INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
La unidad y los accesorios pueden contener componentes de pequeño
tamaño. Mantenga todo el equipo lejos del alcance de los niños.
Eladaptadorderedeseldisposivodedesconexiónentreelproducto
y la toma de red. La toma de red debe estar cerca del equipo y debe ser
fácilmente accesible.
Servicios de red y costes
Sudisposivoestáautorizadoparasuusoenlasredes4GLTEFDD1(2100),
2(1900),3(1800),7(2600),8(900),20(800),28(700)MHz/4GLTETDD38
(2600),40(2300)/WCDMA1(2100),2(1900),5(850),8(900)MHz/GSM
850,900,1800,1900MHz.Paraulizareldisposivo,necesitacontratar
un servicio con un proveedor.
Elusodeserviciosderedpuedesuponercostesdetrácodedatos.Algunas
caracteríscasdeproductosrequierenserviciosdelared,quepuedeser
necesario contratar.
Entorno de funcionamiento
Siga las normas y leyes aplicables al lugar donde se encuentre y apague
siempre la unidad cuando su uso esté prohibido o pueda causar interferencias
o peligro. Emplee únicamente la unidad en la posición de uso normal.
Algunoscomponentesdelaunidadsonmagnécos.Launidadpuedeatraer
objetosmetálicos.Nocoloquetarjetasdecréditouotrosobjetosmagnécos
cerca de la unidad, ya que la información almacenada en ellos podría borrarse.
Wi(WLAN)
Esteequiposepuedeulizarentodoslospaíseseuropeos.
Labandade5150-5350MHzestárestringidaexclusivamenteparauso
en interiores en los siguientes países.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE
EL FI FR HR HU IE IS IT LI
LT LU LV ME MK MT NL NO PL
PT RO RS SE SI SK TR UK(NI)
Unidades médicas
Elusodedisposivosquetransmitenseñalesderadiofrecuencia,como
teléfonosmóviles,puedeinterferirconequiposmédicosinsucientemente
protegidos. Consulte a un médico o al fabricante del equipo para determinar
sieneunaprotecciónadecuadacontraseñalesderadiofrecuencia
externas o en caso de dudas. Si hay carteles en las instalaciones sanitarias
indicándole que apague la unidad mientras se encuentra en ellas, respételos.
Loshospitalesyotrasinstalacionessanitariasavecesulizanequiposcuyo
funcionamiento puede verse afectado por señales de radiofrecuencia
externas.
Disposivosmédicosimplantados
Paraevitarposiblesinterferencias,losfabricantesdedisposivosmédicos
implantados recomiendan una separación mínima de 15 cm entre
undisposivoinalámbricoyeldisposivomédico.
Laspersonasquecuentanconestosdisposivosdeben:
• Mantenerentodomomentoeldisposivoinalámbricoamásde15cm
deldisposivomédico.
• No debe llevarse el teléfono en un bolsillo junto al pecho.
• Colocareldisposivoinalámbricoenlaorejacontrariaalaubicación
deldisposivomédico.
Si por alguna razón cree que se están produciendo interferencias, apague el
teléfonoinmediatamente.Sienealgunapreguntasobreelusodeldisposivo
inalámbricoconundisposivomédicoimplantado,consulteasumédico.
Áreas con riesgo de explosión
Apague siempre la unidad cuando se encuentre dentro de un área en la que
exista riesgo de explosión. Respete todos los carteles e instrucciones. Existe
riesgo de explosión en lugares que incluyen zonas en las que normalmente se
pide que se apague el motor del vehículo. En esas zonas, las chispas podrían
causar una explosión o un incendio y provocar lesiones e incluso la muerte.
Apaguelaunidadenlasgasolinerasyencualquierotrolugarconsurdores
decombusbleeinstalacionesdereparacióndeautomóviles.
Respete las restricciones en vigor sobre el uso de equipos de radiofrecuencia
cercadelugaresdondesealmaceneyvendacombusble,fábricas
de productos químicos y lugares donde se realicen voladuras.
Las áreas con riesgo de explosión están con frecuencia (aunque no siempre)
claramente indicadas. Esto también se aplica a las zonas bajo cubierta
en barcos, al transporte o almacenamiento de productos químicos, a los
vehículosqueulizancombusblelíquido(comopuedeserpropanoobutano)
yalasáreasenlasqueelairepuedecontenerproductosquímicosoparculas
en suspensión como polvo, granos o polvo metálico.
Bateríadepolímerodelio
Esteproductoconeneunabateríadepolímerodelio.Existeriesgode
incendio y quemaduras si la batería no se manipula de forma adecuada.
ADVERTENCIA
Peligrodeexplosiónsilabateríasesustuyedeformaincorrecta.Para
reducir el riesgo de incendio y quemaduras, no la desmonte, aplaste,
perfore, cortocircuite los contactos externos, exponga a temperaturas
superioresa60 °C(140°F)nilareaunfuegoabiertonial agua.No
cargue la batería sin vigilancia. Recicle o elimine las baterías usadas de
acuerdoconlasnormavaslocalesolaguíadereferenciasuministrada
con el producto.
Extracción/sustucióndelabatería
• Paraextraerosustuirlabatería,ponteencontactoconuncentro
de servicio autorizado. Puede encontrar la información más actualizada
en www.doro.com.
• Por tu seguridad, no debes intentar extraer la batería. Si no se extrae
correctamente,podríacausardañosalabateríayaldisposivo,asícomo
provocarlesionespersonalesohacerqueeldisposivoresultepeligroso.
• Doronoaceptaresponsabilidadalgunaporcualquierdañoopérdidaque
se produzca por no haber seguido estas advertencias e instrucciones.
Proteja su oído
Estedisposivohasidoprobadoparacumplirlosrequisitosdeniveldepresión
acúscaestablecidosporlasnormasEN50332-1oEN50332-2aplicables.
ADVERTENCIA
Una exposición excesiva a sonidos fuertes puede causar daños
audivos. La exposición a sonidos fuertes mientras conduce
puede distraer su atención y provocar un accidente. Cuando
estéulizandoelaltavoz,pongalosauricularesaunvolumenmoderado
ynoseacerqueeldisposivoalaoreja.
Llamadas de emergencia
IMPORTANTE:
Los teléfonos móviles ulizan señales de radiofrecuencia, la red de
telefonía móvil, la red terrestre y funciones programadas por el usuario.
Esto signica que no puede garanzarse la conexión en todas las
circunstancias.Portanto,nuncaconeúnicamenteenunteléfonomóvil
para efectuar llamadas de extrema importancia, como es el caso de las
emergencias médicas.
Funciones basadas en el GPS o la ubicación
Algunos productos cuentan con funciones basadas en GPS o la ubicación. La
función de ubicación se proporciona tal cual: no se realiza ninguna declaración
nigaranaconrespectoalaprecisióndelainformacióndeubicación.
Elusoquehagaeldisposivodelainformaciónbasadaenlaubicaciónpodría
interrumpirse y contener errores, y depende de la disponibilidad de la red.
Tenga en cuenta que su funcionamiento podría reducirse o detenerse
endeterminadosentornos,comoelinteriorolascercaníasdeunedicio.
ADVERTENCIA
NouliceelGPSsihacerlopuedecausardistraccionesalvolante.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos
de los vehículos de motor (por ejemplo, a la inyección electrónica de
combusble,alosfrenosABS,alcontrolautomácodelavelocidadde
crucero, a los sistemas de airbag, etcétera) instalados de forma incorrecta
o protegidos inadecuadamente. Póngase en contacto con el fabricante
o su representante para obtener más información sobre su vehículo
o cualquier equipo adicional.
Nomantenganitransportelíquidosinamables,gasesniexplosivosjunto
a la unidad o sus accesorios. Para vehículos equipados con airbags: recuerde
que los airbags se llenan de aire con una fuerza considerable.
Nocoloqueobjetos,incluidosequiposderadiofrecuenciajosoportáles,
en el área situada encima del airbag ni dentro de la zona de expansión
de este. Podrían producirse lesiones graves si el equipo del teléfono móvil
está instalado de forma incorrecta y el airbag se llena de aire. Está prohibido
ulizarlaunidaddurantecualquiervuelo.Apaguelaunidadantesdesubir
aunavión.Laulizacióndeunidadesdetelecomunicacionesinalámbricas
dentro de un avión puede implicar riesgos para la seguridad aérea e interferir
con las telecomunicaciones. También puede ser ilegal.
Proteja sus datos personales
Protejasusdatospersonalesyevitequeseltreoseuliceindebidamente
su información personal:
• Cuandouseeldisposivo,asegúresedehacerunacopiadeseguridad
de los datos importantes.
• Alahoradedesechareldisposivo,hagaunacopiadeseguridad
delosdatosy,aconnuación,restablezcaeldisposivoparaevitar
un uso indebido de su información personal.
• Al descargar aplicaciones, lea atentamente las pantallas de autorización.
Tenga especial cuidado con las aplicaciones que tengan acceso a muchas
funciones o a mucha información personal.
• Consultesuscuentasamenudoparacomprobarquenoseulicen
sin autorización ni de forma sospechosa. Si detecta algún indicio
de uso indebido de su información personal, póngase en contacto
con su proveedor de servicios o cambie la información de la cuenta.
• Encasoderoboopérdidadeldisposivo,cambielascontraseñas
de sus cuentas para proteger su información personal.
• Eviteusaraplicacionesdefuentesdesconocidasybloqueeeldisposivo
con un patrón, una contraseña o un PIN.
Sowaremalintencionado(malware)yvirus
Paraprotegersudisposivocontrasowaremalintencionadoyvirus,siga
estosconsejosdeulización.Sinolohace,podríasufrirdañosoperderdatos,
queposiblementenoesténcubiertosporelserviciodegarana.
• No descargue aplicaciones desconocidas.
• Novisitesioswebquenoseandeconanza.
• Eliminelosmensajesocorreoselectrónicossospechososdedesnatarios
desconocidos.
• Denaunacontraseñaycámbielaamenudo.
• Desacvelasfuncionesinalámbricas(comoBluetooth)cuandonolasuse.
• Sieldisposivosecomportademaneraanómala,useunprograma
anvirusparaanalizarlo.
• Useunprogramaanviruseneldisposivoantesdeabriraplicaciones
y archivos recién descargados.
• NomodiquelosajustesdelRegistronialtereelsistemaoperavo
deldisposivo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Sudisposivoesunproductotécnicamenteavanzadoydebetratarse
conelmayorcuidado.Cualquiernegligenciainvalidalagarana.
• Proteja la unidad de la humedad. La lluvia, la nieve, la humedad y otros
posdelíquidospuedencontenersustanciasquecorroenloscircuitos
electrónicos. Si la unidad se moja, debe apagar de inmediato el teléfono.
• Noulicenidejelaunidadenentornosconpolvoosuciedad.Laspartes
móviles y los componentes electrónicos de la unidad podrían resultar
dañados.
• No deje la unidad en lugares demasiado cálidos. Las altas temperaturas
podríanreducirlavidaúldelosequiposelectrónicos,dañarlasbaterías
ydeformarofundirlaspiezasdeplásco.
• No deje la unidad en lugares demasiado fríos. Al calentarse la unidad hasta
la temperatura ambiente, puede formarse en su interior condensación que
dañe los circuitos electrónicos.
• No intente abrir la unidad de ningún otro modo que no sea el indicado
en estas instrucciones.
• No deje que la unidad caiga al suelo ni la agite. Si se trata con brusquedad,
los circuitos y los mecanismos de precisión podrían romperse.
• No emplee productos químicos fuertes para limpiar la unidad.
• No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture.
• Nomodiquenireprocese,notratedeintroducirobjetosextrañosen
la batería, no sumerja ni exponga a agua u otros líquidos y no exponga
al fuego, a explosiones ni a otros peligros.
• Ulicelabateríaúnicamenteconelsistemaparaelquesehaespecicado.
• Ulicelabateríaúnicamenteconunsistemadecargaquesehaya
aprobado para su uso con el sistema. El uso de baterías o cargadores
no aprobados puede suponer riesgo de incendios, explosiones, fugas
u otros peligros.
• No cortocircuite las baterías ni permita que haya objetos metálicos
conductores que entren en contacto con los bornes de la batería.
• Desecheinmediatamentelasbateríasusadasrespetandolanormava
local.
• Los niños solo deben usar las baterías bajo supervisión.
• El uso inadecuado de la batería puede provocar incendios, explosiones
u otros peligros.
EnelcasodelosdisposivosqueulicenunpuertoUSBcomofuentede
carga,elmanualdeusuariodeldisposivodeberáincluirunadeclaración
queindiquequeeldisposivosolosedebeconectaraadaptadorescon
lacercaciónCTIA,productosquellevenellogopoUSB-IFoproductos
que hayan superado el programa de conformidad de USB-IF.
Las recomendaciones se aplican a la unidad, la batería, el adaptador de
corriente y los demás accesorios. Si el teléfono no funciona como debiera,
póngase en contacto con el establecimiento donde lo compró para solicitar
asistencia. No olvide guardar el recibo o una copia de la factura.
GARANTÍA
Esteproductoeneunagaranade24mesesylosaccesoriosoriginales
quesesuministranconeldisposivo(comolabatería,elcargador,labase
decargaoelkitmanoslibres)enenunagaranade12mesesaparrde
la fecha de compra. En el improbable caso de que se produzca un fallo durante
dicho periodo, póngase en contacto con el establecimiento en el que realizó
la compra. Para cualquier servicio o asistencia necesarios durante el periodo
devalidezdelagaranaseexigeunapruebadecompra.
Lagarananoenevalidezencasodefallosodañosprovocadosporun
accidente o similares, el contacto con sustancias líquidas, la negligencia,
el uso anormal, la falta de mantenimiento o cualquier otra circunstancia
causadaporelusuario.Asimismo,estagarananoseaplicaráencaso
dedañoscausadosporrayosocualquierotrauctuacióndetensión.
Como medida de precaución, recomendamos desconectar el cargador
en caso de tormenta eléctrica.
Tengaencuentaqueestaesunagaranavoluntariadelfabricantequeotorga
derechosadicionalesynoafectaalosderechoslegalesdelosusuariosnales.
EstagarananotendrávalidezsinoseulizanbateríasoriginalesdeDORO.
Garanadelsowaredelsistemaoperavo
deldisposivo
Alulizareldisposivo,ustedaceptainstalarcualquieractualización
desowaredelsistemaoperavoproporcionadaporDoroloantes
posibletrasrecibirlanocación.
Alactualizarsudisposivo,contribuyeamantenerloprotegido.
Doromantendrálasactualizacionesdisponiblesduranteelperíodo
degarana/garanalegal,siemprequeestoseaposibledesdeunpunto
de vista comercial y técnico.
Sudisposivocompruebaautomácamentesihayactualizaciones
desowaredisponibles.Sigalasinstruccionesenpantallacuando
selenoqueunaactualizacióndesowaredelsistemaoperavo.
Tenga en cuenta que:
• Enalgunoscasos,lasactualizacionesregularesdelsistemaoperavo
puedenprovocarretrasosenlasactualizacionesdeseguridadplanicadas.
• Dorosiempreharátodoloposibleparaofrecerlasactualizacionesde
seguridadloantesposiblealosmodelosaplicables.Elempodeentrega
de los parches de seguridad puede variar en función de las regiones,
lasversionesdelsowareylosmodelos.
PRECAUCIÓN:
Si no actualiza su disposivo después de recibir la nocación,
la garana de su disposivo podría quedar invalidada. Para ver
la programación prevista de las actualizaciones de soware, consulte
elsioweb:doro.com/sowareupdates.
COPYRIGHT Y OTRAS NOTIFICACIONES
Copyright©2021DoroAB.Todoslosderechosreservados.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, inc.
Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
Google, Android, YouTube y otras marcas son marcas comerciales
de Google LLC.
Otros productos y empresas mencionados en el presente documento
puedensermarcascomercialesdesusrespecvospropietarios.
Quedan reservados todos los derechos no mencionados explícitamente
en este documento. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respecvospropietarios.
El contenido de este documento se proporciona tal y como se encuentra.
Exceptolasexigidasporlasleyesvigentes,noseemitegaranadeningún
otropo,seaexpresaoimplícita,encuantoalaprecisión,laabilidadoel
contenidodeestedocumento,incluidas,concarácterindicavo,lasgaranas
implícitasdecomerciabilidadydecapacidadparaunpropósitoparcular.
Dorosereservaelderechoarevisarestedocumentoodererarloen
cualquier momento sin previo aviso.
Hastaellímitepermidoporlalegislaciónvigente,enningúncasopodrá
responsabilizarseaDoronianingunodesuslicenciantesporlapérdida
de datos o ingresos, así como por ningún daño especial, fortuito, derivado
o indirecto, cualquiera que sea su causa.
Doronoproporcionagaranaalgunaniasumeningunaresponsabilidadpor
elfuncionamiento,contenidooasistenciaalusuarionaldelasaplicaciones
detercerosquesesuministranconeldisposivo.Medianteelusodeuna
aplicación, el usuario declara su conocimiento de que esta se proporciona
talycomoes.Doronohaceningunadeclaración,noproporcionagarana
alguna ni asume ninguna responsabilidad por el funcionamiento, contenido
oasistenciaalusuarionaldelasaplicacionesdetercerosquesesuministran
coneldisposivo.
Copyright del contenido
La copia o reproducción no autorizadas de materiales protegidos por derechos
de autor es contraria a lo dispuesto en la ley de derechos de autor de EE. UU.
yotrospaíses.Estedisposivosedebeusarsoloparacopiarmaterialesno
protegidos por derechos de autor, materiales de los que posee los derechos
deautoromaterialesqueestéautorizadolegalmenteacopiar.Sienedudas
sobresienederechoparacopiaralgúnmaterial,póngaseencontactocon
su asesor jurídico.
Licencias de código abierto
Tienederechoarecibirunacopiadelcódigofuentedelsowareconlicencia
de código abierto que te da derecho a recibir el código fuente de dicho
soware(porejemplo,GPLoLGPL)enunmedioapropiado,acambiodeuna
tarifaadministravaquecubraelgastodeDoroABenconceptodegesón
de la distribución y los gastos derivados de los medios. Envíe su solicitud
aDoroAB,OpenSourceSowareOperaons,JorgenKocksgatan1B,SE21120
Malmoe, Suecia. Para que sea válida, dicha solicitud debe hacerse en un plazo
detres(3)añosaparrdelafechadedistribucióndeesteproductoporparte
deDoroABo,encasodeuncódigoconlicenciadeGPLv3,duranteelempo
queDoroABofrezcapiezasderepuestooasistenciaalclienteparaeste
modelo de producto.
COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS
Nota:Paraqueeldisposivoseacompableconaudífonos,desacve
el Bluetooth.
Esteteléfonoescompableconaudífonos.Lacompabilidadconaudífonos
nogaranzaqueunaudífonoconcretoseacompableconunteléfono
especíco.Losteléfonosmóvilesconenenradiotransmisoresquepueden
interferir en el funcionamiento de los audífonos. Se ha probado el uso de
este teléfono con audífonos con respecto a parte de su tecnología inalámbrica,
pero puede darse el caso de que existan tecnologías inalámbricas más
recientescuyousoconaudífonosnosehayaprobadoaún.Paragaranzar
lacompabilidaddeunaudífonoconcretoconesteteléfono,pruébelos
conjuntamente antes de realizar la compra.
Lanormadecompabilidadconaudífonosconenedosposde
clasicaciones:
• M:Paraulizarelaudífonoenestemodo,asegúresedequeesteesté
conguradoenel«modoM»oenelmododeacoplamientoacúsco
y coloque el receptor del teléfono cerca del micrófono integrado
delaudífono.Paralograrunosresultadosópmos,intenteulizar
el teléfono en diversas posiciones respecto al audífono. Por ejemplo,
si coloca el receptor un poco por encima de la oreja, el rendimiento
de un audífono con el micrófono detrás de la oreja será mucho mejor.
• T:Paraulizarsuaudífonoenestemodo,asegúresedequeesté
conguradoenel«modoT»omododeacoplamientocontelebobina
(no todos los audífonos disponen de este modo). Para lograr unos
resultadosópmos,intenteulizarelteléfonoendiversasposiciones
respecto al audífono. Por ejemplo, si coloca el receptor un poco por
debajo de la oreja o delante de ella, el rendimiento será mucho mejor.
SudisposivocumplelaclasicacióndenivelM4/T3.
COEFICIENTE DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA
(SAR)
Estedisposivocumpleconlosrequisitosinternacionalesdeseguridad
pernentesrelavosalaexposiciónalasondasderadio.Sudisposivo
móvil es un transmisor y un receptor de radio. Se ha diseñado para que no
excedaloslímitesdeexposiciónaondasderadio(camposelectromagnécos
de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales de la
Comisión Internacional sobre la Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP),unaendadciencaindependiente.
Lasdirectricesrelavasalaexposiciónaondasderadioulizanunaunidad
demedidaconocidacomocoecientedeabsorciónespecíca(SAR,por
sussiglaseninglés).EllímitedeSARparadisposivosmóvilesesde2W/kg
de media por 10 g de tejido e incluye un margen de seguridad considerable
paragaranzarlaseguridaddetodaslaspersonas,independientemente
de su edad y estado de salud.
LaspruebasrelavasalSARserealizanulizandoposicionesde
funcionamientoestándarconelteléfonotransmiendoalnivelmásalto
depotenciacercadaentodaslasbandasdefrecuenciacomprobadas.
DeacuerdoconlasdirectricesdelaICNIRP,losvaloresmáximosdeSAR
deestedisposivoson:
SAR de cabeza: 0,4 W/kg
SAR corporal:1,49W/kg
Conunusonormal,losvaloresdeSARdeestedisposivosuelenestar
muy por debajo de los valores anteriores. Esto se debe a que, para mejorar
laecienciadelsistemayreducirlasinterferenciasdelared,lapotencia
desalidadeldisposivomóvildisminuyeautomácamentesinosenecesita
toda la potencia para la llamada. Cuanto menor sea la potencia de salida
deldisposivo,menorseráelvalordeSAR.
EldisposivocumplelasdirectricesdeexposicióndeRFcuandoseapoya
contralacabezaosecolocaamenosde0,5cmdelcuerpo.Siseulizauna
funda,unapinzaparaelcinturónuotrosoporteparallevareldisposivo
en el cuerpo, este no debe contener metales y debe mantener como mínimo
la distancia indicada anteriormente con respecto al cuerpo.
LaOrganizaciónMundialdelaSalud(OMS)arma,segúnlosdatosciencos
actuales,quenoesnecesarioulizarprecaucionesespecialesalusar
disposivosmóviles.Siestáinteresadoenreducirlaexposición,laOMS
recomiendadisminuirelusoengeneraloulizarelmanoslibresparaalejar
eldisposivodelacabezayelcuerpo.
RECICLAJE
Doroseresponsabilizadetodoelciclodevidadenuestrosproductos,incluida
laformaenquesereciclanalnaldesuvidaúl.Suproductoanteriorpuede
seguirsiendoúlparaotrapersonay,sihallegadoalnaldesuvidaúl,
losmaterialessepuedenulizarparanuevosproductos.Lerecomendamos
quereulice,repareorenuevesudisposivodeprimeramanoy,siesto
noesposible,déjeloparasureciclajedeacuerdoconlanormavalocal.
Recuerdetambiénreciclarotroscomponenteselectrónicosanguos
noulizadosquepuedatener.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE
PRODUCTO
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicableenpaísesconsistemasderecogidaselecva)
Este marcado presente en el producto, los accesorios o el manual
indica que el producto y sus accesorios electrónicos (como el
cargador, los auriculares o el cable USB) no deben desecharse con el resto
delosresiduosdoméscos.Paraevitarposiblesdañosalmedioambiente
o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos,
le rogamos que separe estos elementos del resto de los residuos y que
losrecicledeformaresponsableparapromoverlareulizaciónsostenible
de los recursos materiales.
Losusuariosdoméscosdebenponerseencontactoconlaendadondese
adquirió este producto o con las autoridades locales para informarse sobre
dónde y cómo depositar estos elementos para un reciclaje seguro desde
el punto de vista medioambiental. Los usuarios de empresas deben ponerse
en contacto con su proveedor y comprobar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse
con otros residuos comerciales para su eliminación. Este producto cumple
ladirecvaRoHS.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE LAS BATERÍAS
DE ESTE PRODUCTO
(Aplicableenpaísesconsistemasderecogidaselecva)
El marcado presente en la batería, el manual o el envase indica que la batería
deesteproductonodebeserdesechadajuntoconotrosresiduosdoméscos.
SiestánmarcadoslossímbolosquímicosHg,CdoPb,signicaquelabatería
conenemercurio,cadmiooplomoporencimadelosnivelesdelaDirecva
2006/66/CE.Sinosedesechanlasbateríasdelaformaadecuada,estas
sustancias pueden dañar la salud humana y el medio ambiente. Para proteger
losrecursosnaturalesyfomentarlareulizacióndemateriales,separelas
bateríasdeotrosposderesiduosyrecíclelasulizandoelsistemagratuito
de recogida de baterías de su localidad.
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
Porlapresente,DorodeclaraqueelequipoderadiomodeloDSB-0440
(Doro8200)cumplelassiguientesDirecvas:2014/53/UEy2011/65/UE,
incluidalaDirecvaDelegada(UE)2015/863porlaquesemodicaelAnexoII.
EltextocompletodelaDeclaracióndeconformidadUEestádisponible
en la siguiente dirección de Internet: www.doro.com/dofc
DECLARACIÓN SOBRE EL DISEÑO ECOLÓGICO
Y LA EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LAS
UNIDADES EXTERNAS DE ALIMENTACIÓN
DE CORRIENTE
Porlapresente,Dorodeclaraquelaunidadexternadealimentaciónde
corrientedeestedisposivocumpleelReglamentodelaComisiónEuropea
(UE)2019/1782relavoalosrequisitosdediseñoecológicoparalasfuentes
dealimentaciónexternasdeconformidadconlaDirecva2009/125/CE.
La información completa sobre los requisitos de diseño ecológico está
disponible en la siguiente dirección de Internet: www.doro.com/ecodesign
CARACTERÍSTICAS
Bandasdered(MHz)[potencia
de radiofrecuencia máxima/dBm]:
2GGSM
UMTS 3G
4GLTEFDD
4GLTETDD
900[34],1800[31,5],
850[34],1900[31,5]
1(2100)[25],2(1900)[25],
5(850][25],8(900)[25]
1(2100)[23,5],2(1900)[23,5],
3(1800)[23,5],7(2600)[23,5],
8(900)[23,5],20(800)[23,5],
28(700)[23,5]
38(2600)[23,5],40(2300)[23,5]
Wi-Fi,banda(MHz)
[potenciamáxima
de transmisión, dBm]:
IEEE802.11a/b/g/n/ac
(2412–2472)[18]
(5150-5250)[15]
(5725-5850)[15]
Bluetooth,versión(MHz)
[potenciamáxima
de transmisión, dBm]:
5,2(2402–2480)[8]
NFC,(MHz)[potenciamáxima
de transmisión en dBm]:
(13,56)[-22.65dBμA/mA10metros]
Receptor de GPS: A-GPS/GPS/BeiDou/Galileo/GLONASS
Sistemaoperavo: Android™12
Tamaño de la tarjeta SIM: nano-SIM (4FF)
Dimensiones: 156x73x9mm
Peso: 169g(incluidalabatería)
Batería: Bateríadepolímerodelio
de3,85V/3000mAh
Formato de imagen: JPG,PNG,GIF,BMP,WebP
Formato de vídeo: MP4, MKV, AVI, 3GP, FLV y MOV
Formato de audio: MP3, WAV, OGG, AMR, FLAC, APE y M4R
Formato de grabación de audio: MP3, AAC, AMR
Resolución de la cámara trasera
(múlple):
Lente principal:
Lentevercal:
Macrolente:
16MP
2MP
2MP
Resolución de la cámara frontal: 5 MP
Zoom digital de la cámara: 4x
Pantalla: Tamaño
Resolución
Profundidad de color
6,1”
720×1560
16M
RAM:
Memoria interna:
Memoria externa:
4 GB
64GB
MicroSD,microSDHC,
microSDXC:máx.512GB
Sensores: Acelerómetro (sensor G), sensor de luz,
sensordeproximidad,sensorHall,
Brújula(sensormagnéco)
Interfaz USB: USB-C
Conector de los auriculares: 3,5 mm, estéreo
Temperatura ambiente
de funcionamiento:
Mín.:0°C(32°F)
Máx.:40°C(104°F)
Temperatura ambiente de carga: Mín.:0°C(32°F)
Máx.:40°C(104°F)
Temperatura de almacenamiento: Mín:–20°C(–4°F)
Máx.:60°C(140°F)
Model:DSB-0440
Doro8200(1021)
Spanish (ES)
QSG_Doro_8200_es_A7-A3_v10_1021
www.doro.com