Dell U2417HWI Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Monitor Dell UltraSharp U2417HWi
Guía del usuario
Modelo: U2417HWi
Modelo normativo: U2417HWib
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o
una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
____________________
Copyright © 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto está protegido por las leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de
propiedad intelectual. Dell
TM
y el logotipo Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los
Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. Android, Google, Google Play y otras marcas son
marcas comerciales de Google Inc. El resto de marcas y nombres citados en el presente
documento corresponden a sus respectivas compañías.
2016 - 04 Rev. A00
Contenido | 3
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Acople del soporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexiones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cómo colocar la Cubierta del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Extracción del soporte del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo retirar la cubierta del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montaje en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 | Contenido
Apague el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uso del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso del menú en pantalla (OSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor. 47
Configuración de la conexión inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conexión del monitor vía Screencast o Screen Mirror . . . . . . . . . . . 49
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas específicos del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . . . . . . . . . . . 73
Problemas con la conexión inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Declaración FCC (solo para EE.UU.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Acerca del monitor | 5
Acerca del monitor
Introducción
El monitor inalámbrico Dell admite ordenadores portátiles, tablets y teléfonos móviles
para mostrar la imagen en pantalla a través de la interfaz de WiFi Direct. Cuando conecte
el ordenador, tablet o teléfono móvil al monitor inalámbrico Dell, podrá acceder al ratón
y al teclado conectados al monitor para controlar el dispositivo (portátil, tablet o teléfono
móvil).
El monitor inalámbrico Dell además permite que su portátil y teléfono móvil se conecten
simultáneamente a través de la interfaz WiFi Direct. El portátil mostrado en pantalla
completa y el teléfono móvil se mostrarán como una imagen (PiP) de superposición.
NOTA: El monitor está provisto de una antena de transmisor de radio, de modo que
le recomendamos que mantenga una distancia de seguridad de al menos 20 cm
entre el monitor y usted.
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los
componentes. Póngase en
Contacte con Dell
si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor.
Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía
de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación.
Monitor
6 | Acerca del monitor
Soporte
Cubierta del cable
Cable de alimentación
(Varía según el país)
Cable HDMI
Cable ascendente USB 3.0
(Permite utilizar los
puertos USB del monitor)
Acerca del monitor | 7
Características del producto
El monitor de panel plano Dell U2417HWi tiene una pantalla de cristal líquido (LCD),
transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las
funciones del monitor incluyen:
U2417HWi: Área visible de 60,47 cm (23,8 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 1920 x 1080, compatible con pantalla completa para resoluciones
menores.
Conectividad inalámbrica vía IEEE 802.11 ac, bluetooth y Screencast.
Amplio ángulo de visión sentado o de pie, o mientras se mueve de lado a lado.
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo y extensión vertical.
Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples monitores,
lo que facilita la configuración de una experiencia de visualización elegante.
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje.
Amplia y completa conectividad digital con HDMI, USB 3.0 y MicroUSB 2.0
(sólo para el centro de reparaciones) que ayuda a que su monitor esté preparado
para el futuro.
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
Gama de colores 96% sRGB (CIE1931) con un Delta E medio de < 4.
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de
la pantalla.
Incluye programas y documentación con archivo de información (INF), archivo de
coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del producto.
Software Dell Display Manager incluido (en el CD incluido con el monitor).
Función de ahorro de energía compatible con Energy Star.
En Windows
®
7/8.x/10, los controladores/las aplicaciones de Screenovate admiten
funciones compartidas HID adicionales/mejoradas.
Medios de
controladores de
documentación
Manual de instalación
rápida
Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
Informe de calibración
de fábrica
Información sobre
seguridad inalámbrica y
normativas
8 | Acerca del monitor
Ranura de bloqueo de seguridad.
Bloqueo de soporte.
Permite cambiar el modo panorámico a estándar manteniendo la calidad de
imagen.
Clasificación EPEAT Gold.
El monitor U2417HWi no contiene BFR/PVC (sin halógenos) sin incluir los cables
externos.
Visualización certificada por TCO.
Cumplimiento con los requisitos actuales de fugas NFPA 99.
Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel.
Relación de contraste dinámico alto (2.000.000:1).
Energía en espera de 3 W en el modo en espera inalámbrico.
El indicador de energía muestra el nivel de energía que consume el monitor en
tiempo real.
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (Para obtener más
información, consulte
Uso del monitor
)
2 Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
Acerca del monitor | 9
Vista trasera
Vista trasera con soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm -
detrás de cubierta VESA
adjunta)
Montaje del monitor en pared utilizando el kit
de montaje en pared VESA (100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones reglamentarias.
3 Botón de extracción del
soporte
Liberar soporte del monitor.
4 Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido).
5 Etiqueta del número de
serie de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse
en contacto con el soporte técnico de Dell.
6 Ranura de
almacenamiento de cable
Para organizar los cables colocándolos en la
ranura.
10 | Acerca del monitor
Vista lateral
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de cable de
alimentación CA
Conecte el cable de alimentación.
2 Soportes de montaje
de Dell Soundbar
Para instalar la barra Dell Soundbar. (Oculto debajo
de láminas de plástico extraíbles)
3 Conector de puerto
HDMI
Conecte su ordenador con un cable HDMI.
4 Salida de línea de
audio
Conecte sus altavoces*.
Acerca del monitor | 11
* El uso de los auriculares no es compatible con el conector de salida de línea de audio.
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
5 Puerto ascendente
USB
Conecte el cable USB que incluye su monitor al
monitor y al equipo. Una vez conectado el cable,
puede utilizar los conectores USB situados del
monitor.
6 Puertos descendentes
USB
Fuente HDMI
Conectar a su dispositivo USB. Únicamente podrá
utilizar este conector después de conectar el cable
USB al equipo y al conector ascendente USB del
monitor.
Fuente inalámbrica
Conecte su teclado y el ratón. Otros dispositivos
USB se limitan a USB Ethernet, USB Thumbdrive o
concentradores USB 2.0.
7 Puerto descendente
USB con carga de
corriente
Conecte para cargar su dispositivo.
8 Puerto micro-B Este puerto es sólo para servicio o depuración.
(NO para el usuario final)
9 Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor utilizando el
tornillo M3 x 6 mm (tornillo no suministrado).
Modelo U2417HWi
Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel Tipo IPS (In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
Horizontal, área activa
Vertical, área activa
Área
604,70 mm (23,8 pulgadas)
527,04 mm (20,75 pulgadas)
296,46 mm (11,67 pulgadas)
156246,28 mm
2
(242,18 pulgadas
2
)
Espaciado entre píxeles 0,2745 mm
Ángulo de vista 178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
12 | Acerca del monitor
* El espectro de color del modelo [U2417HWi] (valor típico) se basa en las normas
CIE1976 (85%) y CIE1931 (72%). La cobertura sRGB es del 96 %.
Especificaciones de resolución
Modos de vídeo compatibles
Modos de muestra predeterminados
Alcance de luminosidad 250 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste 1000 a 1 (típico)
2M a 1 (con tipico contraste dinámico activado)
Recubrimiento con plato de sujeción Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta 14 ms de gris a gris (típico)
8 ms con sobrealimentación (típico)
Profundidad de color 16,77 millones de colores
Espectro de color CIE1976 (85%), CIE 1931* (72%)
Modelo U2417HWi
Rango de exploración horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)
Rango de exploración vertical 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución predeterminada más alta 1920 x 1080 a 60 Hz
Modelo U2417HWi
Capacidades de presentación de
vídeo (reproducción HDMI)
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
Modo de
muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
Acerca del monitor | 13
Especificaciones eléctricas
* No admite la especificación opcional HDMI 1.4, incluye canal Ethernet HDMI (HEC),
canal de retorno de audio (ARC), estándar para formato 3D y resoluciones, estándar para
resolución de cine digital de 2K y 4K.
Características físicas
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Modelo U2417HWi
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 1.4*, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia
de entrada de 100 ohmios por par diferencial
Irrupción de corriente 120 V: 30 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 60 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz +
3 Hz / 1,5 A (típico)
Modelo U2417HWi
Tipo de conector HDMI; USB 3.0
Tipo cable de señal Digital: HDMI, 19 clavijas
Bus Serie Universal (USB): USB, 9 clavijas
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada) 485,8 mm (19,12 pulgadas)
Altura (compresión) 355,8 mm (14,00 pulgadas)
Anchura 539,1 mm (21,23 pulgadas)
Profundidad 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura 321,1 mm (12,64 pulgadas)
Anchura 539,1 mm (21,23 pulgadas)
Profundidad 45,6 mm (1,80 pulgadas)
14 | Acerca del monitor
Especificaciones inalámbricas
Características medioambientales
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada) 399,8 mm (15,74 pulgadas)
Altura (compresión) 353,9 mm (13,93 pulgadas)
Anchura 225,0 mm (8,86 pulgadas)
Profundidad 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido 7,66 kg (16,88 lb)
Peso con soporte montado y cables 5,42 kg (11,95 lb)
Peso sin soporte montado (para montaje
en pared o montaje VESA, sin cables)
3,28 kg (7,23 lb)
Peso del soporte montada 1,84 kg (4,06 lb)
Marco frontal brillante Marco negro - Unidad 5,0 brillante (máx.)
Modelo U2417HWi
Procesador Qualcomm de ocho núcleos
Estándar 802.11 ac
Banda de frecuencia 2,4 GHz, 5 GHz - Concurrente
Conectividad WiFi Direct, Screencast
Seguridad WPA, WPA2
Contenido DRM HDCP 2.2
Modelo U2417HWi
Temperatura
Funcional 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional 10% a 80% (sin condensación)
No funcional Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)
Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Acerca del monitor | 15
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con
DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo
use. La tabla a continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta
función automática de ahorro de energía.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier botón
en el Modo HDMI (con la función Selección automática desconectada), se mostrará el
siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Altitud
Funcional 5.000 m (16.404 pies) (máximo)
No funcional 12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica 115,94 BTU/hora (máximo)
78,43 BTU/hora (típico)
Modos VESA Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Vídeo Indicador
de energía
Consumo de
energía
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 60 W (máximo)**
25 W (típico)
Modo en espera
inalámbrico
No activo No activo Vacío Blanco
(Activo)
Menos de 3 W
(en espera de red)
Apagar - - - Apagado Menos que 0,3 W
Energy Star Consumo de energía
Modo Encendido 18 W***
NOTA: Este monitor es compatible con ENERGY STAR
®
.
16 | Acerca del monitor
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable
principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima.
*** El consumo de energía (modo Encendido) se prueba a 230 V / 50 Hz.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del software,
los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de actualizar tal
información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y tomar
decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo. No hay ninguna garantía
expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
Asignación de terminales
Conector HDMI
Número
de patilla
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3DATOS TMDS 2-
4DATOS TMDS 1+
5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6DATOS TMDS 1-
7DATOS TMDS 0+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9DATOS TMDS 0-
10 RELOJ TMDS+
11 RELOJ TMDS APANTALLADO
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de
datos serie)
Acerca del monitor | 17
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play.
El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado.
La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte
Uso del monitor
.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
* Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de relámpago ) con
dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.
16 DATOS DDC (SDA, línea de
datos serie)
17 DDC/CEC Tierra
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN
EN CALIENTE
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Super-Speed 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Alta velocidad 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
18 | Acerca del monitor
Conector ascendente USB
Conector descendente USB
Número de patilla Extremo de conector de
4 clavijas
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
8SSRX-
9SSRX+
Número de patilla Extremo de conector de
4 clavijas
1VCC
2D-
3D+
4GND
5SSRX-
6SSRX+
7GND
8SSTX-
9SSTX+
Acerca del monitor | 19
Puertos USB
1 puerto ascendente - posterior
4 puertos descendentes - posterior
Puerto de carga de corriente - puerto con el icono de relámpago ; admite la
carga rápida de corriente si el dispositivo es compatible con BC1.2.
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está encendido o en
modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los
periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su
funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más
píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no
afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad
de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga
Instrucciones de seguridad
antes de limpiar el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de
la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el
desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
20 | Configuración del monitor
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la
fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para conectar el soporte del monitor:
1 Quite la tapa y coloque el monitor encima de ella.
2 Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte
superior del soporte.
3 Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
Conexiones del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga
Instrucciones de seguridad
.
NOTA: El monitor está provisto de una antena de transmisor de radio, de modo que
le recomendamos que mantenga una distancia de seguridad de al menos 20 cm
entre el monitor y usted.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1 Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2 Conecte el cable HDMI a HDMI de su monitor al equipo.
Configuración del monitor | 21
Conectar el cable HDMI
PRECAUCIÓN: las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos.
La apariencia de su equipo podría variar.
Conectar el cable USB 3.0
Después de conectar el cable HDMI, siga el procedimiento siguiente para conectar el
cable USB 3.0 al equipo y configurar el monitor:
1 Conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable suministrado) a un puerto USB 3.0
apropiado en su equipo. (Consulte
Vista inferior
para más detalles).
2 Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del monitor.
3 Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma cercana.
4 Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra
una imagen, consulte
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
.
5 Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar los cables.
22 | Configuración del monitor
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexiones del monitor
para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables
para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Cómo colocar la Cubierta del cable
NOTA: En el envío del monitor de fábrica la cubierta del cable se encuentra
separada.
1 Encaje las dos pestañas de la parte inferior de la Cubierta del cable en la ranura
dispuesta en la parte posterior del monitor.
2 Cierre la Cubierta del cable hasta que ajuste en su posición.
Configuración del monitor | 23
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese
de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Para extraer el soporte:
1 Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2 Mantenga pulsado el botón de liberación del soporte.
3 Levante el soporte y aléjelo del monitor.
Cómo retirar la cubierta del cable
1 Presione la lengüeta en la cubierta del cable.
24 | Configuración del monitor
2 Retire las dos lengüetas de la parte inferior de la cubierta del cable en la ranura
dispuesta en la parte trasera del monitor.
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1 Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre
una mesa plana y estable.
2 Extraiga el soporte.
3 Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que
sostienen la cubierta de plástico.
4 Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5 Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el kit
de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de
capacidad mínima en peso/carga soportada de 13,12 Kg.
Uso del monitor | 25
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Apague el monitor
Cuando la fuente de entrada esté configurada en modo Inalambrica,
presione brevemente (< 3 segundos) el botón de encendido para que el monitor se
posicione en el modo en espera. Durante el modo en espera, el indicador LED
blanco en el botón de encendido parpadeará lentamente.
si pulsa durante más tiempo el botón de encendido, el monitor se apagará.
Cuando la fuente de entrada esté configurada en HDMI,
si pulsa el botón de encendido, el monitor se apagará.
NOTA: Si el cable HDMI está desconectado del puerto HDMI, o su sistema está en el
modo en espera, el botón de encendido parpadeará en blanco indicando que el
monitor está en ahorro de energía.
26 | Uso del monitor
Uso del panel frontal
Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las
características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un menú
OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botones del panel delantero Descripción
1
Tecla de acceso directo/
Modos predefinidos
Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos
de color predefinidos.
2
Tecla de acceso directo/
Brillo/Contraste
Utilice este botón para acceder directamente al menú de
control Brillo/Contraste.
3
Menú
Utilice el botón MENÚ para abrir el menú en pantalla
(OSD) y seleccionar el Menú OSD. Consulte la sección
Acceso al sistema de menús.
4
Salir
Utilice este botón para volver al menú principal o
abandonar el menú principal OSD.
5
Encendido
(con indicador de
encendido luminoso)
Utilice el botón de Encendido para encender y apagar el
monitor.
La luz blanco indica que el monitor está Encendido y
totalmente operativo. Una luz blanca activa indica el
modo de ahorro de energía.
Uso del monitor | 27
Botones del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración
de la imagen.
Botones del panel
delantero
Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los elementos del
menú OSD.
2
Abajo
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los elementos del
menú OSD.
3
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección.
4
Atrás
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
28 |Uso del monitor
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD,
el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se
guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD.
1 Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
2 Pulse los botones y para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla
siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el
monitor.
3 Pulse el botón una vez para activar la opción marcada.
4 Pulse los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5 Pulse para acceder a la barra deslizante, y después los botones y ,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6 Seleccione la opción para volver al menú principal.
Uso del monitor | 29
Icono Menús y
submenús
Descripción
Brillo/
Contraste
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/Contraste.
Brillo
El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación.
Pulse el botón para aumentar el brillo, o el botón para
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita cuando Contraste
dinámico están activados.
Contraste
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario.
Pulse el botón para aumentar el contraste, o el botón para
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las zonas
más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor.
30 | Uso del monitor
Fuente
entrada
Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas
señales de vídeo conectadas a su monitor.
Inalámbrica
Seleccione la entrada Inalámbrica cuando quiera utilizar la conexión
inalámbrica. Utilice para seleccionar la fuente de entrada
inalámbrica.
HDMI
Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI. Pulse el botón
para seleccionar la fuente de entrada HDMI.
Selección
automática
Al activar la función puede buscar las fuentes de entrada disponibles.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor a los valores
predeterminados.
Color
Utilice Color para ajustar el modo de configuración de color.
Uso del monitor | 31
Modos
predefinidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar,
Multimedia, Película, Juegos, Papel, Temp. del color, sRGB o
Color personal. de la lista.
•Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del
monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.
•Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas.
•Juegos: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de
aplicaciones de ocio.
•Papel: Carga ajustes de brillo y nitidez ideales para visualizar texto.
Combina fondo del texto para simular papel sin afectar al color de
las imágenes. Solo aplicable al formato de entrada RGB.
Temp. del color: Permite a los usuarios seleccionar la temperatura
del color: 10000K, 9300K, 7500K, 6500K, 5700K y 5000K.
•sRGB: Modo para simular la gama de colores al 72% de NTSC.
Color personal.: Le permite ajustar manualmente la configuración
de color.
Pulse los botones y para ajustar los tres valores de color
(R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido.
NOTA: La precisión de sRGB se optimiza en el formato de color de
entrada RGB.
32 | Uso del monitor
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
ordenador (o un reproductor de DVD) a través de un cable HDMI.
YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un
reproductor de DVD mediante YPbPr utilizando el cable HDMI, o si el
ajuste de salida del color del DVD no es RGB.
Gamma
Permite ajustar Gamma a PC o MAC.
Hue
Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde
o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice o
para ajustar el matiz entre '0' y '100'.
Pulse para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo.
Pulse para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Uso del monitor | 33
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de
vídeo. Utilice o para ajustar el saturación entre '0' y '100'.
Pulse para aumentar el aspecto colorido de la imagen de vídeo.
Pulse para aumentar el aspecto monocromático de la imagen de
vídeo.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible únicamente cuando
seleccione el modo predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color de su monitor a los valores
predeterminados.
Pantalla
Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 ó 5:4.
Nitidez
Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más
nítido o más difuminado. Utilice o para ajustar el nivel de
nitidez entre '0' y '100'.
Contraste
dinámico
Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad de
imagen más detallada y nítida.
Pulse el botón para "Encedido" o "Apagado" la función de
Contraste dinámico.
NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste superior si
selecciona el modo predeterminado Juegos o Película.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de la pantalla.
34 | Uso del monitor
Energía
USB de carga
rápida
Le permite habilitar o deshabilitar la cárga rápida vía USB.
Apagado
automático
Esta función sólo se aplica cuando la Fuente entrada está configurada
en Inalámbrica.
Si está habilitada:
El monitor se apaga tras más de 5 minutos de inactividad en el
modo en espera (indicado mediante un LED blanco intermitente
lento en el botón de encendido).
El monitor retoma el funcionamiento normal cuando detecta
actividad por parte del usuario.
Si está deshabilitada:
El monitor permanece activo en todo momento y no se
posiciona en modo apagado.
LED del
botón de
alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para
ahorrar energía.
USB
Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en
espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está
disponible cuando el cable de enlace ascendente USB es
desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable
de enlace ascendente USB esté conectado.
NOTA: Esta opción estará siempre en gris cuando la Fuente entrada
sea Inalámbrica.
Restablecer
energía
Seleccione esta opción para restaurar la configuración
predeterminada de Energía.
Uso del monitor | 35
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD,
como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú
permanece en la pantalla y demás.
Idioma
Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú OSD en uno de
los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
Rotación
Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda. Puede ajustar el menú
de acuerdo con su
Rotación de pantalla
.
Transparencia
Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú
pulsando los botones y (mín. 0 / máx. 100).
Temporizador
Tiempo de espera de OSD: Permite definir el tiempo durante el que el
menú OSD permanece activo después de la última vez que se pulsa
un botón.
Utilice los botones o para ajustar la barra deslizante a
incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.
Bloquear
Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si selecciona Bloquear,
no se permitirá al usuario realizar ajustes. Se bloquearán todos los
botones.
NOTA:
Función Desbloquear – Sólo desbloqueo de hardware (pulsar durante
6 segundos el botón situado junto al de encendido).
Función Bloquear – Ya sea bloqueo de software (a través del menú
OSD) o bloqueo de hardware (pulsar durante 6 segundos el botón
situado junto al de encendido).
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores
predeterminados de fábrica.
36 | Uso del monitor
Personalizar
Los usuarios pueden elegir una función de Modos predefinidos,
Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de aspecto, o Rotación y
establecerlo como una tecla de acceso directo.
Otros
Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú
OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc.
Uso del monitor | 37
NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el
brillo y compensar el envejecimiento del LED.
DDC/CI
La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de
comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance
de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo
informático.
Puede desactivar esta función seleccionando Deshabilitado.
Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario
y un rendimiento óptimo de su monitor.
NOTA: La función sólo está disponible al utilizar una conexión HDMI.
Condiciona-
miento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría
necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función
seleccionando Habilitado.
Restablecer
otros
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los valores
predeterminados de fábrica.
Restablecer
Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
38 |Uso del monitor
Mensajes de advertencia del menú OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos:
Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo.
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el
PC. Consulte en
Especificaciones del monitor
los rangos de Frecuencia horizontal y
vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1920 x 1080.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Uso del monitor | 39
Si el monitor entra en el modo de ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje:
o
Active su equipo y el monitor para acceder al menú
OSD
.
Si presiona cualquier botón diferente al de encendido, aparecerá el siguiente mensaje en
el modo HDMI (con la función Selección automática desactivada):
Si selecciona la entrada HDMI y no conecta el cable correspondiente, se mostrará un
cuadro de diálogo como el siguiente.
Consulte
Solución de problemas
para más información.
40 | Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1 Sólo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3 Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
1920 x 1080.
4 Haga clic en Aceptar.
En Windows
®
10:
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2 Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3 Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 1920 x 1080.
4 Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y
descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más
actualizados.
Uso del monitor | 41
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier
soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para
obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la
fábrica.
42 | Uso del monitor
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes
ilustran cómo extender el monitor verticalmente.
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (
Extensión
vertical
) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
Uso del monitor | 43
Girar a la derecha
Girar a la izquierda
44 |Uso del monitor
Invertir montaje (180°)
NOTA: Para invertir el montaje (180°), retire el soporte y utilice una unidad de
montaje en pared (opcional).
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Apaisada o Vertical)
con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este
monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y
consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar
los controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de
rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.).
Configuración de monitor dual
La posibilidad de girar 90° hacia la derecha, 90° hacia la izquierda e invertir el montaje
(180°) permite colocar los bordes más finos de cada monitor lado a lado, permitiendo
una separación mínima entre las imágenes de la pantalla.
Uso del monitor | 45
La configuración recomendada para el monitor dual:
Horizontal (lado a lado)
Horizontal (superior-inferior)
46 | Uso del monitor
Vertical
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de
su sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del
controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información
sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades.
2 Seleccione la ficha Configuración y pulse Avanzado.
3 Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición que
prefiera.
4 Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la
izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee.
5 Si tiene una tarjeta gráfica Intel
®
, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta
gráfica.
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 47
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el
monitor
Configuración de la conexión inalámbrica
El monitor inalámbrico Dell le permite visualizar y gestionar contenido de forma
inalámbrica. La visualización inalámbrica es compatible con Windows
®
8.1,
Windows
®
10, Android™ 5.0 o sistemas operativos posteriores a través de Screencast. La
visualización inalámbrica es compatible con Windows
®
7 a través del software del
monitor inalámbrico Dell.
Cuando la fuente de entrada del monitor esté ajustada en Inalámbrica, la pantalla
principal del monitor inalámbrico Dell le permitirá configurar opciones inalámbricas más
avanzadas.
Desplazamiento por la pantalla principal
NOTA: La ilustración es solo de referencia y puede variar con respecto a versiones
posteriores.
Dell xxxx
12
3
Connect your device
Windows users visit
www.dell.com/wirelessmonitors
Get the app on Google Play
"DELL Wireless Monitor”
48 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
Uso del menú Ajustes
Al hacer clic en el icono de menú Settings, , se abren las siguientes opciones de
menú.
Etiqueta Elemento Descripción
1 Identificador de
red SSID
Muestra el identificador de red SSID de su monitor
inalámbrico, que se emite por Wi-Fi y es identificado
por sus dispositivos inteligentes.
Puede cambiar el identificador (véase
Band Selection
).
2 Settings (Ajustes) El menú Settings constituye el centro de control
principal de su monitor inalámbrico y de los ajustes
generales. Consulte
Uso del menú Ajustes
.
3 Información y
asistencia
Para más información o asistencia, visite el sitio web
de Dell Support: www.dell.com/wirelessmonitors o
descargue la aplicación DELL Wireless Monitor de la
Google Play™ store en su dispositivo inteligente de
Android.
Menú Descripción
Band Selection Le permite cambiar entre las bandas de 2,4 GHz y 5 GHz. El ajuste
predeterminado es Auto.
NOTA: Le recomendamos usar el ajuste predeterminado de Auto
si no sabe cuál es el mejor canal Wi-Fi para su dispositivo.
Rename Seleccione esta opción para ver el cuadro de diálogo Rename.
Luego use el teclado para cambiar el identificador de red SSID de
su monitor.
Band Selection
Rename
Factory Reset
About
Advanced
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 49
Conexión del monitor vía Screencast o Screen Mirror
Para conectar de forma inalámbrica el monitor a su ordenador, haga clic en el siguiente
enlace del sistema operativo (SO) que esté usando para ver más detalles.
En Windows
®
10
En Windows
®
8.1
En Windows
®
7
Para conectar de forma inalámbrica el monitor a un dispositivo Android, puede usar el
menú Ajustes del dispositivo o la aplicación DELL Wireless Monitor, que puede descargar
de la Google Play store. Haga clic en el siguiente enlace para ver más detalles.
Uso de Ajustes en un smartphone Android™
Uso de la aplicación DELL Wireless Monitor en un smartphone Android™
NOTA: El entorno que rodea al monitor y al ordenador puede afectar a la señal de
transmisión y poner en peligro la intensidad de la señal. Evite colocar objetos entre
el monitor y el dispositivo que conecte, ya que pueden interferir en el
funcionamiento inalámbrico normal.
En Windows
®
10
NOTA: Las siguientes ilustraciones son solo de referencia y pueden variar con
respecto a su pantalla del ordenador dependiendo de la configuración, la versión y
el idioma de su sistema operativo.
Advanced El ajuste predeterminado es Enabled, que le permite replicar en
tiempo real las pantallas de dos de sus dispositivos compatibles
con Screencast.
Factory Reset Seleccione OK para restaurar los ajustes predeterminados.
Al seleccionar Cancel , saldrá sin guardar.
About Seleccione esta opción para ver el número de la versión actual.
50 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
Conexión a un dispositivo
1 Seleccione Conectar en el Centro de actividades.
2 Seleccione en la lista el identificador de red SSID que aparece en su monitor.
Luego seleccione en su monitor para aceptar la conexión, y su dispositivo
empezará a proyectar imágenes en el monitor.
NOTA: Ya no se le pedirá que verifique otras conexiones posteriores para el mismo
dispositivo.
Connect
Video
Device_xxxx
is trying to connect
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 51
NOTA: Para controlar las imágenes proyectadas con el teclado y el ratón
conectados a su monitor, seleccione Permitir la entrada de datos con un teclado o
ratón conectados a esta pantalla.
Cambio del modo de proyección
1 Seleccione Proyectar en el Centro de actividades.
Connected
Allow input from a keyboard or mouse
connected to this display
Disconnect
Change projection mode
Project
52 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
2 Seleccione su modo de proyección.
Desconexión de un dispositivo
1 Seleccione Conectar en el Centro de actividades.
PC screen only
Duplicate
Extend
Second screen only
Connect
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 53
2 Seleccione Desconectar y su dispositivo dejará de proyectar imágenes en el
monitor.
En Windows
®
8.1
NOTA: Las siguientes ilustraciones son solo de referencia y pueden variar con
respecto a su pantalla del ordenador dependiendo de la configuración, la versión y
el idioma de su sistema operativo.
Conexión a un dispositivo
1 Seleccione Dispositivos en la barra de Accesos.
Connected Second Screen
Change projection mode
Disconnect
Devices
54 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
2 Seleccione Proyectar en el menú Dispositivos.
3 Seleccione Agregar una pantalla inalámbrica en el menú Proyectar.
Luego seleccione en su monitor para aceptar la conexión, y su dispositivo
empezará a proyectar imágenes en el monitor.
NOTA: Ya no se le pedirá que verifique otras conexiones posteriores para el mismo
dispositivo.
Project
Second Screen
Add a wireless display
Device_xxxx
is trying to connect
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 55
NOTA: Puede controlar las imágenes proyectadas con el teclado y el ratón
conectados a su monitor.
Cambio del modo de proyección
1 Seleccione Dispositivos en la barra de Accesos.
2 Seleccione Proyectar en el menú Dispositivos.
Devices
Project
56 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
3 Seleccione su modo de proyección.
Desconexión de un dispositivo
1 Seleccione Dispositivos en la barra de Accesos.
Duplicate
Extend
Second screen only
Devices
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 57
2 Seleccione Proyectar en el menú Dispositivos.
3 Seleccione Desconectar y su dispositivo dejará de proyectar imágenes en el
monitor.
Project
Disconnect
58 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
En Windows
®
7
NOTA: Descargue el software del monitor inalámbrico Dell antes de establecer la
conexión inalámbrica con su monitor.
NOTA: Las siguientes ilustraciones son solo de referencia y pueden variar con
respecto a su pantalla del ordenador dependiendo de la configuración, la versión y
el idioma de su sistema operativo.
Conexión a un dispositivo
1 Abra el software del monitor inalámbrico Dell y este buscará automáticamente los
dispositivos disponibles.
2 Cuando aparezca en la lista el identificador de red SSID que se muestra en su
monitor, haga clic en Conectar.
Wireless Monitor
Select a monitor
Refresh
Searching
Wireless Monitor
Select a monitor
Refresh
Dell xxxx
Connect
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 59
Luego seleccione en su monitor para aceptar la conexión, y su dispositivo
empezará a proyectar imágenes en el monitor.
NOTA: Ya no se le pedirá que verifique otras conexiones posteriores para el mismo
dispositivo.
Cambio del modo de proyección
1 Haga clic en el software del monitor inalámbrico Dell.
2 Seleccione su modo de proyección.
Device_xxxx
is trying to connect
Wireless Monitor
Disconnect
Dell xxxx
PC only
Duplicate
Extend
Second screen only
60 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
Desconexión de un dispositivo
1 Haga clic en el software del monitor inalámbrico Dell.
2 Haga clic en Desconectar y su dispositivo dejará de proyectar imágenes en el
monitor.
Uso de Ajustes en un smartphone Android™
Uso de Ajustes para conectar un dispositivo
1 Abra el menú Ajustes de su dispositivo.
2 Pulse en Display, y luego pulse en Screen Mirroring (dependiendo del fabricante
de su dispositivo, el nombre puede variar).
3 Pulse en Cast.
4 Pulse en el icono Menu y luego seleccione Enable para habilitar la pantalla
inalámbrica.
5 Espere un par de segundos a que se establezca la conexión, luego seleccione
en su monitor para aceptar la conexión y su dispositivo empezará a proyectar
imágenes en su monitor.
NOTA: Ya no se le pedirá que verifique otras conexiones posteriores para el mismo
dispositivo.
Wireless Monitor
Disconnect
Dell xxxx
PC only Duplicate Extend
Second screen only
Android_xxxx
is trying to connect
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 61
Para dejar de proyectar imágenes en su monitor, deslice hacia abajo con dos dedos la
sombra de notificación desde la parte superior de la pantalla y toque en Disconnect.
Uso de la aplicación DELL Wireless Monitor en un smartphone
Android™
Conexión a un dispositivo
1 Active la conexión Wi-Fi y Bluetooth en su dispositivo Android.
NOTA: Si el Bluetooth de su dispositivo Android está activado antes de realizar la
conexión, podrá controlar la pantalla replicada con el teclado o el ratón
conectados a su monitor una vez realizada la conexión.
2 Pulse para activar la aplicación DELL Wireless Monitor en su dispositivo Android.
62 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
3 Pulse en Cast Settings.
4 Pulse en el identificador de red SSID tal y como aparece en su monitor.
Wireless display
Wireless display
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 63
Luego seleccione en su monitor para aceptar la conexión, y su dispositivo
Android empezará a proyectar imágenes en el monitor.
NOTA: Ya no se le pedirá que verifique otras conexiones posteriores para el mismo
dispositivo.
NOTA: Si los ajustes de su dispositivo difieren de los que se muestran
anteriormente, consulte el manual de su dispositivo para ver instrucciones sobre la
conexión de Cast Screen.
Desconexión de un dispositivo
1 Pulse para activar la aplicación DELL Wireless Monitor en su dispositivo Android.
Android_xxxx
is trying to connect
64 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
2 Pulse en Cast Settings.
3 Pulse en el nombre del monitor que esté Connected.
Connected
Connected
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 65
4 Pulse en DISCONNECT y su dispositivo Android dejará de proyectar imágenes en el
monitor.
NOTA: Para comprobar si su dispositivo es compatible, visite el sitio web de Dell
Support: www.dell.com/wirelessmonitors, consulte el manual de su dispositivo o
bien póngase en contacto con el fabricante de su dispositivo para saber si es
compatible.
DISCONNECT
DISCONNECT
66 | Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor
Doble conexión Screencast
NOTA: Esta opción solo funciona cuando su ordenador o el dispositivo Android
tienen instalado el software o la aplicación del monitor inalámbrico Dell.
1 Siga los pasos indicados en
Conexión del monitor vía Screencast o Screen Mirror
para establecer la conexión inalámbrica.
2 En la segunda pantalla (en el dispositivo Android), hay varias funciones que puede
usar para controlar la imagen:
Haga clic con el botón izquierdo del ratón para arrastrar las ventanas.
Haga clic en el icono de la esquina superior derecha de la imagen
proyectada para desconectar el dispositivo Android.
Haga clic en el icono de la esquina superior derecha de la imagen
proyectada para desactivar o activar el sonido.
Haga clic en la esquina inferior derecha de la imagen proyectada y arrástrela
para ampliar o reducir el tamaño de la imagen.
Search the web and Windows
11:31 AM
01/01/2016
11:33
Android_xxxx
Cast screen
Disconnect
Dell xxxx
Connected
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor | 67
Actualización del software del monitor inalámbrico
Con la función de actualización por aire, el software DELL Wireless Monitor se puede
actualizar a la última versión.
Asegúrese de que lo siguiente está instalado y listo:
1 Instale la aplicación DELL Wireless Monitor en su sistema Windows
®
.
2 Conecte su sistema Windows
®
a Internet.
3 Conecte su sistema Windows
®
al monitor para permitir la visualización inalámbrica.
Conexión de un teclado y un ratón
El monitor inalámbrico Dell permite al usuario controlar el dispositivo desde un único
teclado y ratón conectados al monitor.
NOTA: Asegúrese de que el software del monitor inalámbrico Dell se ha instalado
antes de usar un teclado o ratón para controlar el ordenador o el dispositivo
Android.
NOTA: La función admite únicamente un teclado y un ratón estándar.
1 Conecte el teclado o el ratón al puerto descendente USB del monitor.
2 Luego podrá usar el teclado o el ratón para controlar la pantalla principal, el
ordenador o el dispositivo Android.
68 | Solución de problemas
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga
Instrucciones de seguridad
.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el
monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática de la manera siguiente:
1 Apague el PC y el monitor.
2 Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de que la
comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables digitales de
la parte trasera del PC.
3 Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se
encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en blanco.
Dependiendo también de la entrada seleccionada, el diálogo que se muestra a
continuación será examinado en la pantalla.
4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el
cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento
anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona
correctamente.
Solución de problemas | 69
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema
informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado solo si desconecta el cable de vídeo
y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1 Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la
superficie de la pantalla).
2 Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor
pasará entonces al modo de comprobación.
3 Mantenga pulsados los Botones 1 y 4 simultáneamente en el panel delantero
durante 2 segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4 Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5 Presione el Botón 4 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará
a rojo.
6 Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7 Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y de
texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 4.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de
diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y el equipo.
70 | Solución de problemas
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de
monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay vídeo /
LED de encendido
apagada
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
Verifique que la toma de alimentación funciona
correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico.
Asegúrese de que el botón de alimentación está
completamente presionado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú
Fuente entrada
.
No hay vídeo /
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y contraste por medio del
OSD.
Realice la función de comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta en el menú
Fuente entrada
.
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o
con sombras
Elimine los cables prolongadores de vídeo.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Cambie la resolución del vídeo a una relación de aspecto
correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra
habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
Apáguelo y Enciéndalo.
Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
Para más información acerca de la calidad de píxel de los
monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la
dirección: http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Apáguelo y Enciéndalo.
Un píxel apagado de forma permanente es un defecto
natural de la tecnología LCD.
Para más información acerca de la calidad de píxel de los
monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la
dirección: http://www.dell.com/support/monitors.
Solución de problemas | 71
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del
OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Realice la función de comprobación automática y
verifique si estas líneas también están en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o
aparece rasgada
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si también aparece en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles
de humo o
centellas
No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución
de problemas.
Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Ejecute la función de comprobación automática para
determinar si este problema intermitente también ocurre
en el modo de comprobación automática.
Faltan colores Faltan colores en
la imagen
Realice la función de comprobación automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y
firmemente.
Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas
o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Cambie los ajustes de los Modos
predefinidos en OSD
del menú Color según la aplicación.
Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el OSD del
menú Color.
Cambie el Formato color entrada a PC RGB o YPbPr en el
OSD de menú de Color.
Ejecute el diagnóstico integrado.
72 | Solución de problemas
Problemas específicos del producto
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen
sombras de una
imagen estática
en la pantalla
Utilice la función de Administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso
(para más información, consulte
Modos de gestión de la
corriente
).
También puede utilizar un salvapantallas dinámico.
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
Compruebe la configuración de Relación de aspecto en
el menú OSD de Pantalla.
Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
No se puede
ajustar el monitor
mediante los
botones del panel
frontal
La OSD no
aparece en la
pantalla
Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación y
vuelva a encender el monitor.
Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está,
presione sin soltar durante 6 segundos el botón que está
junto al de encendido para desbloquearlo. Consulte la
sección
Bloquear
.
No se recibe
ninguna señal de
entrada al pulsar
los controles de
usuario
No hay imagen,
la luz de LED está
blanca
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el
equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo
el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado.
Compruebe que el cable de señal esté conectado
correctamente. Vuelva a conectar el cable si es necesario.
Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura
de la pantalla
Debido a los distintos formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la
imagen a pantalla completa.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Solución de problemas | 73
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Problemas con la conexión inalámbrica
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La interfaz USB no
funciona
Los periféricos
USB no
funcionan
Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles
externos, requieren una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al sistema
informático.
La alta velocidad
de la interfaz
USB 3.0 es baja
Los periféricos
USB 3.0 de alta
velocidad
funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0.
Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1.
Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto.
Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
Reconecte los periféricos USB (conector descendente).
Reinicie el equipo.
Síntomas
específicos
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La conexión
inalámbrica vía
Screencast no
funciona
No encuentra el
nombre de red
(SSID) de su
monitor
inalámbrico
Asegúrese de que su dispositivo tiene una conexión Wi-Fi
activa.
Compruebe si su dispositivo y el monitor inalámbrico
usan el mismo canal Wi-Fi (para más información,
consulte
Band Selection
).
Asegúrese de que ha actualizado el sistema operativo y el
controlador de la Wi-Fi a la última versión.
Asegúrese de que se ha instalado el software o la
aplicación monitor inalámbrico Dell y de que se ha
actualizado a la última versión.
No hay conexión
con el monitor
inalámbrico
Reinicie el monitor inalámbrico.
Elimine de la lista el dispositivo que esté conectado y
vuelva a conectarlo.
Asegúrese de que ha actualizado el sistema operativo y el
controlador de la Wi-Fi a la última versión.
Asegúrese de que se ha instalado el software o la
aplicación monitor inalámbrico Dell y de que se ha
actualizado a la última versión.
74 | Apéndice
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los
especificados en esta documentación podría resultar en exposición a zona de
descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria,
consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de
contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de
productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La
disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios
no estén disponibles en su zona.
Asistencia técnica en línea www.dell.com/support/monitors
Contactar con Dell www.dell.com/contactdell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Dell U2417HWI Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario