucet handle to the full on mixed position.
Turn on hot and cold water supply valves and flush water lines for 15
seconds .
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not overtighten.
Replace aerator insert (3). Use the special key (A).
IMPORTANT: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts.
1.
2.
3.
4.
Retire el inserto del aereador (3) (use una llave especial (A)) anexa
al juego) y gire el mango del grifo a la posición de mezclado
completo.
Abra las válvulas de suministro de agua fría y caliente y enjuague las
lineas de agua por 15 seg. .
Chequee todas las conecciones para ver si hjay fuga de agua. Reaj
ste si es necesario, pero no ajuste demasiado.
Coloque el inserto del aereador (3). Ajuste solo con la llave especial
(A).
IMPORTANTE: Esto limpia los residuos que podrían causar daño a
las piezas internas con un chorro de agua.
1.
2.
3.
4.
1)
1)
1)
1)
BAR FAUCET
GRIFO PARA BAR
IOG 2878.23
www.graff-designs.com
Rev 1 November 2021
IOG 2879 00 1
Dear Customer Estimado Cliente
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced satisfacer completamente sus expectativas ofrecndole una amplia variedad
products which directly result from our many years of experience in faucet de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
and fitting production. muchos os de experiencia en grifos y su producción apropiada.
ENGLISH
~
ESPANOL
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. Installation Instructions Instrucciones de Instalacn
KITCHEN SPRAY
COCINA GRIFO
Model
Modelo G-9935
For care, use soft towel with soap and water only! Under no
circumstances should you use any chemicals.
ATTENTION! ATENCN! Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón
y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.
Max
9/16-12 UNC
Hose G1/2XM15x1
L-1500
~
ESPANOL
For easy installation of your GRAFF faucet you will need:
To complete the project, you should:
gather the tools and all the parts you will need,
prepare the mounting area,
mount the faucet,
connect the supply lines,
You should have the following tools:
adjustable wrench,
adjustable pliers,
hex key (included in the box),
®
T tape.
Para terminar el proyecto, usted debe:
r
prepare el área para el montaje,
monte el grifo,
conecte las líneas de fuente, con un chorro de agua.
Usted debe tener las herramientas siguientes:
llave ajustable,
alicates acanalados,
llave hexagonal (incluido en la caja),
®
cinta adhesiva de T .
ENGLISH
to READ ALL the instructions completely before beginning,
to READ ALL the warnings, care and maintenance information.
Para la instalación fácil de su grifo de la GRAFF usted
necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente antes de
comenzar,
LEER TODA la información sobre las advertencias, cuidado y
mantenimiento.
recolectar las herramientas y todas las piezas que usted necesitará,
1-1/8"
Ø(28mm)
1-15/16"
Ø(50mm)
7-5/16"
(185mm)
1"
(25mm)
1"
(25mm)
5-3/4"
(145mm)
1-7/8"
(48mm)
Hole
1-5/16"
(33mm)
Rev. 5 January 2021
Model
Modelo G-9936
Max
9/16-12 UNC
Hose G1/2XM15x1
L-1500
1-1/8"
Ø(28mm)
1-15/16"
(50mm)
7-5/16"
(185mm)
1"
(25mm)
1"
(25mm)
5-3/4"
(145mm)
1-7/8"
(48mm)
Hole
1-5/16"
(33mm)
IOG 2879 00 2
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. Installation Instructions Instrucciones de Instalacn
KITCHEN SPRAY
COCINA GRIFO
1
2
3
4
5
K1
6
7
K2
8
9
10
11
12
13
14
K3
15
16
17
18
19
20
21 22
ENGLISH
~
ESPANOL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
K1
K2
HANDSPRAY
LEVER
SLIDING RING
SHOWER HOSE
SCREW
CAP
SCREW
SPRAY BASE
VALVE FLANGE
PIPE
NUT
STEEL WASHER
RUBBER WASHER
NUT
CARTRIDGE
FLEXIBLE HOSE
CHECK VALVE
NIPPLE
SEAL WITH SIEVE
SEAL
SPRAY PLUG
1,5MM HEX KEY
2MM HEX KEY
PULVERIZADOR
PALANCA
ANILLO DESLIZANTE
VALVULA DE CHEQUEO DE FLUIDO
MANGUERA DE LA DUCHA
TORNILLO
CUBIERTA
TORNILLO
BASE DEL PULVERIZADOR
BRIDA DE LA VÁLVULA
UNION
TUERCA
ARANDELA METALICA
ARANDELA DE GOMA
TUERCA
CARTUCHO
MANGUERA FLEXIBLE
LA VÁLVULA DE RETENCIÓN
NIPLE
JUNTA CON COLADOR
EMPAQUETADURA
ENCHUFE DE SPRAY
LLAVE ALLEN 1,5MM
LLAVE ALLEN 2MM
FLOW REGULATOR CHECK VALVE
K3 SPECIAL KEY FOR THE AERATOR LLAVE ESPECIAL PARA EL AEREADOR
1
21
Rev. 5 January 2021
Model
Modelo G-9937
Max
9/16-12 UNC
Hose G1/2XM15x1
L-1500
1-1/8"
Ø(28mm)
1-15/16"
Ø(50mm)
7-5/16"
(185mm)
1"
(25mm)
1"
(25mm)
5-3/4"
(145mm)
1-7/8"
(48mm)
Hole
1-5/16"
(33mm)
IOG 2879 00 3
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. Installation Instructions Instrucciones de Instalacn
KITCHEN SPRAY
COCINA GRIFO
Øl-5/16”
1 XAM
14
13
2.1
12
11
17
19
10
11
2.2
2.3 2.4
9
11
8
K2
10
2~
9
7
6
K1
2
INSTALLATION INSTALACIÓN
1
Rev. 5 January 2021
NOTE!
Do not loosen or remove.
3
Pay attention!
Slot inside handle must
go over set screw!
Pay attention!
Slot in valve flange must
go over set screw!
IOG 2879 00 4
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. Installation Instructions Instrucciones de Instalacn
KITCHEN SPRAY
COCINA GRIFO
9
2
5
21
1
2.5
22
21
5
2.6
~
ESPANOL
See figs. 5 Ver. fig. 5
ENGLISH
2
CONNECTING TO THE SYSTEM CONEXIÓN A LA INSTALACIÓN
Before you start connecting the faucet to the supply system, install
the connection hoses (17) according to page 1.
When connecting the tap to the water supply system, check that the
hot and cold water supply is connected correctly: supply hot water to
the valve on the left side, and cold water to the valve on the right side.
1.
2.
Antes de conectar la grifería a la instalación alimentadora, instale las
magueras de conexión (17) según ver el página 1.
Al conectar la grifería a la instalación alimenta da fíjese en la
conexión correcta del agua fría y caliente: a la válvula por el lado
izquierdo conecte la alimentación por agua caliente, a la válvula por
el lado derecho conecte la alimentación por agua fría.
1.
2.
~
ESPANOL
See figs. 1 Ver. fig. 1
ENGLISH
3
AFTER INSTALLATION BEFORE USE DESPUES DE LA INSTALACN Y ANTES DEL USO
Remove aerator insert (use the special key (K3) supllied) and turn
faucet handle to the full on mixed position.
Turn on hot and cold water supply valves and flush water lines for 15
seconds .
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not overtighten.
Replace aerator insert . Use the special key (K3).
IMPORTANT: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts.
1.
2.
3.
4.
Retire el inserto del aereador (use una llave especial (K3) ) anexa al
juego) y gire el mango del grifo a la posición de mezclado completo.
Abra las válvulas de suministro de agua fría y caliente y enjuague las
lineas de agua por 15 seg. .
Chequee todas las conecciones para ver si hjay fuga de agua. Reaj
ste si es necesario, pero no ajuste demasiado.
Coloque el inserto del aereador . Ajuste solo con la llave especial (K3).
IMPORTANTE: Esto limpia los residuos que podrían causar daño a
las piezas internas con un chorro de agua.
1.
2.
3.
4.
1)
1)
1)
1)
Rev. 5 January 2021
IOG 2879 00 5
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. Installation Instructions Instrucciones de Instalacn
KITCHEN SPRAY
COCINA GRIFO
~
ESPANOL
ENGLISH
4
OPERATION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
The levers open water discharge and regulate water flow. The
discharge is fully open when the lever is turned 180° . The rate of
water flow
is regulated between positions 0° - 180°.
1. Para dejar salir el agua y ajustar el flujo de la misma sirven las
palancas. La apertura total ocurre al girar la palanca por el ángulo de
180°. El ajuste del flujo del agua se hace en el rango de 0° - 180°.
1.
~
ESPANOL
ENGLISH
5
CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Your Graff faucet is designed and engineered in accordance with the
highest quality and performance standards. Be sure not to damage the
finish during installation. Care should be given to the cleaning of this
product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by
harsh abrasives or polish. Never use abrasive cleaners, acids,
solvents, etc. to clean any Graff product. To clean, simply wipe
gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Su grifo de la Graff esta dis y dirigido acuerdo con los estándares
de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no las
terminaciones del grifo durante la instalación. Cuide el producto mante-
niendolo siempre limpio. Aunque su acabado es extremadamente
durable, puede ser por los abrasivos o pulientes ásperos. Nunca
utilice limpiadores abrasivos, ácidos, solventes, el etc. para
limpiar cualquier producto de la Graff. Para limpiar, simplemente
suave.
~
ESPANOL
ENGLISH
WARRANTY GARANTÍA
Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a
separate sheet. Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía se
encuentran en una pagina separada.
COLD WATER
AGUA FRÍA
MIXED WATER
AGUA MEZCLADA
HOT WATER
AGUA
CALIENTE
3
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 130 140 150 160 170 180110
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Turning angle [degrees]
Flow rate [l/min]
Temperature [°C]
Flow rate [ l/min ] Temperature [°C]
Rev. 5 January 2021
All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.
Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.
www.graff-designs.com
90°
110° 150°
180°
COLD
WARM
HOT
OFF
FULL ON 30°
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Graff G-5676-LM49D Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas