Casio AP-270 El manual del propietario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
El manual del propietario
AP270-S-3C
ES
GUÍA DEL USUARIO (completa)
Antes de utilizar este piano digital por primera vez, asegúrese
de leer la GUÍA DEL USUARIO suministrada por separado
para familiarizarse con las operaciones básicas.
AP
-
270
ES-1
Contenido
Guía general.................................... ES-3
Botón FUNCTION.......................................................... ES-4
Reanudación automática y Bloqueo de
funcionamiento .............................................................. ES-4
Acerca de los datos de partituras.................................. ES-4
Toma de corriente........................... ES-5
Encendido y apagado.................................................... ES-5
Reposición del piano digital a sus ajustes
predeterminados debrica........................................... ES-5
Ejecución con tonos diferentes .... ES-6
Selección y ejecución de un tono.................................. ES-6
Estratificación de dos tonos........................................... ES-7
Uso de los efectos......................................................... ES-8
Uso de los pedales del piano digital.............................. ES-9
Uso del metrónomo ..................................................... ES-10
División del teclado para ejecuciones a dúo ............... ES-11
Empleo de las canciones incorporadas
(Interpretación de concierto,
biblioteca musical,
canciones de demostración) ....... ES-13
Reproducción de canciones de demostración............. ES-13
Interpretación de concierto.......................................... ES-13
Cómo practicar una canción de la Interpretación de
concierto ...................................................................... ES-13
Biblioteca musical........................................................ ES-15
Reproducción de una canción específica de
la biblioteca musical .................................................... ES-15
Practicando con una canción de la biblioteca
musical ........................................................................ ES-16
Grabación y reproducción ........... ES-17
Grabación en el grabador MIDI incorporado ............... ES-17
Uso del botón MIDI REC ............................................. ES-17
Configuración de los ajustes
con el teclado................................ES-20
Para configurar ajustes con el teclado......................... ES-20
Teclas del teclado utilizadas para configurar
los ajustes.................................................................... ES-21
Lista de parámetros ..................................................... ES-22
Reverberación.......................................................... ES-22
Selección del tono.................................................... ES-22
Coro (Chorus) .......................................................... ES-22
Brillantez .................................................................. ES-22
Balance de volumen del tono estratificado .............. ES-22
Pedal inferior............................................................ ES-22
Ruido del apagador.................................................. ES-22
Seleccionar tono estratificado.................................. ES-22
Modo dúo ................................................................. ES-22
Selección de una canción de la biblioteca musical
(MUSIC LIBRARY SELECT).................................... ES-23
Tempo (TEMPO)...................................................... ES-23
Pulso (BEAT) ........................................................... ES-23
METRONOME TEMPO............................................ ES-23
METRONOME BEAT ............................................... ES-23
CONCERT PLAY a............................................. ES-23
LISTEN..................................................................... ES-23
LESSON................................................................... ES-23
PLAY........................................................................ ES-23
CONCERT PLAY SELECT (Canción)
(SELECT +/–)........................................................... ES-23
CONCERT PLAY VOLUME (VOLUME +/–) ............ ES-23
Volumen de la canción de la biblioteca musical....... ES-23
Volumen del metrónomo.......................................... ES-23
Temperamento......................................................... ES-24
Temperamento Nota base ....................................... ES-24
Selección de temperamento .................................... ES-24
Respuesta al tacto ................................................... ES-24
Transposición........................................................... ES-24
Afinación A ............................................................... ES-24
Desplazamiento de octava....................................... ES-24
Volumen del teclado................................................. ES-24
Modo unidad flash USB ........................................... ES-25
Control local ............................................................. ES-25
Canal de envío......................................................... ES-25
Tono de operación ................................................... ES-25
Bloqueo de panel ..................................................... ES-25
Reanudación automática ......................................... ES-25
Vincu
lando con una aplicación (función APP)............. ES-26
Procedimientos iniciales ................................................................................... ES-31
Armado del soporte....................................................ES-31
Para conectar el cable ...............................................ES-34
Para instalar el atril...................................................... ES-34
Extracción de la cinta protectora del teclado
...............ES-35
Conexión de los auriculares ......................................ES-35
Conexión de un equipo de audio o un amplificador...ES-36
Accesorios entregados y opcionales .........................ES-36
ES-2
Contenido
Conexión a un PC ......................... ES-27
Requisitos mínimos del sistema de PC....................... ES-27
Conexión del piano digital a su PC.............................. ES-27
Uso de MIDI................................................................. ES-28
Transferencia de datos de canciones con un PC........ ES-28
Referencia ..................................... ES-37
Solución de problemas................................................ ES-37
Especificaciones del producto..................................... ES-38
Apéndice............................................ A-1
Lista de tonos ...................................................................A-1
Lista de Interpretación de concierto .................................A-1
Lista de la biblioteca musical............................................A-1
MIDI Implementation Chart
Los nombres de compañías y productos usados en este
manual pueden ser marcas registradas de terceros.
ES-3
Guía general
1
3
4
7
8
9
65
2
bk
bn
bo
bl bm
Parte delantera
Parte inferior
Parte trasera
ES-4
Guía general
*PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la cubierta esté totalmente abierta siempre que realice una ejecución en el teclado. Una tapa
parcialmente abierta podrá cerrarse imprevistamente y pillarse los dedos.
NOTA
Los nombres indicados aquí se muestran en negrita cuando aparecen dentro del texto de este manual.
El botón FUNCTION se utiliza en combinación con otros botones y
teclas.
Para cambiar un ajuste, mantenga presionado el botón FUNCTION
mientras presiona el botón o la tecla a la que se le ha asignado el
ajuste que desea configurar.
Al pulsar una tecla, el piano digital emite un pitido para indicar
cuál es el ajuste que se ha seleccionado.
Un pitido largo indica que el ajuste está desactivado.
NOTA
Para obtener información detallada acerca de las operaciones y ajustes, consulte “Configuración de los ajustes con
el teclado” en la página ES-20.
Puede configurar su piano digital para que la configuración actual se guarde al apagar la alimentación y se restaure
al volver a encenderla (Reanudación automática). También puede bloquear sus botones para protegerlos contra
errores operativos (Bloqueo de funcionamiento). Para obtener más información, consulte “Lista de parámetros” en
las páginas ES-22 - ES-25.
Puede utilizar un PC para descargar los datos de partituras desde el sitio web de CASIO. Para obtener más
información, visite la siguiente URL.
http://world.casio.com/
Botón FUNCTION
Reanudación automática y Bloqueo de funcionamiento
Acerca de los datos de partituras
Botón P (Encendido)
Controlador VOLUME
Botón FUNCTION
Botón METRONOME
Botón REVERB
Botón MIDI REC
Botón a
Botón GRAND PIANO 1
Botón GRAND PIANO 2
 Conector de pedal
 Puerto USB
 Terminal de alimentación (12 V CC)
 Tomas PHONES/OUTPUT
 Luz de encendido
ES-5
Toma de corriente
Una vez armado el soporte, encienda el piano digital.
Para obtener más información, consulte
“Procedimientos iniciales” en la página ES-31.
1.
Presione el botón P (Encendido) para
encender el piano digital.
La luz de encendido se ilumina y el piano digital se
enciende. El piano tarda unos 5 segundos en
encenderse.
2.
Para apagar el piano digital, mantenga
presionado el botón P (Encendido) hasta
que su luz de encendido se apague.
NOTA
Cuando se presiona el botón P (Encendido) para
apagar el piano digital, éste se pone en estado de
espera. En el estado de espera, continuará circulando
una pequeña cantidad de corriente por el piano
digital. Si no se va a utilizar el piano digital durante
mucho tiempo o si hay una tormenta eléctrica en su
área, asegúrese de desconectar el adaptador de CA
de la toma de corriente.
Apagado automático
Para ahorrar energía, este piano digital ha sido
diseñado para apagarse automáticamente tras un
período de inactividad preestablecido. El tiempo de
activación para el apagado automático es de unas
cuatro horas.
También puede usar el siguiente procedimiento para
suspender temporalmente el apagado automático.
Para deshabilitar el apagado automático
1.
Mientras el piano digital está encendido,
presione el botón P (Encendido) para
apagarlo.
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón P (Encendido)
para encender el piano digital.
En este momento, el apagado automático se
deshabilita.
NOTA
El apagado automático se vuelve a habilitar si apaga
el piano digital tras haber ejecutado los pasos
anteriores.
Ejecute el siguiente procedimiento cuando desee
restablecer los datos y ajustes guardados en el piano
digital a sus ajustes predeterminados de fábrica.
1.
Apague el piano digital.
2.
Mientras mantiene presionado los botones
FUNCTION, MIDI REC y GRAND PIANO 2,
presione el botón P (Encendido).
3.
Mantenga presionado los botones
FUNCTION, MIDI REC y GRAND PIANO 2
hasta que comiencen a destellar, en sucesión,
la luz GRAND PIANO 2, la luz GRAND PIANO
1 y luego la luz R.
El destello se interrumpe después de un tiempo.
4.
Suelte los botones FUNCTION, MIDI REC y
GRAND PIANO 2.
El piano digital inicializará su sistema interno. En
unos instantes, el piano digital estará listo para su
uso.
NOTA
Si desea información sobre cómo encender y apagar
la unidad, consulte “Encendido y apagado” (página
ES-5).
Encendido y apagado
Reposición del piano digital a
sus ajustes predeterminados
de fábrica
ES-6
Ejecución con tonos diferentes
Este piano digital cuenta con 22 tonos incorporados.
*1
*1: Los nombres de los tonos están indicados encima de las teclas a las que han sido asignados.
*2: En este manual, estos nueve tonos se denominan colectivamente “tonos de piano”. Los tonos CONCERT,
MELLOW y BRIGHT se denominan colectivamente como “tonos GRAND PIANO”.
Para seleccionar un tono
Selección y ejecución de un tono
*2
1.
Seleccione el tono que desea.
Para seleccionar GRAND PIANO 1 o GRAND
PIANO 2
Presione el botón GRAND PIANO 1 o el
botón GRAND PIANO 2.
Se iluminará la luz del botón del tono
seleccionado.
Para seleccionar uno de los demás tonos
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla
correspondiente al tono que se desea
seleccionar.
2.
Utilice el controlador VOLUME para ajustar
el volumen.
NOTA
Algunas teclas pueden tener más de un tono
asignado. En este caso, con cada pulsación de la
tecla se desplazará al siguiente tono asignado. El
tono seleccionado por la tecla pulsada se indica
mediante pitidos.
Ejemplo: Desplazamiento a través de los ajustes
MODERN, ROCK y JAZZ
MODERN: (1 pitido)
ROCK: (2 pitidos)
JAZZ: (3 pitidos)
De los 22 tonos incorporados al piano digital, los
seis primeros son tonos de piano de cola. Cada tono
tiene sus propios matices y, por consiguiente,
seleccione el tono que mejor se adapte a la canción
que está tocando o a sus preferencias personales.
Nombre del
tono
Características
CONCERT Este es un tono de piano de cola de
concierto para permitir cambios de
tono dinámicos y naturales. Con este
tono es posible reproducir resonancia
amortiguada y otros matices de piano,
que lo hace ideal para prácticamente
cualquier tipo de interpretación de
piano.
MELLOW Tono de piano de cola cálido y tenue.
BRIGHT Tono de piano de cola brillante y
cristalino.
Ejecución con tonos diferentes
ES-7
Tonos graves (BASS)
La selección del tono BASS (LOWER) en el paso 1 del
procedimiento anterior asigna el tono de graves al
rango bajo (lado izquierdo) del teclado. Al rango alto
(lado derecho) se le asigna el tono que se selecciona al
presionar la tecla BASS.
El tono BASS le permite dividir eficientemente el
teclado entre dos tonos diferentes.
NOTA
Para restaurar el teclado a un solo tono, seleccione
cualquier tono que no sea BASS.
No es posible seleccionar BASS cuando se graba en
la pista 2.
Puede configurar los ajustes para sostener la
reverberación del tono BASS (LOWER) mientras se
presiona el pedal apagador o el pedal de sostenuto.
Para obtener más información, consulte “Pedal
inferior” (página ES-22).
Utilice el siguiente procedimiento para estratificar dos
tonos, de manera que suenen simultáneamente.
Cuando especifique dos tonos para estratificarlos, el
primer tono seleccionado será el principal, mientras
que el segundo será el estratificado.
1.
Mantenga presionado el botón FUNCTION y
pulse la tecla de selección del tono
estratificado.
Para obtener información detallada acerca de cómo
usar las teclas del teclado para los ajustes, consulte
“Teclas del teclado utilizadas para configurar los
ajustes” (página ES-21).
Cada vez que pulsa la tecla se alterna entre activación
y desactivación.
2.
Mantenga presionado el botón FUNCTION y
pulse la tecla del tono que desea estratificar.
3.
Para restablecer el tono original, mantenga
presionado el botón FUNCTION y pulse la
tecla de selección del tono estratificado (con
lo cual se sale del modo estratificado).
NOTA
No se puede estratificar el tono BASS con otro tono.
No se puede realizar la operación de estratificación
cuando se graba en la pista 2.
Punto de división
Rango bajo Rango alto
BASS JAZZ ORGAN
(Tono actualmente seleccionado)
Estratificación de dos tonos
GRAND PIANO 1 BRIGHT
STRINGS 2
ES-8
Ejecución con tonos diferentes
Para ajustar el balance del volumen entre
los dos tonos estratificados
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione las teclas indicadas a
continuación para ajustar el volumen de los
tonos estratificados.
Para restablecer el ajuste del volumen a su valor
inicial predeterminado, mantenga presionado el
botón FUNCTION y presione ambas teclas
simultáneamente.
Para obtener información detallada acerca de cómo
usar las teclas del teclado para los ajustes, consulte
“Teclas del teclado utilizadas para configurar los
ajustes” (página ES-21).
Para aplicar la Reverberación
1.
Cada vez que se presiona el botón REVERB
se alterna entre activación y desactivación de
la reverberación.
La reverberación se aplica cuando está activada.
Para seleccionar el tipo de reverberación
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, pulse la tecla correspondiente al
tipo de reverberación que desea aplicar.
1: Room (Habitación)
2: Small hall (Sala pequeña)
3: Large hall (Sala grande)
4: Stadium (Estadio)
Para aplicar coro a un tono
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, utilice la tecla de coro (Chorus)
para desplazarse por los ajustes disponibles.
Cada vez que presiona la tecla de coro (Chorus), el
piano digital emite un pitido de acuerdo con el ajuste
que se ha seleccionado, tal como se muestra en la
siguiente tabla.
Coro (Chorus)
Acerca de DSP
El DSP permite producir digitalmente efectos acústicos
complejos. El DSP se asigna a cada tono cada vez que
se enciende el piano digital.
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
Central
Volumen del tono principal
(Primer tono seleccionado)
Volumen del tono estratificado
(Segundo tono seleccionado)
Uso de los efectos
Reverberación: Hace que sus notas resuenen.
Coro (Chorus) : Añade más amplitud a sus notas.
Número de pitidos Ajuste
1 (largo)
1 (corto)
2
3
4
Desactivado (OFF)
Coro ligero
Coro mediano
Coro intenso
Flanger (efecto silbante)
Ejecución con tonos diferentes
ES-9
Su piano digital viene equipado con tres pedales:
apagador, sordina y sostenuto.
Funciones de los pedales
Pedal apagador
Si pisa el pedal apagador durante la ejecución, las notas
reverberarán durante mucho tiempo. También es
posible la operación de medio pedal (presionando el
pedal hasta la mitad de su recorrido).
Si utiliza el pedal apagador cuando se encuentra
seleccionado uno de los tonos GRAND PIANO o el
tono de piano MODERN, se añadirá una resonancia
amortiguada similar a la que se produce en un piano
de cola acústico.
Pedal de sostenuto
Sólo las notas de las teclas presionadas al pisar este
pedal se sostendrán hasta que se suelte el pedal.
Pedal de sordina
Al pisar este pedal durante la ejecución, se eliminarán
las notas que se interpretan en el teclado después de
pisar el pedal, y hará que suenen con mayor suavidad.
NOTA
Si al presionar el pedal no se obtiene el efecto
deseado, es posible que el cable del pedal no esté
correctamente conectado. Proceda al paso 1 en “Para
conectar el cable” (página ES-34).
Deshabilitación de la emisión del ruido
del apagador
El ruido del apagador se trata de un ligero sonido de
timbre metálico que se produce cuando el apagador de
un piano acústico se separa de los cables del pedal al
pisar el pedal apagador. La resonancia amortiguada
del piano digital normalmente incluye el ruido del
apagador, pero el siguiente procedimiento le permitirá
deshabilitar su emisión. El ruido del apagador puede
aplicarse a seis tonos GRAND PIANO y MODERN.
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla del ruido del
apagador.
Para obtener información detallada acerca de cómo
usar las teclas del teclado para los ajustes, consulte
“Teclas del teclado utilizadas para configurar los
ajustes” (página ES-21).
Cada vez que presiona la tecla, se cambia el ajuste y,
el piano digital emite un pitido tal como se describe a
continuación.
Pitido largo: Emisión del ruido del apagador
deshabilitada
Pitido corto: Emisión del ruido del apagador
habilitada
Uso de los pedales del piano
digital
Pedal de sordina
Pedal apagador
Pedal de sostenuto
ES-10
Ejecución con tonos diferentes
1.
Presione el botón METRONOME.
Se inicia el metrónomo.
La luz parpadea con cada pulso.
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla METRONOME
BEAT del teclado.
Mantenga presionado el botón FUNCTION mientras
avanza al paso 3.
3.
Mantenga presionado el botón FUNCTION y
presione la tecla BEAT (0 a 9)
correspondiente al pulso (beat) que se desea
seleccionar.
Puede especificar un valor de pulso en el rango de 0 a
9 (pulsos por compás). Sonará una campanilla con el
primer pulso de cada compás, y clics con los pulsos
restantes. Si especifica 0 se emitirá directamente un
clic, sin ninguna campanilla. Este ajuste le permiti
practicar con un pulso constante.
4.
Suelte el botón FUNCTION y luego vuélvalo
a presionar mientras mantiene presionada la
tecla METRONOME TEMPO.
Mantenga presionado el botón FUNCTION mientras
avanza al paso 5.
5.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, utilice las teclas TEMPO para
especificar un valor de tempo en el rango de
20 a 255 pulsos por minuto.
Cada vez que presiona la tecla + o –, el valor de
tempo aumenta o disminuye en 1.
Para ingresar un valor de tempo específico, puede
usar las teclas de entrada de valor de tempo (0 a 9).
Para el valor de tempo, introduzca tres dígitos.
Ejemplo: Para ajustar un tempo de 20, pulse las teclas
0, 2, y luego 0.
6.
Para desactivar el metrónomo, presione el
botón METRONOME.
NOTA
Si utiliza las teclas de entrada numérica (0 a 9) para
ingresar valores de pulso y/o tempo y los valores se
encuentran dentro de los rangos de ajuste
admisibles, el piano digital emitirá un tono alto
cuando suelte el botón FUNCTION. Si hay un valor
fuera del rango admisible, se emitirá un tono bajo.
En lugar de los pasos 4 y 5 anteriores también puede
realizar el siguiente procedimiento para especificar
un valor de tempo.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, utilice las teclas TEMPO para
especificar un valor de tempo en el rango de 20 a
255 (pulsos por minuto).
En el paso 5 del procedimiento anterior, si presiona
simultáneamente las teclas + y
, se ajustará el tempo
de la canción para la lección de Concert Play o de la
canción de la biblioteca musical (en el caso de una
canción grabada, el tempo utilizado para grabar la
canción) que seleccionó la última vez en el piano
digital.
Uso del metrónomo
Ejecución con tonos diferentes
ES-11
Para ajustar el volumen del metrónomo
El siguiente procedimiento podrá realizarse en
cualquier momento, independientemente de que el
metrónomo esté sonando o no.
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, utilice las teclas de volumen del
metrónomo para especificar un valor de
volumen en el rango de 0 a 42.
Para obtener información detallada acerca de cómo
usar las teclas del teclado para los ajustes, consulte
“Teclas del teclado utilizadas para configurar los
ajustes” en la página ES-21.
Cada vez que presiona la tecla + y –, el valor de
volumen del metrónomo aumenta o disminuye en 1.
NOTA
Para restaurar el ajuste inicial predeterminado,
presione simultáneamente + y –.
El teclado puede dividirse en el centro, para asignar los
mismos rangos a los lados izquierdo y derecho. El
pedal exterior izquierdo es el pedal apagador para el
lado izquierdo, mientras que el pedal exterior derecho
es el pedal apagador para el lado derecho.
Los lados izquierdo y derecho del teclado poseen
prácticamente el mismo rango. El pedal izquierdo
funciona como pedal apagador para el lado izquierdo,
mientras que el pedal derecho funciona como pedal
apagador para el lado derecho.
El modo Dúo es la forma perfecta de tomar las
lecciones, el profesor tocando en el lado izquierdo, y el
alumno tocando la misma canción en el lado derecho.
NOTA
Las operaciones a medio pedal pueden realizarse
solamente con el pedal apagador para el teclado del
lado derecho.
1.
Seleccione el tono de piano que desea usar
para el dúo.
Ejemplo: GRAND PIANO 1 (BRIGHT)
2.
Para desplazarse por los ajustes del modo
dúo que se indican a continuación, mantenga
presionado el botón FUNCTION y pulse la
tecla del modo dúo.
Desactivado
Activado
Pan: El tono del teclado izquierdo se emite por el
altavoz izquierdo y el tono del teclado derecho,
por el altavoz derecho.
¡
IMPORTANTE!
Los ajustes de Desplazamiento de octava y de
Transposición no se pueden cambiar mientras está
seleccionado Activado o Pan para el ajuste del
modo Dúo.
Los ajustes de desplazamiento de simulador de
salas, reverberación y coro (chorus) no se pueden
cambiar mientras está seleccionado “Pan” para el
ajuste del modo Dúo.
División del teclado para
ejecuciones a dúo
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6
Teclado
Punto de división
Teclado izquierdo Teclado derecho
(C central)(C central)
Pedales
Pedal apagador del lado
izquierdo
Pedal apagador de los lados izquierdo y derecho
Pedal apagador del lado
derecho
ES-12
Ejecución con tonos diferentes
Cambio de las octavas de los teclados
para el dúo
Puede cambiar los ajustes predeterminados iniciales de
los rangos de los teclados izquierdo y derecho en
unidades de octavas. Esto es conveniente, por ejemplo,
en el caso de que el rango predeterminado inicial no
sea suficiente cuando una persona está tocando la parte
de la mano izquierda y la otra, la parte de la mano
derecha.
1.
Mientras mantiene presionados los botones
FUNCTION y GRAND PIANO 1, presione la
tecla C que desea situar en C4 (C central) del
teclado izquierdo. Mantenga presionados los
botones FUNCTION y GRAND PIANO 1
mientras avanza al paso 2 de abajo.
Esto hará sonar la nota asignada a C4 y se cambiará la
octava del teclado izquierdo.
Ejemplo: Si presiona la tecla de C (C4) del extremo
izquierdo del teclado se asignará el rango
indicado a continuación.
2.
Mientras continúa presionando los botones
FUNCTION y GRAND PIANO 1, presione la
tecla C que desea situar en C4 (C central) del
teclado derecho.
Esto hará sonar la nota asignada a C4 y se cambiará la
octava del teclado derecho.
NOTA
Si sale del modo Dúo y luego selecciona de nuevo
Activado o Pan para el modo Dúo, los teclados se
restablecerán a los rangos iniciales predeterminados.
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
Teclado izquierdo Teclado derecho
(Tecla presionada)
1 octava más alta que el ajuste
inicial
Sin alterar
ES-13
Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de
concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)
Su piano digital cuenta con 10 canciones incorporadas
de piano y de orquesta (Concert Play 1 a 10) y 60 solos
de piano (Music Library 1 a 60).
La Interpretación de concierto le permite tocar con
acompañamiento orquestal. Puede utilizar la biblioteca
musical para practicar famosas piezas de piano.
¡
IMPORTANTE!
Cada vez que cambie a otra canción, el piano digital
cargará los datos de la canción. Tenga en cuenta
que las operaciones de botones se deshabilitan
mientras se está cargando la canción. Si está
tocando algo en el teclado, el cambio de la canción
puede hacer que la salida de la nota se interrumpa.
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón
METRONOME.
Con esto se inicia la reproducción en bucle de todas
las piezas de Concert Play (Escuchar) y de la
Biblioteca musical.
También puede reproducir una canción para la
práctica del teclado. El tono asignado al teclado es el
predefinido para la canción que se está reproduciendo.
2.
Para cambiar la canción de demostración,
mantenga presionado el botón FUNCTION y
presione el botón MIDI REC o el botón
REVERB.
Para avanzar a la siguiente canción de demostración,
mantenga presionado el botón FUNCTION y
presione el botón MIDI REC.
Para volver a la canción de demostración anterior,
mantenga presionado el botón FUNCTION y
presione el botón REVERB.
Para la lista de canciones, consulte la página A-1.
3.
Presione de nuevo el botón a para
detener la reproducción de la canción
incorporada.
NOTA
Si presiona el botón METRONOME mientras
mantiene presionado el botón FUNCTION durante
la Interpretación de concierto, se saltará a la primera
canción de la Biblioteca musical. Para saltar a la
primera canción de la Interpretación de concierto,
realice la misma operación durante la reproducción
de la Biblioteca musical.
Las operaciones de selección de la canción y cese de
reproducción descritas anteriormente son las únicas
operaciones que se pueden realizar durante la
reproducción de las canciones de demostración.
La Interpretación de concierto incluye grabaciones de
orquestas en vivo, para que usted pueda tocar con
auténticos acompañamientos.
La Interpretación de concierto también se puede
utilizar para las prácticas en 3 pasos.
Paso 1: LISTEN
Escuche la reproducción del piano y de la orquesta
para familiarizarse con la música.
Paso 2: LESSON
Practique la parte de piano de la Interpretación de
concierto.
Puede desactivar la parte de la mano izquierda o
mano derecha de una canción incorporada y
acompañarla con el piano.
Paso 3: PLAY
Interprete acompañado por la orquesta.
La Interpretación de concierto contiene grabaciones
reales de una orquesta. Debido a ello, los sonidos del
instrumento difieren de los tonos que se pueden
seleccionar con este piano (página ES-6). Esto
también significa que la Interpretación de concierto
incluye sonidos respiratorios y ruidos de ejecución.
Para escuchar una canción de la
Interpretación de concierto (LISTEN)
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, utilice las teclas CONCERT
PLAY SELECT + y – del teclado para
desplazar los números de las canciones en
orden secuencial (de 1 a 10).
Para obtener información acerca de las canciones de
Interpretación de concierto, consulte “Lista de
Interpretación de concierto en la página A-1.
Reproducción de canciones
de demostración
Interpretación de concierto
Cómo practicar una canción de
la Interpretación de concierto
ES-14
Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla LISTEN del
teclado.
Se ingresa al modo Escuchar para poder escuchar la
interpretación de piano y orquesta.
El tempo de la reproducción se fija y no se puede
cambiar durante la reproducción en el modo
Escuchar.
3.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla CONCERT
PLAY a para iniciar la reproducción.
La reproducción se detiene automáticamente al llegar
al final de la canción.
4.
Para detener la reproducción, mantenga
presionado el botón FUNCTION mientras
mantiene presionada otra vez la tecla
CONCERT PLAY a del teclado.
NOTA
Puede ajustar el nivel de volumen de la
reproducción, según se desee. Para obtener más
información, consulte “Configuración de los ajustes
con el teclado” (página ES-20).
Para practicar la parte del piano (LESSON)
PREPARACIÓN
Puede cambiar el tempo de la reproducción, según
se desee. Para obtener más información, consulte
“Configuración de los ajustes con el teclado” (página
ES-20).
NOTA
Algunas melodías de Interpretación de concierto
incorporan cambios de tempo en sus arreglos. Por
esta razón, el tempo de reproducción a veces puede
ser más rápido o más lento que el ajuste del tempo.
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla LESSON del
teclado.
Se ingresa al modo de lección, para que pueda
interpretar acompañado simplemente de la parte del
piano.
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón a para
seleccionar la parte que desea desactivar.
Si presiona un botón se alternará entre parte activada
(luz del botón iluminada) y desactivada (luz del
botón apagada).
3.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla CONCERT
PLAY a del teclado.
La reproducción se inicia, sin la parte que se
desactivó en el paso 2.
4.
Toque la parte faltante en el teclado.
5.
Para detener la reproducción, mantenga
presionado el botón FUNCTION mientras
mantiene presionada otra vez la tecla
CONCERT PLAY a del teclado.
Mano izquierda Mano derecha
Ambas partes
activadas
Parte para la
mano derecha
desactivada
Parte para la
mano izquierda
desactivada
Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)
ES-15
Para tocar con acompañamiento
orquestal (PLAY)
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla PLAY del
teclado.
Se ingresa al modo de reproducción, para que se
reproduzca la parte de la orquesta, sin la parte del
piano.
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla CONCERT
PLAY a para iniciar la reproducción.
El tempo de la reproducción se fija y no se puede
cambiar durante la reproducción en el modo de
interpretación.
3.
Toque la parte del piano en el teclado.
4.
Para detener la reproducción, mantenga
presionado el botón FUNCTION mientras
mantiene presionada otra vez la tecla
CONCERT PLAY a del teclado.
Puede utilizar la biblioteca musical para disfrutar
escuchando o para practicar piezas de piano.
La biblioteca musical incluye 60 canciones,
numeradas de 1 a 60.
También puede importar hasta 10 canciones* desde
una PC a la memoria del piano digital, y asignarles
los números de canciones de la biblioteca musical,
de 61 a 70.
* Puede descargar datos musicales de Internet y luego
transferirlos desde su PC a la memoria del piano
digital. Si desea más información, consulte
“Transferencia de datos de canciones con un PC” en
la página ES-28.
1.
Busque el número de la canción que desea
reproducir en la “Lista de la biblioteca
musical” en la página A-1.
2.
Para cambiar a otra canción, mantenga
presionado el botón FUNCTION mientras
utiliza las teclas MUSIC LIBRARY SELECT
(+, –, 0 a 9) para especificar el número de
una canción.
Cada vez que presiona la tecla + o –, el número de la
canción aumenta o disminuye en 1.
También puede introducir un valor del 0 al 9 para
especificar un número de canción de la Biblioteca
musical.
Introduzca dos dígitos como nombre de la canción.
Ejemplo: Para especificar el número de canción 5,
pulse la tecla 0 y luego la tecla 5.
3.
Presione el botón a.
Se empezará a reproducir la canción.
4.
Para detener la reproducción, presione otra
vez el botón a.
La reproducción se detiene automáticamente al llegar
al final de la canción.
NOTA
Si presiona simultáneamente las teclas + y – en el
paso 2 del procedimiento anterior, se seleccionará el
número de canción 1.
También puede ajustar el tempo y el volumen de
reproducción de la canción. Si desea más
información, consulte “Configuración de los ajustes
con el teclado” en la página ES-20.
Biblioteca musical
Reproducción de una canción
específica de la biblioteca
musical
ES-16
Empleo de las canciones incorporadas (Interpretación de concierto, biblioteca musical, canciones de demostración)
Podrá desactivar la parte de la mano izquierda o de la
mano derecha de una canción y tocar el piano digital
mientras suena.
NOTA
La biblioteca musical incluye varios dúos. Mientras
está seleccionado un dúo, podrá desactivar el primer
tono de piano (Primo) o el segundo (Secondo) y
tocar acompañado de la canción.
Algunas melodías de la biblioteca musical
incorporan cambios de tempo en sus arreglos. Por
esta razón, el tempo de reproducción a veces puede
ser más rápido o más lento que el ajuste del tempo.
Seleccione la canción que desea practicar y ajuste el
tempo. Consulte el paso 3 en “Uso del metrónomo”
(página ES-10).
Diversas melodías tienen partes de cambio de tempo
para producir efectos musicales específicos.
1.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón a para
seleccionar la parte que desea desactivar.
Si presiona un botón se alternará entre parte activada
(luz del botón iluminada) y desactivada (luz del
botón apagada).
2.
Presione el botón a.
La reproducción se inicia, sin la parte que se
desactivó en el paso 1.
3.
Toque la parte faltante en el teclado.
4.
Para detener la reproducción, presione otra
vez el botón a.
Practicando con una canción
de la biblioteca musical
Mano izquierda Mano derecha
Ambas partes
activadas
Parte para la
mano derecha
desactivada
Parte para la
mano izquierda
desactivada
ES-17
Grabación y reproducción
Puede grabar las notas interpretadas con el grabador
MIDI del piano digital para su posterior reproducción.
Pistas
Una pista es un contenedor de datos grabados, y una
canción se compone de dos pistas: Pista 1 y pista 2.
Puede grabar cada pista por separado y luego
combinarlas para que se reproduzcan conjuntamente
como una sola canción.
Capacidad de memoria
Puede grabar aproximadamente 5.000 notas en la
memoria del piano digital.
La luz del botón MIDI REC parpadea a alta
velocidad cuando queda poca memoria.
Cuando el número de notas de la memoria exceda el
valor máximo, la grabación se detiene
automáticamente.
Datos grabados
Interpretaciones en el teclado
Tono empleado para las interpretaciones en el
teclado
Pulso (solo pista 1)
Ajuste de tempo (solo pista 1)
Ajuste de estratificación (solo pista 1)
Dúos (solo pista 1)
Temperamento (solo pista 1)
Volumen del teclado (solo pista 1)
Coro (Chorus) (solo pista 1)
Brillantez (solo pista 1)
Ajuste de reverberación (solo pista 1)
Activación/desactivación del ruido del apagador
(solo pista 1)
Almacenamiento de los datos grabados
Al iniciar una nueva grabación se borrarán los datos
grabados previamente en la memoria.
Cualquier fallo en el suministro de energía eléctrica
durante la grabación hará que se borren todos los
datos de la pista que se estaba grabando.
¡
IMPORTANTE!
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asumirá ninguna
responsabilidad por daños, lucro cesante, o
reclamos de terceras partes que surjan de la pérdida
o borrado de datos grabados ocasionados por mal
funcionamiento, reparación o cualquier otro motivo.
Cada presión del botón MIDI REC le permitirá
desplazarse por las opciones de grabación, en la
secuencia mostrada debajo.
Grabación de una pista específica de una
canción
Después de grabar en una de las pistas de una canción,
podrá grabar en la otra pista mientras escucha lo que
ha grabado en la primera pista.
1.
Presione el botón MIDI REC una o dos veces
hasta que la luz MIDI REC parpadee.
En este momento, la luz L parpadea indicando que el
piano digital está en espera de grabación en la pista 1.
Grabación en el grabador MIDI
incorporado
Pista 1 Grabación
Mientras se
reproduce. . .
Pista 2 Grabación
Canción
Uso del botón MIDI REC
Espera de
reproducción
Espera de
grabación
Normal
Iluminada Parpadeando Apagada
ES-18
Grabación y reproducción
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón a para
seleccionar la pista que desea grabar.
Asegúrese de que la luz indicadora de la pista de
grabación esté parpadeando.
Pista 1: Luz L
Pista 2: Luz R
Ejemplo: Pista 1 seleccionada
3.
Seleccione el tono y los efectos (sólo pista 1)
que desea utilizar para su grabación.
Tono (página ES-6)
Efectos (página ES-8)
NOTA
Si desea que el metrónomo suene mientras usted
está grabando, configure los ajustes de pulso y
tempo y, a continuación, presione el botón
METRONOME. Si desea más información, consulte
“Uso del metrónomo” en la página ES-10.
4.
Para iniciar la grabación, presione el botón
a o comience a tocar.
La grabación se iniciará automáticamente.
5.
Para detener la grabación, presione el botón
a.
Esto hace que la luz del botón MIDI REC y la luz de
la pista grabada cambien de parpadeo a encendido
continuo.
Para reproducir la pista recién grabada, presione el
botón a.
6.
Tras finalizar la grabación o reproducción,
presione el botón MIDI REC para que se
apague la luz correspondiente.
Grabación de una pista mientras se está
reproduciendo otra pista
1.
Presione el botón MIDI REC para que su luz
se ilumine.
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón a para
seleccionar la pista que desea reproducir
mientras graba.
3.
Presione el botón MIDI REC hasta que su luz
parpadee.
Esto hace que la luz L parpadee.
4.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón a para
seleccionar la pista que desea grabar.
Asegúrese de que la luz indicadora de la pista de
grabación esté parpadeando.
Ejemplo: Para escuchar la reproducción de la pista 1
mientras graba en la pista 2
5.
Seleccione el tono y los efectos (sólo pista 1)
que desea utilizar para su grabación.
6.
Para iniciar la grabación, presione el botón
a o comience a tocar.
Esto hará que se inicie tanto la reproducción de la
pista grabada como la grabación de la otra pista.
Si durante el curso de la grabación, desea volver a
grabar desde el comienzo, mantenga presionado el
botón MIDI REC hasta que el piano digital emita un
pitido. Con esto los datos de la grabación actual se
eliminan y se pone en estado de espera de grabación.
7.
Para detener la grabación, presione el botón
a.
Iluminada
(Reproducción)
Parpadeando
(Espera de grabación)
Grabación y reproducción
ES-19
Reproducción desde la memoria del
piano digital
1.
Presione el botón MIDI REC para que su luz
se ilumine.
NOTA
Cuando una canción tenga algo grabado en ambas
pistas, podrá desactivar una de ellas y reproducir
sólo la otra pista, según se desee.
2.
Presione el botón a.
Se empezará a reproducir la canción y/o pista
seleccionada por usted.
NOTA
Podrá cambiar el ajuste de tempo mientras se está
reproduciendo una pista.
Presione otra vez el botón a para detener la
reproducción.
Borrado de los datos grabados
El siguiente procedimiento permite borrar una pista
específica de una canción.
¡
IMPORTANTE!
El procedimiento descrito a continuación permite
borrar todos los datos de la pista seleccionada.
Tenga en cuenta que la operación de borrado no
puede revertirse. Cerciórese de que ya no necesita
los datos contenidos en la memoria del piano digital
antes de realizar los siguientes pasos.
1.
Presione el botón MIDI REC una o dos veces
hasta que la luz MIDI REC parpadee.
2.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione el botón a para
seleccionar la pista que desea borrar.
3.
Presione el botón MIDI REC hasta que su luz
se ilumine.
Esto hace que parpadee la luz de la pista seleccionada
en el paso 2 de este procedimiento.
Ejemplo: Si ha seleccionado la pista 2 para borrarla
4.
Una vez más, mantenga presionado el botón
FUNCTION mientras presiona el botón a.
La pista seleccionada se borra y se pone en espera de
grabación.
Para cancelar la operación de borrado en cualquier
momento, presione dos veces el botón MIDI REC
para que se apague su luz.
NOTA
Desde el paso 3, solo se podrá utilizar el botón a
del piano digital hasta que se ejecute la operación de
borrado en el paso 4. No se podrá realizar ninguna
otra operación de botón.
Apagada Parpadeando: Espera de borrado
ES-20
Configuración de los ajustes con el teclado
Además de seleccionar tonos y canciones
(Interpretación de concierto o Biblioteca musical),
también puede utilizar el botón FUNCTION en
combinación con las teclas del teclado para configurar
el efecto, el toque del teclado, y otros ajustes.
1.
Utilice el procedimiento descrito en “Lista de
parámetros” en las páginas ES-22 - ES-25
para encontrar el ajuste que desea
configurar, y anote sus detalles.
2.
Consulte “Teclas del teclado utilizadas para
configurar los ajustes” en la página ES-21
para encontrar la ubicación en el teclado con
el fin de configurar el ajuste que desea.
3.
Mientras mantiene presionado el botón
FUNCTION, presione la tecla
correspondiente al ajuste que desea
configurar.
El piano digital emitirá un tono de operación después
de configurar el ajuste.
Ejemplo: Para bajar el volumen de la Interpretación de
concierto, presione la tecla menos (–) de
CONCERT PLAY VOLUME.
4.
Suelte el botón FUNCTION para completar el
procedimiento de ajuste.
NOTA
Puede configurar el piano digital para que no suene
ningún tono de operación en el paso 3. Para obtener
más información, consulte “

Tono de operación”
en “Lista de parámetros” en las páginas ES-22 -
ES-25.
Tipos de operación según los ajustes del
teclado
Hay cuatro tipos de operaciones que se pueden realizar
mientras se configuran los ajustes con las teclas del
teclado: Tipo A, tipo B, tipo C y tipo D.
Si mantiene presionada una tecla, el ajuste aumenta
o disminuye rápidamente.
Para restaurar el ajuste inicial predeterminado,
presione simultáneamente ambas teclas.
Para introducir un valor de dos dígitos, presione 0 y
luego 2. Para introducir un valor de tres dígitos,
presione 0, 2 y luego 0.
Al presionar una tecla, el piano digital emite un
pitido para avisarle cuál es el ajuste que se ha
seleccionado.
Un pitido largo indica que el ajuste aplicable está
desactivado.
Ejemplo: Si ha desactivado el coro (chorus) y se presiona
dos veces la tecla de coro (Chorus), el piano
digital emitirá dos pitidos, indicando que se ha
seleccionado el ajuste Medium Chorus (Coro
mediano).
NOTA
Puede encontrar el tipo de operación aplicable a
cada ajuste consultando “Tipo de operación” en la
“Lista de parámetros” de las páginas ES-22 - ES-25.
Para configurar ajustes con el
teclado
Tecla – CONCERT PLAY
VOLUME
Tipo A : Entrada directa
Tipo B : Subir o bajar un ajuste mediante las teclas
+ y – del teclado
Tipo C : Introducir un valor mediante las teclas
numéricas (0 a 9) del teclado.
Tipo D : Alternar o desplazarse por los ajustes
presionando una tecla del teclado
Configuración de los ajustes con el teclado
ES-21
Los números a  corresponden a los mismos números de “Lista de parámetros” en las páginas ES-22 - ES-25.
Teclas del teclado utilizadas para configurar los ajustes
(C6) (C7)
(C3) (C4) (C5)
(C1) (C2)
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
+ +
+
+++ + + + ++
OFF
/
ON
OFF
/
ON
[Teclado izquierdo]
[Teclado completo]
[Teclado central]
[Teclado derecho]
LISTEN

Temperamento
CONCERT PLAY a (Canción)

Respuesta al tacto

Balance de volumen del tono estratificado

Afinación A

Transposición

Brillantez

Tono

PLAY

LESSON
Coro (Chorus)
Pedal inferior
Ruido del apagador

Nota base
Modo unidad flash USB
Control local
Canal de envío

CONCERT PLAY SELECT (Canción)

CONCERT PLAY VOLUME

Selección de una canción de la biblioteca musical/
Selección de tempo/pulso/temperamento

Tono

Volumen del teclado

Bloqueo de panel

Desplazamiento de octava

Reanudación automática

Modo dúo

Tono de operación

Volumen de la canción de la biblioteca musical

Volumen del metrónomo

Seleccionar tono
estratificado

METRONOME BEAT

METRONOME TEMPO
Reverberación
ES-22
Configuración de los ajustes con el teclado
Tonos
Lista de parámetros
Parámetro Ajustes
Tipo de
operación
(página
ES-20)
Descripción Observaciones
Reverberación
Desactivado, 1 a 4
Predeterminado: 2
A Especifica la reverberación de las
notas. (página ES-8)

Selección del
tono
Consulte la página
ES-6.
Predeterminado:
GRAND PIANO 1
(CONCERT)
A Asigna un tono al teclado.
(página ES-6)
Coro (Chorus)
Desactivado, 1 a 4
Predeterminado:
Desactivado
D Controla la amplitud de las notas.
(página ES-8)

Brillantez
–3 a 0 a 3
Predeterminado: 0
B Especifica la brillantez de las notas.
Si presiona [+] las notas se vuelven
más brillantes y duras. Si presiona
[–] las notas se vuelven más dulces
y suaves.
Para restaurar el ajuste inicial
predeterminado (0), presione
simultáneamente [+] y [–].

Balance de
volumen del tono
estratificado
–24 a 0 a 24
Predeterminado:
–10
B Especifica el balance de volumen
entre el tono principal y el tono
estratificado. (página ES-7)
Para restaurar el ajuste inicial
predeterminado (–10), presione
simultáneamente [+] y [–].
Pedal inferior Desactivado,
activado
Predeterminado:
Desactivado
D Cuando se selecciona el tono
BASS (LOWER) mientras está
activado, se aplicará reverberación
sostenida al tono BASS (LOWER).
(página ES-7)
Ruido del
apagador
Desactivado,
activado
Predeterminado:
Activado
D Habilita/deshabilita la emisión del
ruido del apagador. (página ES-9)

Seleccionar tono
estratificado
Desactivado,
Activado
Predeterminado:
Desactivado
D Habilita o deshabilita la
estratificación. (página ES-7)
BASS (LOWER) no se puede estratificar con
otro tono.
La configuración de los ajustes de
estratificación no es posible durante la
grabación de la pista 2 de la función de
grabación.

Modo dúo
Desactivado,
Activado,
Panoramización
Predeterminado:
Desactivado
D Habilita o deshabilita el modo dúo.
(página ES-11)
Si se especifica Panoramización, no se
podrán aplicar los efectos de Reverberación
y Coro (Chorus).
Configuración de los ajustes con el teclado
ES-23
Canción/Metrónomo
Parámetro Ajustes
Tipo de
operación
(página
ES-20)
Descripción Observaciones

Selección de
una canción de
la biblioteca
musical
(MUSIC
LIBRARY
SELECT)
1 a 70
Predeterminado: 1
B
C
Selecciona una melodía de la
biblioteca musical. (página ES-15)
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

Tempo
(TEMPO)
20 a 255
Predeterminado:
120
B
C
Especifica el tempo de las
canciones del modo de Lección de
la Interpretación de concierto,
canciones de la biblioteca musical,
metrónomo, grabación y
reproducción, etc. (página ES-10)
Si presiona simultáneamente + y – durante
la grabación, el valor se ajusta a 120.

Pulso (BEAT)
0 a 9
Predeterminado: 4
C Especifica el pulso del metrónomo.
(página ES-10)
No es posible cambiar el tempo en el modo
Interpretación de concierto LISTEN o el
modo PLAY.

METRONOME
TEMPO
Se ingresa a un modo de ajuste
para especificar el tempo del
metrónomo con las teclas del
teclado. Utilice las teclas  TEMPO
del teclado para introducir un
valor de tempo. (página ES-10)
No es posible cambiar el tempo en el modo
Interpretación de concierto LISTEN o el
modo PLAY.

METRONOME
BEAT
Se ingresa a un modo de ajuste
para especificar el pulsación del
metrónomo con las teclas del
teclado. Utilice las teclas  BEAT
del teclado para introducir un
valor de pulso. (página ES-10)
CONCERT
PLAY a
Reproducción,
parada
D Se cambia entre reproducción y
parada de la canción de
Interpretación de concierto.
(página ES-13)
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.
LISTEN
A Se ingresa al modo Escuchar de la
Interpretación de concierto.
(página ES-13)
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

LESSON
A Se ingresa al modo Lección de la
Interpretación de concierto.
(página ES-14)
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

PLAY
A Se ingresa al modo Reproducción
de la Interpretación de concierto.
(página ES-15)
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

CONCERT
PLAY SELECT
(Canción)
(SELECT +/–)
1 a 10
Predeterminado: 1
B Especifica un número de canción
de la Interpretación de concierto.
(página ES-13)
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

CONCERT
PLAY
VOLUME
(VOLUME +/–)
0 a 42
Predeterminado:
32
B Ajusta el nivel de volumen de
reproducción de la Interpretación
de concierto.
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

Volumen de la
canción de la
biblioteca
musical
0 a 42
Predeterminado:
42
B Ajusta el nivel de volumen de
reproducción de la biblioteca
musical.
Este ajuste no se puede cambiar durante la
grabación.

Volumen del
metrónomo
0 a 42
Predeterminado:
36
B Especifica el volumen del
metrónomo. (página ES-11)
ES-24
Configuración de los ajustes con el teclado
Teclado
Parámetro Ajustes
Tipo de operación
(página ES-20)
Descripción Observaciones



Temperamento
Temperamento
Nota base
Selección de
temperamento
Temperamento:
0 a 16
Nota base:
C a B
Predeterminados:
Temperamento: 0
(Temperamento igual)
Nota base: C
<Selección de un temperamento>
Mientras mantiene presionado el
botón
FUNCTION
, presione las
teclas pertinentes, como se describe a
continuación.
1. Presione la tecla de temperamento

.
2. Utilice las teclas de selección de
temperamento

para seleccionar
el temperamento que desee.
Si desea avanzar directamente a
la selección de la nota base, suelte
el botón
FUNCTION
y realice el
siguiente procedimiento.
<Selección de una nota base>
Mientras mantiene presionado el
botón
FUNCTION
, presione las
teclas pertinentes, como se describe a
continuación.
1. Presione la tecla de nota base

.
2. Presione la tecla de la nota que
desea especificar como nota base.
Puede especificar cualquier nota en
cualquier registro.
Puede cambiar la
escala (sistema de
afinación) del
teclado, del
temperamento igual
estándar a otra
afinación que sea
más adecuada para
tocar música hindú,
árabe, clásica, etc.
•Cuando se
selecciona un
temperamento
distinto de “Igual”,
también se deberá
configurar una nota
base (nota base del
temperamento de la
canción que se está
tocando).
Para obtener
información
detallada acerca del
temperamento,
consulte algún libro
sobre teoría
musical.
<Temperamentos>
0: Igual /
1: Pura mayor /
2: Pura menor /
3: Pitagórico /
4: Kirnberger 3 /
5: Werckmeister /
6: Tono medio /
7: Rast /
8: Bayati /
9: Hijaz /
10: Saba /
11: Dashti /
12: Chahargah /
13: Segah /
14: Gurjari Todi /
15: Chandrakauns /
16: Charukeshi

Respuesta al
tacto
Desactivado, 1 a 3
Predeterminado: 2
D Especifica el toque
relativo de las teclas
del teclado.
Si ajusta a un valor
inferior, se produce
un sonido más
potente con un
toque más ligero.
Cada vez que presiona una
tecla, se emitirá el número de
pitidos correspondiente al
ajuste actual, tal como se indica
a continuación.
Una vez (largo): Desactivado
Una vez (corto): 1
Dos veces: 2
Tres veces: 3

Transposición
–12 a 0 a 12
Predeterminado: 0
BAumenta o
disminuye la
afinación del piano
digital en intervalos
de semitonos.
El ajuste de transposición no se
puede cambiar mientras está en el
modo dúo.
Si eleva la clave del piano digital,
podría provocar la distorsión de
las notas de las partes más altas
del rango.

Afinación A
415,5 Hz a 440,0 Hz
a 465,9 Hz
Predeterminado:
440,0 Hz
B Aumenta o
disminuye la altura
tonal general del
piano digital, en
pasos de 0,1 Hz a
partir de la altura
tonal estándar de
A4 = 440,0 Hz.
Para alternar entre los dos ajustes
siguientes, mantenga presionado
el botón FUNCTION y presione
simultáneamente las teclas de
afinación (+ y –).
440,0 Hz (1 pitido)
442,0 Hz (2 pitidos)

Desplazamiento
de octava
–2 a 0 a 2
Predeterminado: 0
BCambia el rango del
teclado en unidades
de octavas.

Volumen del
teclado
0 a 42
Predeterminado: 42
B Ajusta el nivel de
volumen de todas
las partes que se
controlan mediante
el teclado.
Configuración de los ajustes con el teclado
ES-25
MIDI y otros ajustes
Parámetro Ajustes
Tipo de
operación
(página
ES-20)
Descripción Observaciones
Modo unidad
flash USB
MIDI,
Almacenamiento
Predeterminado:
MIDI
D El piano digital ingresa
automáticamente al modo MIDI al
conectarlo a un PC mediante un
cable USB. Seleccione
almacenamiento para guardar, en
un PC, los datos de canciones de la
memoria de la grabadora, o para
cargar los datos de canciones del
PC en la memoria del piano digital.
(página ES-28)
Tras cambiar este ajuste a almacenamiento,
las luces GRAND PIANO 1, GRAND
PIANO 2 y R destellan pero las demás luces
permanecen apagadas.
En este momento, todas las operaciones del
piano digital se deshabilitan.
Cada vez que presiona la tecla del modo de
dispositivo USB, se alterna entre los modos
MIDI y almacenamiento.
Control local
Desactivado,
Activado
Predeterminado:
Activado
D Si selecciona “Desactivado” para el
control local, se desconectará la
fuente de sonido del piano digital,
lo cual significa que el piano digital
no emitirá ningún sonido al
presionar las teclas.
Canal de envío
1 a 16
Predeterminado: 1
B Especifica uno de los canales MIDI
(1 a 16) como el canal de envío para
enviar mensajes MIDI a un
dispositivo externo.

Tono de
operación
Desactivado,
Activado
Predeterminado:
Activado
D Si selecciona “Desactivado” se
dejará de emitir el tono de
operación cada vez que se presiona
una tecla del teclado mientras se
presiona FUNCTION.
Este ajuste queda efectivo aunque apague el
piano digital.

Bloqueo de
panel
Desactivado,
Activado
Predeterminado:
Desactivado
D Si selecciona “Activado” para este
ajuste, se bloquearán los botones
del piano digital (excepto el botón
P (Encendido) y los botones
requeridos para desbloquear) y no
se podrán realizar otras
operaciones.
Active el bloqueo de
funcionamiento para proteger los
botones contra el accionamiento no
intencional.

Reanudación
automática
Desactivado,
Activado
Predeterminado:
Desactivado
D Cuando se selecciona Activado
para este ajuste, el piano digital
retiene los ajustes cada vez que lo
apaga, y los restaura al volver a
encenderlo.
Cuando se selecciona Desactivado,
los ajustes vuelven a sus ajustes
iniciales predeterminados al
encender el piano digital.
Los siguientes ajustes no se retienen,
aunque esté habilitada la Reanudación
automática.
Modo Dúo
Estratificado
Ajuste LR (parte) de la melodía
Control local
ES-26
Configuración de los ajustes con el teclado
Su piano digital se puede conectar a un smartphone,
tableta u otro dispositivo inteligente. Una aplicación
especial disponible le permite visualizar las partituras
de música y una pantalla de Piano roll le ofrece gran
apoyo a la hora de practicar el piano.
Descarga de la aplicación especial
Visite el sitio web de abajo para descargar la aplicación
e instalarla en su dispositivo inteligente.
http://web.casio.com/app/en/
Vinculando con una aplicación
(función APP)
ES-27
Conexión a un PC
Puede conectar el piano digital a un PC e intercambiar
datos MIDI entre ambos. Puede enviar datos de
reproducción desde el piano digital al software musical
disponible comercialmente que se está ejecutando en
su PC, o puede enviar datos MIDI desde su PC al piano
digital, para su reproducción.
A continuación se indican los requisitos mínimos del
sistema de PC para enviar y recibir datos MIDI. Antes
de conectar el piano digital a su PC, compruebe que
éste cumpla con estos requisitos.
Sistema operativo
Windows Vista
*1
Windows 7
*2
Windows 8.1
*3
Windows 10
*4
macOS (OS X/Mac OS X) 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11,
10.12
Puerto USB
¡
IMPORTANTE!
•Nunca conecte un PC que no cumpla con los
requisitos mencionados anteriormente. De lo
contrario, pueden producirse problemas en su PC.
¡
IMPORTANTE!
Asegúrese de seguir exactamente los pasos del
siguiente procedimiento. Una conexión incorrecta
puede imposibilitar la transmisión y recepción de
datos.
1.
Apague el piano digital y luego arranque su
PC.
¡No inicie aún el software musical en su PC!
2.
Luego de iniciar su PC, utilice un cable USB
disponible comercialmente para conectarlo al
piano digital.
Utilice un cable USB con conector USB tipo A-B 2.0 o
1.1.
3.
Encienda el piano digital.
Si es la primera vez que conecta el piano digital a su
PC, el software de controlador requerido para enviar
y recibir datos se instalará automáticamente en su PC.
4.
Inicie en su PC, el software musical
disponible en el mercado.
5.
Configure los ajustes del software musical
para seleccionar “CASIO USB-MIDI” como
dispositivo MIDI.
Para obtener información acerca de cómo seleccionar
un dispositivo MIDI, consulte la documentación del
usuario provista con el software musical que es
utilizando.
¡
IMPORTANTE!
Asegúrese de encender primero el piano digital
antes de arrancar el software de música en su PC.
NOTA
Una vez que se ha conectado satisfactoriamente, no
hay problema en que se deje el cable USB conectado
al apagar su PC y/o piano digital.
Para obtener más detalles acerca de las
especificaciones y conexiones relacionadas con la
transmisión y recepción de datos MIDI mediante
este piano digital, consulte la información más
reciente proporcionada en el sitio web, en la
siguiente URL.
http://world.casio.com/
Requisitos mínimos del
sistema de PC
*1: Windows Vista (32 bits)
*2: Windows 7 (32 bits, 64 bits)
*3: Windows 8.1 (32 bits, 64 bits)
*4: Windows 10 (32 bits, 64 bits)
Conexión del piano digital a su
PC
Puerto USB del PC
Conector A
Puerto USB del piano digital
Conector B
Cable USB
(conector USB 2.0 o
1.1 tipo A-B)
ES-28
Conexión a un PC
¿Qué es MIDI?
MIDI son las siglas de Musical Instrument Digital
Interface (Interfaz Digital de Instrumentos Musicales),
una norma utilizada mundialmente para las señales
digitales y conectores que hacen posible el intercambio
de datos musicales entre instrumentos musicales y PCs
(equipos) producidos por distintos fabricantes.
NOTA
Si desea una información detallada sobre la
Implementación MIDI, visite el sitio web de CASIO
en:
http://world.casio.com/
.
Consulte “Canal de envío” y “Control local” en la
página ES-25.
Puede utilizar los procedimientos descritos en esta
sección si desea transferir los datos de la memoria de la
grabadora a un PC para su almacenamiento, y para
cargar canciones en la memoria de canciones del
usuario (Biblioteca musical 61 a 70).
¡
IMPORTANTE!
Si apaga el piano digital mientras se están
guardando o cargando datos, se podrían borrar
todos los datos guardados actualmente en la
memoria del piano digital (canciones grabadas,
etc.). Tenga la precaución de no desconectar la
alimentación accidentalmente mientras se están
guardando y cargando los datos. Si se borraran los
datos, el piano digital tardaría más de lo normal la
próxima vez que lo encienda (página ES-5).
1.
Realice los pasos 1 a 3 del procedimiento
descrito en “Conexión del piano digital a su
PC” de la página ES-27.
2.
Cambie el modo de dispositivo USB del piano
digital al de almacenamiento.
Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION,
presione la tecla correspondiente al modo de
dispositivo USB.
Tras cambiar este ajuste, las luces GRAND PIANO 1,
GRAND PIANO 2 y R destellan pero las demás luces
permanecen apagadas.
Si desea más información, consulte “Modo unidad
flash USB” en la página ES-25.
3.
En su PC, realice los pasos requeridos para
visualizar los medios de almacenamiento de
su PC.
La memoria de este piano digital aparecerá como
“PIANO” en “Dispositivos con almacenamiento
extraíble”.
Uso de MIDI
Transferencia de datos de
canciones con un PC
Si el sistema operativo de
su PC es:
Haga lo siguiente:
Windows Vista,
Windows 7
Haga doble clic en “Equipo”.
Windows 8.1,
Windows 10
Abra cualquier carpeta. En la
ventana de navegación, haga
clic en “PC”.
Mac OS Omita el paso 3 y haga doble
clic en “PIANO” sobre el
escritorio de su Mac.
Conexión a un PC
ES-29
4.
Haga doble clic en “PIANO”.
“PIANO” contiene carpetas denominadas
“MUSICLIB” y “RECORDER”.
Para transferir una canción de usuario al piano digital
desde su PC, abra la carpeta “MUSICLIB” y ponga la
canción en una de las subcarpetas numeradas (61 a
70). Cada subcarpeta se corresponde con un número
de la Biblioteca musical: Subcarpeta 61 con la
Biblioteca musical 61, y así sucesivamente.
Por ejemplo, si guarda los datos de canción en la
subcarpeta 61, el piano digital los tratará como datos
de canción 61 de la biblioteca musical.
Para guardar datos de canción (.CSR) en un PC, copie
el archivo .CSR de la carpeta RECORDER en el PC.
Para volver a poner los datos (.CSR) de la canción
guardada en la memoria del piano digital, cópielos a
la carpeta RECORDER.
* Antes de comenzar una operación de
almacenamiento o carga, primero compruebe la
extensión del nombre de archivo para asegurarse de
que corresponda con lo indicado en esta columna.
En el caso de una canción grabada con la función de
grabación del piano digital, cambie el nombre del
archivo a uno de los nombres y extensiones
mostrados en esta columna.
¡
IMPORTANTE!
La configuración inicial predeterminada para
Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1 y Windows
10 es la de ocultar las extensiones de los nombres
de archivos. Realice una de las siguientes
operaciones en su PC para mostrar las extensiones
de los nombres de archivos.
Para mostrar las extensiones de los nombres de
archivos con Windows Vista o Windows 7
Para mostrar las extensiones de los nombres de
archivos con Windows 8.1 o Windows 10
Para cargar una canción en la memoria de
canciones de usuario (Biblioteca musical 61
a 70)
Tipo de datos
Nombre de
la carpeta
Extensión y nombre de
archivo
*
Canciones de
usuario
MUSICLIB .MID: Datos en formato
SMF (formato 0/1)
.CM2: Datos de formato
original de CASIO
Datos de la
memoria de la
grabadora
RECORDER BIDREC01.CSR: Datos de
formato original de
CASIO
\RECORDER
\MUSICLIB
\70
\62
\61
\PIANO
Archivos .MID o archivos .CM2
Archivo .CSR
(datos de una canción solamente)
Memoria del piano digital
1. Abra las opciones de carpeta haciendo clic en el
botón [Inicio], clic en [Panel de control], clic en
[Apariencia y personalización], y luego clic en
[Opciones de carpeta].
2. Haga clic en la lengüeta [Ver]. En [Ajustes
avanzados], cancele la casilla de verificación
[Ocultar las extensiones de archivo para tipos de
archivo conocidos].
3. Haga clic en [Aceptar].
1. Abra cualquier carpeta.
2. Haga clic en el menú [Ver] y luego marque la casilla
de comprobación [Extensiones de nombre de
archivo] en el grupo [Mostrar/ocultar].
1. Abra la carpeta MUSICLIB.
2. Copie el archivo de la canción (.MID o .CM2) a la
subcarpeta designada con un número (61 a 70) que
coincida con el número de la ubicación de la
biblioteca musical a la que desea cargar la canción.
Si hay dos archivos con las extensiones de nombre
de archivo .MID y .CM2 en la carpeta MUSICLIB,
sólo los datos de .MID serán cargados en la
memoria de canciones de usuario.
ES-30
Conexión a un PC
Para transferir datos de la memoria de la
grabadora entre el piano digital y su PC
Si desea transferir del piano digital a su PC, los datos
actuales de la memoria de la grabadora, copie el
contenido de la carpeta RECORDER a su PC.
Si desea restaurar, en la memoria de la grabadora, los
datos de la grabadora que fueron guardados
previamente en su PC, cópielos de nuevo a la carpeta
RECORDER (y reemplace el contenido actual de la
carpeta RECORDER).
5.
Después de finalizar la operación de copiado,
cambie el modo de dispositivo USB a MIDI.
Si está usando un Macintosh, realice la operación de
expulsión (arrastre a la papelera).
Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION,
presione la tecla pertinente. Si desea más
información, consulte “Modo unidad flash USB” en
la página ES-25.
Al cambiar el modo de dispositivo USB a MIDI, se
cargará el contenido de MUSICLIB en la memoria de
canciones de usuario, y el contenido de RECORDER
en la memoria de la grabadora.
¡
IMPORTANTE!
Si se iluminan las luces GRAND PIANO 1, GRAND
PIANO 2, L/R mientras permanecen apagadas las
demás luces, significa que hay un error de
conversión de datos.
Derechos de autor
Los derechos de los creadores y titulares de los
derechos de autor de música, imágenes, programas
de PC, bases de datos y otros datos se encuentran
protegidos por los derechos de autor. Se le permite a
usted reproducir tales materiales sólo para disfrute
personal o sin fines comerciales. Para cualquier otro
propósito, toda reproducción (incluyendo conversión
de formatos de datos), modificación, transferencia de
reproducciones, distribución en red, o cualquier otro
uso sin el permiso de los titulares de los derechos de
autor puede conllevar sanciones civiles o criminales
por infracción y violación de los derechos personales
de autor. Asegúrese de reproducir y utilizar el material
protegido por los derechos de autor sólo de
conformidad con la legislación aplicable.
ES-31
Procedimientos iniciales
Antes de comenzar el armado, compruebe que
cuenta con todas las piezas mostradas debajo.
Este soporte no incluye ninguna de las herramientas
requeridas para el armado. Tenga a mano un
destornillador grande tipo Philips (+) pues lo
necesitará para el armado.
¡
IMPORTANTE!
•No quite la cinta que mantiene la cubierta del
teclado asegurada en su lugar hasta finalizar el
armado. Si quitara la cinta, la cubierta del teclado se
podría abrir y cerrar durante el armado, y correría el
riesgo de lastimarse las manos y los dedos.
•No utilice ningún tornillo que no sean los entregados
con el soporte. Correría el riesgo de dañar el soporte
y/o piano digital.
Los tornillos se encuentran en una bolsa de plástico
dentro del material de empaque.
Si hay algún elemento faltante o dañado, póngase
en contacto con su centro de servicio CASIO local.
*PRECAUCIÓN
El armado del soporte se debe realizar sobre una
superficie plana y se necesitan por lo menos dos
personas para este trabajo.
Durante el armado, tenga la precaución de no
pillarse los dedos entre las piezas.
Para proteger el piso, coloque el banco sobre una
pieza de fieltro u otro tipo de tela para evitar el
contacto entre las puntas de goma de las patas y el
piso. El contacto directo entre la goma y el piso
puede causar manchas, arañazos y daños en el piso.
A la hora de poner el piano digital sobre el piso,
asegúrese de hacerlo sobre un material blando
(como una manta, almohadilla, etc.) No coloque el
piano digital en contacto directo con el piso.
NOTA
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para
armar el soporte.
PREPARACIÓN
Tire del cable de la unidad del pedal fuera de la
pieza transversal .
Armado del soporte
Panel lateral ........................ ×1
Panel lateral ........................ ×1
Panel trasero....................... ×1
Pieza transversal................. ×1
Tornillos............................... ×4
Tornillos .............................. ×6
Tornillos .............................. ×2
Tornillos .............................. ×2
Tapas de tornillos................ ×4
Presilla ................................ ×1
H
IF
GJ
E
A
B
C
D
D
ES-32
Procedimientos iniciales
1.
Fije los paneles laterales y a la pieza
transversal
. Asegure los paneles laterales
con los cuatro tornillos
.
Cuando instale las partes , deslice las sujeciones
en las ranuras dispuestas en los extremos de la pieza
transversal
. Si las sujeciones no estuvieran
completamente insertadas en los extremos de la pieza
transversal , podría suceder que los tornillos no
se introduzcan en los orificios roscados de las
sujeciones
, lo cual provocaría a su vez daños en las
roscas de los mismos.
Cubra las cabezas de los tornillos con las tapas
.
2.
Utilice los dos tornillos para asegurar los
bordes superiores izquierdo y derecho del
panel trasero
a las sujeciones de los
paneles laterales
y .
¡
IMPORTANTE!
Al instalar el panel trasero , asegúrese de que
quede correctamente posicionado, como se
describe a continuación.
– Antes de deslizar el panel trasero en su lugar,
asegúrese de que los orificios de los tornillos bien
espaciados entre sí dispuestos a lo largo de la
parte inferior del panel se encuentren sobre el
lado izquierdo (visto desde la parte delantera del
soporte), y que los orificios poco espaciados se
encuentren sobre el lado derecho.
En , antes de instalar el tornillo, deslice la presilla
sobre el tornillo .
A
E
E
D
B
I
I
2
1
C
Ancho
Angosto
3
G
G
4
J
Procedimientos iniciales
ES-33
3.
A continuación, asegure la parte inferior del
panel trasero
con los seis tornillos .
4.
Ajuste el tornillo de ajuste de altura hasta
que la pieza transversal
quede apoyada
para evitar su pandeo al pisar los pedales.
¡
IMPORTANTE!
La pieza transversal podría dañarse si los pedales
se pisan sin antes ajustar el tornillo regulador de
altura . Antes de accionar los pedales, asegúrese
de ajustar el tornillo regulador de altura .
5.
Monte el piano sobre el soporte.
Desde atrás, deslice el piano sobre el soporte, de
manera que los pernos en la parte inferior del piano
se enganchen en las muescas de los soportes.
Los laterales del piano sobresalen ligeramente por los
paneles laterales izquierdo y derecho. Ajuste la
posición del piano hasta que la parte sobresaliente en
ambos lados sea igual.
6.
Utilice los dos tornillos para asegurar el
piano al soporte.
¡
IMPORTANTE!
Los tornillos impiden que el piano se caiga del
soporte. Nunca toque el piano sin haber instalado
los tornillos.
C
F
A
B
5
D
Muesca del soporte
Parte trasera
del piano
Panel lateral del soporte
Piano
Paneles laterales
H
ES-34
Procedimientos iniciales
1.
Dirija la clavija del cable de la unidad de
pedales tal como se muestra en la ilustración
e introdúzcala en el conector de pedal de la
parte inferior del piano.
a.Introduzca la clavija hasta el fondo.
b.Utilice la presilla
para asegurar el cable del pedal
al panel lateral .
2.
Conecte el adaptador de CA suministrado
con el piano digital (12 V CC) en el terminal
del adaptador de CA. Enchufe el cable de
alimentación del adaptador de CA
suministrado con el piano digital en el
tomacorriente doméstico, tal como se
muestra en la siguiente ilustración.
Asegure el cable del adaptador de CA colgándolo del
gancho situado junto al terminal del adaptador de
CA.
1.
Inserte las lengüetas de la parte inferior del
atril en los dos orificios de la parte superior
del piano.
Para conectar el cable
J
a.
b.
Para instalar el atril
Clavija del adaptador de CA
Unidad del adaptador de CA
Toma de corriente doméstica
Cable de alimentación suministrado
Gancho
Procedimientos iniciales
ES-35
Se adhiere una cinta protectora a los bordes delanteros
de las teclas para ofrecer protección durante el
embarque. Retire la cinta protectora antes de utilizar el
piano digital.
Tire de la cinta para despegarla, tal como se muestra
en la ilustración.
Si después de despegar la cinta nota que algunas de
las teclas están levantadas, presiónelas para que
regresen a su posición normal.
Conecte los auriculares disponibles en el mercado a las
tomas PHONES/OUTPUT. Cuando se conectan los
auriculares a cualquiera de las dos tomas PHONES/
OUTPUT, se desconectará la salida a los altavoces, lo
cual significa que podrá practicar aún a altas horas de
la noche sin molestar a nadie. Para proteger su
audición, asegúrese de no ajustar el volumen a un nivel
demasiado alto cuando utilice los auriculares.
NOTA
Asegúrese de introducir a fondo la clavija de los
auriculares en las tomas PHONES/OUTPUT. De lo
contrario, puede suceder que se pueda escuchar
solamente el sonido de un solo lado de los
auriculares.
Si la clavija de los auriculares en uso no coincide con
las tomas PHONES/OUTPUT, utilice una clavija
adaptadora adecuada disponible en el mercado.
Si utiliza auriculares que requieren una clavija
adaptadora, asegúrese de no dejar la clavija
insertada cuando desenchufe los auriculares. De
hacerlo, el sonido no saldrá por los altavoces cuando
toque el teclado.
Extracción de la cinta
protectora del teclado
Conexión de los auriculares
Tomas PHONES/OUTPUT
Parte delantera
Clavija estéreo estándar
ES-36
Procedimientos iniciales
Puede conectar un equipo de audio o un amplificador
musical al piano digital y disfrutar de un sonido más
potente y de mejor calidad a través de los altavoces
externos.
¡
IMPORTANTE!
Cada vez que conecte un dispositivo al piano digital,
primero baje el volumen mediante el controlador
VOLUME. Después de la conexión, podrá ajustar el
volumen al nivel que desee.
•Cuando conecte un dispositivo al piano digital,
asegúrese de leer la documentación del usuario
entregada con el dispositivo.
Conexión de un equipo de audio (Figura
)
Utilice cables de conexión disponibles comercialmente
(clavija estándar × 1, clavijas de espiga × 2) para
conectar como se muestra en la Figura . Asegúrese de
que el extremo del cable que se conecta al piano digital
sea una clavija estéreo estándar. El uso de una clavija
monofónica estándar sólo permite la salida a través de
uno de los dos canales estéreos. Normalmente, debe
ajustar el selector de entrada del equipo de audio al
terminal en que se encuentra conectado el piano digital
(AUX IN, etc.). Ajuste el volumen con el controlador
VOLUME del piano digital.
Conexión de un amplificador musical
(Figura )
Conecte el cable de conexión* a uno de los tipos de
amplificadores mostrados en la Figura .
Ajuste el volumen con el controlador VOLUME del
piano digital.
Utilice sólo los accesorios especificados para este piano
digital.
El uso de accesorios no autorizados aumenta el riesgo
de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales.
NOTA
Para obtener información acerca de los accesorios
para este producto que se venden por separado,
solicite el catálogo de CASIO a su vendedor o visite
el sitio web de CASIO en la siguiente URL.
http://world.casio.com/
Conexión de un equipo de
audio o un amplificador
* Piano digital : Clavija estéreo estándar
Amplificador : Introduce señales para los canales
izquierdo y derecho. La conexión de
una sola de las dos clavijas permite
la salida sólo a través de uno de los
dos canales estéreos.
INPUT 1
INPUT 2
Toma AUX IN del amplificador de audio, etc.
Amplificador de guitarra
Amplificador de teclado, etc.
Clavija de
espiga
Clavija de espiga Clavija estándar
DERECHO (Rojo)
A una u otra toma PHONES/OUTPUT del piano digital
Clavija estéreo estándar
Clavija de espiga (roja)
Clavija de espiga (blanca)
IZQUIERDO (Blanco)
Accesorios entregados y
opcionales
ES-37
Referencia
Solución de problemas
Problema Acción
Consulte
la
página
No se emite sonido al presionar
las teclas del teclado.
1. Gire adicionalmente el controlador VOLUME hacia “MAX”. ES-6
2. Desconecte todo lo que esté conectado a las tomas PHONES/OUTPUT. ES-35
3. Active el ajuste de control local. ES-25
La altura tonal del piano digital
está desactivada.
1. Cambie el ajuste de transposición a “0”. O apague la unidad y vuelva a
encenderla.
ES-24
2. Cambie el ajuste de afinación a 440,0 Hz. O apague la unidad y vuelva a
encenderla.
ES-24
3. Cambie el ajuste de desplazamiento de octava a 0. ES-24
4. Cambie el ajuste de temperamento a “0: Igual”, o sea afinación moderna
estándar.
ES-24
No ocurre nada cuando
presiono un pedal.
Revise la orientación de la clavija de la unidad de pedal y asegúrese de que esté
insertada hasta el fondo.
ES-34
Los tonos y/o efectos suenan
raro. El apagado y encendido
inmediato del teclado no
elimina el problema.
Ejemplo: La intensidad de las
notas no cambia aún después
de alterar la presión aplicada a
las teclas.
Desactiv
e la reanudación automática, apague la unidad y vuelva a encenderla. ES-25
No puedo transferir los datos
después de conectar el piano
digital a un PC.
1. Compruebe que el cable USB esté conectado al piano digital y al PC, y que
se haya seleccionado el dispositivo correcto con el software musical de su
PC.
ES-27
2. Apague el piano digital y luego salga del software musical de su PC. A
continuación, vuelva a encender el piano digital y luego reinicie el software
musical en su PC.
Después de encender el piano
digital, hay que esperar mucho
tiempo para poder usarlo.
Desde el momento del encendido, la operación de formateo de memoria tarda
aproximadamente 20 segundos. Espere hasta que la operación de formateo
haya finalizado. Tenga la precaución de no apagar el piano digital mientras se
esté realizando una operación de transferencia de datos con un PC.
ES-28
El volumen y la calidad tonal
suenan un poco diferentes
dependiendo de dónde sea
ejecutado en el teclado.
Esto es un efecto inevitable del proceso de muestreo digital,
*
y no es ningún signo de
anomalía.
* Se toman múltiples muestras digitales para las gamas baja, media y alta del instrumento
musical original. Por tal motivo, pu eden presentarse diferencias muy leves en la calidad y
el volumen tonal entre las gamas muestrales.
Cuando presiono un botón, la
nota que estaba sonando se
interrumpe momentáneamente
o se produce un ligero cambio
en la forma en que se aplican
los efectos.
Esto ocurre cuando los sonidos de múltiples partes suenan al mismo tiempo mientras se
utiliza la estratificación, el modo Dúo, durante la reproducción de una melodía incorporada,
durante la grabación, etc. Si presiona un botón en cualquiera de estas circunstancias, se
cambiará automáticamente el ajuste de efecto integrado al tono, haciendo que las notas se
apaguen momentáneamente o se produzca un ligero cambio en la forma en la que se
aplican los efectos.
Tengo que reposicionar todos
los datos y ajustes del piano
digital a sus ajustes iniciales
predeterminados.
Mantenga presionados los botones
FUNCTION, MIDI REC y GRAND PIANO 2 y presione
el botón de encendido para encender la unidad.
Tengo que reposicionar un
ajuste específico a su ajuste
inicial predeterminado.
Mantenga presionado el botón FUNCTION y presione simultáneamente las teclas + y – del
ajuste correspondiente.
ES-38
Referencia
Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
Especificaciones del producto
Modelo AP-270BK/AP-270BN/AP-270WE
Teclado 88 teclas de piano, con respuesta al tacto
Polifonía máxima 192 notas
Tono 22 tipos
Estratificación (excluyendo los tonos graves)
Simulador acústico Resonancia amortiguada (ruido del apagador activado/desactivado), respuesta del martillo
Efectos Brillantez (–3 a 0 a 3), reverberación (4 tipos), chorus (coro) (4 tipos), DSP
Metrónomo Pulsos: 0 a 9
Rango de tempo: 20 a 255
Modo Dúo Rango ajustable de tonos (–2 a 2 octavas)
Interpretación de concierto Canciones: 10
•Volumen de la canción: Ajustable
•Activación/desactivación de parte: L, R (solo modo de Lección)
3 modos: LISTEN, LESSON, PLAY
Biblioteca musical Canciones: 60; 10 canciones descargadas (hasta aproximadamente 90 KB por canción,
hasta aproximadamente 900 KB/10 canciones en total)*
* En base a 1 KB = 1024 bytes
•Volumen de la canción: Ajustable
•Activación/desactivación de parte: L, R
Grabadora Grabador MIDI
Modos: Grabación, reproducción en tiempo real
Canciones: 1
Pistas: 2
Capacidad: Aproximadamente 5.000 notas en total
Almacenamiento de grabación: Memoria flash incorporada
Pedales Apagador (con operación de medio pedal), sosten
uto, sordina
Otras funciones Respuesta al tacto: 3 niveles, desactivación
Transposición: 2 octavas (–12 a 0 a +12)
Afinación: 415,5 Hz a 440,0 Hz a 465,9 Hz (en pasos de 0,1 Hz)
Temperamento: Igual + 16 otros tipos
Desplazamiento de octava: 4 octavas (–2 a 0 a +2)
•Bloqueo de panel
MIDI Recepción con timbre múltiple de 16 canales
Terminales de entrada/salida Tomas PHONES/OUTPUT: Tomas estéreo estándares × 2
Terminal del adaptador de CA: 12 V CC
•Puerto USB: Tipo B
Conector de pedal
Altavoces Ø12 cm × 2 (Salida: 8W + 8W)
Requisitos de alimentación Adaptador de CA: AD-A12150LW
Apagado automático: Aproximadamente 4 horas; se puede deshabilitar.
Consumo de energía 12 V = 18 W
Dimensiones Piano y soporte: 141,7 (An) × 43,2 (Pr) × 82,1 (Al) cm
Peso Piano y soporte: Aproximadamente 36,6 kg
A-1
Apéndice
Lista de tonos
Nombre de tonos
Cambio de
programa
MSB de selección
de banco
GRAND PIANO 1 CONCERT 0 0
MELLOW 1 0
BRIGHT 2 0
GRAND PIANO 2 CONCERT 3 0
MELLOW 4 0
BRIGHT 5 0
MODERN PIANO 6 0
ROCK PIANO 7 0
JAZZ PIANO 8 0
ELEC.PIANO 1 9 0
ELEC.PIANO 2 10 0
FM E.PIANO 11 0
60’S E.PIANO 12 0
HARPSICHORD 13 0
VIBRAPHONE 14 0
STRINGS 1 15 0
STRINGS 2 16 0
PIPE ORGAN 17 0
JAZZ ORGAN 18 0
ELEC.ORGAN 1 19 0
ELEC.ORGAN 2 20 0
BASS(LOWER) 21 0
Lista de Interpretación de
concierto
Núm. de canción
Nombre de la canción
1Je Te Veux
2 Vltava (Má vlast)
3Canon
4 Tableaux d’Une Exposition “Promenade”
5 Piano Concerto No.20 K.466 2nd Mov.
6 Polovetzian Dance (Prince Igor)
7 Sonate K.331 1st Mov.
8 Violin Concerto 1st Mov.
9 Jesus, Bleibet Meine Freude
10 Melody In F
Lista de la biblioteca musical
Núm. de canción
Nombre de canciones
01 Nocturne Op.9-2
02 Fantaisie-Impromptu Op.66
03 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
04 Étude Op.10-5 “Black Keys”
05 Étude Op.10-12 “Revolutionary”
06 Étude Op.25-9 “Butterflies”
07 Prélude Op.28-7
08 Valse Op.64-1 “Petit Chien”
09 Valse Op.64-2
10 Moments Musicaux 3
11 Impromptu Op.90-2
12 Marche Militaire 1 (Duet)
13 Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
14 Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15 Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen]
16 Träumerei [Kinderszenen]
17 Tambourin
18
Menuet BWV Anh.114
[Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
19 Inventio 1 BWV 772
20 Inventio 8 BWV 779
21 Inventio 13 BWV 784
22 Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1]
23 Le Coucou
24 Gavotte
25 Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26 Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27 Sonate K.545 1st Mov.
28 Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
29 Rondo K.485
30 Für Elise
31 Marcia alla Turca
32 Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33 Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34 Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35 Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36 Rhapsodie 2
37 Waltz Op.39-15 (Duet)
38 Liebesträume 3
39 Blumenlied
40 La Prière d’une Vierge
41 Csikos Post
42 Humoresque Op.101-7
43 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44 Sicilienne Op.78
45 Berceuse [Dolly] (Duet)
46 Arabesque 1
47 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
48 Passepied [Suite bergamasque]
49 Gymnopédie 1
50 Je Te Veux
51 Salut d’Amour
52 The Entertainer
53 Maple Leaf Rag
54 L’arabesque [25 Etüden Op.100]
55 La Styrienne [25 Etüden Op.100]
56 Ave Maria [25 Etüden Op.100]
57 Le retour [25 Etüden Op.100]
58 La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
59 No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60 No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
Núm. de canción
Nombre de canciones
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127 0 - 127
0 - 127
*
1True voice
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
XO
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
8nH v = 64
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
0,32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0
*2
DSP Parameter1
*2
DSP Parameter2
*2
DSP Parameter3
*2
Damper
Portamento Switch
Model AP-270 Version : 1.0
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
*1 : Depende del tono
MIDI Implementation Chart
** : sin relación
Program
Change
OO
0 - 127:True #
System Exclusive
OO
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
66
67
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
Sostenuto
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4
*2
DSP Parameter5
*2
DSP Parameter6
*2
DSP Parameter7
*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix
*3
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB
*2
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
*2
X
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
: All sound off
:
Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
*2 :Si desea más información, vea Implementación MIDI en http://world.casio.com/.
*3 :Sólo notas activ as
MA1707-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Casio AP-270 El manual del propietario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
El manual del propietario