Transcripción de documentos
* Parte del contenido de este manual podría no
coincidir exactamente con el teléfono que posee el
usuario, dependiendo del software que haya
instalado el proveedor de servicios de este último.
ELECTRONICS
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que
este aparato cumple con lo dispuesto en la
Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la
legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de Noviembre.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-04021A
Spanish. 07/2003. Rev. 1.0
Teléfono GPRS
TRIPLE BANDA
SGH-S300M
Contenido
Contenido
Precauciones de seguridad importantes ........... 7
Desembalaje..................................................... 9
Su teléfono ..................................................... 10
Diseño del teléfono ............................................ 10
Pantalla............................................................ 14
Luz de servicio .................................................. 17
Información preliminar .................................. 18
Instalación de la tarjeta SIM ............................... 18
Carga de la batería ............................................ 20
Encendido o apagado del teléfono ........................ 22
Funciones de llamada ..................................... 23
Realización de una llamada .................................
Ajuste del volumen ............................................
Respuesta a una llamada ....................................
Consulta de las llamadas perdidas .......................
Cambio rápido al modo silencio ...........................
23
25
26
27
29
Selección de funciones y opciones.................. 30
Agenda de teléfonos....................................... 32
Guardar un número de teléfono con nombre .........
Uso de las opciones de entrada de la agenda
de teléfonos......................................................
Búsqueda de un número en la agenda de teléfonos
Edición de un grupo de llamada ...........................
Marcación rápida ...............................................
Comprobación del estado de la memoria...............
32
35
36
38
39
41
Introducción de texto..................................... 42
Cambio de modo de introducción de texto.............
Uso del modo T9 ...............................................
Uso del modo de caracteres en mayúsculas
y minúsculas.....................................................
Uso del modo símbolo ........................................
Uso del modo numérico ......................................
2
43
44
45
47
47
3
Contenido
Contenido
Opciones durante una llamada ....................... 48
Poner una llamada en espera ..............................
Desconexión del micrófono (silencio)....................
Silencio/envío de tonos de tecla...........................
Envío de tonos DTMF..........................................
Búsqueda de un número en la agenda de teléfonos
Uso del servicio de mensajes...............................
Respuesta a una segunda llamada .......................
Realización de una llamada multiconferencia .........
48
49
50
50
51
51
52
52
Uso de los menús ........................................... 55
Acceso a una función de menú mediante
el desplazamiento.............................................. 55
Acceso a una función de menú mediante su
acceso directo ................................................... 56
Lista de funciones de menú................................. 56
Mensajes de texto .......................................... 62
Buzón entrada (Menú 1.1) .........................................
Buzón salida (Menú 1.2) ............................................
Escribir nuevo (Menú 1.3) .........................................
Plantillas (Menú 1.4) ..................................................
Configuración (Menú 1.5) ..........................................
Mis objetos (Menú 1.6) ..............................................
Estado memoria (Menú 1.7) ......................................
Buzón de voz (Menú 1.8) ...........................................
Difusión (Menú 1.9) ...................................................
62
64
65
67
68
69
70
71
72
Men. con imágene .......................................... 74
Buzón entrada (Menú 2.1) .........................................
Buzón salida (Menú 2.2) ............................................
Escribir nuevo (Menú 2.3) .........................................
Eliminar todos (Menú 2.4) .........................................
Configurar (Menú 2.5) ...............................................
Perfil MMS (Menú 2.6) ...............................................
74
77
77
80
80
81
Registros llamadas ......................................... 82
Llamadas perdidas (Menú 3.1) ..................................
Llamadas recibidas (Menú 3.2) ..................................
Llamadas realizadas (Menú 3.3) ................................
Eliminar todo (Menú 3.4) ...........................................
4
82
82
83
83
Duración llamadas (Menú 3.5) ................................... 83
Coste de llamada (Menú 3.6)..................................... 84
Parámetros de sonido..................................... 85
Tono del timbre (Menú 4.1) .......................................
Volumen timbre (Menú 4.2).......................................
Tipo de alerta (Menú 4.3) ..........................................
Tono del teclado (Menú 4.4) ......................................
Tono de mensaje (Menú 4.5) .....................................
Tono de la tapa (Menú 4.6) .......................................
Activar/Desactivar (Menú 4.7) ...................................
Tono extra (Menú 4.8) ...............................................
85
85
86
86
87
88
88
88
Parámetros del teléfono ................................. 90
Activar infrarrojos (Menú 5.1) ...................................
Configuración (Menú 5.2) ..........................................
Mensaje de bienvenida (Menú 5.3) ............................
Número propio (Menú 5.4) ........................................
Idioma (Menú 5.5) .....................................................
Seguridad (Menú 5.6) ................................................
Opciones pantalla (Menú 5.7) ...................................
Opciones extra (Menú 5.8) .........................................
Acceso directo (Menú 5.9) .........................................
Restablecer valores (Menú 5.10) ...............................
90
91
92
92
93
93
96
98
99
99
Organizador personal ................................... 100
Calendario (Menu 6.1) .............................................
Pendientes (Menú 6.2).............................................
Fecha y hora (Menú 6.3) .........................................
Alarma (Menú 6.4) ..................................................
Calculadora (Menú 6.5) ...........................................
Cambio moneda (Menú 6.6) ....................................
100
103
106
107
108
109
Servicios de red............................................ 110
Desvío de llamadas (Menú 7.1) ...............................
Restricción de llamadas (Menú 7.2) .........................
Llamada en espera (Menú 7.3) ................................
Selección de red (Menú 7.4) ....................................
Identificación de línea (Menu 7.5) ...........................
Grupo de usuarios cerrado (CUG) (Menú 7.6) .........
Selección de banda. (Menú 7.7) ..............................
110
112
114
115
116
116
118
5
Contenido
Entretenimiento ........................................... 119
Juegos (Menú 8.1) ................................................... 119
Navegador WAP (Menú 8.2)..................................... 120
Descargas (Menú 8.3) ............................................. 126
Solución de problemas ................................. 130
Códigos de acceso ........................................ 133
Contraseña del teléfono.....................................
PIN.................................................................
PUK ................................................................
PIN2 ...............................................................
PUK2 ..............................................................
Contraseña de restricción ..................................
133
134
134
135
135
136
Información sobre salud y seguridad ........... 137
Exposición a la energía de radiofrecuencia
(información SAR) ............................................
Precauciones al usar las baterías ........................
Seguridad en la carretera ..................................
Entorno operativo .............................................
Dispositivos electrónicos ....................................
Entornos potencialmente explosivos ....................
Llamadas de emergencia ...................................
Otra información de seguridad importante ...........
Cuidado y mantenimiento ..................................
137
138
140
142
142
144
145
146
147
Glosario........................................................ 149
Índice........................................................... 155
Tarjeta de referencia rápida ......................... 161
6
Precauciones de
seguridad importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono
móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o
ilegal.
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce;
aparque primero el vehículo.
Desconecte el teléfono en las gasolineras
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Desconecte el teléfono en los aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal,
sino peligroso.
Desconecte el teléfono en los hospitales
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos
médicos. Cumpla cualquier normativa o regla en
vigor.
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden recibir
interferencias que pueden afectar a su
funcionamiento.
Normativas especiales
Cumpla cualquier normativa especial que haya en
vigor en cualquier área y desconecte siempre el
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando
pueda provocar interferencias o algún peligro (en un
hospital, por ejemplo).
7
Precauciones de seguridad importantes
Desembalaje
Uso sensato
Utilícelo sólo en la posición normal (junto al oído).
Evite el contacto innecesario con la antena cuando
el teléfono esté conectado.
Su paquete contiene los siguientes elementos:
Llamadas de emergencia
Asegúrese de que el teléfono está conectado y en
funcionamiento. Teclee el número de emergencia
correspondiente y pulse la tecla
. Si está
utilizando alguna función, desactívela antes de
realizar la llamada de emergencia. Proporcione toda
la información necesaria de la forma más precisa
posible. No corte la llamada hasta que se le dé
permiso para hacerlo.
Resistencia al agua
Teléfono
Adaptador de viaje
Batería
Micrófono con
El teléfono no es resistente al agua, así que procure
mantenerlo seco.
Accesorios y baterías
Utilice sólo los accesorios y las baterías aprobadas
por Samsung El uso de accesorios no autorizados
podría dañar el teléfono y ser peligroso.
Manual del usuario
Servicio cualificado
Los elementos que vienen incluidos con el teléfono
pueden variar en función de cada país.
El teléfono sólo puede instalarlo o repararlo el
personal de mantenimiento cualificado.
Además, puede adquirir los siguientes accesorios en
su distribuidor local de Samsung:
• Micrófono con auricular
Para obtener información más detallada acerca de
la seguridad, consulte la sección "Información sobre
salud y seguridad" en la página 137.
• Soporte para el coche
• Kit de manos libres sencillo
• Cable de datos
• Baterías ligeras y estándar
• Adaptador de encendedor
8
9
Su teléfono
Su teléfono
Tecla(s) Descripción
Diseño del teléfono
En el modo de menús, le permite
desplazarse por las opciones de menú
y la memoria de la agenda de
teléfonos.
En las ilustraciones siguientes se muestran los
elementos principales del teléfono:
En el modo inactivo, le permite
acceder directamente a sus opciones
de menú favoritas. Si desea más
información acerca de los accesos
directos, consulte la página 99.
Auricular
Tapa
Pantalla
Teclas de
desplazamiento
Toma del micrófono
con auricular
Tecla de función
(izquierda)
Teclas de volumen/
desplazamiento por
el menú
Tecla de llamada/
confirmación de
menú
Tecla de
cancelación/
corrección
Puerto IrDA
En el modo de menús, sirve para
regresar al nivel anterior del menú y
seleccionar el menú actual,
respectivamente.
Cuando se introduce un texto, sirve
para mover el cursor a la izquierda y a
la derecha respectivamente.
Navegador WAP
tecla
En el modo inactivo, le permite
acceder directamente a sus opciones
de menú favoritas. Si desea más
información acerca de los accesos
directos, consulte la página 99.
Tecla de función
(derecha)
Tecla de
encendido/
apagado/salida
Teclas
alfanuméricas
Micrófono
Teclas de funciones
especiales
Antena
(teclas de
función)
Realizan las funciones indicadas por el
texto que hay situado encima de ellas,
en la línea inferior de la pantalla.
En el modo inactivo, sirve para iniciar
rápidamente el navegador WAP
(Wireless Application Protocol,
Protocolo de aplicaciones sin hilos).
Luz de servicio
Pantalla externa
10
11
Su teléfono
Su teléfono
Tecla(s) Descripción (continued)
Borra los caracteres de la pantalla.
En el modo de menús, vuelve al nivel
de menú anterior.
Realiza o responde a una llamada.
Cuando se mantiene pulsada en el
modo inactivo, recupera el último
número marcado o recibido.
En el modo de menús, sirve para
seleccionar una función de menú o
almacenar información que se ha
introducido (como un nombre) en la
memoria del teléfono o la tarjeta SIM.
Tecla(s) Descripción (continued)
(en el lateral del teléfono)
Durante una llamada, ajustan el
volumen del auricular.
En el modo inactivo, sirven para
ajustar el volumen de los tonos de las
teclas.
En el modo de menús, le permite
desplazarse por las opciones de menú
y la memoria de la agenda de
teléfonos.
Finaliza una llamada. Cuando se
mantiene pulsada, también conecta y
desconecta el teléfono.
En el modo de menús, anula la
entrada y vuelve al modo inactivo.
Cuando se mantiene pulsada en el
modo inactivo, sirve para acceder
rápidamente al buzón de voz.
Sirven para introducir números, letras
y algunos caracteres especiales.
Sirven para introducir caracteres
especiales.
Realizan diversas funciones.
12
13
Su teléfono
Su teléfono
Pantalla
Iconos
Icono Descripción
Diseño de pantalla
La pantalla comprende tres áreas:
Iconos
Área de texto y gráficos
Menú
Nombre
Indicaciones de las
teclas de función
Muestra la intensidad de la señal recibida.
Cuanto mayor es el número de barras,
mayor es la intensidad de la señal.
Aparece cuando una llamada está en
curso.
Aparece cuando se encuentra fuera de su
zona y se ha conectado a una red
diferente como, por ejemplo, cuando viaja
a otros países.
Aparece al conectarse a la red GPRS.
Área
Descripción
Aparece cuando se recibe un nuevo
mensaje de texto.
Primera línea
Muestra varios iconos. Véase la
página 15.
Aparece cuando se recibe un nuevo
mensaje del buzón de voz.
Líneas
centrales
Muestran mensajes,
instrucciones y cualquier
información que se introduzca
(por ejemplo, el número que se
va a marcar).
Aparece cuando está escribiendo un texto
para indicar el modo de introducción de
texto actual.
Última línea
Muestra las funciones asignadas
actualmente a las dos teclas de
función.
Aparece cuando el puerto IrDA está
activado. Si desea más detalles consulte
la página 90.
Aparece al programar la alarma a una
hora específica.
Aparece cuando el modo silencio está
activo o se programa la opción de menú
Tipo de alerta (Menú 4.3), de modo que
el teléfono vibre al recibir una llamada.
Para obtener más información, consulte la
página 29 y página 86 respectivamente.
14
15
Su teléfono
Icono Descripción (continued)
Aparece cuando el modo de silencio está
activado.
Indica el nivel de carga de la batería.
Cuantas más barras aparezcan, mayor
será el nivel de carga.
Retroiluminación
Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Al
pulsar una tecla o abrir la tapa del teléfono, la luz
trasera se enciende. Se apaga si no se pulsa
ninguna tecla durante un periodo de tiempo
predeterminado, dependiendo de la opción de menú
Retroiluminación. Pasado un minuto, la pantalla
se apaga para ahorrar batería.
Para especificar la duración de la retroiluminación,
ajuste la opción de menú Retroiluminación
(Menú 5.7.2). Véase la página 96 para obtener
más información.
También puede ajustar el teléfono para activar la
retroiluminación sólo durante un periodo de tiempo
concreto por medio de la opción de menú Horario
luz de fondo (Menú 5.7.3). Véase la página 97
para obtener más información.
Su teléfono
Pantalla externa
El teléfono dispone de una pantalla externa en la
tapa. Esta pantalla indica la recepción de una
llamada o mensaje. También le avisa a una hora
determinada en caso de que haya programado la
alarma activando la retroiluminación y mostrando el
icono correspondiente en la pantalla.
De acuerdo con los ajustes que haya realizado en la
opción de menú Retroiluminación, la pantalla se
apagará para que pueda utilizarla como un espejo.
Si quiere volver a encender la pantalla, mantenga
pulsada una de las teclas del volumen del lateral del
teléfono.
Luz de servicio
La luz de servicio se encuentra situada encima de la
pantalla externa, en la tapa. Parpadea cuando hay
algún servicio disponible en el teléfono.
Para activar o desactivar el uso de la luz de servicio,
ajuste la opción de menú Luz de servicio
(Menú 5.7.4). Véase página 97 para obtener más
información.
Luz de servicio
16
17
Información preliminar
Información
preliminar
Instalación de la tarjeta SIM
3. Deslice la tarjeta SIM en su compartimento de
modo que la tarjeta quede fija en su posición.
Asegúrese de que la esquina cortada esté abajo
a la izquierda y de que los contactos dorados de
la tarjeta queden orientados hacia el teléfono.
Cuando se abona a una red de telefonía móvil, se le
proporciona una tarjeta SIM que contiene los
detalles de su suscripción (PIN, servicios opcionales
disponibles, etc.).
¡Importante! La tarjeta SIM y sus contactos
pueden rayarse o doblarse
fácilmente, de modo que tenga
cuidado al manejar, insertar o sacar
la tarjeta.
Mantenga todas las tarjetas SIM
fuera del alcance de los niños
pequeños.
Nota: Si necesita extraer la tarjeta SIM, deslícela, tal
y como se muestra, y sáquela del
compartimento.
1. Si es necesario, desconecte el teléfono
manteniendo pulsada la tecla
hasta que
aparezca la imagen de apagado.
2. Saque la batería. Para ello:
➀ Presione y mantenga el cierre situado sobre la
batería hacia la parte superior del teléfono.
➁ Levante la bateria tal y como se musestra.
18
4. Vuelva a colocar la batería, asegurándose de
que las pestañas de su extremo coinciden con
las ranuras de la parte inferior del teléfono.
19
Información preliminar
5. Presione la batería hasta que quede encajada en
su lugar con un clic. Asegúrese de que la batería
está correctamente instalada antes de encender
el teléfono.
Información preliminar
2. Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA
estándar.
3. Cuando se haya cargado, desconecte el
adaptador de la toma de corriente y del teléfono
presionando las lengüetas grises situadas a
ambos lados del conector y tirando de éste hacia
fuera.
Carga de la batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion
recargable. El teléfono incluye un adaptador de
viaje para cargar la batería. Utilice sólo baterías y
cargadores autorizados. Para obtener más
información, diríjase a su distribuidor local de
Samsung.
El teléfono puede utilizarse mientras se carga la
batería pero, en ese caso, se cargará más despacio.
Nota: Debe cargar totalmente la batería antes de usar
el teléfono por primera vez. Una batería
descargada se recarga completamente en
aproximadamente 200 minutos
1. Una vez colocada la batería en el teléfono,
conecte el cable del adaptador de viaje a la
parte inferior del teléfono.
20
Nota: Si el teléfono se está cargando, debe
desconectar el adaptador antes de sacar la
batería del teléfono; de lo contrario, podría
dañar el teléfono.
Indicador de batería baja
Cuando la batería tenga poca carga y sólo queden
unos minutos de llamada, sonará un tono de aviso y
se repetirá un mensaje en la pantalla a intervalos
regulares.
Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono
se desconecta automáticamente.
21
Información preliminar
Funciones de llamada
Encendido o apagado del teléfono
Realización de una llamada
1. Abra la tapa del teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla
teléfono se encienda.
hasta que el
3. Si el teléfono le pide una contraseña, tecléela y
pulse la tecla de función Ok. La contraseña
viene definida de fábrica como “00000000”. Si
desea más información, consulte la página 133.
4. Si el teléfono le pide un PIN, tecléelo y pulse la
tecla de función Ok. Si desea más información,
consulte la página 134.
El teléfono buscará la red y, una vez encontrada,
aparece la pantalla inactiva, que se ilustra más
abajo, en ambas pantallas. Ahora ya puede
realizar y recibir llamadas.
Proveedor servicio
07:30
Mié 06 Mar
Nombre
Nota: El idioma de la pantalla viene en inglés de
fábrica. Para cambiarlo, utilice la opción de
menú Idioma (Menú 5.5). Si desea más
información, consulte la página 93.
5. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga
pulsada la tecla
hasta que aparezca la
imagen de apagado.
22
Nota: Si ha activado la opción Rellamada autom.
en el menú Opciones extra (Menú 5.8), si
la persona no contesta o la línea está ocupada,
el número se vuelve a marcar
automáticamente hasta diez veces. Véase la
página 98 para obtener más información.
Realización de una llamada internacional
1. Mantenga pulsada la tecla 0.
Aparecerá el carácter +.
2. Teclee el código del país, el prefijo territorial y el
número de teléfono, y luego pulse la tecla
.
Corrección del número
07:30
Mié/06
Menú
Cuando aparece la pantalla inactiva, teclee el
prefijo territorial y el número de teléfono
correspondiente y pulse la tecla
.
Para borrar
Pulse
el último dígito la tecla C.
de la pantalla
cualquier otro
dígito del
número
la tecla o hasta que el cursor
quede inmediatamente a la
derecha del dígito que desea
borrar. Pulse la tecla C. También
puede introducir cualquier dígito
que le falte pulsando la tecla
apropiada.
toda la
pantalla
la tecla C y manténgala pulsada
más de un segundo.
23
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Finalización de una llamada
Cuando haya terminado la llamada, pulse
brevemente la tecla
.
Rellamada al último número marcado
El teléfono guarda los números de las llamadas
realizadas, recibidas o perdidas, siempre que se
pueda identificar a la persona que llama. Véase la
“Registros llamadas” en la página 82 para obtener
más información.
Para recuperar cualquiera de esos números:
1. Si en la pantalla hay algún carácter, pulse la
tecla
para volver al modo inactivo.
2. Pulse la tecla
para ver una lista de los
últimos números en el orden en el que se
realizaron las llamadas.
Realización de una llamada desde la
agenda de teléfonos
Puede guardar los números de teléfono que use con
frecuencia en la memoria de la tarjeta SIM o del
teléfono. Ambas memorias conforman lo que se
denomina Agenda de teléfonos. Para recuperar el
número, sólo tiene que seleccionar el nombre
asociado a él. Si desea más información acerca de
la agenda de teléfonos, consulte la página 32.
Ajuste del volumen
Si desea ajustar el volumen del auricular durante
una llamada, utilice las teclas del volumen situadas
en el lateral izquierdo del teléfono.
Pulse la tecla
para aumentar el volumen y la
tecla
para reducirlo.
3. Use las teclas
y
para desplazarse por los
números hasta que aparezca el número
deseado.
4. Para
marcar el número
Pulse
la tecla
.
modificar el número la tecla de función
Editar. Cambie el
número como considere
necesario y consulte la
“Corrección del número”
en la página 23 para
obtener más
información.
24
En el modo inactivo y con la tapa abierta, puede
ajustar el volumen de los tonos del teclado con esas
mismas teclas.
25
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Respuesta a una llamada
Consulta de las llamadas perdidas
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y aparece
la siguiente presentación en la pantalla.
Si no puede contestar una llamada por cualquier
motivo, puede saber quién le ha llamado, siempre
que disponga de este servicio, para poder devolver
la llamada a esa persona.
Si se puede identificar a la persona que llama,
aparece su número de teléfono o su nombre, si éste
figura en su agenda de teléfonos.
1. Si es preciso, abra la tapa del teléfono. Pulse la
tecla
o la tecla de función Aceptar para
responder a una llamada entrante.
El número de llamadas pedidas aparece en la
pantalla inactiva inmediatamente después de
perder la llamada.
Para ver inmediatamente la llamada perdida:
Si está activada la opción Resp. cualq. Tecla del
menú Opciones extra (Menú 5.8) se puede
pulsar cualquier tecla para responder a una
llamada, excepto la tecla
y la tecla de
función Rechaz.. Véase la página 98 para
obtener información.
1. Si el teléfono está cerrado, abra la tapa.
Si la opción Tapa activa del menú Opciones
extra (Menú 5.8) está activada, puede contestar
a la llamada simplemente abriendo la tapa. Véase
la página 98 para obtener información.
3.
Nota: Para rechazar una llamada entrante,
mantenga pulsada una de las teclas de
volumen antes de abrir la tapa, o bien pulse
la tecla de función Rechaz. o la tecla
.
2. Para finalizar la llamada, cierre la tapa o pulse la
tecla
.
Nota: Puede responder a una llamada mientras usa la
agenda de teléfonos o las opciones de menú.
2. Pulse la tecla de función Ver.
Aparece el número correspondiente a la llamada
perdida más reciente, si está disponible.
Para
Pulse
desplazarse por las
llamadas perdidas
la tecla
llamar al número
mostrado
la tecla
o
.
.
modificar o borrar un La tecla de función
número de llamada
Selecc.. Véase a
perdida
continuación.
Edición del número de una llamada
perdida
Nota: Si el número correspondiente a la llamada
perdida no está disponible, no aparecerá la
opción Editar núm..
1. Pulse la tecla de función Opción..
2. Pulse la tecla
Editar núm..
26
o
para resaltar la opción
27
Funciones de llamada
Funciones de llamada
3. Pulse la tecla de función Selecc..
Cambio rápido al modo silencio
4. Cambie el número según sea necesario.
5. Para
El modo silencio es muy práctico cuando debe ser
discreto y desea que el teléfono no haga ningún
ruido como, por ejemplo, en el teatro.
Pulse
llamar al número
la tecla
.
guardar el número
la tecla de función
Guardar e introduzca el
nombre y ubicación
necesarios. Si desea
más información,
consulte la página 32.
Borrar una llamada perdida
1. Pulse la tecla de función Opción..
2. En caso necesario, pulse la tecla
resaltar la opción Eliminar.
o
para
En el modo inactivo, para pasar rápidamente al
modo silencio, simplemente mantenga pulsada la
tecla
hasta que aparezca el mensaje "Modo
Silencioso" y el icono de la función de vibración
( ).
En el modo silencio, el teléfono cambia los
parámetros de sonido del siguiente modo:
Opción
Nuevo ajuste
Tipo de alerta (Menú 4.3)
Vibración
Tono del teclado (Menú 4.4)
DESACTIVADO
Tono de mensaje (Menú 4.5) Sólo luz
Tono de la tapa (Menú 4.6) DESACTIVADO
3. Pulse la tecla de función Selecc..
Puede pulsar la tecla
en cualquier momento
para salir de la función de llamada perdida.
Nota: Puede acceder a la función de llamada perdida
en cualquier momento seleccionado la opción
de menú Llamds perdidas (Menú 3.1). Si
desea más información, consulte la página 82.
28
Desactivar
DESACTIVADO
Tono extra (Menú 4.8)
DESACTIVADO
Para salir del modo silencio y volver a activar los
parámetros de sonido anteriores, mantenga
pulsada de nuevo la tecla
hasta que aparezca
"Salir Modo silencioso". El icono de la función de
vibración ( ) desaparecerá.
29
Selección de funciones y opciones
Selección de
funciones y opciones
Su teléfono posee un conjunto de funciones que le
permiten personalizarlo. Estas funciones están
dispuestas en menús y submenús, y se accede a
ellas a través de las dos teclas de función marcadas
como
y . Cada menú y submenú permite ver y
modificar los ajustes de una función concreta.
Los cometidos de las teclas de función varían en
cada contexto; la etiqueta situada en la línea
inferior de la pantalla, justo encima de cada tecla,
indica cuál es su función en ese momento.
Ejemplo:
Proveedor servicio
07:30
Mié 06 Mar
Menú
Nombre
Para ver las distintas funciones u opciones
disponibles y seleccionar la deseada:
1. Pulse la tecla de función adecuada.
2. Para
seleccionar la:
• función visualizada
• opción resaltada
Pulse
la tecla de función
Selecc. ola tecla .
ver la función
la tecla
o la tecla
siguiente o resaltar la situada en el lateral
siguiente opción de
izquierdo del teléfono.
una lista
volver a la función u
la tecla
o la tecla
opción anterior de una situada en el lateral
lista
izquierdo del teléfono.
subir un nivel en la
estructura
la tecla
función
salir de la estructura la tecla
sin cambiar los ajustes
, la tecla de
o la tecla C.
.
En algunas funciones, se le puede pedir una
contraseña o PIN. Introduzca el código solicitado y
pulse la tecla de función Ok.
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder al
modo de menús.
30
Pulse la tecla de
función derecha para
acceder al menú de
la agenda de
teléfonos.
31
Agenda de teléfonos
Agenda de teléfonos
Puede guardar números de teléfono y sus
correspondientes nombres en la memoria de la
tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 500
números en la memoria del teléfono. Las memorias
de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque separadas
físicamente, se utilizan como si fueran una única
entidad, denominada Agenda de teléfonos.
Guardar un número de teléfono con
nombre
Existen dos maneras de guardar un número:
• Utilizando la tecla de función Guardar en el
modo inactivo
• Utilizando la opción Entrada nueva del menú de
la agenda de teléfonos
Guardar un número en el modo inactivo
En cuanto empiece a introducir un número,
aparecerá Guardar encima de la tecla de función
izquierda, lo que permite guardar el número en la
agenda de teléfonos.
1. Teclee el número que desea guardar.
Nota: Si comete un error al introducir un número,
corríjalo con la tecla C. Si desea más
información, consulte la página 23.
2. Para guardar el número, pulse la tecla de
función Guardar.
4. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
Ok.
La longitud máxima depende de su tarjeta SIM.
Para obtener más información acerca de cómo
introducir caracteres, véase la página 42.
Ahora el teléfono muestra el primer lugar libre
en la última memoria utilizada para guardar un
nombre y un número. Cuando esa memoria esté
llena, aparecerá el primer lugar libre de la otra
memoria.
5. Pulse la tecla de función derecha En tarj. o En
teléf. para pasar de la memoria del teléfono a la
de la tarjeta.
Nota: Si cambia de teléfono, podrá seguir
teniendo acceso a los números guardados
en la memoria de la tarjeta SIM, pero
tendrá que volver a guardar aquéllos
memorizados en el teléfono.
6. Si no desea guardar el número ni el nombre en
la ubicación recomendada, pulse la tecla C para
borrar el número de ubicación e introduzca su
ubicación preferida pulsando las teclas
numéricas.
7. Pulse la tecla de función Ok para guardar el
número y el nombre.
Después de guardar, el teléfono muestra la
entrada o el nombre de la agenda de teléfonos
que acaba de crear.
3. Seleccione un icono para identificar la categoría
del número que va a guardar. Hay tres
categorías disponibles:
• : Teléfono móvil
•
: Oficina
•
: Casa
32
Para seleccionar la categoría, pulse la tecla o
la tecla , y luego la tecla de función Selecc..
33
Agenda de teléfonos
8. Para
utilizar las opciones
de entrada
volver a la pantalla
inactiva
Agenda de teléfonos
6. Continúe el procedimiento desde el paso 5 de la
página 33 para guardar el número.
Pulse
la tecla de función
Opción.. Si desea más
información acerca de
las opciones, consulte la
página 35.
la tecla
.
Guardar un número utilizando el menú de
la agenda de teléfonos
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función Nombre.
2. Desplácese hasta Entrada nueva pulsando la
tecla
o
y luego pulse la tecla de función
Selecc..
3. Seleccione un icono para identificar la categoría
del número que va a guardar pulsando la tecla
o , y luego pulse la tecla de función Selecc..
Nota: El icono de correo electrónico ( ) se
encuentra disponible en este punto y le
permite guardar una dirección de correo
electrónico en lugar de un número de
teléfono.
4. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
Ok.
La longitud máxima depende de su tarjeta SIM.
Para obtener más información acerca de cómo
introducir caracteres, véase la página 42.
5. Introduzca el número o la dirección que desee
guardar y pulse la tecla de función Guardar.
34
Uso de las opciones de entrada de la
agenda de teléfonos
Mientras consulta una entrada de la agenda de
teléfonos, puede pulsar la tecla de función Opción.
para acceder a las opciones de la entrada.
Para
Pulse
seleccionar la
opción resaltada
la tecla de función Selecc.
o la tecla .
resaltar una
opción distinta
la tecla
o
hasta que
la opción deseada aparezca
resaltada.
Se dispone de las siguientes opciones:
Pegar: le permite pegar el número seleccionado en
el modo de marcación normal. Utilice esta opción
para marcar un número similar a otro de la agenda
de teléfonos; por ejemplo, una extensión distinta de
la misma oficina.
Utilice la tecla C para cambiar el número según sea
necesario; véase la página 23 para obtener más
información. Cuando esté listo para marcar, pulse la
tecla
.
Editar: le permite editar el nombre y el número.
Borrar: le permite borrar el nombre y el número de
la agenda de teléfonos. Se le pedirá que confirme
que desea borrar el nombre y el número pulsando
la tecla de función Sí.
35
Agenda de teléfonos
Copiar: le permite copiar el número seleccionado en
otra ubicación. Utilice esta opción para guardar un
número similar a otro que ya está en la memoria;
una vez copiado, modifique el número y guárdelo en
la agenda de teléfonos.
Grupos de llamada: le permite organizar las
entradas de la agenda de teléfonos en hasta 10
grupos de modo que el teléfono le alerta de un modo
especial cuando la persona de uno de los grupos le
llama. Seleccione uno de los 10 grupos disponibles.
Para eliminar una entrada de un grupo, seleccione la
opción Ningún grupo.
Para obtener más información acerca de cómo
cambiar las propiedades de los grupos de llamada,
véase la página 38.
Añadir entrada: le permite agregar un nuevo
número al nombre.
Búsqueda de un número en la agenda
de teléfonos
Después de guardar números en la agenda de
teléfonos, se pueden buscar de dos maneras: por
nombre y por grupo de llamada.
Búsqueda de un número por el nombre
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función Nombre.
2. Pulse la tecla de función Selecc. cuando esté
resaltado Buscar. Se le pedirá que introduzca un
nombre.
36
Agenda de teléfonos
3. Escriba las primeras letras del nombre que desea
encontrar.
Aparece una lista de las entradas de la agenda de
teléfonos, empezando con la primera entrada que
coincide con lo que ha escrito.
4.
Para
Pulse
ver la
entrada resaltada
la tecla de función Ver.
selecciona una entrada
distinta
la tecla
o
hasta
que la entrada deseada
aparezca resaltada.
buscar un nombre que
empiece con una letra
diferente
la tecla correspondiente
a esa letra.
5. Una vez que haya encontrado la entrada, pulse la
tecla
para marcar el número o pulse la tecla
de función Opción. para acceder a las opciones
de entrada de la agenda de teléfonos. Para
obtener más información, véase la página 35.
Búsqueda de un número por el grupo de
llamada
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función Nombre.
2. Desplácese hasta Buscar grupos pulsando la
tecla
o
y luego pulse la tecla de función
Selecc.. Se le pedirá que introduzca un nombre
de grupo.
3. Escriba las primeras letras del nombre del grupo
que desea encontrar.
Aparece una lista de los grupos de llamada,
comenzando con el primer grupo que coincide con
lo que ha escrito.
37
Agenda de teléfonos
Agenda de teléfonos
4. Desplácese hasta el grupo que desea pulsando la
tecla
o
y luego pulse la tecla de función
Ver.
Aparecerá la lista de las entradas de ese grupo
de llamada de la agenda de teléfonos.
5.
Para
Pulse
ver la entrada
resaltada
la tecla de función Ver.
seleccionar una
entrada distinta
la tecla
o
hasta
que la entrada deseada
aparezca resaltada.
6. Una vez que haya encontrado la entrada, pulse la
tecla
para marcar el número o pulse la tecla
de función Opción. para acceder a las opciones
de entrada de la agenda de teléfonos. Para
obtener más información, véase la página 35.
• Timbre llam.: le permite seleccionar el tono
de timbre que se va a utilizar cuando reciba
una llamada de una persona del grupo.
• Tono M.Corto: le permite seleccionar el tono
de timbre que se va a utilizar cuando reciba un
mensaje de texto de una persona del grupo.
• Gráfico: le permite seleccionar el icono
gráfico que se va a visualizar cuando reciba
una llamada de una persona del grupo.
• Nombre grupo: le permite asignar un
nombre al grupo. Si desea más información
sobre cómo introducir caracteres, véase la
página 42.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla C o
.
Marcación rápida
Edición de un grupo de llamada
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función Nombre.
2. Desplácese hasta Editar grupos pulsando la
tecla
o
y luego pulse la tecla de función
Selecc..
3. Desplácese por la lista del grupo pulsando la
tecla
o
.
4. Cuando el grupo aparezca resaltado, pulse la
tecla de función Opción..
5. Seleccione cada opción y cambie los ajustes que
considere necesarios. Se dispone de las
siguientes opciones:
38
Una vez que haya guardado los números de
teléfono en su tarjeta SIM, puede configurar hasta
ocho entradas de marcación rápida para poder
marcarlas fácilmente cuando quiera con sólo pulsar
la tecla asociada al número.
Configuración de las entradas de
marcación rápida
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función Nombre.
2. Desplácese hasta Marcación rápida pulsando
la tecla
o
y luego pulse la tecla de
función Selecc..
39
Agenda de teléfonos
3. Seleccione la tecla a la que desea asignar el
número de marcación rápida, del 2 al 9 , y pulse
la tecla de función Ok.
Nota: Si ya ha asignado un número a la tecla, la
tecla de función Opción. reemplaza a la
tecla de función Ok. Diríjase al paso 6.
4. Seleccione de la lista la entrada deseada de la
agenda de teléfonos y pulse la tecla de función
Ver.
5. Si la entrada tiene más de un número,
seleccione el deseado pulsando la tecla
o
y, luego, pulse la tecla de función Selecc..
6. Una vez que haya asignado un número a la tecla
seleccionada, dispondrá de las siguientes
opciones tras pulsar la tecla de función Opción.:
• Cambiar: le permite asignar un número
diferente a la tecla.
• Borrar: le permite borrar los ajustes de modo
que no haya ningún número asignado a la
tecla.
• Borrar todo: le permite borrar los ajustes de
todas las teclas de modo que no haya ningún
número asignado a ninguna tecla.
• Número: le permite ver el número asignado a
la tecla.
7. Cuando haya terminado de configurar las
opciones, pulse la tecla C o
.
40
Agenda de teléfonos
Marcación rápida desde la agenda de
teléfonos
Para marcar rápido los números asignados a las
teclas 2 a 9, mantenga pulsada la tecla
correspondiente.
Nota: La ubicación 1 de la memoria está reservada
para el número de servidor del buzón de voz
del usuario.
Comprobación del estado de la
memoria
Puede comprobar cuántos números y nombres hay
almacenados en la agenda de teléfonos (memoria
de la tarjeta SIM y del teléfono). También puede ver
la capacidad de ambas memorias.
1. Cuando aparezca la pantalla inactiva, pulse la
tecla de función Nombre.
2. Seleccione la opción Estado memoria pulsando
la tecla
o
y luego pulse la tecla de
función Selecc..
3. Pulse la tecla
o
para ver el número de
entradas que hay y cuántas quedan libres en las
memorias de la tarjeta SIM y del teléfono.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla C o
.
41
Introducción de texto
Introducción de texto
Cuando utilice el teléfono, con frecuencia necesitará
introducir texto como, por ejemplo, para almacenar
un nombre en la agenda, crear su mensaje personal
de bienvenida o planificar eventos en el calendario.
El teclado del teléfono le ofrece la posibilidad de
introducir caracteres alfanuméricos.
El teléfono dispone de los siguientes modos de
entrada:
Cambio de modo de introducción de
texto
Cuando se encuentre en un campo que permita la
introducción de caracteres, observará el indicador de
introducción de texto en la pantalla.
Ejemplo: Para escribir un mensaje de texto
Indicador de modo de
introducción de texto
• Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo
pulsar una tecla por letra. Cada tecla del teclado
se corresponde con más de una letra; cuando
pulsa una vez la tecla 5, puede aparecer J, K o L.
El modo T9 compara automáticamente las teclas
con un diccionario interno para determinar cuál
es la palabra correcta. De este modo, tendrá que
pulsar las teclas muchas menos veces que
cuando utilice los modos de mayúsculas y
minúsculas tradicionales.
• Modo de caracteres en mayúsculas y
minúsculas
Estos modos le permiten introducir las letras
pulsando la tecla correspondiente a la letra una,
dos, tres o cuatro veces, hasta que aparezca la
letra elegida en la pantalla.
• Modo símbolo
Este modo le permite introducir símbolos y
caracteres especiales.
• Modo numérico
Este modo le permite introducir números.
42
Opción.
Para seleccionar
918
Pulse la tecla de función
hasta que
Modo T9
aparece en pantalla.
Véase la página 44.
Modo de caracteres
en mayúsculas
aparece en pantalla
Véase la página 45.
Modo de caracteres
en minúsculas
aparece en pantalla
Véase la página 45.
Modo símbolo
aparece en pantalla
Véase la página 47.
Modo numérico
aparece en pantalla
Véase la página 47.
43
Introducción de texto
Uso del modo T9
El modo de introducción de texto predictivo T9 le
permite introducir cualquier carácter mediante una
única pulsación de las teclas. Este modo de
introducción de texto está basado en un diccionario
incorporado.
1. Cuando esté en el modo de introducción de
texto predictivo T9, comience a escribir una
palabra utilizando las teclas 2 a 9. Pulse cada
tecla sólo una vez para introducir cada letra.
Ejemplo: Para introducir “HOLA” en el modo T9,
pulse las teclas 4, 6, 5 y 2.
La palabra que está escribiendo aparecerá en la
pantalla. No obstante, irá cambiando con cada
tecla que pulse.
2. Escriba toda la palabra antes de modificar o
eliminar cualquier pulsación de tecla.
3. Si la palabra es correcta, introduzca la palabra
siguiente.
Si no es correcta, pulse la tecla 0,
o
para ver las palabras alternativas para las teclas
que ha pulsado.
Ejemplo: Tanto “ESTÁ” como “ESTA” tienen la
secuencia de teclas 3, 7, 8 y 2. El
teléfono muestra en primer lugar la
opción de uso más común.
4. Coloque un espacio entre las palabras pulsando
la tecla
.
44
Introducción de texto
• Para escribir palabras que no se encuentran en el
modo T9, pase del modo de introducción de texto
al modo de entrada de caracteres en mayúscula y
minúscula.
• Para introducir puntos, guiones o apóstrofes,
pulse la tecla 1. El modo T9 aplica normas
gramaticales para garantizar que se usa la
puntuación correcta.
• Para cambiar las mayúsculas o minúsculas en el
modo T9, utilice la tecla
. Hay dos modos:
mayúsculas ( ) y mayúscula inicial ( ).
• Puede mover el cursor con las teclas y . Para
borrar letras, pulse la tecla C. Mantenga pulsada
la tecla C para limpiar la pantalla.
Uso del modo de caracteres en
mayúsculas y minúsculas
Utilice las teclas 1 a 0 para escribir el texto.
1. Pulse las teclas correspondientes a las letras
deseadas.
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
2. Seleccione el resto de las letras de la misma
forma.
Nota: El cursor se desplaza a la derecha cuando se
pulsa una tecla distinta. Para escribir la misma
letra dos veces o una letra distinta en la misma
tecla, espere unos segundos hasta que el
cursor se desplace a la derecha
automáticamente y, a continuación, seleccione
la letra siguiente.
45
Introducción de texto
Introducción de texto
Véase la tabla inferior para obtener más
información acerca de los caracteres disponibles.
Tecla
El modo símbolo le permite insertar símbolos en un
mensaje de texto.
Caracteres en el orden mostrado
Mayúsculas
Uso del modo símbolo
Minúsculas
Espacio
Ok
918
Utilice las teclas de desplazamiento para ir hasta el
símbolo deseado y luego pulse la tecla de función
Ok para insertar el símbolo resaltado en el
mensaje.
Nota: Los caracteres disponibles podrían ser
diferentes dependiendo de su idioma
(Menú 5.5).
Uso del modo numérico
• Para insertar un espacio, pulse la tecla
.
• Puede mover el cursor con las teclas y . Para
borrar letras, pulse la tecla C. Mantenga pulsada
la tecla C para limpiar la pantalla.
46
El modo numérico le permite introducir números en
un mensaje de texto. Pulse las teclas
correspondientes a los dígitos deseados.
47
Opciones durante una llamada
Opciones durante una
llamada
Para pasar de una llamada a otra, basta con pulsar
la tecla de función Cambiar.
Su teléfono le proporciona una serie de funciones
de control que puede utilizar durante una llamada.
La llamada actual se coloca en espera y la llamada
en espera se reactiva para que pueda seguir
conversando con el otro interlocutor.
Poner una llamada en espera
Cuando haya terminado, finalice cada llamada de la
manera habitual con la tecla
.
Puede poner la llamada actual en espera en
cualquier momento. Puede realizar otra llamada
mientras tiene una en curso si la red cubre este
servicio. Si tiene una llamada en curso y otra en
espera, puede cambiar de una a la otra, pasando la
llamada en espera a llamada activa y la activa a
llamada en espera.
Para poner una llamada en espera, basta con pulsar
la tecla de función Espera. Para reactivar la
llamada en cualquier momento, pulse la tecla de
función Recuper..
Desconexión del micrófono (silencio)
Puede desconectar temporalmente el micrófono del
teléfono, de forma que el interlocutor no pueda
oírle.
Ejemplo: Desea decir algo a otra persona de la
habitación pero no quiere que el
interlocutor le escuche.
Para desconectar temporalmente el micrófono:
Para realizar una llamada mientras tiene otra en
curso:
1. Pulse la tecla de función Opción..
1. Teclee el número de teléfono que desea marcar
o búsquelo en la agenda de teléfonos.
2. En caso necesario, pulse la tecla
resaltar la opción Silencio.
2. Pulse la tecla
llamada.
3. Pulse la tecla de función Ok.
para realizar la segunda
La primera llamada se pone automáticamente
en espera.
Su interlocutor ya no puede oírle.
Para volver a conectar el micrófono:
También puede:
1. Pulse la tecla de función Opción..
1. Poner la llamada actual en espera pulsando la
tecla de función Espera.
2. En caso necesario, pulse la tecla
resaltar la opción Cancelar sil.
2. Realizar la segunda llamada de la manera
habitual.
3. Pulse la tecla de función Ok.
48
para
para
Su interlocutor puede oírle de nuevo.
49
Opciones durante una llamada
Silencio/envío de tonos de tecla
Estas opciones le permiten apagar y encender los
tonos de tecla. Si está seleccionada la opción
Silenc teclas, su teléfono no transmite los tonos
de tecla. Sirve para pulsar las teclas sin escuchar
los molestos tonos de tecla durante una llamada.
Nota: Para comunicarse con contestadores
automáticos o sistemas de telefonía
informatizados, debe tener seleccionada la
opción Enviar teclas.
Opciones durante una llamada
Búsqueda de un número en la agenda
de teléfonos
Puede buscar un número en la agenda de teléfonos
en el transcurso de una llamada.
1. Pulse la tecla de función Opción..
2. Pulse la tecla
Agenda tel..
para resaltar la opción
3. Pulse la tecla de función Ok.
Aparecen las entradas de la agenda de
teléfonos.
Envío de tonos DTMF
Puede enviar los tonos DTMF (dual tone multifrequency, multifrecuencia de tonos duales) del
número de la pantalla durante una llamada.
Esta opción es muy útil para introducir una
contraseña o un número de cuenta cuando se llama
a un sistema automatizado como, por ejemplo, un
servicio de banca.
Para enviar los tonos DTMF:
4. Escriba el nombre que desea encontrar.
Si escribe las primeras letras del nombre,
aparecen enumeradas las entradas de la agenda
de teléfonos comenzando con los nombres que
coinciden con su petición.
5. Para ver la entrada resaltada, pulse la tecla de
función Ver.
Si desea más información acerca de la agenda de
teléfonos, véase la página 32.
1. Cuando ya esté conectado al sistema del servicio
telefónico, pulse la tecla de función Opción..
2. Pulse la tecla
DTMF.
para resaltar la opción Enviar
3. Pulse la tecla de función Ok.
4. Introduzca el número que desea enviar y pulse
la tecla de función Ok.
Se envían los tonos del número mostrado.
50
Uso del servicio de mensajes
Si recibe un mensaje SMS (Servicio de mensajes
cortos) durante una llamada, el icono de mensaje
(
) parpadeará en la pantalla. La opción Servicio
SMS le permite utilizar esta función.
Si desea más información acerca del servicio de
mensajes, véase la página 62.
51
Opciones durante una llamada
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras
tiene una llamada en curso, si la red cubre este
servicio y ha definido la opción de menú Llamada en
espera (Menú 7.3) como Activar; véase la
página 114. Se le notificará que tiene una llamada por
un tono de llamada en espera.
Para responder a una llamada mientras tiene otra en
curso:
Opciones durante una llamada
3. Para unir al primer participante a la
multiconferencia, pulse la tecla de función
Opción. y seleccione la opción Conectar. Pulse
la tecla de función Ok.
4. Para añadir a una nueva persona a la
multiconferencia, llame a esa persona de la
manera habitual y después pulse la tecla de
función Opción.. Seleccione la opción Conectar
y pulse la tecla de función Ok.
1. Pulse la tecla
para responder a la llamada
entrante. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
Puede unir a la multiconferencia a cualquier
persona que le llame pulsando la tecla de función
Opción. y seleccionando la opción Conectar.
Repita el proceso las veces que sean necesarias.
2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de
función Cambiar.
Conversación privada con un participante
3. Si quiere finalizar una llamada en espera, pulse la
tecla de función Opción. y seleccione la opción Fin
espera.
1. Pulse la tecla de función Opción. y elija la
opción Seleccione una. Pulse la tecla de
función Ok.
Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla
.
Aparece la lista de todos los participantes en la
llamada.
Realización de una llamada
multiconferencia
2. Resalte a la persona deseada pulsando la tecla
o
, y luego la tecla de función Selecc. o
la tecla
.
Una llamada multiconferencia es un servicio de la red
que le permite que hasta seis personas tomen parte
simultáneamente en una llamada múltiple o
multiconferencia. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
3. Cuando la opción Privado esté resaltada, pulse
la tecla de función Ok.
Realización de una llamada
multiconferencia
1. Llame al primer participante de la manera habitual.
2. Llame también al segundo participante de la
manera habitual. La primera llamada se pone
52 automáticamente en espera.
Ahora ya puede hablar en privado con esa
persona. El resto de los participantes pueden
seguir hablando entre ellos.
4. Para volver a la llamada multiconferencia, pulse
la tecla de función Opción. y seleccione la
opción Conectar. Pulse la tecla de función Ok.
Ahora todos los participantes de la llamada
multiconferencia podrán oírse de nuevo entre sí.
53
Opciones durante una llamada
Uso de los menús
Desconexión de un participante
1. Pulse la tecla de función Opción. y elija la
opción Seleccione una. Pulse la tecla de
función Ok.
Aparece la lista de todos los participantes en la
llamada.
2. Seleccione a la persona deseada de la lista
pulsando la tecla
o
, y luego la tecla de
función Selecc. o la tecla
.
3. Seleccione la opción Quitar pulsando la tecla
y pulse la tecla de función Ok.
La llamada finaliza con ese participante, pero
puede seguir hablando con el resto de los
participantes.
4. Para finalizar la llamada multiconferencia, cierre
la tapa o pulse la tecla
.
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permiten personalizarlo de acuerdo con sus
necesidades. Estas funciones están organizadas en
menús y submenús.
Para acceder a ellos, hay que utilizar las teclas de
desplazamiento o los accesos directos.
Acceso a una función de menú mediante
el desplazamiento
1. En el modo inactivo, pulse la tecla de función
Menú para acceder al modo de menús.
2. Desplácese con la tecla
o
para llegar al
menú principal; por ejemplo Parám. teléfono.
Pulse la tecla de función Selecc. o la tecla
para entrar en el menú.
3. Si el menú contiene submenús como, por
ejemplo, Idioma, puede acceder a ellos
desplazándose con la tecla
o
y pulsando
la tecla de función Selecc. o la tecla .
Si el menú que ha seleccionado contiene otras
opciones, repita el proceso.
4. Para
54
Pulse
desplazarse por los
menús
la tecla
o
,o
utilice las teclas
y
situadas en el lateral
izquierdo del teléfono.
confirmar la opción
escogida
la tecla de función
Selecc. space o la tecla
.
volver al nivel de
menú anterior
la tecla de función
la tecla .
salir del menú sin
cambiar los ajustes
la tecla
o
.
55
Uso de los menús
Acceso a una función de menú
mediante su acceso directo
Las opciones de menú (menús, submenús y
opciones) están numeradas y se puede acceder
rápidamente a ellas utilizando su número de acceso
directo. El número de acceso directo aparece en la
parte inferior derecha de la pantalla, al lado de la
tecla de función . Simplemente pulse la tecla de
función Menú y escriba el número deseado.
Nota: Los números asignados a cada opción de menú
se indican en la lista de la página 57. Es posible
que no coincidan con el número de menú del
teléfono, dependiendo de los servicios que
admita la tarjeta SIM.
Uso de los menús
1. Mens. de texto
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Ejemplo: Acceso a la opción Idioma.
1. Pulse la tecla de función Menú.
1.8
2. Pulse la tecla 5 para Parám. teléfono.
3. Pulse la tecla 5 para Idioma.
1.9
Los idiomas disponibles aparecen en la pantalla.
Lista de funciones de menú
La siguiente lista muestra la estructura de menús
disponible e indica el número asignado a cada opción
y la página en la que puede encontrar una
descripción de cada función.
Nota: Si utiliza una tarjeta SIM AT que ofrece servicios
adicionales, el menú SIM AT aparece cuando
pulsa la tecla de función Menú para entrar en el
modo de menús. Si desea más información,
véase el manual de instrucciones de la tarjeta
SIM.
56
(véase la página 62)
Buzón entrada
Buzón salida
Escribir nuevo
Plantillas
Configuración
1.5.1 Configurac. 1*
1.5.2 Configurac. 2*
1.5.3 Configurac. 3*
1.5.4 Conf. común
Mis objetos
1.6.1 Mi melodía EMS
1.6.2 Mi imagen EMS
1.6.3 Mi animación EMS
1.6.4 Eliminar todos
Estado memoria
1.7.1 Memoria de la SIM
1.7.2 Memoria del TELÉFONO
1.7.3 Memoria de difusión
1.7.4 Eliminar todo
Buzón de voz
1.8.1 Conectar a buzón de voz
1.8.2 Número de servidor de voz
Difusión
1.9.1 Leer
1.9.2 Recibir
1.9.3 Lista de canales
1.9.4 Idioma
2. Men. con imagen
(véase la página 74)
2.1
2.2
2.3
2.4
Buzón entrada
Buzón salida
Escribir nuevo
Eliminar todos
2.4.1 Buzón entrada
2.4.2 Buzón salida
2.5 Configurar
2.6 Perfil MMS
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
57
Uso de los menús
Uso de los menús
3. Registros llamadas
(véase la página 82)
3.1
3.2
3.3
3.4
Llamds perdidas
Llamds recibidas
Llamds realiz.
Eliminar todo
3.4.1 Llamds perdidas
3.4.2 Llamds recibidas
3.4.3 Llamds realiz.
3.5 Duración llamadas
3.5.1 Última llamada
3.5.2 Total enviadas
3.5.3 Total recibidas
3.5.4 Poner temporiz. a cero
3.6 Coste de llamada*
3.6.1 Última llamada
3.6.2 Coste total
3.6.3 Coste máximo
3.6.4 Poner contd. a cero
3.6.5 Establecer coste máximo
3.6.6 Precio/unidad
4. Parám. de sonido
(véase la página 85)
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
Tono del timbre
Volumen timbre
Tipo de alerta
Tono del teclado
Tono de mensaje
4.5.1 Tono SMS
4.5.2 Tono de difusión
4.6 Tono de la tapa
4.7 Activar/Desact.
4.8 Tono extra
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
58
5. Parám. teléfono
(véase página 90)
5.1 Activar infrarrojos
5.2 Configuración
5.2.1 Imagen fondo
5.2.2 Configuración menús
5.3 Mensaje de bienvenida
5.4 Número propio
5.5 Idioma
5.6 Seguridad
5.6.1 Comprobación PIN
5.6.2 Cambiar PIN
5.6.3 Bloqueo teléfono
5.6.4 Cambiar contraseña
5.6.5 Bloqueo SIM
5.6.6 Modo FDN*
5.6.7 Cambiar PIN2*
5.7 Opciones pantalla
5.7.1 Brillo
5.7.2 Retroiluminación
5.7.3 Horario luz de fondo
5.7.4 Luz de servicio
5.7.5 Logotipo gráfico
5.8 Opciones extra
5.9 Acceso directo
5.9.1 Tecla arriba
5.9.2 Tecla abajo
5.9.3 Tecla derecha
5.9.4 Tecla izquierda
5.10 Restablecer valores
6. Organiz. personal
(véase la página 100)
6.1 Calendario
6.2 Pendientes
6.3 Fecha y hora
6.3.1 Definir hora
6.3.2 Definir fecha
6.3.3 Hora mundial
6.3.4 Formato hora
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
59
Uso de los menús
Uso de los menús
6. Organiz. personal (continuación)
6.4 Alarma
6.4.1 Una vez
6.4.2 Diaria
6.4.3 Despertador
6.4.4 Quitar alarma
6.4.5 Activac. autom.
6.5 Calculadora
6.6 Cambio moneda
7. Servicios de red
(véase la página 110)
7.1 Desvío de llam.
7.1.1 Desviar siempre
7.1.2 Ocupado
7.1.3 Sin respuesta
7.1.4 No localizable
7.1.5 Cancelar todo
7.2 Restric. de llam.
7.2.1 Todas las llmds. salientes
7.2.2 Internacional
7.2.3 Internacional excepto local
7.2.4 Todas las llmds. entrantes
7.2.5 Entrantes si en extranjero
7.2.6 Cancelar todo
7.2.7 Cambiar contras. de restricción
7.3 Llamada en espera
7.4 Selección de red
7.5 Ident. de línea
7.6 G.Us. cerrado
7.6.1 Lista de índice
7.6.2 Acceso externo
7.6.3 Grupo predet.
7.6.4 Desactivar*
7.7 Selec.de banda.
8. Entretenimiento
(véase la página 119)
8.1 Juegos
8.2 Navegador WAP
8.2.1 Conectar
8.2.2 Favoritos
8.2.3 http://
8.2.4 Servidores
8.2.5 Borrar memoria
8.2.6 Recibir mensaje
8.3 Descargas
8.3.1 Juegos y otros
8.3.2 Sonidos
8.3.3 Imágenes
8.3.4 Opciones DNS
*Sólo se mostrará si se ha activado la opción G.Us. cerrado.
60
61
Mensajes de texto
Mensajes de texto
La función SMS (Servicio de mensajes cortos) le
permite enviar y recibir mensajes cortos a y desde
otros teléfonos móviles GSM. Además, su teléfono
admite la función EMS (Enhanced Messaging
Service, Servicio de mensajería mejorado) que le
permite crear mensajes cortos con imágenes,
melodías y animaciones sencillas. Para ello, debe
suscribirse al servicio de mensajería de su
proveedor de servicios.
Cuando aparece el icono ( ), significa que ha
recibido nuevos mensajes de texto. Si la memoria
está llena, aparece un mensaje de error y no podrá
recibir ningún mensaje nuevo. Utilice la opción
Eliminar de los buzones de mensajes para borrar
los mensajes obsoletos.
Buzón entrada
(Menú 1.1)
Este buzón de mensajes se utiliza para guardar los
mensajes que ha recibido.
Cuando acceda a este menú, aparecerá la lista de
mensajes del buzón, con el número de teléfono de
los remitentes o con sus nombres, si están en la
agenda de teléfonos.
Al leer un mensaje, puede utilizar las siguientes
opciones pulsando la tecla de función Opción.:
Eliminar: le permite borrar el mensaje.
Enviar: le permite reenviar el mensaje. Si desea
más información acerca de cómo enviar un
mensaje, véase la página 65.
Responder: le permite responder al remitente con
un mensaje de texto.
Dev. Llamada: le permite llamar al remitente del
mensaje.
Copiar dirección: le permite extraer el número de
destino y las direcciones URL/correo electrónico o
un número de teléfono del mensaje de texto para
guardarlos en la memoria del teléfono.
Mover: le permite mover el mensaje a otro lugar
de la memoria, de la tarjeta SIM a la del teléfono o
viceversa.
Seleccionar objetos: le permite guardar objetos
multimedia del mensaje, como sonidos o imágenes,
en el teléfono. Después puede utilizar esos objetos
para escribir un mensaje. Si desea más detalles,
consulte la página 66.
1. Seleccione un mensaje de la lista y pulse la tecla
de función Ver para leer el contenido de los
mensajes.
2. Desplácese por el mensaje pulsando la tecla
o
.
3. Para desplazarse a los mensajes anteriores o
posteriores, pulse la tecla
o
.
62
63
Mensajes de texto
Buzón salida
Mensajes de texto
Escribir nuevo
(Menú 1.2)
(Menú 1.3)
Este buzón de mensajes se utiliza para guardar los
mensajes que ha enviado o que va a enviar.
Con esta opción de menú, es posible escribir y
enviar un mensaje de texto.
Cuando acceda a este menú, aparecerá la lista de
mensajes del buzón, con el número de teléfono de los
destinatarios o con sus nombres, si están en la
agenda de teléfonos.
Nota: Si se añaden objetos multimedia al mensaje, se
reduce el número de caracteres que se puede
introducir.
1. Seleccione un mensaje de la lista y pulse la tecla
de función Ver para leer el contenido de los
mensajes.
2. Desplácese por el mensaje con la tecla
o
Creación de un mensaje de texto simple
1. Cree el mensaje.
.
3. Para ir a los mensajes anteriores o posteriores,
pulse la tecla
o
.
Nota: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 42.
2. Cuando haya terminado el mensaje, pulse la
tecla de función Opción.. Se dispone de las
siguientes opciones:
Mientras lee un mensaje, puede utilizar las siguientes
opciones pulsando la tecla de función Opción.:
• Enviar: le permite enviar el mensaje. Una vez
enviado, se borrará.
Eliminar: le permite borrar el mensaje.
• Guard+Enviar: le permite guardar una copia
del mensaje en la memoria que especifique y
después enviarlo. Puede leer el mensaje en el
buzón de salida.
Enviar: le permite reenviar el mensaje. Si desea más
información acerca de cómo enviar un mensaje,
véase la página 65.
Borrar dir.: le permite extraer el número de destino
y las direcciones URL/correo electrónico o un número
de teléfono del mensaje de texto para guardarlos en
la memoria del teléfono.
Mover: le permite mover el mensaje a otro lugar de
la memoria, de la tarjeta SIM a la del teléfono o
viceversa.
Seleccionar objetos: le permite guardar objetos
multimedia del mensaje, como sonidos o imágenes,
en la memoria del teléfono. Después puede utilizar
esos objetos para escribir un mensaje. Si desea más
detalles, consulte la página 66.
64
• Guardar: le permite guardar el mensaje en la
memoria que especifique para enviarlo más
tarde. Puede leer el mensaje en el buzón de
salida.
• Para obtener más información acerca de las
opciones Formato texto, Añadir objetos,
Añadir plantillas, Añadir Núm. Agenda,
Añadir Favorito e Idioma, consulte la
página 66.
3. Seleccione Enviar o Guard+Enviar, y pulse la
tecla de función Selecc..
Si tan sólo quiere guardar el mensaje,
seleccione Guardar. Una vez guardado, el
teléfono vuelve al menú Mens. de texto.
65
Mensajes de texto
4. Si selecciona una opción para guardar, elija la
memoria en la que va a guardar el mensaje y
pulse la tecla de función Ok.
5. Introduzca un número de destino y pulse la tecla
de función Ok. El mensaje se enviará.
Nota: Si el teléfono no consigue enviar el mensaje, le
preguntará si desea volver a intentarlo. Pulse la
tecla de función Ok para confirmarlo. De lo
contrario, pulse la tecla de función Salir.
Creación de un mensaje utilizando las
opciones
Mensajes de texto
• Añadir Núm. Agenda: le permite agregar una
entrada de la agenda al mensaje. Seleccione
una en la lista.
• Añadir Favorito: le permite agregar una
dirección de una página web que tenga
guardada en su lista de favoritos
(Menú 8.2.2). Seleccione una en la lista.
• Idioma: le permite cambiar el idioma que se
utiliza en el modo de entrada T9. Seleccione el
idioma que va a utilizar.
4. Complete el mensaje y envíelo o guárdelo
siguiendo las instrucciones del paso 2 de la
página 65.
1. Cree un mensaje.
2. Pulse la tecla de función Opción..
3. Seleccione una de las siguientes opciones con las
teclas
y
, y pulse la tecla de función
Selecc..
• Formato texto: le permite dar formato al
texto. Hay disponibles los siguientes atributos
de Tamaño: Normal, Grande y Pequeño.
Para los atributos Subrayado y Tachado,
seleccione Activado o Desactivado. Estos
atributos se pueden combinar.
• Añadir objetos: le permite añadir un sonido,
una imagen, una melodía o una animación al
mensaje. Seleccione la categoría del objeto que
va a añadir. Tiene disponibles las siguientes:
Tono, Melodía, Imagen y Animación. En
cada categoría, puede seleccionar uno de los
diversos objetos que vienen definidos de fábrica
u optar por uno recibido de otra fuente como,
por ejemplo, Internet u otros teléfonos.
• Añadir plantillas: le permite añadir una de las
plantillas de mensajes predefinidas al texto.
Seleccione uno de los cinco mensajes guardados
en la opción Plantillas (Menú 1.4); para
obtener más información, véase la página 67.
66
Plantillas
(Menú 1.4)
Con esta opción de menú, puede predefinir hasta
cinco mensajes que utilice con frecuencia.
Desplácese por la lista de plantillas con la tecla
o
. Cuando la plantilla de mensaje que desea
aparezca resaltada, pulse la tecla de función
Opción..
Se dispone de las siguientes opciones:
Editar: le permite escribir un mensaje nuevo o
editar el mensaje seleccionado.
Nota: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, véase la página 42.
Enviar mens.: le permite recuperar el mensaje
seleccionado. Cuando haya completado el mensaje,
puede enviarlo, guardarlo y enviarlo, o simplemente
guardarlo. Si desea más información acerca de
cómo enviar un mensaje, véase la página 65.
Eliminar: le permite borrar el mensaje
seleccionado. Se le pedirá que confirme la
eliminación pulsando la tecla de función Sí.
67
Mensajes de texto
Configuración
Mensajes de texto
(Menú 1.5)
Con esta opción de menú, puede configurar la
información predeterminada de los mensajes SMS.
Un grupo de ajuste es un conjunto de ajustes
necesarios para enviar mensajes. El número de
grupos de ajuste disponible depende de la capacidad
de su tarjeta SIM.
Nota: El último ajuste utilizado se activa
automáticamente para enviar mensajes.
Configurac. x (donde x es el número del grupo de
ajuste): cada grupo tiene su propio submenú.
Centro de servicio: le permite guardar o cambiar el
número del centro de mensajes que es necesario para
enviar un mensaje. Su proveedor de servicios deberá
proporcionarle este número.
Dest. Predef.: le permite guardar el número de
destino predeterminado. El número se mostrará
automáticamente en la pantalla de destino cuando
cree el mensaje.
Tipo: le permite establecer el tipo de mensaje
predeterminado: Texto, Fax, Correo elect. o
ERMES. La red puede convertir el mensaje en el
formato seleccionado.
Validez: le permite especificar el tiempo que sus
mensajes de texto permanecerán guardados en el
centro de mensajes mientras intenta enviarlos.
Inf. entrega: le permite activar o desactivar la
función de entrega. Cuando esta función está
activada, la red le informa de si su mensaje ha sido
entregado o no.
Selección portador: le permite elegir entre GSM o
GPRS, dependiendo de su red.
Mis objetos
(Menú 1.6)
Con esta opción del menú, puede ver los objetos de
los mensajes que haya guardado en la memoria del
teléfono utilizando la opción Seleccionar objetos.
Hay tres categorías de objetos disponibles:
• Mi melodía EMS
• Mi imagen EMS
• Mi animación EMS
Para borrar un objeto, pulse la tecla de función
Borrar mientras está en la pantalla.
Para borrar todos los objetos, utilice la opción
Eliminar todos (Menú 1.6.4).
Para
Pulse
seleccionar una
categoría que desea
borrar
la tecla
y
. Para
borrar todos los objetos,
seleccione Todos los
objetos.
marcar la categoría
Nombre config.: le permite asignar un nombre al
grupo de ajuste que se está definiendo en ese
momento.
la tecla de función
Marcar.
borrar la marca
la tecla de función No
marc.
Conf. común: Se dispone de las siguientes opciones:
borrar los objetos
marcados
la tecla de función Borrar.
Ruta respuest: permite al destinatario de su mensaje
contestarle a través de su centro de mensajes,
siempre que la red proporcione dicho servicio.
68
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí .
69
Mensajes de texto
Mensajes de texto
Estado memoria
(Menú 1.7)
Esta opción de menú muestra cuántos mensajes
hay guardados en las memorias SIM, difusión y del
teléfono actualmente.
Para borrar todos los mensajes de los buzones,
utilice la opción Eliminar todo (Menú 1.7.4).
Para
Pulse
seleccionar el
buzón de mensajes
que desea vaciar
la tecla
o
. Para
borrar todos los mensajes,
seleccione Todos los
mensajes.
colocar una marca
la tecla de función Marcar.
borrar la marca
la tecla de función No marc.
borrar los mensajes la tecla de función Borrar.
marcados
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí.
Buzón de voz
(Menú 1.8)
Esta opción de menú le proporciona acceso a su
buzón de voz si su red cubre este servicio.
Se dispone de las siguientes opciones:
Conectar a buzón de voz: antes de utilizar esta
función, introduzca el número de servidor de voz
que su proveedor de servicios debe haberle
facilitado (véase la opción de menú 1.8.2). Luego
puede seleccionar esta opción y sólo tendrá que
pulsar la tecla de función Ok para escuchar sus
mensajes.
Para conectarse rápidamente con el servidor de
voz, mantenga pulsada la tecla 1 en el modo
inactivo.
Número de servidor de voz: le permite cambiar
el número de servidor del buzón de voz en caso
necesario.
Para
Pulse
escribir el número de
servidor
las teclas numéricas
correspondientes.
corregir un dígito
la tecla C.
mover el cursor
a la izquierda o la derecha
sin borrar
el número
la tecla
o
.
Nota: El buzón de voz es una función de la red. Para
obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
70
71
Mensajes de texto
Difusión
(Menú 1.9)
Este servicio de red le permite recibir mensajes de
texto sobre distintos temas, como el tiempo o el
tráfico. Este tipo de mensajes aparecen en la
pantalla en cuanto se reciben, siempre y cuando:
• el teléfono esté en modo inactivo.
• la opción Recibir esté definida como Activar.
• el canal del mensaje esté activado en la lista de
canales.
Mensajes de texto
Borrar: sirve para eliminar un canal de la lista.
Editar: sirve para cambiar la ID y el título de un
canal que ya existe.
Idioma: le permite seleccionar el idioma que
prefiere que se utilice al mostrar mensajes de
difusión.
Para obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Se dispone de las siguientes opciones:
Leer: le permite ver el mensaje recibido. El buzón
Volátil muestra los mensajes desde la red, pero el
contenido se pierde en cuanto se apaga el teléfono.
Desplácese por el mensaje con las teclas
y
.
Mientras está leyendo el mensaje, pulse la tecla de
función Guardar para guardar dicho mensaje en el
buzón Archivo para recuperarlo más adelante.
Recibir: le permite activar o desactivar la
recepción de mensajes de difusión.
Lista de canales: le permite seleccionar los
canales desde los que desea recibir mensajes de
difusión. Se dispone de las siguientes opciones:
Selecc.: sirve para activar o desactivar canales de
la lista, marcándolos o no marcándolos según
corresponda. Delante de cada canal seleccionado
aparece una marca de selección.
Añadir canal: sirve para anotar la ID y el título de
un canal nuevo.
72
73
Men. con imágene
Men. con imágene
El servicio de mensajes multimedia (MMS,
Multimedia Message Service) es un servicio muy
similar al servicio de mensajes cortos (SMS).
Permite enviar automática e inmediatamente
mensajes multimedia personalizados desde un
teléfono a otro o desde un teléfono a una dirección
de correo electrónico.
Además del contenido de texto habitual de los
mensajes, los mensajes multimedia pueden incluir
imágenes, gráficos y grabaciones breves de voz y
audio. Un mensaje MMS es una presentación
multimedia en una única entrada. No es un archivo
de texto con datos adjuntos.
Con la función MMS, su teléfono podrá recibir
mensajes multimedia. También podrá enviar
mensajes con imágenes, es decir, mensajes cortos
con imágenes como fotos o gráficos que puede
descargar de Internet. Esta función sólo está
disponible si su proveedor de servicios la admite.
Sólo los teléfonos que tengan la función de
mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar
esos mensajes.
Buzón entrada
(Menú 2.1)
Si desea ver el mensaje más tarde en el buzón
de entrada, pulse la tecla de función Salir .
2. Desplácese por el mensaje con la tecla
.
o
Mientras lee un mensaje, puede utilizar las
siguientes opciones pulsando la tecla de función
Opción.:
Recuperar: le muestra el contenido del mensaje.
Eliminar: borra el mensaje.
Más información: le muestra información
detallada del mensaje.
Ver un mensaje recibido en el buzón de
entrada
Cuando accede a la opción de menú Buzón
entrada (Menú 2.1), aparece la lista de mensajes
multimedia recibidos, con el número de teléfono de
los remitentes, si están en su agenda de teléfonos,
o el asunto de los mensajes.
1. Seleccione el mensaje y pulse la tecla de función
Selecc. para ver el mensaje.
2. Desplácese por el mensaje con la tecla
.
o
Ver un mensaje recibido
Al leer un mensaje, puede utilizar las opciones del
mensaje pulsando la tecla de función Opción.
Cuando recibe un mensaje multimedia, en la
pantalla aparece el aviso del mensaje junto con el
número del remitente.
Si está leyendo un mensaje nuevo, las opciones
serán las mismas que cuando lee el mensaje en
cuanto lo recibe. Consulte la sección anterior.
1. Pulse la tecla de función Selecc. para ver el
mensaje.
La pantalla muestra la información sobre el
mensaje como, por ejemplo, el número del
remitente, el tamaño del mensaje y el asunto.
74
75
Men. con imágene
Men. con imágene
Cuando consulta un mensaje, dispone de las
siguientes opciones:
Buzón salida
Eliminar: borra el mensaje.
Cuando accede a esta opción de menú, aparece una
lista de los mensajes con imágenes que ha
guardado.
Responder: le permite responder al remitente
enviando un mensaje de texto o con imágenes.
(Menú 2.2)
Dev. Llamada: le permite llamar al remitente del
mensaje.
1. Seleccione el mensaje y pulse la tecla de función
Selecc. para ver el contenido del mensaje.
Copiar dirección: le permite extraer un número o
una dirección del mensaje para poder llamar a ese
número o guardarlo en la agenda de teléfonos.
2. Desplácese por el mensaje con la tecla
.
Reenviar: le permite reenviar el mensaje a otra
persona.
Guardar imagen: le permite guardar una imagen del
mensaje en el teléfono. Las imágenes se guardan en
la carpeta Imágenes del menú Descargas (Menú
8.3)
Guardar sonido: le permite guardar un sonido del
mensaje en la carpeta Sonidos del menú Descargas
(Menú 8.3).
Información: le muestra información sobre el
mensaje como, por ejemplo, el asunto, la dirección
del remitente o el tamaño del mensaje.
o
Mientras lee un mensaje, puede utilizar las
siguientes opciones pulsando la tecla de función
Opción.:
Eliminar: borra el mensaje.
Borrar dir.: le permite extraer un número o una
dirección del mensaje para poder llamar a ese
número o guardarlo en la agenda de teléfonos.
Enviar: le permite reenviar el mensaje.
Editar mensaje: le permite cambiar el contenido
del mensaje, la imagen o el texto.
Escribir nuevo
(Menú 2.3)
Esta opción de menú le permite crear un nuevo
mensaje con imágenes y enviarlo a diversos
destinos.
Creación y envío de un mensaje con
imágenes
1. Introduzca el asunto del mensaje y pulse la tecla
de función Ok.
76
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 42.
77
Men. con imágene
2. Pulse la tecla de función Opción. y agregue el
contenido del mensaje con una de las siguientes
opciones:
• Añadir texto: Introduzca el texto del mensaje y
pulse la tecla de función Ok.
• Añadir imagen: le permite agregar una imagen
guardada en la carpeta Imágenes del menú
Descargas (Menú 8.3). Elija una imagen y
pulse la tecla de función Selecc..
• Enviar: le permite enviar el mensaje. Utilice
esta opción cuando termine de crear el mensaje.
• Guardar: le permite guardar el mensaje en el
buzón de salida (Menú 2.2) para usarlo más
tarde. Utilice esta opción cuando termine de
crear el mensaje.
3. Cuando aparezca el contenido que ha agregado,
pulse la tecla
para resaltar Añadir aquí.
4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya terminado
de crear el mensaje.
5. Si desea cambiar los objetos que ha añadido, pulse
la tecla
o
para resaltar uno de ellos y
pulse la tecla de función Opción..
Se dispone de las siguientes opciones:
• Editar: le permite cambiar el texto o cambiar la
imagen por otra.
• Eliminar: le permite borrar el objeto del
mensaje.
• Enviar: le permite enviar el mensaje.
Men. con imágene
7. Elija una de las siguientes opciones y pulse la
tecla de función Selecc.:
• Número de teléfono: le permite introducir el
número de teléfono que desee.
• Correo electrónico: le permite escribir la
dirección de correo electrónico del destinatario
para enviar el mensaje como correo
electrónico.
• Agenda telefónica: le permite recuperar un
número de teléfono o una dirección de correo
electrónico de la agenda.
8. Escriba un número o una dirección, o seleccione
una entrada de la agenda de teléfonos.
9. Cuando aparezca el número o la dirección
correctos, pulse la tecla de función Ok.
10.Si desea enviar el mensaje a varios destinos,
seleccione Añadir destino y pulse la tecla de
función Selecc..
11.Repita los pasos 7 a 10 las veces necesarias.
Puede introducir un máximo de 10 destinos.
Si desea editar los destinos, seleccione el que
desee y pulse la tecla de función Selecc.. Puede
cambiarlo o borrarlo.
12.Después de introducir los destinos, pulse la tecla
de función Selecc. cuando esté resaltado
Enviar mensaje.
El teléfono enviará el mensaje.
• Guardar: le permite guardar el mensaje en el
buzón de salida (Menú 2.2) para usarlo más
tarde.
6. Cuando haya terminado de crear el mensaje,
seleccione Enviar en las opciones.
78
79
Men. con imágene
Eliminar todos
Men. con imágene
(Menú 2.4)
Puede borrar todos los mensajes de la bandeja de
entrada o de salida.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí.
Configurar
(Menú 2.5)
Puede cambiar la configuración predeterminada
para enviar o recibir mensajes con imágenes.
Para activar o desactivar una opción, pulse la tecla
de función Selecc..
Perfil MMS
(Menú 2.6)
Con esta opción de menú, puede realizar diversos
ajustes que son necesarios para enviar o recibir
mensajes con imágenes.
Notas:
• El último perfil utilizado se activa para enviar
mensajes.
• En la mayor parte de las ocasiones, no es necesario
que cambie estos ajustes. Si los cambia sin las
instrucciones del proveedor de servicios, es posible
que la función MMS no funcione correctamente.
Para cada perfil, se dispone de las siguientes
opciones:
Se dispone de las siguientes opciones:
Nombre servidor: introduzca el nombre que
desea asignar a su servidor MMS.
Ocultar ID: cuando esta opción está activada, su
número de teléfono no aparecerá en el teléfono de
la persona a la que llame.
URL de conexión: introduzca la dirección URL de
su servidor MMS.
Inf. entrega: cuando esta función está activada, la
red le informa de si su mensaje ha sido entregado o
no.
Seguridad: seleccione un modo de transmisión de
datos. Elija la opción Seguro para evitar el acceso
no autorizado a su información; en caso contrario,
defina la opción No seguro.
Leer respuesta: cuando esta opción está activada,
el teléfono envía al destinatario una solicitud de
respuesta junto con el mensaje
Dirección IP: introduzca la dirección de puerta de
acceso necesaria para conectarse al servidor MMS.
Descarga automática: cuando esta opción está
activada, el teléfono descargará automáticamente
las imágenes o sonidos que le envíen.
Nombre de usuario: es necesaria la identificación
del usuario para conectarse al servidor MMS.
Contraseña: introduzca la contraseña necesaria
para conectarse al servidor MMS.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso
para la dirección del servidor MMS.
Para obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
80
81
Registros llamadas
Registros llamadas
Llamadas realizadas
(Menú 3.3)
En este menú, puede ver:
• las llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
• la duración de las llamadas.
• el coste de las llamadas.
Nota: Puede acceder a todos los números de los tres
tipos de registros de llamadas pulsando la tecla
en el modo inactivo.
Llamadas perdidas
(Menú 3.1)
Esta opción de menú le permite ver las últimas 20
llamadas que ha recibido, pero a las que no ha
respondido.
Se facilitan el número y el nombre (si están
disponibles), junto con la fecha y la hora a la que se
recibió la llamada. Si pulsa la tecla de función
Opción., puede:
Esta opción de menú le permite ver las últimas 20
llamadas que ha realizado.
Se facilitan el número y el nombre (si están
disponibles), junto con la fecha y la hora a la que se
realizó la llamada. Si pulsa la tecla de función
Opción., puede:
• borrar el número.
• editar el número y marcarlo o guardarlo en la
agenda de teléfonos.
Eliminar todo
(Menú 3.4)
Puede borrar todos los números que hay guardados
en cada registro de llamadas.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí.
• borrar la llamada de la lista.
• editar el número, si está disponible, y marcarlo o
guardarlo en la agenda de teléfonos.
Llamadas recibidas
(Menú 3.2)
Esta opción de menú le permite ver las últimas 20
llamadas que ha recibido.
Se facilitan el número y el nombre (si están
disponibles), junto con la fecha y la hora a la que se
recibió la llamada. Si pulsa la tecla de función
Opción., puede:
• borrar la llamada de la lista.
• editar el número, si está disponible, y marcarlo o
guardarlo en la agenda de teléfonos.
82
Duración llamadas
(Menú 3.5)
Esta opción de menú le permite ver los
temporizadores de las llamadas realizadas y
recibidas.
Nota: El tiempo real facturado por las llamadas por su
proveedor de servicios puede variar,
dependiendo de las características de la red,
del redondeo para la facturación, etc.
Se dispone de los siguientes temporizadores:
Última llamada: duración de la última llamada.
Total enviadas: duración total de todas las
llamadas realizadas desde la última puesta a cero
del temporizador.
83
Registros llamadas
Total recibidas: duración total de todas las llamadas
recibidas desde la última puesta a cero del
temporizador.
Poner temporiz. a cero: opción utilizada para poner
a cero los temporizadores de llamadas. Primero tiene
que escribir la contraseña del teléfono (véase la
página 133) y luego pulsar la tecla de función Ok.
Coste de llamada
(Menú 3.6)
Esta función de la red le permite consultar el coste de
las llamadas. Esta función sólo está disponible si su
tarjeta SIM la admite.
Se dispone de las siguientes opciones:
Última llamada: coste de la última llamada realizada.
Coste total: coste total de todas las llamadas
realizadas desde la última puesta a cero del contador
de coste. Si el coste total supera el coste máximo
establecido mediante la opción Establecer coste
máximo , no podrá realizar ninguna llamada hasta que
ponga a cero el contador.
Coste máximo: coste máximo establecido mediante
la opción Establecer coste máximo . Véase a
continuación.
Poner contd. a cero: opción utilizada para poner a
cero el contador de coste. Primero tiene que escribir su
PIN2 (véase la página 135) y luego pulsar la tecla de
función Ok.
Establecer coste máximo: opción utilizada para
introducir el coste máximo que autoriza para sus
llamadas. Primero tiene que escribir su PIN2 (véase la
página 135) y luego pulsar la tecla de función Ok.
Precio/unidad: opción que se utiliza para establecer
el coste de una unidad; este precio por unidad se
aplica cuando se calcula el coste de sus llamadas.
Primero tiene que escribir su PIN2 (véase la
página 135) y luego pulsar la tecla de función Ok.
84
Parámetros de sonido
Puede utilizar la función de parámetros de sonido
para personalizar distintos parámetros como, por
ejemplo:
• tono de la melodía, volumen y tipo.
• los sonidos que se reproducen al pulsar una tecla,
recibir un mensaje, abrir o cerrar la tapa, o
apagar o encender el teléfono.
• tono de aviso que suena cada minuto durante
una llamada cuando comete un error o cuando su
llamada está conectada al sistema.
Nota: Cuando el teléfono está en modo silencioso
(consulte la página 29), no puede cambiar los
parámetros de sonido.
Tono del timbre
(Menú 4.1)
Esta opción de menú le permite seleccionar el tono
de timbre deseado.
Puede escoger entre muchas melodías diferentes.
Cada vez que selecciona una melodía, ésta suena
unos cuantos segundos. Si ha descargado sonidos
de Internet o del programa opcional EasyGPRS,
puede verlos en este menú.
Volumen timbre
(Menú 4.2)
Esta opción de menú le permite ajustar el volumen
del timbre entre cinco niveles.
Utilice las teclas
y
o las teclas del volumen
situadas en el lateral izquierdo del teléfono para
aumentar o disminuir el volumen.
85
Parámetros de sonido
Tipo de alerta
Parámetros de sonido
(Menú 4.3)
Esta opción de menú le permite indicar cómo quiere
que se le informe de que está recibiendo una
llamada.
Se dispone de las siguientes opciones:
Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el
teléfono ni suena ni vibra.
Melodía: el teléfono suena utilizando la melodía
seleccionada a través de la opción de menú Tono
del timbre (Menú 4.1); véase la página 85.
Vibración: el teléfono vibra pero no suena.
Vibra+Melodía: el teléfono vibra primero tres
veces y después empieza a sonar.
Tono de mensaje
(Menú 4.5)
Esta opción de menú le permite seleccionar el modo
en el que el teléfono le informará de que ha recibido
un nuevo mensaje.
Tono SMS (Menú 4.5.1)
Esta opción de menú le permite seleccionar el modo
en el que el teléfono le informará de que ha recibido
un nuevo mensaje SMS.
Se dispone de las siguientes opciones:
DESACTIVADO: el teléfono no utilizará ningún
tono SMS.
Sólo luz: la luz de servicio parpadea.
Vibrador: el teléfono vibra.
Bip único: el teléfono emite un pitido.
Tono del teclado
(Menú 4.4)
Tono x SMS: el teléfono utiliza uno de sus muchos
tonos SMS.
Esta opción de menú le permite seleccionar el tono
que produce el teléfono cuando pulsa una tecla.
Tono de difusión (Menú 4.5.2)
Puede seleccionar las siguientes opciones:
Refrescante, Piano, Tono y Pitido. Para
desactivar el sonido, seleccione DESACTIVADO.
Esta opción de menú le permite seleccionar el modo
en el que el teléfono le informará de que ha recibido
un nuevo mensaje de difusión.
Se dispone de las siguientes opciones:
DESACTIVADO: el teléfono no utilizará ningún
tono de difusión.
Sólo luz: la luz de servicio parpadea.
Vibrador: el teléfono vibra.
Bip único: el teléfono emite un pitido.
Tono x de SMS-CB: el teléfono utiliza uno de sus
muchos tonos de difusión.
86
87
Parámetros de sonido
Tono de la tapa
Parámetros de sonido
(Menú 4.6)
Esta opción de menú le permite seleccionar la
melodía que produce el teléfono cuando abre o
cierra la tapa.
Puede elegir Futuro o Cristal. Para desactivar el
sonido, seleccione DESACTIVADO.
Activar/Desactivar
(Menú 4.7)
Se dispone de las siguientes opciones:
Tono error: esta opción le permite fijar un tono
que le informa que ha cometido un error.
Tono control de tiempo: establece si el teléfono
debe pitar cada minuto o no durante una llamada
saliente para mantenerle informado de la duración
de la llamada.
Tono conexión: configura el teléfono para que
emita un pitido cuando su llamada esté conectada
al sistema.
Esta opción de menú le permite seleccionar la
melodía que produce el teléfono cuando se
enciende o se apaga.
Puede elegir Clásica o Alegre. Para desactivar el
sonido, seleccione DESACTIVADO.
Tono extra
(Menú 4.8)
Puede personalizar otros tonos utilizados por el
teléfono.
Para
Pulse
activar un tono
la tecla de función
ACTIVADO.
Delante de la opción
aparece una marca de
selección.
desactivar un tono
la tecla de función
DESACTIVADO.
Ya no aparece la marca de
selección.
88
89
Parámetros del teléfono
Parámetros del
teléfono
Hay muchas opciones distintas del teléfono que
pueden adecuarse a sus preferencias. A todas estas
opciones se accede a través del menú Parám.
teléfono.
Configuración
(Menú 5.2)
Puede modificar la imagen de fondo que aparece en
el modo inactivo y el estilo de la pantalla del modo
de menús a su gusto.
Imagen fondo (Menú 5.2.1)
Activar infrarrojos
(Menú 5.1)
Esta función le permite enviar o recibir datos por
medio del puerto de infrarrojos. Para utilizar una
conexión de infrarrojos, debe:
• configurar y activar un puerto de infrarrojos
compatible con IrDA en el ordenador.
• activar la función de infrarrojos en el teléfono; el
icono IrDA ( ) aparece en la línea superior de la
pantalla.
• alinear el puerto IrDA del teléfono con el puerto
IrDA de su ordenador.
Esta opción de menú le permite cambiar la imagen
de fondo que aparece en la pantalla en el modo
inactivo.
Para cambiar la imagen de fondo:
1. Desplácese por la lista pulsando la tecla
.
o
2. Pulse la tecla de función Selecc. cuando
aparezca resaltada la imagen que desea.
La imagen seleccionada aparece en la pantalla.
3. Después de ver la imagen, pulse la tecla de
función Selecc. para que aparezca en la
pantalla inactiva.
Puerto IrDA
Se le preguntará si desea ver texto en la
pantalla.
Puerto IrDA
4. Pulse la tecla de función Sí para ver la fecha y la
hora actual en la imagen de fondo.
La conexión ya está lista para realizar la
transmisión de datos.
En caso de que no haya comunicación entre el
teléfono y el dispositivo compatible con IrDA dentro
de los 30 segundos que tarda en activarse la
función, ésta se desactivará automáticamente.
Nota: Para obtener un rendimiento óptimo, utilice el
cable de transmisión de datos que se incluye en
el kit de serie SGH-S300 o que puede solicitar a
su distribuidor local de Samsung.
90
Si sólo desea ver la imagen, pulse la tecla de
función No.
Configuración menús (Menú 5.2.2)
Esta opción de menú le permite seleccionar la
configuración de los menús de pantalla. Puede
elegir Estilo directorio o Estilo pág..
91
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Mensaje de bienvenida
Idioma
(Menú 5.3)
Esta opción de menú le permite definir un mensaje
de bienvenida que aparece brevemente cuando se
enciende el teléfono.
(Menú 5.5)
Puede seleccionar un idioma de visualización en
pantalla. Si define la opción de idioma como
Automático, se utiliza automáticamente el idioma
de la tarjeta SIM.
Para
Pulse
borrar el mensaje
existente
la tecla C y manténgala
pulsada hasta que se borre
el mensaje.
Seguridad
escribir un nuevo
mensaje
las teclas alfanuméricas
adecuadas.
cambiar el modo de
introducción de
texto
la tecla de función
La opción de seguridad le permite restringir el uso
de su teléfono a las personas y a los tipos de
llamadas de su elección.
.
Si desea más información acerca de cómo introducir
caracteres, véase la página 42.
Número propio
(Menú 5.4)
Esta opción le permite:
• asignar un nombre a cada uno de los números de
teléfono registrados en la tarjeta SIM.
• editar los nombres y los números.
Esta función es una especie de recordatorio que
puede utilizar para consultar sus números de
teléfonos en caso de que no los recuerde.
Cualquier cambio realizado aquí no afecta de
ningún modo a los números de abonados reales de
la tarjeta SIM.
(Menú 5.6)
Se utilizan varios códigos y contraseñas para
proteger las funciones de su teléfono. Éstos se
describen en las secciones siguientes. Véanse
también las páginas 133-136.
Comprobación PIN (Menú 5.6.1)
Cuando está activada la opción Comprobación PIN,
debe introducir el PIN cada vez que encienda el
teléfono. De este modo, ninguna persona que no
tenga su PIN podrá utilizar su teléfono sin su
consentimiento.
Nota: Antes de desactivar la opción Comprobación
PIN, debe escribir su PIN.
Para cambiar el PIN, véase la opción de menú
Cambiar PIN (Menú 5.6.2).
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: el teléfono se conecta directamente a
la red cuando lo enciende.
Activar: debe introducir el PIN cada vez que
encienda el teléfono.
92
93
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Cambiar PIN (Menú 5.6.2)
Bloqueo SIM (Menú 5.6.5)
Esta opción le permite cambiar el PIN actual por uno
nuevo, siempre que esté activada la opción
Comprobación PIN. Debe introducir el PIN actual
antes de poder especificar uno nuevo.
Cuando está activada la opción Bloqueo SIM, su
teléfono sólo funciona con la tarjeta SIM actual.
Debe introducir el código de bloqueo SIM.
Una vez introducido un nuevo PIN, se le pedirá que
lo confirme escribiéndolo de nuevo.
Bloqueo teléfono (Menú 5.6.3)
Cuando la opción Bloqueo teléfono está activada, el
teléfono se bloquea y debe escribir la contraseña de
8 dígitos cada vez que lo encienda.
La contraseña viene definida de fábrica como
“00000000”. Para cambiar la contraseña del
teléfono, véase la opción de menú Cambiar
contraseña (Menú 5.6.4).
Una vez introducida la contraseña correcta, puede
usar el teléfono hasta que lo apague.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: no se le pide que escriba la contraseña
del teléfono cuando lo enciende.
Una vez introducido el código de bloqueo, se le
pedirá que lo confirme escribiéndolo de nuevo.
Para desbloquear la tarjeta SIM, debe introducir el
código de bloqueo SIM.
Modo FDN (Menú 5.6.6)
El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de
marcación fija), si lo admite su tarjeta SIM, le
permite restringir sus llamadas salientes a un grupo
limitado de números de teléfono.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: puede llamar a cualquier número.
Activar: sólo puede llamar a los números de
teléfono guardados en la agenda de teléfonos. Debe
introducir su PIN2.
Activar: se le pide que escriba la contraseña del
teléfono cuando lo enciende.
Nota: No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si su
tarjeta SIM no lo tiene, esta opción de menú no
aparece.
Cambiar contraseña (Menú 5.6.4)
Para cambiar su PIN2, véase la opción de menú
Cambiar PIN2 (Menú 5.6.7).
La opción Cambiar contraseña le permite cambiar su
contraseña del teléfono por una nueva. Debe
escribir la contraseña actual antes de poder
especificar una nueva.
Cambiar PIN2 (Menú 5.6.7)
La contraseña viene definida de fábrica como
“00000000”. Una vez introducida la nueva
contraseña, se le pedirá que la confirme
escribiéndola de nuevo.
94
La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2
por uno nuevo. Debe introducir el PIN2 actual antes
de poder especificar uno nuevo.
Una vez introducido un nuevo PIN2, se le pedirá que
lo confirme escribiéndolo de nuevo.
95
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Nota: No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si su
tarjeta SIM no lo tiene, esta opción de menú no
aparece.
Horario luz de fondo (Menú 5.7.3)
Opciones pantalla
Se dispone de las siguientes opciones:
(Menú 5.7)
Brillo (Menú 5.7.1)
Esta opción de menú le permite ajustar el contraste
de las pantallas para verlas mejor en diferentes
condiciones de luz.
1. Seleccione la pantalla que va a ajustar, Pantalla
principal o Pantalla frontal, y pulse la tecla de
función Selecc..
2. Ajuste el brillo utilizando las teclas
y
las teclas del volumen situadas en el lateral
izquierdo del teléfono.
o
Con esta opción, puede especificar el tiempo durante
el que quiere utilizar la retroiluminación. Esta
función le ayuda a ahorrar energía de la batería.
Desactivar: la retroiluminación se utiliza de
acuerdo con los ajustes de la opción de menú
Retroiluminación (Menú 5.7.2); véase la
página 96.
Activar: la retroiluminación se utiliza sólo durante
un periodo específico de tiempo. Defina las horas de
activación y desactivación de la luz con las teclas
numéricas apropiadas.
Luz de servicio (Menú 5.7.4)
Esta opción de menú le permite seleccionar si se usa
la luz de servicio situada en la tapa del teléfono y en
qué color parpadea.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
Ok para guardar su selección.
Seleccione una de las siete colores disponibles.
Cuando el teléfono esté preparado para ser utilizado,
la luz de servicio parpadeará en el color adecuado.
Retroiluminación (Menú 5.7.2)
Si no desea utilizar la luz de servicio, seleccione
DESACTIVADO.
Puede seleccionar si el teléfono utiliza o no
retroiluminación. Al apagar la retroiluminación, se
puede obtener un ligero aumento del tiempo en
espera o de llamada.
Seleccione el tiempo que desea que esté encendida
la retroiluminación. Esta luz se enciende cuando se
pulsa una tecla o cuando recibe una llamada o
mensaje y se apaga después del tiempo que haya
especificado.
Si no desea utilizar la retroiluminación, seleccione
OFF.
96
Logotipo gráfico (Menú 5.7.5)
Esta opción de menú le permite mostrar el logotipo
de su operador en lugar del nombre.
DESACTIVADO: el nombre del operador aparece en
el modo inactivo.
ACTIVADO: el logotipo del operador que haya
guardado en el teléfono aparece en el modo inactivo.
Si no ha guardado ningún logotipo, aparece el
nombre del operador.
97
Parámetros del teléfono
Opciones extra
Parámetros del teléfono
(Menú 5.8)
Puede activar o desactivar las opciones de respuesta
o rellamada automática.
Para
Pulse
activar una función
la tecla de función
ACTIVADO.
Delante de la opción aparece
una marca de selección.
desactivar una
función
la tecla de función
DESACTIVADO.
Ya no aparece la marca de
selección.
Acceso directo
(Menú 5.9)
Las teclas de desplazamiento se pueden utilizar
como teclas de acceso directo. Cuando se
mantienen pulsadas en el modo inactivo, le
permiten acceder directamente a opciones de menú
específicas.
Para asignar un acceso directo a una tecla:
1. Seleccione la tecla que quiere utilizar como
acceso directo pulsando la tecla
o
y,
luego, pulse la tecla de función Selecc..
• Tecla arriba (
)
• Tecla abajo (
)
• Tecla derecha ( )
Se dispone de las siguientes opciones:
• Tecla izquierda ( )
Rellamada autom.: cuando esta opción está
activada, el teléfono realiza hasta diez intentos de
llamar a un número de teléfono después de una
llamada fallida.
2. Seleccione la opción de menú que desee asignar
a la tecla pulsando la tecla
o
.
Nota: el intervalo entre dos intentos varía.
3. Pulse la tecla de función Selecc. para guardar la
selección.
Tapa activa: cuando esta opción está activada,
basta con abrir la tapa para contestar a una llamada.
Cuando no está activada, debe abrir la tapa y pulsar
una tecla, dependiendo de si se ha activado la opción
Resp. cualq. Tecla. Véase a continuación.
Resp. cualq. Tecla: cuando esta opción está
activada, puede responder a todas las llamadas
entrantes pulsando cualquier tecla, excepto la tecla
y la tecla de función Rechaz.. Para rechazar la
llamada, pulse la tecla
o la tecla de función
Rechaz..
Cuando esta opción no está activada, sólo puede
pulsar la tecla
o la tecla de función Aceptar.
98
Nota: Para desactivar un acceso directo,
seleccione la opción Ninguno.
Restablecer valores
(Menú 5.10)
Esta opción le permite restablecer el teléfono
fácilmente a su configuración predeterminada. Para
restablecer el teléfono:
1. Seleccione la opción de menú Restablecer
valores.
2. Introduzca la contraseña de 8 dígitos y pulse la
tecla de función Ok.
Nota: La contraseña viene definida como “00000000”.
Para cambiarla, véase la página 94.
99
Organizador personal
Organizador personal
El organizador personal le permite:
Salir: le permite salir de la función Calendario y
volver al modo inactivo.
• ver el calendario y organizar su horario.
• definir una lista de tareas pendientes.
Escritura de una nota
• ajustar la fecha y hora actuales.
Para escribir o editar una nota de una fecha
concreta:
• ajustar la alarma de forma que el teléfono suene
a una hora específica (por ejemplo, para
recordarle una cita).
• utilizar el teléfono como calculadora para realizar
ecuaciones matemáticas u operaciones de cambio
de moneda.
Calendario
(Menu 6.1)
Con la opción del calendario, puede:
• consultar el calendario.
• escribir notas para organizar su horario.
• activar una alarma, si es preciso.
Consulta del calendario
Al seleccionar la opción de menú Calendario
(Menú 6.1), éste aparece en la pantalla. Al pulsar
la tecla de función Opción., están disponibles las
siguientes opciones:
Buscar todo: muestra todas las notas,
independientemente del día y empezando por la
más antigua. Para desplazarse por las notas, pulse
la tecla
o
.
Borrar todo: le permite borrar todas las notas. Se
le pedirá que confirme la acción.
Ir a fecha: le permite ir a una fecha concreta.
100
1. Seleccione una fecha en el calendario mediante
las teclas de desplazamiento.
Nota: Para ir al mes anterior o al mes siguiente,
pulse las teclas del volumen situadas en el
lateral izquierdo del teléfono.
2. Pulse la tecla de función Selecc..
Aparece una pantalla de nota vacía para que
pueda escribir su nota.
3. Escriba la nota y, a continuación, pulse la tecla
de función Ok.
Nota: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, véase la página 42.
Se le preguntará si desea definir la alarma.
4. Si desea que la alarma suene el día elegido,
pulse la tecla de función Sí.
De lo contrario, pulse la tecla de función No. Se
guardará la nota.
5. Si pulsa la tecla de función Sí, ajuste la hora de
la alarma y pulse la tecla de función Ok.
Para definir una melodía para la alarma, pulse la
tecla de función Melodía.
El color de la fecha pasa a verde para indicar que
existe una nota.
101
Organizador personal
Edición de una nota
Si selecciona un día para el que ya hay una nota,
puede pulsar la tecla de función Editar para editar
dicha nota.
Nota: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, véase la página 42.
Cuando haya terminado de escribir la nota, pulse la
tecla de función Ok.
Al pulsar la tecla de función Opción., están
disponibles las siguientes opciones:
Alarma: le permite definir la alarma para que
suene a la hora elegida con el objetivo de
informarle de la nota. Si ya ha sonado, puede
cambiarla o borrarla.
Organizador personal
Pendientes
(Menú 6.2)
Esta opción le permite:
• preparar una lista de tareas pendientes.
• asignar una prioridad y una fecha a cada tarea.
• ordenar las tareas con una marca de prioridad o
estado.
Creación de una lista de tareas
pendientes
1. Pulse la tecla de función Nuevo.
2. Escriba la primera tarea.
Nota: Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, véase la página 42.
Borrar: le permite borrar la nota.
Copiar en: le permite copiar la nota en otra fecha
y/o hora.
Mover a: le permite cambiar la fecha y/u hora de la
nota.
3. Pulse la tecla de función Ok.
4. Seleccione una prioridad (alta, normal o baja)
con las teclas
y
y pulse la tecla de
función Selecc..
5. Escriba la fecha.
Si no quiere escribir una fecha, pulse la tecla de
función Ignor..
6. Pulse la tecla de función Ok.
Edición de la lista de tareas pendientes
Si selecciona la opción de menú Pendientes
(Menú 6.2), aparecerá el contenido actual con la
marca de estado y la prioridad; (
para prioridad
alta,
para prioridad normal y
para prioridad
baja).
102
103
Organizador personal
Se dispone de las siguientes opciones:
Para ver los
detalles de una
tarea concreta.
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla de función Ver.
➂ desplácese por las tareas
con las teclas
y
, si
es necesario.
Para cambiar el
estado de una
tarea concreta.
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla
para marcar
la tarea como completada
en la fecha y hora actuales.
o
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla de función
Opción..
➂ seleccione la opción Marcar.
➃ seleccione el estado
adecuado (Realizado o
Deshacer).
Para crear una
nueva tarea
➀ pulse la tecla de función
Opción..
➁ seleccione la opción Nuevo.
➂ escriba el texto, la prioridad
y la fecha para la tarea.
Para editar una
tarea existente
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla de función
Opción..
➂ seleccione la opción Editar.
➃ cambie el texto, la prioridad
y/o la fecha de la tarea, tal y
como sea necesario.
104
Organizador personal
Para ordenar las
tareas por
prioridad o
estado
➀ pulse la tecla de función
Opción..
➁ seleccione la opción
Ordenar.
➂ seleccione el criterio de
ordenación (Alta, Baja,
Realizado o Deshacer).
Para copiar una
tarea
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla de función
Opción..
➂ seleccione la opción Copiar.
➃ cambie el texto, la prioridad
y/o la fecha de la tarea, tal y
como sea necesario.
Para copiar una
tarea en el
calendario
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla de función
Opción..
➂ seleccione la opción Copiar
en calendario.
➃ cambie el texto, la fecha de
la tarea, y/o programe la
alarma para que suene
cuando desee.
Para borrar una
tarea
➀ resalte la tarea.
➁ pulse la tecla de función
Opción..
➂ seleccione la opción Borrar.
Para borrar todas
las tareas
➀ pulse la tecla de función
Opción..
➁ seleccione la opción Borrar
todos.
➂ confirme que desea
borrarlas con la tecla de
función Ok.
Para salir de la
lista de tareas
pendientes
➀ pulse la tecla de función
Opción..
➁ seleccione la opción Salir.
105
Organizador personal
Fecha y hora
(Menú 6.3)
Esta opción de menú le permite cambiar la fecha y
hora actuales que aparecen en la pantalla. También
puede comprobar la hora actual en cualquier otro
lugar del mundo.
Se dispone de las siguientes opciones:
Definir hora: le permite introducir la hora actual.
Puede elegir el formato de hora en la opción de
menú Formato hora (Menú 6.3.4). Véase a
continuación.
Nota: Antes de ajustar la hora, debe especificar su
zona horaria en la opción de menú Hora
mundial (Menú 6.3.3).
Definir fecha: le permite introducir el día, el mes y
el año.
Hora mundial: le permite comprobar la hora
actual en cualquier otra parte del mundo mediante
las teclas y .
Organizador personal
Alarma
(Menú 6.4)
Esta opción le permite:
• programar la alarma para que suene a una hora
específica.
• ajustar el teléfono para que se encienda
automáticamente y que la alarma suene aunque
esté apagado (opción de menú Activac. autom.
definida en Activar).
Se dispone de las siguientes opciones:
Una vez: la alarma suena sólo una vez y después
se desactiva.
Diaria: la alarma suena todos los días a la misma
hora.
Despertador: la alarma suena para despertarle
por la mañana.
Para ajustar la alarma:
La pantalla muestra:
1. Elija el tipo de alarma que desea establecer.
• el nombre de la ciudad.
2. Introduzca la hora con las teclas numéricas.
• la fecha y hora actuales.
• la diferencia horaria entre la ciudad seleccionada
y su ciudad si ha programado la hora local (véase
más abajo) o la GMT (opción predeterminada).
Para seleccionar su zona horaria:
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona
horaria pulsando la tecla o una o más veces.
Aparecen la fecha y la hora actuales.
2. Pulse la tecla de función Definir.
Formato hora: le permite cambiar el formato de la
hora a 24 horas o 12 horas.
106
Si desea utilizar las opciones de la alarma, pulse
la tecla de función Opción.. Se dispone de las
siguientes opciones:
• Quitar alarma: desactiva la alarma actual.
• Establecer sonido de alarma: le permite
seleccionar una melodía para la alarma.
3. Pulse la tecla de función Ok.
4. Si ha elegido la opción Despertador en el paso
1, seleccione la opción de repetición: De lunes
a viernes o De lunes a sábado, y luego pulse
la tecla de función Selecc..
107
Organizador personal
Organizador personal
Para detener el sonido de la alarma, abra la tapa y
pulse la tecla de función Salir.
Cambio moneda
Quitar alarma: desactiva todas las opciones de la
alarma.
Con esta opción de menú, podrá realizar cambios
de divisas.
Activac. autom.: Si esta opción está definida como
Activar, la alarma sonará a la hora especificada,
incluso si el teléfono se encuentra apagado.
1. Introduzca el cambio actual de su moneda y
pulse la tecla de función Ok.
Si la opción de menú está definida en Desactivar y
el teléfono está apagado a la hora especificada, la
alarma no sonará.
Calculadora
(Menú 6.6)
Para insertar decimales, pulse la tecla
.
2. Introduzca la cantidad que desea convertir y
pulse la tecla de función Ok.
Aparecerá la cantidad que ha introducido y su
valor equivalente.
(Menú 6.5)
Con esta opción, puede utilizar el teléfono como
calculadora. La calculadora ofrece las funciones
aritméticas básicas: sumar, restar, multiplicar y
dividir.
3. Pulse la tecla de función Salir para salir del
convertidor de moneda.
1. Introduzca el primer número con las teclas
numéricas.
Notas:
• Para borrar cualquier error o la pantalla entera,
pulse la tecla C .
• Para incluir una coma decimal o un paréntesis,
pulse la tecla de función izquierda hasta que
aparezca el símbolo deseado.
2. Pulse la tecla de función derecha hasta que
aparezca el símbolo aritmético deseado: +
(suma), - (resta),
(multiplicación), /
(división).
3. Escriba el segundo número.
4. Para ver el resultado, pulse la tecla
.
5. Repita los pasos 1 a 4 tantas veces como sea
necesario.
108
109
Servicios de red
Servicios de red
Para definir sus opciones de desvío de llamadas:
Estas funciones de menú son servicios de red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para comprobar su disponibilidad y abonarse a
ellos, si así lo desea.
1. Seleccione el tipo de desvío de llamada deseado
pulsando la tecla
o
, y luego la tecla de
función Selecc..
Desvío de llamadas
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar
pulsando la tecla
o
, y luego la tecla de
función Selecc..
(Menú 7.1)
Aparecerá el estado actual. Si la opción ya se ha
definido, aparecerá el número al que se desvían
las llamadas.
Este servicio de red permite desviar las llamadas
entrantes al número que especifique.
Ejemplo: Puede desviar sus llamadas de trabajo a
un compañero mientras está de
vacaciones.
El desvío de llamadas puede configurarse de las
siguientes maneras:
Desviar siempre: se desvían todas las llamadas.
Ocupado: las llamadas se desvían si el teléfono
está ocupado con otra llamada.
Sin respuesta: las llamadas se desvían si no se
contesta al teléfono.
No localizable: las llamadas se desvían si no está
en una zona con cobertura de su proveedor de
servicios.
Cancelar todo: se cancelan todas las opciones de
desvío de llamadas.
Se pueden especificar opciones de desvío
individuales para cada uno de los tipos de llamada
siguientes:
3.
Para
Pulse
activar la opción de
desvío de llamadas
la tecla de función
Activar.
Vaya al paso 4.
cambiar el número al
que se van a desviar
las llamadas
la tecla de función
Cambiar.
Vaya al paso 4.
desactivar la opción
la tecla de función
de desvío de llamadas Eliminar.
4. Introduzca el número al que se van a desviar las
llamadas y pulse la tecla de función Ok.
Para introducir el código internacional, pulse la
tecla 0 hasta que aparezca el signo +.
El teléfono envía sus ajustes a la red y aparece
la confirmación de la red.
Puede desactivar todos los ajustes de desvío
seleccionando la opción Cancelar todo.
• Sólo llamadas de voz
• Sólo llamadas de datos
110
111
Servicios de red
Restricción de llamadas
Servicios de red
(Menú 7.2)
El servicio de red de restricción de llamadas le
permite restringir sus llamadas.
La restricción de llamadas puede configurarse de las
siguientes maneras:
Todas las llmds. salientes: no se pueden hacer
llamadas.
3. Pulse la tecla de función Activar para confirmar
sus ajustes.
4. Escriba la contraseña de restricción de llamadas
que le ha suministrado su proveedor de
servicios.
El teléfono envía sus ajustes a la red y aparece
la confirmación de la red.
Internacional: no se pueden hacer llamadas
internacionales.
Para desactivar ajustes de restricción de llamadas
concretos.
Internacional excepto local: cuando está en el
extranjero, sólo se pueden hacer llamadas a
números de ese país y de su país de origen, es decir,
el país en el que está su proveedor de red.
1. Seleccione la opción de restricción de llamadas
que quiere desactivar.
Todas las llmds. entrantes: no se pueden recibir
llamadas.
Entrantes si en extranjero: no se pueden recibir
llamadas cuando está usando el teléfono fuera de su
zona de cobertura.
Cancelar todo: se desactivan todos los ajustes de
restricción de llamadas; las llamadas pueden
realizarse y recibirse normalmente.
Se pueden especificar opciones de restricción
individuales para cada uno de los tipos de llamada
siguientes:
• Sólo llamadas de voz
• Sólo llamadas de datos
Para definir sus opciones de restricción de llamadas:
1. Seleccione el tipo de restricción de llamada
deseado pulsando la tecla
o
, y luego la
tecla de función Selecc..
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea
restringir pulsando la tecla
o
, y luego la
tecla de función Selecc..
112
2. Seleccione el tipo de llamada a la que se aplica
esta opción.
3. Pulse la tecla de función Desactivar.
4. Escriba la contraseña de restricción de llamadas
que le ha suministrado su proveedor de
servicios.
El teléfono envía sus ajustes a la red y aparece
la confirmación de la red.
También puede desactivar todos los ajustes de
restricción de llamadas seleccionando la opción
Cancelar todo.
Cambiar contras. de restricción: puede
establecer y cambiar la contraseña de restricción de
llamadas que le ha suministrado su proveedor de
servicios mediante esta opción. Debe escribir la
contraseña actual antes de poder especificar una
nueva.
Una vez introducida la nueva contraseña, se le
pedirá que la confirme escribiéndola de nuevo.
113
Servicios de red
Llamada en espera
Servicios de red
(Menú 7.3)
Selección de red
(Menú 7.4)
Este servicio de red le informa cuando alguien está
intentando ponerse en contacto con usted durante
otra llamada.
La función de selección de red permite seleccionar
de manera automática o manual la red utilizada al
salir al extranjero (fuera de su zona de cobertura).
Se pueden especificar opciones de llamada en
espera individuales para cada uno de los tipos de
llamada siguientes:
Nota: Sólo puede seleccionar una red distinta a su red
local si existe un acuerdo válido de intercambio
con su red local.
• Sólo llamadas de voz
Para indicar si prefiere el modo automático o
manual de selección de red al salir al extranjero:
• Sólo llamadas de datos
Para definir sus opciones de llamada en espera:
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que se va a
aplicar la opción de llamada en espera pulsando
la tecla
o
, y luego la tecla de función
Selecc..
En la pantalla se le informará si la llamada en
espera está activada o desactivada.
2. Para activar o desactivar la función de llamada
en espera cuando sea preciso, utilice las teclas
de función Activar o Desactivar,
respectivamente.
Para volver a la pantalla anterior, pulse la tecla
de función Salir.
También puede desactivar todos los ajustes de
llamada en espera seleccionando la opción
Cancelar todo.
114
1. Cuando aparezca Selección de red, pulse la
tecla de función Selecc..
2. Pulse la tecla
o
hasta que esté resaltada
la opción adecuada y pulse la tecla de función
Ok.
Si selecciona Automática, se le conecta a la
primera red disponible cuando salga al
extranjero.
Si selecciona Manual, el teléfono busca las
redes disponibles. Vaya al paso 3.
3. Pulse la tecla
o
hasta que esté resaltada
la red deseada y luego pulse la tecla de función
Ok.
Ya está conectado a dicha red.
115
Servicios de red
Identificación de línea
Servicios de red
(Menu 7.5)
Puede impedir que su número de teléfono aparezca
en el teléfono de la persona a la que llama.
Nota: Algunas redes no permiten al usuario cambiar
este ajuste.
Se dispone de las siguientes opciones:
Predeterm.: se utiliza la opción predeterminada
facilitada por la red.
Ocultar número: su número no aparece en el
teléfono de la otra persona.
Enviar número: su número se envía cada vez que
realiza una llamada.
Grupo de usuarios cerrado (CUG)
(Menú 7.6)
Este servicio de red permite restringir las llamadas
entrantes y salientes a un grupo de usuarios
seleccionado. Puede pertenecer hasta a 10 grupos de
usuarios.
Para obtener más información sobre cómo crear,
activar y usar un grupo de usuarios cerrado, póngase
en contacto con su proveedor de servicios.
Ejemplo: Una empresa entrega tarjetas SIM a sus
empleados y desea restringir las llamadas
salientes a los miembros del mismo
equipo.
116
Activación de un grupo de usuarios
cerrado
Si selecciona el menú G.Us. cerrado, puede
acceder a esta función. Ahora podrá acceder a las
siguientes opciones después de pulsar la tecla de
función Selecc.:
Lista de índice: le permite hacer una lista, añadir
o borrar números de índice de grupo de usuarios
cerrado. Aparece la lista de índices de grupo de
usuarios cerrado actuales. Añada un nuevo índice
de grupo de usuarios cerrado, como aconseja su
proveedor de servicios, o borre un grupo
seleccionado.
Para
Pulse
desplazarse por los
índices de grupo
de usuarios
cerrado existentes
la tecla
añadir un nuevo
índice de grupo de
usuarios cerrado
la tecla de función Opción.,
seleccione la opción Añadir
e introduzca el índice.
borrar un índice de
grupo de usuarios
cerrado
índice
la tecla de función Opción. y
seleccione la opción Borrar.
activar un índice
de grupo de
usuarios cerrado
la tecla de función Opción. y
seleccione la opción Activar.
o
.
Acceso externo: le permite habilitar y deshabilitar
llamadas a números distintos de los asignados para
el grupo de usuarios cerrado. Esta opción depende
de la naturaleza de su suscripción a un la opción de
grupo de usuarios cerrado. Compruébelo con su
proveedor de servicios.
117
Servicios de red
Entretenimiento
Grupo predet.: puede establecer un grupo de
usuarios cerrado predeterminado con su proveedor
de servicios. Si ya lo ha hecho, puede activar la
opción Grupo predet. en su teléfono. Cuando
realice una llamada, tendrá la posibilidad de utilizar
su grupo de usuarios cerrado predeterminado, en
lugar de seleccionar uno de la lista.
Desactivar: desactiva la función de grupo de
usuarios cerrado. Este menú aparece únicamente
cuando el grupo predeterminado está activado o
cuando está seleccionado un índice de grupo de
usuarios cerrado.
Selección de banda.
(Menú 7.7)
El menú Entretenimiento contiene varias
opciones.
Juegos
(Menú 8.1)
Puede disfrutar de dos juegos en el teléfono.
Desplácese hasta el juego deseado con las teclas
y
, y luego pulse la tecla de función Selecc..
Para cada juego, se dispone de las siguientes
opciones: Para seleccionar una de ellas, pulse la
tecla numérica correspondiente:
New Game: sirve para comenzar una partida.
Para que el teléfono pueda realizar y recibir
llamadas, debe abonarse a una de las redes
disponibles. Su teléfono permite cualquiera de los
siguientes tipos de red:
High Score: muestra la tabla de High Score.
Key Info: indica qué teclas hay que utilizar en el
juego.
• GSM 900/1800
• GSM 1900
El país en el que adquiera el teléfono determina la
banda que utiliza como predeterminada. Cuando
viaje al extranjero, debe recordar cambiar a una
banda apropiada.
1. Cuando aparezca Selec.de banda., pulse la
tecla de función Selecc..
2. Pulse la tecla
o
hasta que se resalte la
opción adecuada (GSM 900/1800 o GSM
1900) y luego pulse la tecla de función Ok.
Continue: sirve para continuar la última partida a
la que ha estado jugando.
Mientras juega una partida:
Para
Pulse
detener o continuar la partida
la tecla C.
salir del juego
la tecla
.
Al final del juego, si ha quedado por encima del
quinto puesto en la clasificación, podrá introducir su
nombre (con un máximo de 10 caracteres).
Al seleccionar una nueva banda, el teléfono
muestra un mensaje de confirmación y, a
continuación, busca automáticamente entre todas
las redes disponibles. Entonces el teléfono registra
la red preferida entre las de la banda seleccionada.
118
119
Entretenimiento
Navegador WAP
Entretenimiento
(Menú 8.2)
Su teléfono está equipado con un navegador WAP
(Wireless Application Protocol, Protocolo de
aplicaciones sin hilos) para que pueda acceder y
navegar por las páginas web inalámbricas.
Uso del navegador WAP
Para
Pulse
desplazarse y
seleccionar
opciones del
navegador
la tecla
o
hasta que
el símbolo
apunte al
objeto deseado y luego
pulse la tecla de función Ok
para confirmar la selección.
seleccionar un
objeto numerado
la tecla numérica
correspondiente.
volver a la página
anterior
la tecla de función Atrás o
la tecla C.
volver a la página
de inicio
la tecla
y seleccione la
opción de menú Conectar.
Si desea más información,
consulte la página 122.
Conectar (Menú 8.2.1)
Esta opción sirve para conectar el teléfono a la red
y cargar la página de inicio del proveedor de
servicios de páginas web inalámbricas. También
puede pulsar la tecla
en el modo inactivo.
El contenido de la página de inicio del navegador
WAP depende de su proveedor de servicios de
páginas inalámbricas. Para desplazarse por la
pantalla, use las teclas
y
.
Nota: Para acceder a la página de inicio desde
cualquier otra pantalla del navegador WAP,
utilice la opción Conectar. Si desea más
información acerca de los menús del navegador
WAP, véase la página 122.
Introducción de texto en el navegador WAP
Cuando se le solicita que introduzca algún texto, en
la pantalla aparece indicado el modo de introducción
de texto actual.
Salida del navegador WAP
Para cambiar
los modos
pulse la tecla
veces.
una o más
Para salir del navegador en cualquier momento,
basta con pulsar la tecla
o mantener pulsada
la tecla
.
Para introducir
un espacio
pulse la tecla
Para editar
texto
➀ coloque el cursor a la derecha
del carácter que va a corregir.
.
➁ pulse la tecla C según sea
necesario.
➂ introduzca el carácter
correcto.
Si desea más información acerca de los modos de
introducción de texto, véase la página 42.
120
121
Entretenimiento
Entretenimiento
Uso y selección de las opciones de menú
Cuando utilice el navegador WAP para conectarse a
páginas web inalámbricas dispondrá de varias
opciones.
Para acceder a una opción de menú:
1. Pulse la tecla
.
Aparecerá un menú.
2. Resalte una opción de menú con las teclas
.
y
3. Para acceder a la opción, pulse la tecla de
función Selecc..
4. Si es necesario, seleccione la opción secundaria
con las teclas
y
, y luego pulse la tecla
de función Selecc. para confirmarla.
Nota: Los menús pueden variar en función de la
versión del navegador WAP que esté
utilizando.
Se dispone de las siguientes opciones:
Recargar: recarga la página actual.
Conectar: le lleva de vuelta en cualquier momento
a la página de inicio del proveedor de servicios de
páginas web inalámbricas.
Ir a ....: le permite introducir manualmente la
dirección URL de la página web deseada. Después
de introducirla, pulse la tecla de función Ok para ir
directamente allí.
Mostrar URL: muestra la dirección URL del sitio
web al que está conectado en esos momentos.
También le permite definir el sitio web actual como
página de inicio.
122
Para
Pulse
definir la página
actual como página
de inicio
la tecla de función Opción.,
seleccione la opción Guardar
en página inicial y pulse la
tecla de función Selecc..
definir como
favorita la página
actual
la tecla de función Opción.,
seleccione la opción Guardar
como favorito y pulse la
tecla de función Selecc..
cancelar la
configuración
la tecla de función Atrás.
Editar página de inicio: le permite cambiar la
página de inicio manualmente. Introduzca la URL
deseada y pulse la tecla de función Ok. Si desea más
información acerca de cómo introducir texto,
consulte la página 121.
Favoritos (Menú 8.2.2)
Esta opción de menú le permite almacenar las
direcciones URL de sus sitios web favoritos. Puede
acceder a este menú directamente manteniendo
pulsada la tecla
mientras utiliza el navegador WAP.
Para guardar una dirección URL:
1. Seleccione una ubicación vacía y pulse la tecla de
función Opción..
2. Escriba la dirección y pulse la tecla de función
Escrib. .
Si desea más información acerca de cómo
introducir texto, consulte la página 42.
3. Escriba un título para su página favorita y pulse la
tecla de función Escrib. .
123
Entretenimiento
Después de guardar la página favorita, puede
utilizar las siguientes opciones pulsando la tecla de
función Opción.:
Ir a ....: sirve para acceder rápidamente al sitio.
Editar: le permite editar la dirección.
Entretenimiento
Dirección IP: introduzca la dirección de puerta de
acceso WAP necesaria para conectarse a Internet.
Portador: seleccione el portador que va a utilizar
para cada tipo de dirección de red a la que accede:
GPRS o Datos. Las opciones restantes dependen de
la configuración de la opción Portador .
Borrar: borra la dirección.
Si el portador está definido como GPRS:
http:// (Menú 8.2.3)
Esta opción de menú le permite introducir
manualmente la dirección URL del sitio web al que
desea acceder. Puede acceder a este menú
directamente manteniendo pulsada la tecla
mientras utiliza el navegador WAP.
Si desea más información acerca de cómo introducir
texto, consulte la página 42.
Nombre de usuario: introduzca la identificación del
usuario necesaria para conectarse a la red GPRS.
Contraseña: introduzca la contraseña necesaria
para conectarse a la red GPRS.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso para
la dirección de puerta de acceso de la red GPRS.
Si el portador está definido como Datos:
Servidores (Menú 8.2.4)
ID de usuario: escriba el ID de usuario del servidor
PPP.
Puede configurar hasta cinco servidores proxy para
el navegador WAP. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Contraseña: escriba la contraseña del servidor PPP.
Para cada servidor, se dispone de las siguientes
opciones:
Nombre Perfil: introduzca el nombre que desea
asignar a su servidor proxy HTTP.
URL Inicio: introduzca la dirección de la página de
inicio. Cuando aparezca la página de inicio
predeterminada, puede borrarla con la tecla C y
escribir la que prefiera.
Núm. de teléfono: escriba el número de teléfono
del servidor PPP.
Tipo de red: seleccione un tipo de red: Análogo o
Digital.
Nota: Las opciones del navegador WAP pueden variar
en función del proveedor de servicios que esté
utilizando. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Seguridad: define el modo de transmisión de
datos. Elija la opción Seguro para evitar el acceso
no autorizado a su información; en caso contrario,
defina la opción No seguro.
124
125
Entretenimiento
Entretenimiento
Borrar memoria (Menú 8.2.5)
Juegos y otros (Menú 8.3.1)
Puede borrar la información que hay guardada en la
memoria caché, que es una memoria temporal del
teléfono que sirve para almacenar las últimas
páginas web que ha visitado.
Esta opción de menú le permite iniciar un MIDlet y
acceder a varias opciones.
Recibir mensaje (Menú 8.2.6)
Cómo abrir un MIDlet
Esta opción de menú le permite recibir y ver los
mensajes web del servidor.
Para abrir un MIDlet:
Si desea más información acerca de cómo descargar
MIDlets en el navegador WAP, véase la página 120.
Se dispone de las siguientes opciones:
1. En la pantalla Descargas, seleccione la opción
Juegos y otros.
Buzón entrada: le permite leer los mensajes
recibidos desde el servidor web.
2. Desplácese hasta el MIDlet que desee y pulse la
tecla de función Iniciar.
Recibir: le permite definir si el teléfono va a recibir
o no mensajes web del servidor.
3. Inicie el MIDlet con las teclas de función.
Borrar todo: borra todos los mensajes.
Descargas
(Menú 8.3)
Puede descargar MIDlets (aplicaciones Java para
teléfonos móviles) de diversos lugares utilizando el
navegador WAP y luego puede almacenarlos en el
teléfono. La lista de MIDlets se encuentra en la
pantalla Juegos y otros.
Nota: Puede que los servicios Java no estén
disponibles, en función de su proveedor de
servicios.
126
Uso de los menús
Desde la pantalla principal, pulse la tecla de función
Menú para acceder a las siguiente opciones:
Info: muestra la información sobre el MIDlet
seleccionado como, por ejemplo, el tamaño de
archivo, la versión de la aplicación, el distribuidor y
la ubicación del archivo JAD, que es el archivo de
descripción del MIDlet.
Eliminar: elimina el MIDlet seleccionado. Cuando
aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla
de función Eliminar. De lo contrario, pulse la tecla
de función Cancel..
Actualizar: irve para acceder al servidor y
actualizar el MIDlet seleccionado.
127
Entretenimiento
Introducción de texto
Para introducir texto mientras se utiliza un MIDlet,
se dispone de los siguientes modos de introducción:
Modo de caracteres en mayúsculas (A): le
permite introducir caracteres en mayúsculas.
Modo de caracteres en minúsculas (a): le
permite introducir caracteres en minúsculas.
Nota: En el modo de caracteres en mayúsculas y
minúsculas, puede introducir símbolos
pulsando las teclas 1 ó 0 hasta que aparezca
el símbolo que desee.
Numérico (1): le permite introducir números.
Entretenimiento
Imágenes (Menú 8.3.3)
En este menú puede ver la lista de imágenes
descargadas desde el servidor. Puede establecer las
imágenes descargadas como imagen de fondo
actual o enviarlas a otros teléfonos.
Cuando la memoria está llena, aparece un mensaje
de advertencia y el teléfono rechaza cualquier
imagen adicional hasta que haya borrado aquéllas
que se hayan quedado obsoletas.
Opciones DNS (Menú 8.3.4)
Para cambiar el modo de introducción de texto,
pulse la tecla
hasta que aparezca el indicador
apropiado en el área de las teclas de función de la
pantalla.
La dirección DBS (Domain Name Server, Servidor
de nombres de dominios) del servidor Java viene
predefinida de fábrica, pero a veces es necesario
cambiarla. En este menú, puede determinar si la
dirección se actualiza automáticamente o no.
Sonidos (Menú 8.3.2)
Automática: el servidor transmite
automáticamente la dirección del teléfono si se
cambia.
En este menú puede ver la lista de sonidos
descargados desde el servidor. Puede establecer los
sonidos descargados como tono de timbre de
llamada actual, pero no puede enviarlos a otros
teléfonos.
Manual: puede cambiar la dirección manualmente.
Cuando la memoria está llena, aparece un mensaje
de advertencia y el teléfono rechaza cualquier
sonido adicional hasta que haya borrado aquéllos
que se hayan quedado obsoletos.
128
129
Solución de problemas
Solución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio de
postventa, realice las siguientes sencillas
comprobaciones. Pueden ahorrarle el tiempo y el
coste de una llamada innecesaria al servicio de
atención al cliente.
Al encender el teléfono, pueden aparecer
los siguientes mensajes
Inserte tarjeta SIM
• Compruebe que la tarjeta SIM está instalada
correctamente.
Aparece “Sin servicio”, “Fallo de red” o
“No realizado”
• Se ha perdido la conexión de red. Puede estar en
una zona de recepción débil (en un túnel o
rodeado de edificios). Muévase e inténtelo de
nuevo.
• Está intentado acceder a una opción a la que no
se ha abonado con su proveedor de servicios.
Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Ha escrito un número pero no se ha
marcado
Teléfono bloqueado, introduzca la contraseña
• Ha pulsado la tecla
• Se ha activado la función de bloqueo automático.
Debe introducir la contraseña del teléfono antes
de poder usarlo.
• Está accediendo a la red de móvil correcta?
?
• Puede haber establecido una opción de restricción
de llamadas salientes.
Escriba PIN
• Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) que viene con la tarjeta SIM.
• La función Comprobación PIN queda activada.
Cada vez que encienda el teléfono, deberá
introducir su PIN. Para desactivar esta función,
utilice la opción de menú Comprobación PIN
(Menú 5.6.1).
Su interlocutor no puede ponerse en
contacto con usted
• Ha encendido el teléfono? (Tiene que pulsar la
tecla
durante más de un segundo).
• Está accediendo a la red de móvil correcta?
• Puede haber establecido una opción de restricción
de llamadas entrantes.
Escriba PUK
Su interlocutor no le oye
• El código PIN se ha introducido de forma errónea
tres veces seguidas y ahora el teléfono está
bloqueado. Introduzca el PUK suministrado por su
operador de red.
• Ha apagado el micrófono?
130
• Se coloca el teléfono lo suficientemente cerca de
la boca? El micrófono está situado en la parte
inferior del teléfono.
131
Solución de problemas
Códigos de acceso
El teléfono emite pitidos y aparece
“**Aviso** Batería baja” en la pantalla
• La batería no está suficientemente cargada.
Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es
insuficiente
• Compruebe el indicador de cobertura de la
pantalla (
); el número de barras indica el
nivel de cobertura, que puede ser de alto (
)a
bajo ( ).
• Mueva un poco el teléfono o acérquese a una
ventana si está en un edificio.
Al recuperar una entrada de la agenda de
teléfonos, no se marca ningún número
• Compruebe que ha guardado correctamente los
números a través de la opción de búsqueda en la
agenda de teléfonos.
Existen diversos códigos de acceso que utiliza el
teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a
proteger el teléfono contra su uso no autorizado.
Cuando se le pida cualquiera de los códigos
explicados más adelante, teclee el código adecuado
(que verá en la pantalla como asteriscos) y pulse la
tecla de función Ok. Si comete un error, pulse la
tecla C una o más veces hasta que se borre el dígito
incorrecto y después continúe introduciendo el
código correcto.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y
PUK2) se pueden cambiar usando la opción de
menú Seguridad (Menú 5.6). Véase la página 93
para obtener más información.
¡Importante!Evite el uso de códigos de acceso que
se parezcan a números de
emergencia (por ejemplo, 112), para
no marcar ningún número de
emergencia accidentalmente.
• Si hace falta, vuelva a guardar el número.
Contraseña del teléfono
Si las directrices anteriores no le ayudan a
resolver el problema, apunte:
• el modelo y número de serie del teléfono
• los detalles de la garantía
• una descripción clara del problema
Luego, póngase en contacto con su distribuidor
local o el servicio de posventa de Samsung.
132
La opción de bloqueo del teléfono utiliza la
contraseña del teléfono para protegerlo de su uso
no autorizado. La contraseña del teléfono viene
definida de fábrica como “00000000” .
Para
Véase la
activar o desactivar la
opción Bloqueo teléfono
página 94
cambiar la contraseña del
teléfono
página 94
(Menú 5.6.3).
(Menú 5.6.4).
133
Códigos de acceso
Códigos de acceso
PIN
PIN2
El PIN (Personal Identification Number o número
de identificación personal, de 4 a 8 dígitos) protege
la tarjeta SIM de su uso no autorizado.
Generalmente, se entrega junto con la tarjeta SIM.
El PIN2 (de 4 a 8 dígitos), suministrado con algunas
tarjetas SIM, sirve para acceder a funciones
específicas, como el ajuste del coste máximo de
una llamada. Estas funciones están disponibles si
las admite la tarjeta SIM.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas,
el código se desactiva y no se puede usar hasta que
lo vuelva a activar introduciendo el PUK (véase más
adelante).
Para
Véase la
Si introduce un PIN2 incorrecto tres veces seguidas,
el código se desactiva y no se puede acceder a las
funciones hasta que lo vuelva a activar
introduciendo el PUK2.
activar o desactivar la
opción Comprobación PIN
página 93
(Menú 5.6.1).
Para cambiar el PIN2, véase la página 95
(Menú 5.6.7).
cambiar el PIN
página 94
(Menú 5.6.2).
PUK
El código PUK (PIN Unblocking Key o código de
desbloqueo personal) de 8 dígitos sirve para
cambiar un código PIN desactivado. El número PUK
puede venir con la tarjeta SIM. En caso contrario, o
si lo ha perdido, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Para volver a activar el PIN:
1. Introduzca el PUK y pulse la tecla de función Ok.
2. Introduzca el nuevo PIN que desee y pulse la
tecla de función Ok.
3. Cuando aparezca el mensaje Conf. nuevo PIN
vuelva a teclear el mismo código y pulse la tecla
de función Ok.
Si introduce un PUK incorrecto diez veces seguidas,
la tarjeta SIM se invalida. Para conseguir una nueva
tarjeta, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
134
PUK2
El código PUK2 (PIN Unblocking Key o código de
desbloqueo personal) de 8 dígitos, suministrado con
algunas tarjetas SIM, sirve para cambiar un código
PIN2 desactivado. Si pierde el código, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Para volver a activar el PIN2:
1. Introduzca el PUK2 y pulse la tecla de función
Ok.
2. Introduzca el nuevo PIN2 que desee y pulse la
tecla de función Ok.
3. Cuando aparezca el mensaje Confirme PIN2
vuelva a teclear el mismo código y pulse la tecla
de función Ok.
Si se introduce un PUK2 incorrecto diez veces
seguidas, no podrá acceder a las funciones que
requieren el PIN2. Para conseguir una nueva
tarjeta, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
135
Códigos de acceso
Contraseña de restricción
La contraseña de restricción de 4 dígitos sirve para
utilizar la función de restricción de llamadas. Esta
contraseña se la proporcionará el proveedor de
servicios cuando se subscriba a esta función.
Para cambiar la contraseña, utilice la opción de
menú Restric. de llam. (Menú 7.2). Véase la
página 113 para obtener más información.
Información sobre
salud y seguridad
Exposición a la energía de
radiofrecuencia (información SAR)
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión
Europea (UE) relativos a la exposición de ondas de
radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo
de la Unión Europea. Estos límites forman parte de
unas directrices exhaustivas y establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la
población. Estas directrices las han desarrollado
organizaciones científicas independientes a través
de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas
las personas, independientemente de su edad y su
estado de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles
emplea una unidad de medición llamada SAR
(Specific Absorption Rate, Tasa de absorción
específica). El límite SAR recomendado por el
Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.*
136
* El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media
sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un
margen de seguridad considerable que aporta protección
adicional para la población y tiene en cuenta cualquier
variación de las medidas. Los valores SAR pueden
modificarse dependiendo de los requisitos de los informes
137
nacionales y de la banda de red.
Información sobre salud y seguridad
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el
teléfono transmite al máximo nivel de potencia
certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina
con el máximo nivel de potencia certificado, el nivel
SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar
bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe
a que el teléfono está diseñado para funcionar a
diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para
conectarse con la red. En general, cuanto más cerca
esté de una antena de móvil, menor es la emisión
de energía del teléfono.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de
teléfono, se debe demostrar que cumple la directiva
europea sobre equipos terminales de
telecomunicaciones (R&TTE). Esta directiva
contempla como requisito esencial la protección de
la salud y la seguridad del usuario y de cualquier
otra persona.
Precauciones al usar las baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que
estén dañados de alguna manera.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de
la red, éste emplea menos energía; los tiempos
en espera y de llamada resultan enormemente
afectados por la intensidad de la señal de la red
móvil y por los parámetros establecidos por el
operador de red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen de
la carga de la batería restante y del tipo de
batería y cargador que se utilicen. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de veces,
138 pero se irá desgastando gradualmente. Cuando el
Información sobre salud y seguridad
tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y
tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior
a lo normal, es el momento de comprar una
nueva batería.
• Si no se utiliza, una batería totalmente cargada
se descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté
utilizando, desconéctelo de la fuente de
alimentación. No deje la batería conectada a un
cargador durante más de una semana, ya que la
sobrecarga puede acortar su vida útil.
• Las temperaturas extremas afectan a la
capacidad de carga de la batería: puede que
primero sea necesario enfriarla o calentarla.
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos,
como en un coche en verano o en invierno, ya
que reducirá la capacidad y la vida útil de la
batería. Intente siempre mantener la batería a
temperatura ambiente. Un teléfono con una
batería caliente o fría puede no funcionar
temporalmente, incluso si la batería está
totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les
afectan particularmente las temperaturas por
debajo de 0 °C (32 °F).
• No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto
metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo)
provoca una conexión directa entre los bornes +
y - de la batería (las bandas metálicas situadas
en la batería), por ejemplo, si lleva una batería
de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El
cortocircuito de los bornes puede dañar la batería
o el objeto que provoca el cortocircuito.
• Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con
la normativa local. Recíclelas siempre. No tire las
baterías al fuego.
139
Información sobre salud y seguridad
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en
cualquier momento. No obstante, las ventajas de la
comunicación a través de los teléfonos inalámbricos
conllevan una responsabilidad que todo usuario debe
recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el
coche, emplee su sentido común y recuerde los
siguientes consejos.
1. Infórmese sobre el teléfono móvil y sus
características, como la marcación rápida y la
rellamada automática. Si dispone de estas
funciones, le ayudarán a llamar sin perder la
atención en la carretera.
2. Siempre que sea posible, utilice un dispositivo de
manos libres. Si es posible, añada al teléfono una
función adicional para mejorar la comodidad y la
seguridad con uno de los numerosos accesorios
para manos libres que existen hoy en día.
3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance.
Colóquelo en un sitio al que pueda llegar sin tener
que quitar la vista de la carretera. Si recibe una
llamada en un momento inoportuno, deje saltar el
buzón de voz.
4. Haga saber a la persona con la que mantiene la
conversación telefónica que está conduciendo; en
caso de que sea necesario, interrumpa la llamada
ante una situación de tráfico denso o condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, aguanieve,
nieve, hielo e incluso un tráfico denso pueden ser
peligrosos.
5. No tome notas ni mire números de teléfono
mientras conduce. Si anota alguna tarea o mira la
agenda de teléfonos, se puede distraer de su
140
Información sobre salud y seguridad
responsabilidad principal, es decir, conducir con
seguridad.
6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Si es
posible, realice las llamadas cuando no esté en
marcha o antes de incorporarse al tráfico. Intente
programar las llamadas cuando su coche se
encuentre estacionado. Si necesita realizar una
llamada mientras se encuentra conduciendo,
marque sólo unos pocos números, compruebe el
estado de la carretera mirando por los
retrovisores y continúe marcando.
7. No mantenga conversaciones estresantes ni
emotivas que puedan distraerle. Avise a su
interlocutor de que se encuentra conduciendo y
concluya las conversaciones que puedan desviar
su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono móvil para solicitar ayuda.
Marque el número de los servicios de emergencia
en caso de incendio, accidente de tráfico o
urgencias médicas. Recuerde que se trata de una
llamada gratuita.
9. Utilice el teléfono móvil para ayudar a otras
personas en una situación de urgencia. En caso
de que vea un accidente de circulación, un delito
o cualquier otra urgencia grave en la que haya
vidas en peligro, llame a los servicios de
urgencia, tal y como le gustaría que otros
hicieran por usted.
10.Siempre que sea necesario, llame al servicio de
asistencia en carretera o a un número especial de
asistencia en caso de que se produzca una
urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo
averiado que no presenta peligro, una señal de
tráfico estropeada, un accidente de tráfico de
poca importancia en el que nadie parece herido o
un vehículo del que sabe a ciencia cierta que ha
sido robado, llame a los servicios de asistencia en
carretera o a cualquier otro número especial de
asistencia.
141
Información sobre salud y seguridad
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa
especial en vigor en cualquier área y desconecte
siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o
cuando pueda provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a
otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo
funcione correctamente y para la seguridad del
usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal
de funcionamiento (es decir, cerca de la oreja con la
antena por encima del hombro).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos
modernos se encuentran protegidos de las señales
de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos
equipos electrónicos carecen de esta protección
contra las señales RF que emite su teléfono móvil.
Consulte al fabricante la existencia de otras
alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias con este último. Estas
recomendaciones obedecen a investigaciones
independientes y a recomendaciones de Wireless
Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica).
142
Información sobre salud y seguridad
Las personas que utilicen marcapasos:
• Deberán mantener siempre el teléfono a una
distancia superior a 15 cm del marcapasos cuando
el primero se encuentre encendido.
• No deberán guardar el teléfono en un bolsillo
cercano al pecho.
• Deberán colocarse el teléfono en la oreja que se
encuentra en el lado opuesto al marcapasos para
reducir las posibles interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir
interferencias en ciertos tipos de audífonos. En caso
de que se produzca dicha interferencia, deberá
consultar al fabricante de su audífono si existe
alguna alternativa.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en
contacto con el fabricante de dichos dispositivos para
determinar si se encuentran protegidos de la manera
adecuada contra la energía de RF externa. Su
médico podrá ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia
sanitaria cuando así se indique en los letreros de
dichas zonas. Los hospitales o instalaciones de
asistencia sanitaria podrían utilizar equipo sensible a
la energía de RF externa.
143
Información sobre salud y seguridad
Información sobre salud y seguridad
Vehículos
Llamadas de emergencia
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se
hayan instalado correctamente o que no se
encuentren protegidos de forma adecuada contra
ellas. Consulte al fabricante o al representante de su
vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de
cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo.
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las
funciones programadas por el usuario, que no
garantizan la conexión en todas las condiciones. Por
tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en un
teléfono móvil para las comunicaciones esenciales
(por ejemplo, urgencias médicas).
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se
indique a tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas las
señales e instrucciones indicadas. Cualquier chispa
en esa zona podría producir alguna explosión o
incendio y causar lesiones corporales o incluso la
muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el
teléfono mientras se encuentren en una gasolinera
(estación de servicio). También se recuerda a los
usuarios la necesidad de cumplir las restricciones
sobre el uso de equipos de radio en depósitos de
combustible (áreas de almacenaje y distribución de
combustible), plantas químicas o cuando existen
operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente
explosivos se encuentran con frecuencia
identificadas con claridad, aunque no siempre es así.
Pueden ser lugares como la cubierta inferior de un
barco, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos
que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o
butano), áreas en las cuales el aire contiene
productos químicos o partículas como, por ejemplo,
granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en
donde normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
144
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en el
área de servicio con una intensidad de señal móvil
adecuada. Las llamadas de emergencia podrían no
ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o
cuando se están utilizando ciertos servicios de red y/
o opciones del teléfono. Consulte a su proveedor de
servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda
de la siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente
(por ejemplo, 112 o cualquier otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia
varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla
.
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de
emergencia. Consulte la documentación y póngase
en contacto con su proveedor de servicios móviles
local.
Al realizar una llamada de emergencia, recuerde que
debe proporcionar toda la información necesaria y
de la manera más exacta posible. Del mismo modo,
recuerde que el teléfono puede ser el único medio de
comunicación en caso de producirse un accidente,
así que no corte la comunicación hasta que no se le
indique.
145
Información sobre salud y seguridad
Otra información de seguridad
importante
• Sólo el personal cualificado debe instalar o
reparar el teléfono de un vehículo. Una
instalación o reparación defectuosa puede ser
peligrosa y puede invalidar cualquier garantía
aplicable a la unidad.
• Compruebe con regularidad que todos los
equipos de telefonía móvil de su vehículo están
instalados y funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo
compartimento que el teléfono, sus piezas o sus
accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde que
este sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no
coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos
o portátiles, en el área en la que se encuentra el
airbag o en el área de despliegue del mismo. Si
los equipos inalámbricos se instalan de manera
incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse
lesiones graves.
• Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a
un avión. El uso de teléfonos móviles en los
aviones es ilegal y puede ser peligroso para el
funcionamiento del avión.
• El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los
servicios del teléfono móvil al infractor, una
demanda judicial o ambas cosas.
Información sobre salud y seguridad
Cuidado y mantenimiento
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad
y los líquidos que contienen minerales oxidan los
circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. De
lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o daños en el teléfono.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios
o polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
• No guarde el teléfono en lugares de mucho calor.
Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil
de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías
y deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares muy fríos.
Cuando el teléfono se calienta (hasta su
temperatura normal), se puede formar humedad
dentro del teléfono, lo que puede dañar los
circuitos electrónicos.
• No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula
con brusquedad, se puede dañar los circuitos
electrónicos internos.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes
de limpieza ni detergentes potentes para limpiar
el teléfono. Límpielo con un paño suave
ligeramente humedecido en una solución
jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría originar
atascos en las partes móviles del dispositivo e
impedir su funcionamiento correcto.
146
147
Información sobre salud y seguridad
Glosario
• No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que
se calienten como, por ejemplo, microondas,
estufas o radiadores. El teléfono puede explotar
si se sobrecalienta.
• Utilice únicamente la antena suministrada o una
de repuesto autorizada. Las antenas o accesorios
modificados no autorizados podrían dañar el
teléfono o incumplir las regulaciones relativas a
los dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de
ese centro le ayudará y, si es preciso, se
encargará de la reparación del teléfono.
Para ayudarle a entender los principales términos
técnicos y abreviaturas que se utilizan en este
manual y aprovechar plenamente las opciones de
su teléfono móvil, a continuación le proporcionamos
algunas definiciones.
Tapa activa
Capacidad de responder a una llamada con sólo
abrir el teléfono.
Restricción de llamadas
Capacidad de restringir las llamadas salientes y
entrantes.
Desvío de llamadas
Capacidad de desviar llamadas a otro número.
Retención de llamada
Capacidad de poner una llamada en espera
mientras responde o realiza otra llamada; puede
pasar de una llamada a otra cuando quiera.
Llamada en espera
Capacidad de informar a los usuarios de que tienen
otra llamada cuando están realizando una llamada.
Servicio de identificación de línea
(identificación de línea)
Servicio que permite a los abonados ver o bloquear
los números de teléfono de las personas que
llaman.
148
149
Glosario
EMS (Enhanced Message Service, Servicio de
mensajes mejorado)
Se trata de una adaptación del servicio SMS
(servicio de mensajes cortos) que permite a los
usuarios enviar y recibir tonos de timbre y logotipos
del operador, así como combinaciones de objetos
multimedia sencillos desde teléfonos compatibles
con EMS. Dado que el servicio EMS está basado en
el servicio SMS, puede utilizar los mismos centros
SMS. EMS funciona con todas las redes GSM (Global
System for Mobile Communications, Sistema global
para comunicaciones móviles). Los remitentes de
EMS pueden utilizar textos, melodías, imágenes,
sonidos y animaciones para mejorar el poder
expresivo de los mensajes que está limitado por el
espacio de las pantallas de los teléfonos móviles.
GPRS (General Packet Radio Service, Servicio
general de paquetes por radio)
Nuevo servicio de valor añadido que permite que se
envíe y reciba información a través de la red de un
teléfono móvil. El servicio GPRS garantiza la
conexión continua a Internet a usuarios de
teléfonos móviles y ordenadores. Se basa en
conexiones de teléfonos móviles conmutados por el
servicio de comunicaciones GSM (Global System for
Mobile Communication) y por el servicio de
mensajes cortos (SMS).
GSM (Global System for Mobile
Communication, Sistema global para
comunicaciones móviles)
Estándar internacional para la comunicación móvil
que garantiza la compatibilidad entre los distintos
operadores de red. El sistema GSM ofrece cobertura
en la mayor parte de los países europeos y muchos
otros lugares del mundo.
150
Glosario
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones
que se pueden ejecutar en todas las plataformas de
hardware, ya sean pequeñas, medias o grandes, sin
necesidad de ninguna modificación. Se ha
fomentado su uso enormemente para Internet, ya
sea en sitios web públicos o intranets. Cuando un
programa Java se ejecuta desde una página web, se
denomina applet de Java. Cuando lo hace en un
teléfono móvil o buscapersonas, se denomina
MIDlet.
Llamadas multiconferencia
Capacidad de establecer una llamada múltiple que
incluya hasta cinco interlocutores adicionales.
MMS (Multimedia Message Service, Servicio de
mensajes multimedia)
Un servicio de mensajes para entornos móviles, que
se ha convertido en un estándar en el foro WAP y el
programa conjunto de 3ª generación (3GPP). Para
los usuarios de teléfonos, el sistema MMS es similar
al sistema SMS (servicio de mensajes cortos):
permite enviar inmediata y automáticamente
contenidos creados por el usuario de un teléfono a
otro. Los mensajes suelen enviarse a otros números
de teléfono, por lo que el tráfico circula entre
teléfonos. Sin embargo, el servicio MMS también
tiene funciones de correo electrónico, por lo que los
mensajes también se pueden enviar por medio
de direcciones de correo electrónico. Además de los
contenidos de texto que permiten enviar los
servicios SMS, los mensajes de tipo MMS pueden
contener imágenes fijas, grabaciones breves de voz
y sonido, y en un futuro, hasta vídeos y
presentaciones.
151
Glosario
Contraseña del teléfono
Código de seguridad utilizado para desbloquear el
teléfono cuando ha seleccionado la opción de
bloquearlo automáticamente cada vez que lo
enciende.
PIN (Personal Identification Number, Número
de identificación personal)
Código de seguridad que protege el teléfono contra
su uso no autorizado. El proveedor de servicios
suministra el PIN junto con la tarjeta SIM. Puede
ser un número de cuatro a ocho dígitos y es posible
cambiarlo, si resulta necesario.
PUK (PIN Unblocking Key, Clave de
desbloqueo de PIN)
Código de seguridad usado para desbloquear el
teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto
tres veces consecutivas. El número de ocho dígitos
lo suministra el proveedor de servicios con su
tarjeta SIM.
Llamadas en el extranjero
Uso del teléfono cuando está fuera de su área (al
viajar, por ejemplo).
Glosario
SIM (Subscriber Identification Module, Módulo
de identificación del abonado)
Tarjeta que contiene un chip con toda la
información necesaria para que funcione el teléfono
(información de red y de memoria, además de los
datos personales del abonado). La tarjeta SIM
encaja en una pequeña ranura en la parte posterior
del teléfono y está protegida por la batería.
SMS (Short Message Service, Servicio de
mensajes cortos)
Servicio de red que envía y recibe mensajes de y a
otros abonados sin tener que hablar con el
interlocutor. El mensaje creado o recibido se puede
ver, recibir, modificar o enviar.
Teclas de función
Dos teclas marcadas en el teléfono como
cuya finalidad:
y
,
• varía según la función que está usando en ese
momento
• se indica en la línea inferior de la pantalla, justo
encima de la tecla correspondiente
SDN (Service Dialling Numbers, Números de
marcación de servicios)
Números de teléfono suministrados por su
proveedor de red que permiten el acceso a servicios
especiales como, por ejemplo, el buzón de voz,
consultas de directorios, atención al cliente y
servicios de emergencia.
152
153
Glosario
Tri Banda
Capacidad para funcionar con cualquiera de los
siguientes tipos de red: GSM 900, GSM 1800,
bandas GSM 900/ 1800 y GSM 1900 MHz
combinadas, para mejorar el éxito de las llamadas y
tener una mayor cobertura para las llamadas en el
extranjero.
El teléfono busca automáticamente la última red
utilizada. Si, por alguna razón, no se puede acceder
a esa red, el teléfono intentará registrarse con otra.
Buzón de voz
Servicio de contestador informatizado que responde
automáticamente a sus llamadas cuando no está
disponible, reproduce un saludo (opcional con su
propia voz) y graba un mensaje.
154
Índice
A
Acceso directo (5.9) • 99
Accesorios • 9
Activación automática de
alarma • 108
Activar infrarrojos (5.1) • 90
Adaptador de viaje • 20
Agenda de teléfonos
borrar • 35
buscar/marcar • 36
copiar • 36
editar • 35
guardar números/
nombres • 32
marcación rápida • 39
opciones • 35
pegar • 35
Alarma (6.4) • 107
B
Batería
carga • 20
indicador de batería baja
• 21
instalación • 19
precauciones • 138
sacar • 18
Batería baja, indicador • 21
Bloquear
Tarjeta SIM (5.6.5) • 95
teléfono (5.6.3) • 94
Bloqueo SIM (5.6.5) • 95
Borrar
notas • 102
números de agenda de
teléfonos • 35
tareas • 105
todas las notas • • 100
todas las tareas • 105
Brillo, pantalla • 96
Buzón de voz (1.8) • 71
Buzón entrada, mensajes
imagen (2.1) • 74
texto (1.1) • 62
Buzón salida, mensajes
imagen (2.2) • 77
texto (1.2) • 64
C
Calculadora (6.5) • 108
Calendario (6.1) • 100
Cambiar
contraseña (5.6.4) • 94
contraseña de restricción
• 113
PIN (5.6.2) • 94
PIN2 (5.6.7) • 95
Cambio moneda (5.6) • 109
Caracteres
cambiar modo • 43
introducción • 42
Caracteres en mayúsculas,
introducir • 45
Caracteres en minúsculas,
introducir • 45
Cerrado, Grupo de usuarios
(7.6) • 116
Configuración menús • 91
Contraseña
restricción
cambiar • 113
descripción • 136
teléfono
cambiar • 94
descripción • 133
Copiar
notas • 102
números de agenda de
teléfonos • 36
tareas • 105
Coste de llamada • 84
Cuidado • 147
Códigos de acceso • 133
D
Definir fecha (6.3.2) • 106
Descargas (7.3) • 126
Despertador • 107
155
Índice
Difusión (1.9) • 72
Duración
llamada • 83
Duración de llamadas • 83,
89
Editar
lista de tareas
pendientes • 103
llamadas perdidas • 82
notas • 102
número de agenda de
teléfonos • 35
tareas • 104
Eliminar
llamadas perdidas • 82
mensajes enviados •
64, 77
mensajes recibidos •
63, 76
objetos • 69
todos los mensajes • 70
todos los objetos • 69
todos los registros de
llamadas • 83
Entretenimiento (8) • 119
Esperar llamada • 52
Estado de la memoria
agenda de teléfonos •
41
Estado memoria
mensaje (1.7) • 70
F
Fondo, imagen • 91
Funciones, seleccionar • 30
G
Grupo de usuarios cerrado •
116
Grupo de usuarios • 116
Grupos
llamada • 38
usuario • 116
Grupos de llamada
buscar • 37
editar • 38
156
H
Hora
ajuste (6.3.1) • 106
formato (6.3.4) • 106
mundial (6.3.3) • 106
Hora mundial (6.3.3) • 106
Horario luz de fondo, definir •
97
I
Iconos, descripción • 15
Identificación de línea (7.5) •
116
Idioma (5.5) • 93
Imagen de fondo • 91
Internet • 120
J
Juegos (8.1) • 119
L
Letras
cambiar modo • 43
introducción • 42
Llamada en espera • 114
Llamada multiconferencia •
52
Llamadas
a través de agenda de
teléfonos • 36
coste (3.5) • 84
desvío (7.1) • 110
duración (3.4) • 83
emergencia • 145
espera • 48, 52, 114
finalización • 24
internacionales • 23
multiconferencia • 52
perdidas • 27, 82
realización • 23
realizadas (3.3) • 83
recibidas (3.2) • 82
registros (3) • 82
rellamar
automáticamente •
98
respuesta
una llamada • 26
una segunda llamada • 52
restricción (7.2) • 112
Llamadas de emergencia •
145
Llamadas multiconferencia •
conversación privada •
53
desconexión • 54
realización • 52
Llamadas perdidas • 27, 82
Llamadas realizadas (3.3) •
83
Llamadas recibidas (3.2) •
82
Llamar desde el extranjero •
115
Logotipo gráfico • 97
Luz
retroiluminación • 16,
96
servicio • 17, 97
Luz de servicio• 17, 97
M
Mantenimiento • 147
Marcación rápida • 39
Mensaje de bienvenida (5.3)
• 92
Mensajes
bienvenida • 92
difusión • 72
imagen (2) • 74
multimedia • 74
texto (1) • 62
voz • 71
Mensajes con imágenes
buzón entrada (2.1) •
74
buzón salida (2.2) • 77
configuración (2.5) • 80
escribir (2.3) • 77
mensajes de difusión • 72
Índice
Mensajes de texto
buzón entrada (1.1) •
62
buzón salida (1.2) • 64
configuración (1.5) • 68
difusión (1.9) • 72
escribir (1.3) • 65
estado memoria (1.7) •
70
plantillas (1.4) • 67
mensajes multimedia • 74
Menús
acceso mediante accesos
directos • 56
acceso mediante
desplazamiento •
55
lista • 56
Micrófono, silencio • 49
MIDlets, abrir • 127
MMS, uso • 74
modo de número de
marcación fija • 95
modo FDN • 95
Modo silencio • 29
Modo T9 • 44
N
Navegador WAP (8.2) • 120
Nombres
buscar/marcar • 36
guardar • 32
introducción • 42
Notas
borrar • 102
copiar • 102
editar • 102
escritura • 101
Número propio (5.4) • 92
Números
borrar • 35
buscar/marcar • 36
copiar agenda de
teléfonos • 36
corrección • 23
157
Índice
guardar • 32
marcación fija • 95
pegar agenda de
teléfonos • 35
propios • 92
O
Objetos multimedia • 69
Opciones, seleccionar • 30
Organizador personal (6) •
100
Organizar • 100
P
Pantalla
brillo • 96
diseño • 14
externa • 17
iconos • 15
idioma, cambiar • 93
Pantalla externa • 17
Parámetros de sonido (4) •
85
Pendientes (6.2) • 103
Pendientes, lista de tareas
crear • 103
editar • 103
PIN
cambiar • 94
comprobación • 93
descripción • 134
PIN2
cambiar • 95
descripción • 135
Plantillas, mensaje (1.4) •
67
Problemas, solución • 130
Puerto IrDA • 90
PUK • 134
PUK2 • 135
158
R
Rellamada
último número • 24
Rellamada automática,
definir • 98
Rellamar
automáticamente • 98
Resp. cualq. Tecla • 98
Restablecer valores (5.10) •
99
Restricción
contraseña • 113, 136
llamadas (6.2) • 112
Retroiluminación • 16, 96
S
Seguridad
precauciones • 7
Seguridad (5.6) • 93
Selección de banda (7.7) •
118
Selección de red (7.4) • 115
Servicios de red (7) • 110
Servicios Java • 126
Servidor de voz • 71
Silencio
micrófono • 49
teclas, tonos • 50
todos los sonidos • 29
SIM, tarjeta
bloquear • 95
instalación • 18
SMS, uso • 51, 62
T
Índice
Teléfono
bloqueo (5.6.3) • 94
contraseña • 133
encendido o apagado •
22
Texto
cambiar modo • 43
introducción • 42
Timbre
tipo, alerta (4.3) • 86
tono (4.1) • 85
volumen (4.2) • 85
Tipo de alerta (4.3) • 86
Tono
conexión • 89
encendido/apagado • 88
error • 89
mensaje • 87
tapa • 88
teclas • 86
timbre • 85
Tono conexión • 89
Tono de control de tiempo •
89
Tono de encendido/apagado
(4.7) • 88
Tono de la tapa (4.6) • 88
Tono de mensaje (4.5) • 87
Tono error • 89
Tonos de las teclas
volumen, ajustar • 25
Tonos de tecla
seleccionar (4.4) • 86
silencio/envío • 50
tonos DTMF, enviar • 50
V
Vibrador • 86
Volumen de auricular • 25
Volumen, ajustar
auricular • 25
timbre • 85
tono del teclado • 25
W
WAP, navegador (8.2) • 120
E
Último número, rellamada •
24
Tapa activa, definir • 98
Tarjeta 161
Tarjeta, SIM
bloquear • 95
instalación • 18
Teclas
acceso directo • 99
descripción • 11
ubicación • 10
Teclas de función, uso • 30
159
161
➄ Pulse la tecla de función
Selecc..
➃ Desplácese con las teclas
y
por la lista de
menús hasta seleccionar
el que desea.
➂ Pulse la tecla de función
Selecc..
➁ Desplácese con las teclas
y
por la lista de
menús hasta que llegue al
que busca.
➀ Pulse la tecla de función
Menú.
Las dos teclas de función (
y
)
realizan las funciones indicadas por el
texto que hay situado encima de ellas,
en la línea inferior de la pantalla.
Acceso a
las
funciones
de menú
Mantenga pulsada la tecla
.
➀ Escriba el número.
➁ Pulse la tecla
.
Pulse brevemente la tecla
.
➀ Abra el teléfono y pulse
la tecla de función Ver.
➁ Desplácese con las
teclas
y
por las
llamadas perdidas.
➂ Para devolver la
llamada, pulse la tecla
.
Encendido o
apagado
Realizar una
llamada
Finalizar una
llamada
Ver las
llamadas
perdidas
justo después
de haberlas
perdido
Tarjeta de referencia rápida
Teléfono tribanda SGH-S300M GPRS
Declaración de conformidad (R&TTE)
Para el producto siguiente:
Ajustar el
volumen
Responder
a una
llamada
Pulse la tecla
o
situada
en el lateral izquierdo del
teléfono.
Abra el teléfono
o
Pulse la tecla
.
Elegir el
tipo de
alerta
Guardar
números en
la agenda
de
teléfonos
TELÉFONO TRIBANDA GSM
(Nombre de producto)
SGH-S300 / SGH-S300M
(Número de modelo)
➀ Seleccione la opción de
menú Tipo de alerta
(Menú 4.3).
➁ Seleccione una opción:
• Sólo luz
• Melodía
• Vibración
• Vibra+Melodía
➂ Pulse la tecla de función
Selecc..
➀ Escriba el número.
➁ Pulse la tecla de función
Guardar .
➂ Seleccione un icono para
la etiqueta.
➃ Pulse la tecla de función
Selecc..
Fabricado en:
- Samsung Electronics, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Corea, 730-350
- Samsung Electronics, Iberia, S.A. Pol. Ind. Riera de Caldes, Via Augusta, n-10
08184 Palau de Plegamans, Barcelona, España
(Nombre de la fábrica, dirección*)
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes
estándares y/o otras normativas.
Buscar un
número en la
agenda de
teléfonos
Guardar
números en la
agenda de
teléfonos
(continuación)
➀ Pulse la tecla de función
Nombre.
➁ Seleccione la opción
Buscar.
➂ Escriba el principio del
nombre.
➃ Para desplazarse por los
nombres, pulse las teclas
y
.
➄ Pulse la tecla de función
Ver.
➅ Para desplazarse por los
números, pulse las teclas
y
.
➆ Pulse la tecla
para
marcar.
➄ Escriba el nombre.
➅ Pulse la tecla de función
Ok.
➆ Si es preciso, cambie la
memoria y el número de
ubicación.
➇ Pulse la tecla de función
Ok.
➈ Pulse la tecla
para
volver al modo inactivo.
Seguridad
: EN 60950:2000
EMC
: EN 301 489-01 V1.2.1 (2000-08)
SAR
: EN 50360:2001
Red
: EN 301 511 V7.0.1 (2000-12)
EN 301 489-07 V1.1.1 (2000-09)
Borrador IEEE del estándar 1528-200x
NAPRD.03 v2.6.0
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio
básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los
requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10
y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con
la participación de las siguientes entidades notificadas:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, Reino
Unido
Marca de identificación: 168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Reino Unido
2003. 3. 26
(lugar y fecha de emisión)
162
In-Seop Lee / S. Manager
(nombre y firma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea
conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung,
consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que
compró el teléfono.