Quick-start
guide
Guide de
démarrage
rapide
We’re here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia
Contents / Contenu
English
Thank you for purchasing the Logitech® Speaker System Z523 from Logitech®. Your
Logitech® speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn
more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers,
please visit www.logitech.com.
Français
Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z523 de Logitech® et nous vous en
félicitons. Ce système de haut-parleurs Logitech® est rapide à installer, facile à utiliser et
produit un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les
haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.
Español
Gracias por la compra del sistema de bocinas Logitech® Speaker System Z523 de
Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de instalar y de usar, y producen un
sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de
Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.
Thank you!
Merci! ¡Gracias!
Troubleshooting
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by
Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la
propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.
United States +1 646 454 3200
Argentina +00800 555 3284
Brasil +0800 891 4173
Canada +1 866 934 5644
Chile 1230 020 5484
Latin America +55 11 3444 6761
Mexico 001 800 578 9619
www.logitech.com/support
WWW
English
Troubleshooting
Downloads
Forums
Registration
Warranty information
Français
Dépannage
Téléchargements
Forums
Inscription
Informations sur la garantie
Resolución de problemasDépannage
See below for solutions to common problems. If you have more questions
about your Logitech® speakers, visit www.logitech.com/support.
• If one speaker doesn’t produce sound, unplug your speakers and plug them
in again.
• Make sure the left speaker is plugged into the yellow RCA jack on the
subwoofer.
• Make sure the speakers are plugged into an AC outlet, the speaker power is
on, and speaker volume and source volume are turned up.
• Try connecting the speakers to an alternate audio source - for example, a MP3
or CD player.
• Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. Try
removing them to restore sound to the speakers.
• Make sure the cable from the soundcard to the main speaker is inserted all
the way.
Vous trouverez ci-dessous les solutions aux problèmes les plus courants. Pour
toute autre question concernant les haut-parleurs Logitech®, visitez le site
www.logitech.com/support.
• Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le
système.
• Assurez-vous que le haut-parleur gauche est branché dans la prise jaune du
subwoofer.
• Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés sur la prise électrique et
que le bouton d’alimentation est en position activée.
• Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD ou
un lecteur MP3, par exemple).
• Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque les écouteurs sont branchés.
Retirez-les pour constater si les haut-parleurs émettent du son ou non.
• Vérifiez le branchement du câble reliant la carte son au haut-parleur
principal.
A continuación se detallan posibles soluciones a problemas habituales. Para
otras preguntas relacionadas con las bocinas Logitech®, visite la página
www.logitech.com/support.
• Si una de las bocinas no produce sonido, desconecte las bocinas y vuelva a
conectarlas.
• Asegúrese de que la bocina izquierda está conectada a la toma RCA amarilla
del subwoofer.
• Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente de CA y el botón
de encendido debe estar activado.
• Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa: por ejemplo, un
reproductor de CD o de MP3.
• El sonido de la bocina se silencia cuando se conectan los auriculares. Retírelos
para restablecer el sonido de las bocinas.
• Asegúrese de que el cable de la tarjeta de sonido a la bocina principal esté
conectado correctamente.
Quick-start guide
Guide de
démarrage
rapide
Safety, Regulartory and Warranty
Sécurité, réglementaires
et granantie informations
4
3
Using headphones / Utilisation des écouteurs
Uso de auriculares
English
To use headphones with your Z523 speakers, plug them into the headphone
jack on the right speaker. To adjust the volume for your headphones, use the
controls on the front of the right speaker.
Français
Si vous souhaitez utiliser des écouteurs avec votre système de haut-parleurs
Z523, branchez-les sur la prise casque située sur le haut-parleur droit. Pour
régler le volume des écouteurs, utilisez les commandes situées à l'avant du
haut-parleur droit.
Español
Para usar auriculares con las bocinas Z523, conéctelos a la toma de auriculares
de la bocina derecha. Para ajustar el volumen de los auriculares, utilice los
controles de la parte frontal de la bocina derecha.
Using the auxiliary input / Utilisation de l'entrée auxiliaire
Uso de la entrada auxiliar
2
1
Setup / Installation / Instalación
L
R
Red
White
Yellow
Optional cable and component
MENU
80%
®
Logitech
Speaker System
Système haut parleur
Z523
Logitech
Speaker System
Système haut parleur
Z523
DVD
Microsoft™
XBox
SONY™
Playstation
t
r
Auxilliary Inpu
Right Speake
Left Speaker
2 3
1
Español
Para usar la entrada auxiliar, conecte el reproductor de MP3, u otro dispositivo, a la
toma de entrada auxiliar mediante un cable con clavija de 3,5 mm (no incluido).
Para usar los conectores de entrada auxiliar RCA en la parte posterior del
subwoofer, conecta Logitech Squeezebox, el reproductor de DVD o la consola de
videojuegos a las tomas RCA mediante un cable RCA para dos canales (no incluido).
Si usa la salida de auriculares del dispositivo, asegúrese de que el nivel de volumen
del dispositivo sea del 80% o superior. Para ajustar el volumen de las bocinas,
utilice los controles de la parte frontal de la bocina derecha.
Français
Pour utiliser l'entrée auxiliaire, branchez votre lecteur MP3 ou un autre dispositif sur
la prise correspondante à l'aide d'un câble de 3,5 mm (non fourni). Pour utiliser les
prises auxiliaires RCA à l'arrière du subwoofer, branchez la Squeezebox, le lecteur
DVD ou la console de jeux sur l'une des prises RCA à l'aide d'un câble RCA à deux
canaux (non fourni). Si vous utilisez la sortie casque sur votre dispositif, vérifiez que
le niveau du volume est réglé sur 80% au minimum. Pour régler le volume des
haut-parleurs, utilisez les commandes situées à l'avant du haut-parleur droit.
English
To use the auxiliary input on the right speaker, plug your MP3 player or other
device into the auxiliary jack using a 3.5 mm cable (not included). To use the RCA
auxiliary input jacks on the rear of the subwoofer, plug your Logitech Squeezebox,
DVD player, or game console into the RCA jacks using a 2-channel RCA cable (not
included). If you are using the headphone output on your device, make sure the
volume level on your device is set to 80% or higher. To adjust the volume on the
speakers, use the controls on the front of the right speaker.
t
r
Auxilliary I npu
Right Speake
Left Speaker
4
Quick-start
guide
Guide de
démarrage
rapide
620-002037