AG Neovo QF-28 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

El AG Neovo QF-28 es un monitor LCD TFT en color de 71,0 cm (28") con una visualización supernítida para Windows y resoluciones recomendadas de 3840 x 2160 a 60 Hz.

El AG Neovo QF-28 es un monitor LCD TFT en color de 71,0 cm (28") con una visualización supernítida para Windows y resoluciones recomendadas de 3840 x 2160 a 60 Hz.

1
Pantalla con retroiluminación de LED QF-28 4K2K
Manual del usuario
2
TABLA DE CONTENIDO
POR SU SEGURIDAD ................................................................................ 3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ....................................................... 3
NOTAS ESPECIALES SOBRE MONITORES LCD................................ 5
ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR .......................................................... 6
CARACTERÍSTICAS .............................................................................. 6
COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PAQUETE .................................. 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N ................................................... 6
AJUSTAR EL Á NGULO DE VISUALIZACIÓ N ........................................ 7
CONECTAR LOS CABLES ..................................................................... 8
INSTRUCCIONES GENERALES ......................................................... 10
CONTROLES EXTERNOS ................................................................... 10
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ............................................ 11
CONTROL DEL PANEL FRONTAL ...................................................... 11
CÓ MO AJUSTAR LA CONFIGURACIÓ N ............................................ 13
CÓ MO AJUSTAR LA CONFIGURACIÓ N PIP/PBP ............................. 13
AJUSTAR LA IMAGEN ......................................................................... 14
CONECTAR Y LISTO ........................................................................... 17
SOPORTE TÉ CNICO (P+F) ..................................................................... 18
MENSAJE DE ERROR Y POSIBLE SOLUCIÓ N ................................. 19
APÉ NDICE ................................................................................................ 20
ESPECIFICACIONES ........................................................................... 20
TABLA DE FRECUENCIAS PREDEFINIDAS DE FÁ BRICA ............... 22
ASIGNACIÓ N DE CONTACTOS DE LOS CONECTORES ................. 24
DIMENSIONES DEL PRODUCTO ....................................................... 27
3
POR SU SEGURIDAD
Antes de utilizar el monitor, lea atentamente este manual. Este manual debe
guardarse por si tuviera que consultarlo en el futuro.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISO:
1. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar
con el equipo.
2. Debe utilizar un cable de alimentación de CA y cables de interfaz apantallados
para no sobrepasar los límites de emisión.
3. El fabricante no se responsabilizará de ninguna interferencia de radio o
televisión causada por modificaciones no autorizadas practicadas a este equipo.
Es responsabilidad del usuario corregir estas interferencias.
ADVERTENCIA:
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a la lluvia o a la
humedad. El monitor contiene componentes de alto voltaje. No abra la carcasa.
Remita las reparaciones sólo al personal de servicio técnico cualificado.
4
POR SU SEGURIDAD
PRECAUCIONES
No utilice el monitor en lugares que contengan agua, por ejemplo junto a la
bañera, el lavabo, el fregadero de la cocina, un lavadero, la piscina o en un
tano húmedo.
No coloque el monitor en un carro, base o mesa inestable. Si el monitor se cae,
puede sufrir daños y provocarlos al usuario. Utilice sólo un carro o base
recomendado por el fabricante o vendido con el monitor. Si instala el monitor en
una estantería o en la pared, utilice un kit de montaje aprobado por el fabricante
y siga las instrucciones del kit.
Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior e inferior de la carcasa
están pensadas para la ventilación del aparato. Para garantizar un
funcionamiento correcto del monitor y evitar que se sobrecaliente, no bloquee ni
cubra dichas aberturas. No coloque el monitor sobre una cama, sofá, alfombra
o superficie de similares características. No coloque el monitor cerca de un
radiador ni de fuentes de calor, ni tampoco sobre ellos. No coloque el monitor
en una estantería o un mueble si no se proporciona la ventilación correcta.
El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de electricidad suministrado
en su domicilio, consulte a su distribuidor o compañía eléctrica local.
El monitor está equipado con un enchufe de tres polos, un enchufe con un
tercer polo (toma de tierra). Como medida de seguridad, este enchufe se
ajustará solamente en una toma de corriente con conexión a tierra. Si no se
introduce correctamente en su toma de corriente, pida a un electricista que
instale la toma de corriente correcta o conecte a tierra el dispositivo de forma
segura. No ignore el objetivo de seguridad del enchufe con toma de tierra.
Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar durante un
prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados
por las subidas de tensión.
No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo hace, podría
provocar un incendio o descargas eléctricas.
No empuje objetos por la ranura de la cubierta del monitor. Podría provocar un
cortocircuito en los componentes causando fuego o descargas eléctricas. No
derrame líquidos sobre el monitor.
No realice tareas de mantenimiento en el monitor por sí mismo; si abre o retira
las tapas puede quedar expuesto a altos voltajes y a otros peligros. Todas las
reparaciones deberán ser llevadas a cabo por personal técnico cualificado.
Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente con
equipos que cumplan la norma UL con tomas de corriente correctamente
configuradas y con valores nominales comprendidos entre 100 y 240 VCA (5 A
nimo).
La toma de corriente, debe estar instalada cerca del equipo y debe disponer de
un acceso fácil.
5
POR SU SEGURIDAD
DECLARACIÓ N WEEE
Eliminación de equipos de desecho por usuarios en hogares particulares de la
Unión Europea.
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe
desechar con el resto de residuos domésticos. En su lugar, es
responsabilidad suya deshacerse del equipo que desea desechar,
entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de
desechos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida y reciclaje
por separado del equipo antiguo en el momento en el que se deshaga
de él, ayudará a conservar los recursos naturales y a garantizar que
se recicla de forma que proteja la salud humana y el medioambiente.
Para obtener más información sobre dónde puede dejar sus equipos a
desechar para reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento, su
servicio de eliminación de desechos domésticos, o la tienda donde
compró el producto.
NOTAS ESPECIALES SOBRE MONITORES LCD
Los siguientes síntomas son normales con monitores LCD y no indican un
problema.
NOTAS
Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla dependiendo del
patrón de escritorio que utilice.
La pantalla LCD presenta una efectividad de píxeles del 99,99% como mínimo.
Puede presentar imperfecciones equivalentes al 0,01% (como máximo), como
ausencia de un píxel o un píxel iluminado en todo momento.
Cuando la misma imagen se muestra durante horas en la pantalla LCD y debido
a la naturaleza de esta, una imagen remanente de la pantalla anterior puede
mantenerse en pantalla al cambiar de imagen. En este caso, la pantalla se
recupera lentamente cambiando la imagen o desconectando la alimentación
durante horas.
El equipo de tecnología de la información declara que este producto está
diseñado principalmente para utilizarse en entornos domésticos.
El monitor se debe utilizar con un equipo personal y no se comercializa ni está
diseñado para mostrar señales de transmisión de televisión.
6
ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR
CARACTERÍSTICAS
Monitor LCD TFT en color de 71,0 cm (28‖)
Visualización supernítida para Windows
Resoluciones recomendadas: 3840x2160 a 60 Hz
Diseño ergonómico
Diseño de carcasa compacto que permite ahorrar espacio
COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PAQUETE
El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos:
1. Monitor LCD
2. Manual del usuario (incluye CD-ROM y tarjeta de garantía)
3. Cable de alimentación
4. Cable DVI
5. Cable DP
6. Base
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N
Instalar
Figura 1 Instrucciones de instalación
7
ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR
AJUSTAR EL Á NGULO DE VISUALIZACIÓ N
Para obtener una visión óptima es recomendable mirar directamente a la pantalla
completa y, a continuación, ajustar el ángulo del monitor para adecuarlo a sus
preferencias.
Sujete la base de forma que no deje caer el monitor cuando cambie su ángulo.
Puede ajustar la altura del monitor tal y como se indica a continuación:
Á ngulo de inclinación: -5° ~ 23°. Á ngulo de pivote: 0°~90°
Á ngulo de giro: -160°~160° Ajuste de altura:
Figura 2 Ajustar el ángulo de visualización
Nota:
Coloque el monitor sobre una superficie plana.
Sujete el panel de forma que el monitor no se caiga.
8
ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR
Fuente de alimentación:
1. Asegúrese de que el cable de alimentación es el tipo correcto requerido en su
zona.
2. Este monitor LCD tiene una fuente de alimentación universal que permite el
funcionamiento en ubicaciones con voltajes de 100/120 VCA o de 220/240 V CA
(no es necesario que el usuario realice ningún ajuste).
3. Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de entrada de alimentación
de CA del monitor LCD. El cable de alimentación de CA se puede conectar a
una toma de corriente eléctrica o a la toma de alimentación de su PC,
dependiendo del tipo de cable de alimentación suministrado con el monitor de
LCD.
CONECTAR LOS CABLES
CABLE DE SEÑ AL
Conectar el cable de señal: enchufe un extremo del cable de señal en la toma
―DSUB‖ del monitor LCD y el otro extremo en el puerto VGA del equipo. A
continuación, apriete los dos tornillos del conector del cable.
Conectar el cable DVI: enchufe un extremo del cable DVI en la toma ―DVI‖ del
monitor LCD y el otro extremo en el puerto DVI del equipo. A continuación, apriete
los dos tornillos del conector del cable.
Conectar el cable DP: enchufe un extremo del cable DP en el puerto de salida del
equipo de vídeo DP y el otro extremo a la toma ― ‖ del monitor LCD.
Conectar el cable de HDMI: enchufe un extremo del cable HDMI en el puerto de
salida del equipo de vídeo HDMI y el otro extremo a la toma ―HDMI‖ del monitor
LCD.
Conectar el cable de alimentación: conecte el cable de alimentación de CA a la
toma ―ENTRADA DE CA‖ del monitor LCD. El cable de alimentación de CA se
puede conectar a una toma de corriente eléctrica o a la toma de alimentación de su
PC, dependiendo del tipo de cable de alimentación suministrado con el monitor de
LCD.
Conectar el cable de audio: conecte el cable de audio entre la toma ―ENTRADA
DE AUDIO‖ y la salida de audio del equipo (puerto de color verde).
Conectar el cable USB: enchufe un extremo del cable USB al puerto USB de
carga del monitor LCD y el otro extremo al puerto USB del equipo.
9
ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR
Figura 3 Conectar los cables
1
Bloqueo antirrobo Kensington
2
Conector para auriculares
3
Entrada de audio
4
Entrada VGA
5
Entrada de puerto de visualizació n
6
Entrada HDMI
7
Entrada DVI
8
Entrada de alimentació n de CA
9
Conmutador de alimentació n
10
Carga USB
11
Puerto USB
12
Cargador rá pido USB
10
ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR
INSTRUCCIONES GENERALES
Presione el botón de encendido para encender o apagar el monitor. El resto de
botones de control se encuentran en el panel frontal del monitor (consulte la Figura
4). Cambiando estos valores de configuración, puede ajustar la imagen a sus
preferencias personales.
El cable de alimentación debe estar conectado.
Conecte el cable de vídeo desde el monitor a la tarjeta de vídeo.
Presione el botón de encendido para encender el monitor. El indicador de
encendido se iluminará.
Figura 4. Botones de control externos
CONTROLES EXTERNOS
Descripción
1
AUTOMÁ TICO / FUENTE / SALIR
2
- / Botón de acceso directo ECO
3
+ / Volumen+
4
MENÚ / ENTRAR
5
Botón de alimentación
6
Indicador de alimentación
6
11
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CONTROL DEL PANEL FRONTAL
Automático / Fuente / Salir:
1. Cuando el menú OSD esté activo, este botón se comportará como el bon
SALIR (SALIR del menú OSD).
2. Cuando el menú OSD está desactivado, presione este botón para seleccionar
la fuente de entrada: D-Sub/DVI/DP/HDMI
3. Cuando el menú OSD está desactivado, presione este botón durante 2
segundos para activar la función de ajuste automático. La función de ajuste
automático se utiliza para optimizar la posición horizontal, la posición vertical,
el reloj y la fase.(solo D-Sub)
- / Botón de acceso directo ECO:
El control ECO se utiliza para optimización del brillo de la imagen para
diferentes aplicaciones.
Permite activar el control ECO cuando el menú OSD está desactivado o ajustar
una función cuando esta está activada.
+ / Volumen+:
Permite activar el control de volumen cuando el menú OSD está desactivado o
ajustar una función cuando está activada.
+ / Fuente de audio:
Activa la fuente de audio cuando el menú OSD está desactivado. Presione el
botón MENÚ para seleccionar la función.
Cambiar la fuente de entrada de audio: entrada de línea
Establecer almacenamiento mediante HDMI o DisplayPort: salida de línea
MENÚ / ENTRAR:
Permite activar el menú OSD cuando está DESACTIVADO, o activar y
desactivar la función de ajuste cuando dicho menú está ACTIVADO. También
permite salir del menú OSD en el estado de ajuste de volumen OSD.
/ Botón de alimentación:
Presione este botón para ENCENDER o APAGAR el dispositivo y mostrar el
estado del monitor.
Indicador de alimentación:
Azul Modo de encendido.
Naranja Modo de espera.
Función de bloqueo de los menús OSD: para bloquear el menú OSD, pulse y
mantenga presionado el botón MENÚ mientras el monitor está apagado y, a
continuación, presione el botón de encendido para encender el monitor. Para
desbloquear el menú OSD, pulse y mantenga presionado el botón MENÚ mientras
el monitor está apagado y, a continuación, presione el botón de encendido para
encender el monitor.
NOTAS
No instale el monitor junto a fuentes de calor, como por ejemplo radiadores o
conductos de aire, donde reciba la luz directa del sol o en zonas polvorientas o
que presenten vibraciones mecánicas o impactos.
12
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Guarde la caja de cartón de transporte y los materiales de embalaje por si
tuviera que transportar la unidad.
Para garantizar la máxima protección, vuelva a empaquetar el monitor como lo
estaba cuando lo compró.
Para mantener el monitor como nuevo, límpielo periódicamente con un paño
suave. Puede eliminar las manchas resistentes con un paño ligeramente
humedecido con una solución de detergente suave. No utilice nunca
disolventes como el benceno, ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar la
carcasa. Como precaución de seguridad, desenchufe siempre el monitor antes
de limpiarlo.
No arañe la pantalla con objetos duros, ya que el daño podría ser irreparable.
No derrame líquido dentro del monitor ya que los componentes resultarán
dañados.
13
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CÓ MO AJUSTAR LA CONFIGURACIÓ N
1. Presione el bon MENÚ para activar la ventana OSD.
2. Presione + o - para navegar por las funciones. Cuando la función deseada esté
resaltada, presione el botón MENÚ para activarla. Si la función seleccionada tiene
un submenú, presione SUBIR o BAJAR de nuevo para recorrer las funciones del
mismo. Cuando la función deseada esté resaltada, presione el botón MENÚ para
activarla.
3. Presione + o - para seleccionar la función deseada.
4. Para salir y guardar, seleccione la función salir. Si desea ajustar otra función, repita
los pasos 2-3.
Figura 5 Mensaje OSD
CÓ MO AJUSTAR LA CONFIGURACIÓ N PIP/PBP
1. Presione el bon MENÚ para activar la ventana OSD.
2. Presione + o - para navegar por las funciones hasta CONFIGURACIÓ N PIP. Cuando
la función CONFIGURACIÓ N PIP esté resaltada, presione botón MENÚ para
activarla.
3. Presione + o - de nuevo para navegar por las funciones de submenú. Cuando la
función que desee se resalte, presione + o - para cambiar la configuración de la
función seleccionada. Presione el bon MENÚ para activar la función seleccionada.
4. Para salir y guardar, seleccione la función salir. Si desea ajustar otra función, repita
los pasos 2-3.
5. Presione el bon FUENTE para activar la ventana de fuente de señal. Cuando la
función que desee se resalte, presione + o - para cambiar la configuración de origen
de la función seleccionada.
14
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
AJUSTAR LA IMAGEN
A continuación se describen los controles de las funciones.
Icono del
menú
principal
Elemento del
submenú
Submenú
Descripcn
Contraste
Contraste desde el registro digital.
Brillo
Ajuste de la retroiluminación
Eco
Estándar
Modo Estándar
Texto
Modo Texto
Internet
Modo Internet
Juego
Modo Juego
Película
Modo Película
Deportes
Modo Deportes
DCR
Desactivado
Deshabilitar la relación de
contraste dinámico.
Activado
Habilitar la relación de contraste
dinámico.
Reloj
Ajustar el reloj de imagen para
reducir el ruido denea vertical.
Fase
Ajustar la fase de imagen para
reducir el ruido de la línea
horizontal.
Posición-H
Ajustar la posición horizontal de la
imagen.
Posición-V
Ajustar la posición vertical de la
imagen.
Relación de
imagen
Panorámica/4:3
lida
Recuperar la temperatura de color
lida de la memoria EEPROM.
Normal
Recuperar la temperatura de color
normal de la memoria EEPROM.
Fría
Recuperar la temperatura de color
fría de la memoria EEPROM.
sRGB
Recuperar la temperatura de color
SRGB de la memoria EEPROM.
Usuario
Usuario-A
Ganancia de azul desde el
registro digital.
Usuario-V
Ganancia de verde desde el
registro digital.
Usuario-R
Ganancia de rojo desde el registro
digital.
15
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Elemento del
menú
principal
Icono del
menú
principal
Elemento del
submenú
Submenú
Descripcn
Configuración
OSD
Tiempo de
espera
Ajustar el tiempo de espera de
los menús OSD.
Idioma
Seleccionar el idioma de los
menús OSD.
PIP
Modo PIP
Desactivado
Detener la función Multivista
PIP
Modo Imagen en imagen
PBP
Modo Imagen por imagen
Tamaño PIP
Pequeño
Ventana secundaria pequeña
Mediana
Ventana secundaria mediana
Grande
Ventana secundaria grande
Posición PIP
Derecha-Arriba
Elegir la posición superior
derecha
Derecha-Abajo
Elegir la posicion inferior
derecha
Arriba a la
izquierda
Elegir la posición superior
izquierda
Abajo a la
izquierda
Elegir la posición inferior
izquierda
Intercambiar
Intercambiar las ventanas
principal y secundaria
Extra
Selección de
entrada
-- Fuente principal
D-SUB
Seleccionar fuente de entrada
analógica
DVI
Seleccionar fuente de entrada
DVI
HDMI/
MHL
Seleccionar fuente de entrada
HDMI/MHL
DP
Seleccionar fuente de entrada
DP
-- Fuente secundaria
D-SUB
Seleccionar fuente de entrada
analógica
16
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Elemento del
menú
principal
Icono del
menú
principal
Elemento del
submenú
Submenú
Descripcn
Extra
Selección de
entrada
DVI
Seleccionar fuente de entrada
DVI
DP
Seleccionar fuente de entrada
DP como fuente secundaria
Extra
Selección de
entrada
HDMI/
MHL
Seleccionar fuente de entrada
HDMI/MHL como fuente
secundaria
-- Modo DisplayPort
DP1.1
Elegir el modo DP1.1
DP1.2
Elegir el modo DP1.2
-- Cambio automático de entrada
Activado
Habilitar cambio automático de
entrada
Desactivado
Deshabilitar cambio automático
de entrada
DDC/CI
Permite ACTIVAR o
DESACTIVAR la compatibilidad
DDC-CI.
Restablecer
Restablecer los valores
predeterminados del menú.
Información
Mostrar la información de la
imagen principal y la fuente de
imagen secundaria.
17
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CONECTAR Y LISTO
Función Conectar y listo (Plug & Play) DDC1/2B
Este monitor cuenta con las funciones DDC2B VESA según la NORMA DDC VESA.
Dicha norma permite al monitor informar al sistema principal de su identidad y,
dependiendo del nivel de DDC utilizado, comunicar información adicional sobre sus
funciones de visualización.
DDC2B es un canal de datos bidireccional basado en el protocolo I2C. El sistema
principal puede solicitar información EDID a través del canal DDC2B.
ESTE MONITOR PARECERÁ QUE NO FUNCIONA SI NO HAY SEÑ AL DE
ENTRADA DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR FUNCIONE
CORRECTAMENTE, DEBE HABER UNA SEÑ AL DE ENTRADA DE VÍDEO.
Este monitor cumple los estándares de monitor Verde según lo establece la
Asociación de Estándares de Electrónica de Vídeo (VESA, Video Electronics
Standards Association) y los Empleados de la Confederación Sueca (NUTEK).
Esta función está diseñada para ahorrar energía eléctrica reduciendo el consumo
de potencia cuando no hay señal de entrada. Cuando no hay señal de entrada de
deo, el monitor, después de un tiempo de espera, pasará automáticamente a un
modo de desconexión. De esta forma se reduce el consumo de suministro de
potencia del monitor. Cuando la señal de entrada de vídeo se restaura, se
restablece toda la alimentación y la pantalla se actualiza automáticamente. La
apariencia es similar a la función de protector de pantalla pero la pantalla se
desconecta completamente. La pantalla se restaura presionando una tecla del
teclado o haciendo clic con el ratón.
18
SOPORTE TÉ CNICO (P+F)
Problema y Pregunta
Solución posible
El indicador LED de
encendido no se ilumina.
Compruebe si el conmutador de encendido está en la
posición de encendido.
El cable de alimentación debe estar conectado.
No hay funcionalidad
Conectar y listo
Compruebe si su PC es compatible con la función
Conectar y listo.
Compruebe si la tarjeta dedeo es compatible con la
función Conectar y listo.
Compruebe si algún contacto del enchufe D-15 del cable
de vídeo está doblado.
La imagen es borrosa.
Ajuste los controles de contraste y brillo.
La imagen bota o hay un
efecto de onda en la
misma.
Aleje los dispositivos eléctricos que puedan estar
causando interferencia.
El indicador LED de
encendido está iluminado
pero no haydeo ni
imagen.
El interruptor de encendido del equipo debe estar en la
posición de encendido.
La tarjeta de vídeo del equipo debe estar perfectamente
asentada en su ranura.
Asegúrese de que el cable dedeo del monitor está
correctamente conectado al equipo.
Revise el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que
ninguno de sus contactos está doblado.
Asegúrese de que el equipo funciona al presionar la tecla
BLOQ MA S del teclado mientras observa el LED de
BLOQ MA S. El indicador LED se debe encender o
apagar desps de presionar la tecla BLOQ MA S.
Falta uno de los colores
principales. (ROJO,
VERDE O AZUL)
Revise el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que
ninguno de sus contactos está doblado.
La imagen de la pantalla
no está centrada o su
tamaño no es correcto.
Ajuste la frecuencia de píxeles (RELOJ) y la FASE o
presione la tecla directa (AUTO TICO).
La imagen presenta
defectos de color (el
blanco no parece blanco)
Ajuste el color RGB o seleccione una temperatura de
color.
Alteraciones horizontales
o verticales en la pantalla
Utilice el modo de apagado en
Win95/98/2000/ME/XP/WIN7/WIN8. Ajuste el RELOJ y la
FAS o presione el botón de acceso directo
(AUTOMÁTICO).
RELOJ (frecuencia dexel) controla el número de píxeles explorados por barrido
horizontal. Si la frecuencia no es correcta, la pantalla mostrará bandas verticales y el
ancho de la imagen no será el correcto. La opción FASE ajusta la fase de la señal del
reloj dexeles. Con un ajuste de fase incorrecto la imagen presentará alteraciones
horizontales. Para ajustes FASE y RELOJ utilice el ―modelo de punto‖ o el modelo del
modo de reinicio de Win95/98/2000/ME/XP/WIN7/WIN8.
19
SOPORTE TÉ CNICO (P+F)
MENSAJE DE ERROR Y POSIBLE SOLUCIÓ N
CABLE NO CONECTADO:
1. Compruebe si el cable de señal está correctamente conectado. Si el conector
está suelto, apriete los tornillos del mismo.
2. Compruebe si los contactos de conexión del cable de señal están dañados.
Compatibilidad con las entradas PiP y PbP:
Hay cuatro entradas de vídeo diferentes entre las que se puede elegir la fuente de
visualización secundaria: DVI\HDMI\DP. Consulte la tabla siguiente para conocer
las opciones de compatibilidad de la fuente de entrada principal y secundaria.
PIP
Main Souce
D-SUB DVI HDMI/MHL DP
Sub
Source
D-SUB V V V V
DVI V V V V
HDMI/MHL V V V V
DP V V V V
PBP
Main Souce
D-SUB DVI HDMI/MHL DP
Sub
Source
D-SUB V V V V
DVI
V V V V
HDMI/MHL
V V V V
DP
V V V V
20
APÉ NDICE
ESPECIFICACIONES
Especificaciones
QF-28
Panel LCD
Tipo de panel
Retroiluminación de LED
LCD TFT
Tamo del panel
28"
Densidad de píxel
(mm)
0,16 x 0,16
Resolución máxima
3840 x 2160
Color de visualización
1.073B
Frecuencia
(H/V)
Frecuencia H.
30 KHz 99 KHz (D-SUB, DVI, HDMI)
30 KHz 160 KHz (DisplayPort)
Frecuencia V.
56 Hz 80 Hz (D-SUB)
23 Hz 80 Hz
(DVI, HDMI, DisplayPort)
Entrada
VGA
D-Sub de 15 contactos
DVI
DVI de 24 contactos
HDMI
HDMI
DisplayPort
DisplayPort
Audio
Entrada de audio
1 x Entrada de audio estéreo para PC
(conector de audio, 3,5 Ø )
Salida de audio
Conector de sonido estéreo de 3,5 mm
Altavoz
3 W x 2
Concentrador
USB
4 X USB (2 X USB 3.0, 2 X USB2.0)
Alimentación
Fuente de
alimentación
100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
Consumo máximo
< 105 W (encendido)
Consumo en espera
< 0,5 W
21
APÉ NDICE
Especificaciones
QF-28
Configuración
de control
Conmutador
+ / Volumen+
-/ECO
AUTOMÁ TICO / FUENTE /
SALIR
MENÚ / ENTRAR
BOTÓ N DE ALIMENTACIÓ N
Funciones
Luminancia
Configuración de imagen
Temperatura de color
Configuración OSD
Configuración PIP
Extra
Conectar y listo
VESA DDC2B
Condiciones de
funcionamiento
Temperatura
0°C ~ 40°C (32 °F ~ 104 °F)
Humedad
10% ~ 85%
Condiciones de
almacenamiento
Temperatura
-20°C ~ 55°C (-4 °F ~ 131 °F)
Humedad
5% ~ 93%
Peso
Peso (con base)
7,88 kg
Peso (sin base)
5,28 kg
Peso empaquetado
10,30 kg
Dimensiones
Con base
659,7 x 555,4 x 244,5 mm
Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
22
APÉ NDICE
TABLA DE FRECUENCIAS PREDEFINIDAS DE
BRICA
Modos de visualización preconfigurados
Estándar
Resolución
Frecuencia
horizontal (KHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
VGA
640×480 a 60Hz
31,469
59,940
640×480 a 67Hz
35,000
66,667
640×480 a 72Hz
37,861
72,809
640×480 a 75 Hz
37,500
75,000
Modo DOS
720×400 a 70 Hz
31,469
70,087
SVGA
800×600 a 56Hz
35,156
56,250
800×600 a 60Hz
37,879
60,317
800×600 a 72Hz
48,077
72,188
800×600 a 75 Hz
46,875
75,000
Modo Mac
832×624 a 75 Hz
49,725
74,550
XGA
1024×768 a 60Hz
48,363
60,004
1024×768 a 70Hz
56,476
70,069
1024×768 a 75 Hz
60,023
75,029
SXGA
1280x720 a 60 Hz
44,772
59,855
1280x960 a 60 Hz
60,000
60,000
1280x1024 a 60 Hz
63,981
60,020
1280x1024 a 75 Hz
79,976
75,025
WSXGA
1440x900 a 60 Hz
55,935
59,887
WSXGA+
1680x1050 a 60 Hz
64,674
59,883
FULL HD
1920x1080 a 60 Hz
67,500
60,000
QWHD
2560x1440 a 60 Hz
88,786
59,900
UHD
3840x2160 a 30 Hz
67,500
30,000
3840x2160 a 60 Hz
133,32
60,000
23
APÉ NDICE
Tabla de frecuencias MHL
Formato
Resolución
Frecuencia vertical
480P
640 x 480
60Hz
480P
720 x 480
60Hz
576P
720 x 576
50Hz
720P
1280 x 720
50 Hz, 60 Hz
1080I
1920 x 1080
50 Hz, 60 Hz
1080P
1920 x 1080
30 Hz
Tabla de frecuencias para deo (DP y HDMI)
Formato
Resolución
480P a 60 Hz solamente para digital
640 x 480
480P a 60 Hz solamente para digital
720 x 480
576P a 60 Hz solamente para digital
720 x 576
720P a 50 Hz solamente para digital
1280 x 720
720P a 60 Hz solamente para digital
1280 x 720
1080P a 50 Hz para digital
1920 x 1080
1080P a 60 Hz para digital
1920 x 1080
1080i a 50 Hz para digital
1920 x 540
1080i a 60 Hz para digital
1920 x 540
1080P a 30 Hz para digital
1920 x 1080
24
APÉ NDICE
ASIGNACIÓ N DE CONTACTOS DE LOS
CONECTORES
Figura 6 Cable de señal de pantalla en color de 15 contactos
de
contacto
Descripción
de
contacto
Descripción
1
Rojo
9
+5 V/Detección (+5 V)
2
Verde
10
Tierra del monitor
3
Azul
11
Tierra lógica
4
Tierra lógica
12
Datos serie DDC
5
Detectar cable
13
Sincronización H
6
Tierra rojo
14
Sincronización V
7
Tierra verde
15
Reloj serie DDC.
8
Tierra azul
1
5
6
10
11
15
25
APÉ NDICE
Figura 7 Cable de señal del puerto de pantalla de 20 contactos
de
contacto
Mnemotécnico
Señal
1
nea 3 ML (n)
nea 3 -
2
TIERRA
Tierra
3
nea 3 ML (p)
nea 3 +
4
nea 2 ML (n)
nea 2 -
5
TIERRA
Tierra
6
nea 2 ML (p)
nea 2 +
7
nea 1 ML (n)
nea 1 -
8
TIERRA
Tierra
9
nea 1 ML (p)
nea 1 p
10
nea 0 ML (n)
nea 0 -
11
TIERRA
Tierra
12
nea 0 ML (p)
nea 0 +
13
TIERRA
Tierra
14
TIERRA
Tierra
15
CANAL AUX (p)
Canal auxiliar +
16
TIERRA
Tierra
17
CANAL AUX (n)
Canal auxiliar -
18
HPD
Detección de conexn en
caliente
19
Volver
Volver
20
ALIMENTACIÓ N DP
NC
26
APÉ NDICE
Figura 8 Cable de señal HDMI
de
contacto
Nombre de la sal
de
contacto
Nombre de la sal
1
Datos TMDS 2+
11
Protección de reloj TMDS
2
Protección Datos 2 TMDS
12
Reloj TMDS
3
Datos TMDS 2
13
CEC
4
Datos TMDS 1+
14
Reservado (S.C. en el
dispositivo)
5
Protección Datos 1 TMDS
15
SCL
6
Datos TMDS 1
16
SDA
7
Datos TMDS 0+
17
Tierra DDC/CEC
8
Protección Datos 0 TMDS
18
Alimentación de +5 V
9
Datos TMDS 0
19
Detección de conexión en
caliente
10
Reloj TMDS +
de
contacto
Nombre de la sal
de
contacto
Nombre de la sal
1
Datos 2- TMDS
13
Datos TMDS 3+
2
Datos TMDS 2+
14
Alimentación de +5 V
3
Proteccn de datos 2/4 TMDS
15
Tierra (para +5 V)
4
Datos 4- TMDS
16
Detección de conexn en
caliente
5
Datos TMDS 4+
17
Datos 0- TMDS
6
Reloj DDC
18
Datos TMDS 0+
7
Datos DDC
19
Protección de datos 0/5
TMDS
8
NC
20
Datos 5- TMDS
9
Datos 1- TMDS
21
Datos TMDS 5+
10
Datos TMDS 1+
22
Protección de reloj TMDS
11
Protección de datos 1/3 TMDS
23
Reloj TMDS +
12
Datos 3- TMDS
24
Reloj TMDS -
27
APÉ NDICE
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
QF-28
Vista frontal
Vista lateral
Vista superior
Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

AG Neovo QF-28 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

El AG Neovo QF-28 es un monitor LCD TFT en color de 71,0 cm (28") con una visualización supernítida para Windows y resoluciones recomendadas de 3840 x 2160 a 60 Hz.