ZTE R259 Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario

El ZTE R259 es un teléfono móvil que ofrece una variedad de funciones para mantenerte conectado y productivo. Con su teclado QWERTY, puedes escribir mensajes de texto y correos electrónicos fácilmente. También puedes acceder a Internet y a tus aplicaciones favoritas con su conectividad 3G. Además, el ZTE R259 cuenta con una cámara incorporada para capturar fotos y videos, y un reproductor de música para que puedas disfrutar de tus canciones favoritas.

El ZTE R259 es un teléfono móvil que ofrece una variedad de funciones para mantenerte conectado y productivo. Con su teclado QWERTY, puedes escribir mensajes de texto y correos electrónicos fácilmente. También puedes acceder a Internet y a tus aplicaciones favoritas con su conectividad 3G. Además, el ZTE R259 cuenta con una cámara incorporada para capturar fotos y videos, y un reproductor de música para que puedas disfrutar de tus canciones favoritas.

R259
INFORMACION LEGAL
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicacion podra ser cortada, copiada,
reproducida, traducida o utilizada en ninguna forma o por ningún
medio, electrónico o mecánico, incluyento fotocopiado o microfilmado,
sin el previo permiso por escrito de ZTE Corporation.
Este manual es publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el
derecho de hacer modificaciones en errores de escritura o actualizar
especificaciones sin aviso previo.
Versión No.: R1.0
Fecha de edición: 2014.12.09
7
Limitacion de responsabilidad
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de beneficios o daños
indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten o surjan de
o en conexión con el uso de este producto, o no había sido advertido ZTE,
sabía o debería haber conocido la posibilidad de tal daños y perjuicios. El
usuario debe remitirse a la tarjeta de garantía adjunta para la garantía
completa e información de servicio.
Nota: Las imágenes y los iconos que aparecen en el manual son sólo
dibujos esquemáticos para la demostración. Si son incompatibles con su
teléfono, por favor tome su teléfono como el estándar. Si la inconsistencia
sale en el manual debido a la actualización de la función teléfono, por favor
consulte el seguimiento de la información pública de ZTE CORPORATION.
5
Seguridad General y uso en Vehiculos
Bolsas de aire, frenos, sistema de control de velocidad y
sistema de expulsn de aceite no deben verse afectados por
la transmisión inalámbrica. De suceder, por favor póngase en
contacto con su proveedor de automóvil. No coloque el
teléfono en el área sobre la bolsa de aire o en el área de
despliegue. Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. Si el
teléfono está colocado en la zona de despliegue y este se
infla, el teléfono podría ser despedido con gran fuerza y
causar lesiones graves a los ocupantes del vehículo.
Por favor apague su teléfono móvil en una gasolinera, y lo
mismo al lugar donde está prohibido el uso de la radio de
dos vías.
Seguridad en Aviones
Apague su teléfonovil antes de que el avión despegue.
Con el fin de proteger el sistema de comunicación del avión
de la interferencia, está prohibido utilizar el teléfono móvil
durante el vuelo. Las normas de seguridad requieren que
usted tenga el permiso de un miembro de la tripulación para
usar el teléfono mientras el avión está en tierra.
Si el teléfono móvil tiene la función de encendido automático,
compruebe los ajustes del mismo para asegurarse de que su
teléfono no se encienda automáticamente durante el vuelo.
3
Teléfono Movil
Utilice accesorios originales o accesorios aprobados por el
fabricante del teléfono. El uso de accesorios no autorizados
puede afectar al rendimiento de su teléfono móvil, dañar el
teléfono o incluso causar peligro para su cuerpo y violar los
reglamentos locales relacionados sobre terminales de
telecomunicaciones.
Apague el teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño
húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un
paño seco o con carga electrostática. No utilice limpiadores
químicos o abrasivos, ya que podrían dañar el teléfono.
Su tefonovil puede producir campos electromagnéticos,
no lo coloque cerca de objetos magnéticos tales como discos
de computadora.
El uso del teléfono cerca de aparatos eléctricos, tales como
TV, teléfono, radio y el ordenador personal pueden causar
interferencias.
No exponga su teléfono móvil a la luz solar directa ni lo
almacene en lugares calurosos. Las altas temperaturas
pueden acortar la duración de los dispositivos electrónicos.
La temperatura normal de funcionamiento del teléfono es -10
~ 50 .Con fin de garantizar las funciones telefónicas
normales, no utilice el teléfono fuera del rango de
temperatura indicado.
Mantenga el teléfono seco. Cualquier líquido puede dañar el
teléfono.
No deje caer, golpee ni trate con dureza el teléfono. Los
manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos
internos.
No conecte el teléfono con cualquier accesorio incompatible.
No intente desmontar el teléfono vil o la batería.
No guarde el teléfono con artículos inflamables o explosivos.
1
Seuridad
Para prevenir el uso illegal del telefono, se pueden tomar las
medidas de seguridad siguientes:
Establecer el codigo PIN de la tarjeta SIM.
Establecer el codigo de bloqueo del telefono.
Establecer restricciones de llamadas
Precauciones de seguridad
Esta seccion incluye informacion importante de seguridad y
operacion eficiente. Por favor lea esta información antes de utilizar
el teléfono.
Precauciones de Operacion
Por favor utilize su telefono propiamente. Cuando realice o
reciba una llamada, por favor sostenga su telefono
correctamente. Asegúrese que su teléfono este almenos 2.5
centímetros de su cuerpo cuando este transmitiendo.
No toque la antenna cuando el telefono este en uso. To ca r l a
antena afecta la calidad de la llamada y puede causar que el
teléfono opere en un nivel mas alto del necesitado.
Algunas personas pueden ser susceptibles a sufrir ataques
epilépticos o desmayos cuando se exponen a luces
destellantes, como al ver televisión o jugar videojuegos. Si
usted ha experimentado ataques o pérdidas de conocimiento,
o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas,
consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en
su teléfono o de activar la función de luces parpadeantes en
su teléfono. (La función de luces parpadeantes no está
disponible en todos los productos.)
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El
teléfono puede provocar lesiones si se utiliza como un
juguete.
9
Función Descripción
Tecla funcion Izq.
Realiza la función indicada en la parte
inferior izquierda de la pantalla.
Tecla funcion der.
Realiza la función indicada en la parte
inferior derecha de la pantalla.
Tecla central
Para confirmer acciones y realizar
selecciones.
Teclas de
navegacíon
Con las teclas (arriba, abajo, izquierda y
derecha) se permite la navegación a través
de las opciones del menú y el acceso rápido
a algunos menús de funciones.
Tecla de marcado
Pulse para marcar un número de teléfono o
contestar una llamada, o ver el historial de
llamadas en la pantalla inactiva.
Tecla de
encendido/colgar
Pulse para salir al modo de espera.
Espera para encender / apagar el teléfono.
Teclado QWERTY
Pulse para introducir caracteres 0-9 y del
alfabeto de a-z.
Nota: En este manual, "pulse una tecla" significa presionar la
tecla y soltarla inmediatamente, mientras que "mantener
presionado" significa presionar la tecla durante al menos dos
segundos y luego soltarla.
Bloqueo y desbloqueo de teclado
En la pantalla de descanzo, mantenga presionada a tecla para
bloquear el teclado.
Para desbloquear, presione la tecla de function izquierda y luego
presione la tecla de encendido.
8
Funciones de teclas
6
Uso de la Batería
No provoque un cortocircuito en la batea, ya que esto
puede causar que la unidad se sobrecaliente o prenderse en
fuego.
No guarde la batería en lugares calurosos o arroje al fuego.
De lo contrario, puede causar que explote.
No desarme y vuelva a colocar la batería. De lo contrario,
puede causar fugas de líquido, recalentamiento, explosión y
encendido de la batería.
Por favor, guarde la batería en un lugar fresco y seco si no
se utiliza durante un largo período.
La batería se puede recargar durante cientos de veces, pero
con el tiempo se gastará. Cuando el tiempo de
funcionamiento (tiempo de conversación y de espera) es
notablemente más corto de lo normal, es el momento de
reemplazarla con una nueva.
Por favor, deje de utilizar el cargador y la batería cuando se
dañan o mostrar pruebas de envejecimiento.
Regrese la batería gastada al proveedor o deshagase de ella
de acuerdo con las regulaciones ambientales. No se deshaga
de ella en la basura doméstica.
Utilice las bateas originales o las baterías aprobadas por el
fabricante del teléfono. El uso de cualquier batería no
autorizada puede afectar el rendimiento de su auricular o
pueden constituir un peligro de explosión, etc.
Advertencia: Si la batería está dañada, no la descargue. Si la fuga
entra en contacto con los ojos o la piel, lavar bien con agua limpia y
consulte a undico.
4
No cargue el teléfono vil sin batería.
No utilice el telefono a una altitude mayor de 2000 metros.
Para evitar posibles daños al oído,no utilizar el
teléfono a niveles altos de volumen por
períodos largos.
Precauciones para situaciones explosivas
Apague su teléfono antes de entrar en un área con
atmósferas potencialmente explosivas, como áreas de
abastecimiento de combustible, transferencia de combustible
o de productos químicos o instalaciones de almacenamiento.
No retire, instale ni cargue las baterías en estas zonas. Una
chispa en una atmósfera potencialmente explosiva puede
provocar una explosión o incendio y causar lesiones
corporales o incluso la muerte.
Para evitar posibles interferencias con operaciones de
detonación, apague el teléfono cuando se encuentre cerca
de detonadores eléctricos, en una zona donde aparezca la
advertencia, respete todas las señales e instrucciones.
Precauciones Para Dispositivos Electronicos
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a la
interferencia electromagnética enviada por el teléfonovil
si están protegidos, como el sistema electnico de vehículos.
Por favor, consulte con el fabricante del dispositivo antes de
utilizar el teléfono si es necesario
2
Precauciones mientras conduce
Por favor, preste atención a la seguridad del tráfico. Revise las
leyes y regulaciones sobre el uso de su teléfono en la zona en que
conduce. Siempre obedezca la ley.
Use la función manos libres del teléfono, si está disponible.
Salga del camino y estacione antes de hacer o recibir una llamada
si las condiciones lo requieren.
Precauciones para dispositivos medicos y
lugares
Cuando utilice el teléfono cerca de marcapasos, por favor,
mantener siempre el teléfono a más de ocho pulgadas (unos veinte
centímetros) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No llevar el teléfono en el bolsillo del pecho. Use el oído opuesto al
marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Apague el
teléfono inmediatamente si es necesario.
Algunos teléfonos pueden interferir con algunos audífonos. En caso
de tal interferencia, puede consultar al fabricante de audífonos
para analizar alternativas.
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está adecuadamente
protegido contra la radiofrecuencia.
En aquellas instalaciones con una demanda especial, como los
servicios hospitalarios o de atención de la salud, por favor, preste
atención a la restricción en el uso del teléfono móvil. Apague el
teléfono si es necesario.
10
Bloquear el teclado puede prevenir el uso malintencionado. Se pueden
contestar las llamadas de manera normal con el teclado bloqueado.
Iconos de estado
Indicador Significado Indicador Significado
Intensidad de señal
General
Nivel de bateria
Silencio
Llamada perdida
Alarma
Nuevo SMS
Bluetooth
Nuevo MMS
Teclado bloq.
Batería
La batería de iones de litio del teléfono móvil puede ser utilizada
inmediatamente después de ser desempacada.
Instalando y removiendo la batería
1. Asegúrese de que el teléfono está apagado y retire la tapa de la
batería.
2. Inserte la batería alineando los contactos de metal con los
contactos de la ranura de la batería. Y luego Empuje hacia abajo la
parte superior de la batería hasta que encaje en su lugar.
Para extraer la batería, tire hacia arriba y retirar del teléfono móvil.
Auricular
Teclas de
navegacion y
tecla central
Teclado QWERTY
Tecla de
encendido/colgar
Tecla de
función izquierda
Tecla de marcado
Conector
micro USB
Conector de
audifonos
Tecla de función
derecha
11
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería y cierre suavemente hasta
que oiga un clic.
Remov
er la tapa de la bateria Hale de la batería
Inser
te la bateria Vuelva a colocar la tapa
Cargando la Batería
Su teléfono se alimenta de una batería recargable. Para obtener el
ximo rendimiento de la batería, se recomienda utilizar primero la
energía de la batería y luego cargarla por completo. Rendimiento
completo de una batería nueva únicamente se obtiene después de tres
ciclos de carga y descarga.
1. Conecte el adaptador de viaje a la parte derecha de su teléfono
móvil, como se muestra en el diagrama.
19
Multimedios
Vaya a Menú Multimedia.
Visor de imágenes
Puede seleccionar una imagen y visualizarla.
Reproductor de Audio
Puede reproducir el audio de la tarjeta de memoria.
Nota: Antes de utilizar esta función, debe insertar la tarjeta de
memoria primero.
Grabador de sonido
Ir a Opciones Nuevo para grabar un clip de sonido. Ir a Opciones
Lista para ver los clips de sonido que grabó.
Radio FM
Con la radio, podrá buscar canales de radio, escucharlos, y guardarlos
en su dispositivo. Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de
radio depende de la cobertura de la estación de radio en esa área en
particular. En la interfaz de radio FM, puede pulsar las teclas * / # para
ajustar el volumen, y presione las teclas izquierda / derecha para
sintonizar la frecuencia,. Seleccione Opciones para acceder al submenú.
Nota: por favor tome su teléfono como el estándar de calidad. si
inserta los auriculares, la recepción del FM será mejor.
Servicios
Vaya a Menú Multimedia. Servicio de internet, este le permite
ver el contenido de Internet.
Servicio de Internet
Puede realizar las siguientes operaciones:
Página web: Vaya a su interfaz de página de inicio.
Marcadores: Acceda a sitios web predefinidos del teléfono.
Seleccione un favorito para cargar el sitio web.
Búsqueda o entrada URL: Introduzca una URL para visitar el sitio.
Configuración: Puede configurar Página, Cuenta de datos, opciones
de navegador y Preferencias.
17
Como configurar el teléfono
Puede realizar diversos ajustes del teléfono. Vaya a Menú> Configuración.
Ajustes del teléfono: Seleccione idioma, métodos de entrada
establecidos, pantalla, etc.
Configuración de red: Permite seleccionar automáticamente o
manualmente la red.
Opciones de seguridad: características de conjunto de seguridad
para protegerse del uso no autorizado de su teléfono y la tarjeta
SIM.
Restaurar configuración de fábrica: Introduzca la contraseña del
teléfono para restaurar la configuración de fábrica. Parte de la
información personal se puede perder si se utiliza esta función, a
que tenga cuidado.
Nota: es posible que tenga que introducir la contraseña del teléfono en
algunas de las interfaces de configuración de seguridad. La contraseña
por defecto es 1234. También puede cambiar la contraseña en
Configuración.
Bluetooth
Los dispositivos Bluetooth deben estar vinculados antes de realizar la
comunicación.
1. Vaya a Menú> Ajustes> Conectividad> Bluetooth. Puede activar o
desactivar Bluetooth en su teléfono.
2. Cuando Bluetooth está activado, el icono
aparecerá en la barra
de estado.
3. Vaya a Mi dispositivo> Buscar nuevo dispositivo para que busque
otros dispositivos habilitados para Bluetooth y enumerarlos.
4. Seleccione el nombre del dispositivo deseado en la lista y pulse
Vincular.
15
Como hacer y recibir llamadas
La forma más básica para hacer una llamada es introducir el número
en el modo de espera y pulse la tecla marcado. También puede realizar
una llamada desde la lista de teléfonos.
Para llamar a alguien: Vaya a Menú> Contactos. Use las teclas de
arriba / abajo para encontrar el nombre de la persona que desea
llamar. También puede escribir la primera letra del nombre de la
persona que desea llamar para encontrar el nombre correcto y pulse la
tecla marcar.
Para recibir una llamada, pulse la tecla marcar.
Para finalizar una llamada, pulse la tecla colgar / Encendido.
Para rechazar una llamada, pulse la tecla colgar / Encendido.
Asegúrese de que usted está en una zona con cobertura suficiente
para realizar llamadas. La fuerza de la señal de la red se indica en la
barra de estado de la pantalla.
Como ver el historial de llamadas
Ir a Menú> Llamada> Llamadas.
Se guardaran las Llamadas realizadas, llamadas recibidas y llamadas
perdidas. Si los registros están llenos, se eliminarán los registros más
antiguos guardados.
Además, puede eliminar los registros de llamadas.
Como configurar las llamadas
Ir a la configuración Menú> Llamar> Llamada.
Puede configurar Llamada en espera y Desvío de llamadas.
13
Insertando la tarjeta de memoria
Puede utilizar una tarjeta de memoria para ampliar el almacenamiento
del teléfono. Puede almacenar o copiar archivos como fotos, música,
vídeos, etcétera.
No saque la tarjeta o apague el teléfono durante la transmisión o
almacenamiento de datos, que pueden causar la pérdida de datos o
daños en el teléfono o en la tarjeta.
Inserte la tarjeta de memoria de la siguiente manera.
Abra la tapa de la batería. Inserte la tarjeta con los contactos metálicos
hacia abajo hasta que encaje en la posición correcta.
Inserte la tarjeta de memoria
Encendiendo y apagando el teléfono
Asegúrese de que su tarjeta SIM está en su teléfono móvil y que la
batería está cargada.
Mantenga presionada la tecla de colgar para encender / apagar el
teléfono. El teléfono buscará automáticamente la red cuando se enciende.
21
Este modelo de teléfono cumple con las exigencias del gobierno
para la exposición a ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites
de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos
por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de
Estados Unidos:
El estándar de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos
emplea una unidad de medida conocida como Tasa Específica de
Absorción o SAR.
El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W / kg.
Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento
estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su
máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al máximo nivel
de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto
se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos
niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia
necesaria para alcanzar la red. En general, mientras más cerca se
encuentre de una antena de estación base inalámbrica, menor será
la potencia de salida.
Los valores más altos de SAR para este modelo conforme lo
informado a la FCC cuando fue probado para uso junto al oído y en
el cuerpo son las siguientes:
Cabeza: 1.040W / kg, de cuerpo: 1.050 W / kg
(Las mediciones de cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y los requisitos de la
FCC.)
12
2. Conecte el otro extremo del adaptador de viaje a la toma de
corriente.
3. Cuando la batería se está cargando, la pantalla mostrará la
animación de una batería que se llenó.
4. Cuando la batería escompletamente cargada, desconecte el
cargador.
Insertando la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM de la siguiente manera.
1. Asegúrese de que el tefono está apagado y el cargador es
desconectado del teléfono.
2. Apague el teléfono y retire la tapa de la batería.
3. Retire la batería si ya está instalado.
4. Sostenga la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada y como se
muestra a continuación, deslícela en el titular de la tarjeta con los
contactos metálicos hacia abajo.
5. Vuelva a colocar la batería.
6. Vuelva a colocar la tapa de la batería.
Inserte la tarjeta SIM
Tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) es un microchip que
contiene su información personal, como nombres y números de
tefono. El tefono no funcionará sin él. Si ya tiene contactos en la
tarjeta SIM, pueden ser transferidos en la mayoría de los casos.
20
Cumplimiento con la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de las normas de la
FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al
que está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un radio / TV para obtener
ayuda
18
5. Introduzca la contraseña inalámbrica y, a continuación, pulse OK.
Cuando la otra parte introduzca la misma contraseña, se
establecerá la conexión.
Nota: Vaya a visibilidad, puede elegir ser visible o no. Cuando el
teléfono está visible, y el Bluetooth está activado, todos los dispositivos
habilitados para Bluetooth dentro del alcance pueden detectar su
teléfono
Organizador
Vaya a Menú> Herramientas
Calendario
Introduzca el Calendario, el calendario del mes actual se mostrará
en la pantalla y la fecha actual se caracteriza por un cuadro de
fondo en un color especial.
Alarma
Puede ver y editar los ajustes de reloj despertador. También puede
activar o desactivar las alarmas, o establecer las características
correspondientes de la alarma de acuerdo a las instrucciones.
Administrador de Archivos
Ir a Menú> Herramientas> Administrador de archivos. Puede
consultar todas las carpetas en la tarjeta de memoria, crear
nuevas carpetas, renombrarlas o borrar las carpetas y archivos.
Como tomar una foto
Vaya a Menú Cámara.
Para tomar una foto: apuntar la cámara hacia el objeto y luego
oprima la tecla central para hacer la foto.
Configurar cámara: pulse la tecla de función izquierda para
configurar su cámara.
16
Enviar y recibir Mensajes
Puede utilizar su teléfono móvil para enviar y recibir mensajes.
Enviar un mensaje
1. Vaya a Menú> Mensajes> Escribir mensaje> Texto /
Mensaje multimedia.
2. Escriba el mensaje. Para obtener más información sobre
el método de entrada, consulte la sección "Método de
entrada". Al escribir un SMS, pulse Opciones Enviar a,
y editar el destinatario. Cuando se escribe un MMS, puede
editar Sujeto y contenido. En campo de contenido, puede
seleccionar Opciones y luego elija agregar imagen.
3. Cuando termine de escribir un mensaje SMS / MMS,
seleccione Opciones para enviar o guardar el mensaje.
Recibir un mensaje
Al recibir un mensaje, el teléfono vil le avisará con un
tono rápido o con un nuevo icono de mensaje.
1. Pulse Ver para entrar en la bandeja de entrada y
directamente a continuación, pulse la tecla central para
abrir el mensaje.
2. Use las teclas de arriba / abajo para leer el mensaje.
3. Con el mensaje abierto, utilice las opciones para
responder, borrar o reenviar el mensaje. También puede
llamar al remitente.
Como configurar perfiles
Vaya a Menú> Ajustes> Perfiles de usuario. Usted puede seleccionar.
Opciones> Activar / Personalizar para activar / editar un perfil.
14
Escribiendo Texto
Ingresando letras
Presione A ~ Z para inserter la letra deseada. No funciona en
modo numérico (123).
Presione
para cambiar a mayúsculas o minúsculas.
Presione
para inserter espacio.
Presione La tecla de function derecha para borrar letras.
Ingresando números
En modo numérico, utilice las teclas de numeros para ingresar.
Ingresando Símbolos
Presione OpcionesMetodo de entrada Símbolos,luego
seleccione el símbolo deseado.
Como agregar contactos
Hay algunos números que es posible que desee llamar una y otra vez,
así que tiene sentido agregar estos números en la agenda telefónica. A
continuación, puede acceder a estos números de manera rápida y fácil.
1. Vaya a Menú> Contactos> Agregar nuevo contacto.
2. Edite la información y guardarla.
También puede guardar unmero justo después de que
usted ha hecho o recibido una llamada telefónica o un mensaje
de texto de alguien que aún no está en la lista de la agenda
telefónica.
Para eliminar a alguien de su lista de teléfonos, primero
seleccione el nombre, a continuación, seleccione Opciones>
Eliminar.
22
Si bien puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados
en cumplimiento con las pautas de exposición a RF de la FCC. La
información SAR de este modelo de teléfono está archivada con la
FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en
FCC ID: SRQ-ZTER259.
Para uso junto al cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple
con las pautas de exposición a RF de la FCC para su uso con un
accesorio que no contiene metal y que posiciona el dispositivo a
una distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo. El uso de otros
accesorios podría no asegurar el cumplimiento de las normas de
exposición RF de la FCC. Si usted no utiliza un accesorio para el
cuerpo y no sujeta el teléfono en la oreja, coloque el auricular a
una distancia mínima de 1,5 cm de su cuerpo cuando el teléfono
está encendido.
Radio Frecuencia (RF) Energy
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE R259 Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario

El ZTE R259 es un teléfono móvil que ofrece una variedad de funciones para mantenerte conectado y productivo. Con su teclado QWERTY, puedes escribir mensajes de texto y correos electrónicos fácilmente. También puedes acceder a Internet y a tus aplicaciones favoritas con su conectividad 3G. Además, el ZTE R259 cuenta con una cámara incorporada para capturar fotos y videos, y un reproductor de música para que puedas disfrutar de tus canciones favoritas.