Philips TANX20/77 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Altavoz para fiestas
Registre su producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/support
Manual del usuario
NX20
ES 1
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 El sistema de altavoces para fiestas 4
Introducción 4
Contenido de la caja 4
Descripción general de la unidad principal 5
Descripción general de la unidad principal 6
Reproducción básica 7
3 Reproducción básica 8
Funcionamiento de la carga 8
4 Primeros pasos 9
5 Reproducción desde dispositivo USB 10
Reproducción desde un dispositivo de
almacenamiento USB 10
Control de la reproducción 10
Conexión de la fuente de alimentación 11
Encendido 11
6 Reproducir audio por Bluetooth 12
Conexión del dispositivo 12
Reproducción desde un dispositivo
Bluetooth 12
Desconexión del dispositivo 13
7 Otras funciones 14
Cómo escuchar desde un dispositivo
externo 14
Encendido y apagado de la
luz decorativa 14
8 Información del producto 15
Especificaciones 15
Información de reproductibilidad
del USB 16
Formatos MP3 compatibles 16
Mantenimiento 16
9 Resolución de problemas 17
Acerca del dispositivo Bluetooth 17
10 Aviso 18
Cumplimiento 18
Cuidado del medioambiente 18
Aviso sobre marcas comerciales 18
ES2
1 Importante
Seguridad
Símbolos de seguridad que debe
conocer
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) NO
CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. EL SERVICIO
TÉCNICO DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL CALIFICADO.
El "relámpago" indica que la unidad contiene
material no aislado que puede causar una descarga
eléctrica. Por la seguridad de todos los miembros
del hogar, no retire la cobertura del producto.
El "signo de exclamación" llama la atención sobre
funcionalidades cuya información adjunta debe
leer detalladamente para prevenir problemas de
funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, no se debe
exponer el aparato a la lluvia o a humedad,
y no se deben colocar objetos con líquido
(por ejemplo, floreros) sobre el aparato.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas,
inserte completamente la espiga ancha del
enchufe en la ranura más ancha.
Advertencia
• No retire nunca la cobertura de este dispositivo.
• No lubrique nunca ninguna parte de este
dispositivo.
• No coloque nunca este dispositivo sobre ningún
equipo eléctrico.
• Mantenga este dispositivo alejado de la luz solar
directa, del fuego o del calor.
• No mire nunca directamente el haz de láser
dentro del dispositivo.
• Asegúrese de que puede acceder con facilidad al
cable de alimentación, al enchufe o al adaptador
para desconectar este dispositivo de la fuente de
alimentación.
• No usar este aparato cerca del agua.
• Instalar según las instrucciones del fabricante.
• No lo instale cerca de fuentes de calor,
como radiadores, calefactores, cocinas ni
otros aparatos (incluidos amplificadores)
que generen calor.
• Proteja el cable de alimentación y no
permita que se lo pise ni se lo estruje,
especialmente cerca del enchufe, del
tomacorriente y del punto donde salen del
aparato.
• Utilice únicamente aditamentos/accesorios
que el fabricante determine.
• Utilice únicamente con el carro, el pie,
el soporte o la mesa que el fabricante
determine o que se vendan junto con el
aparato. Cuando se usa un carro, tenga
cuidado al desplazar el conjunto del carro
y el aparato para evitar vuelcos
y consecuentes lesiones.
• Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice durante
períodos prolongados.
• Todo el servicio técnico debe estar a
cargo de personal calificado. Es necesario
contactar al servicio técnico cuando
el aparato ha sufrido algún tipo de
daño, como cuando se daña el cable de
alimentación o el enchufe, se ha derramado
líquido o se han caído objetos dentro de él,
ha estado expuesto a la lluvia o la humedad,
no funciona normalmente o se ha caído.
• El aparato no debe exponerse a goteos
o salpicaduras.
• No coloque elementos peligrosos sobre el
aparato (p.ej., objetos llenos de líquido
o velas encendidas).
ES 3
• Si se utiliza el enchufe de alimentación
o un adaptador como dispositivo de
desconexión, el dispositivo deberá poder
accionarse fácilmente.
Precaución
• El uso de controles o ajustes, o la ejecución de
procedimientos que no estén indicados aquí
pueden causar la exposición peligrosa al láser
u otras operaciones poco seguras.
Escuche a un volumen moderado.
• El uso de auriculares a un volumen alto
puede dañar su audición. Este producto
puede producir sonidos en rangos de
decibelios que pueden provocar pérdida de
audición en una persona sana, incluso con
una exposición inferior a un minuto. Los
rangos de decibelios más altos se ofrecen
para aquellas personas que ya han sufrido
alguna pérdida auditiva.
• El sonido puede ser engañoso. Con el
tiempo, el nivel de confort de la audición
se adapta a mayores volúmenes de sonido.
Por lo tanto, después de escuchar durante
mucho tiempo, lo que suena "normal"
puede en realidad ser ruidoso y perjudicial
para su audición. Para evitar esto, configure
el volumen a un nivel seguro antes de que
su audición se adapte y déjelo ahí.
Para establecer un nivel de volumen seguro:
• Configure el control de volumen en un
nivel bajo.
• Suba lentamente el sonido hasta que
pueda escucharlo cómoda y claramente, sin
distorsión.
Escuche durante períodos razonables:
• La exposición prolongada al sonido, incluso
a niveles normalmente seguros, también
puede causar pérdida de la audición.
• Utilice el equipo de manera razonable
y tome los descansos correspondientes.
Asegúrese de cumplir las siguientes directivas
cuando utilice los auriculares.
• Escuche a volúmenes razonables durante
períodos razonables.
• Tenga cuidado de no aumentar el volumen
a medida que el oído se adapta.
• No suba el volumen a un nivel que no
le permita escuchar qué sucede a su
alrededor.
• Debe tener precaución o suspender su uso
temporalmente en situaciones que puedan
ser peligrosas.
Nota
• La placa de características está en la parte
posterior de la unidad.
ES4
2 El sistema de
altavoces para
fiestas
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido
a Philips! Para aprovechar toda la asistencia que
ofrece Philips, registre su producto en
www.Philips.com/welcome.
Introducción
Con este producto, usted puede
• Disfrutar de audio desde dispositivos de
almacenamiento USB, Bluetooth u otros
dispositivos externos.
Para enriquecer el sonido, este producto
ofrece estos efectos de sonido:
• Agudos y graves.
Contenido de la caja
Verifique e identifique el contenido del paquete:
• 1 unidad principal
• Material impreso
• 1 adaptador de CC
ES 5
Descripción general de la
unidad principal
PANEL:
1. PERILLA DEL VOLUMEN DEL
MICRÓFONO/MENÚ
2. PANTALLA LED
3. PERILLA DE PULSAR DEL
VOLUMEN/EQ
4. TOMA DE ENTRADA DE
MICRÓFONO 1
5. TOMA DE ENTRADA DE
MICRÓFONO 2
6. ENTRADA DE TARJETA TF
7. TARJETA USB
8. ENCENDER/ENTRADA
9. LUZ/MODO
10. PRIORIDAD DE MICRÓFONO
11. CANCIÓN ANTERIOR
12. REPRODUCIR/PAUSAR/FM
13. SIGUIENTE CANCIÓN
14. ENTRADA DE LÍNEA
15. ESTADO DE CARGA DE LOS LED:
ROJO = CARGANDO
VERDE = COMPLETAMENTE
CARGADO
16. ENTRADA CC 9V
ES6
Descripción general de la
unidad principal
PANEL TRASERO:
ES 7
Reproducción básica
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL
• VOLUMEN DEL MICRÓFONO: pulse y gire la perilla para ajustar el
volumen de los graves (1b) y agudos (1t).
• Pantalla LED
• Gire la perilla de volumen de música para ajustar el volumen de música
deseado. Pulse la perilla una vez y gire la perilla a los modos de EQ:
POP, CLÁSICO, JAZZ, ROCK.
• Dispone de 2 puertos externos de micrófono con cable de 5mm.
• Puerto de tarjeta TF
• Puerto USB.
• ENCENDER/ENTRADA: Pulse brevemente para encender/apagar la
unidad y mantenga pulsado para acceder al menú de ENTRADA, que
incluye lo siguiente: USB/TF/FM/BT/ENTRADA DE LÍNEA.
• LUZ/MODO (selección del modo de luz y encendido/apagado de la luz).
• Botón de encendido/apagado de prioridad del micrófono.
• Pista anterior.
• Reproducir/Pausar/FM: Reproducir y pausar, pulse 3 segundos para
entrar en la búsqueda y almacenamiento automático de canales de FM.
• Próximo programa.
• Entrada de línea de 3,5MM
• ESTADO DE CARGA DE LOS LED: ROJO = Cargando VERDE =
Completamente cargado
• Entrada CC 9V
ES8
3 Reproducción
básica
Funcionamiento de la carga
• CARGADO DEL PARLANTE: Durante
el proceso de reproducción del altavoz,
el ruido y el volumen bajo o el apagado
automático son un recordatorio de que
la batería está baja. Conecte el adaptador
suministrado y el puerto de entrada de
CC del altavoz a la fuente de alimentación
de 100-240V. La luz roja indica que se
está cargandoy la luz verde indica que está
completamente cargada.
• Indicador LED de nivel de batería:
3 luces LED ROJAS up = app 100% llena
2 luces LED ROJAS up = app 45% de batería
1 luz LED ROJA up = app 20% de batea (indica
que se debe cargar)
ES 9
4 Primeros pasos
Precaución
• El uso de controles o ajustes, o la ejecución de
procedimientos que no estén indicados aquí
pueden causar la exposición peligrosa al láser
u otras operaciones poco seguras.
Siempre siga las instrucciones de este capítulo en
orden.
Si se comunica con Philips, le solicitarán el
modelo y el número de serie de este aparato.
El número de modelo y el número de serie se
encuentran en la parte posterior del aparato.
Escriba los números aquí:
N.° de modelo:
N.° de serie:
ES10
5 Reproducción
desde
dispositivo USB
Reproducción desde
un dispositivo de
almacenamiento USB
Nota
• Asegúrese de que el dispositivo USB tenga
contenido de audio apto para reproducir en
formatos compatibles.
1
Pulse el botón ENCENDER para encender
la unidad.
2
Introduzca el toma USB del dispositivo en
el puerto .
La unidad pasa automáticamente al modo
de reproducción USB.
3
Presione para seleccionar una pista
de audio.
La reproducción comienza en forma
automática.
Control de la reproducción
En modo USB, siga estas instrucciones para
controlar la reproducción.
Botón Acción
Presione para pasar a la pista
siguiente o a la anterior.
Volumen Perilla giratoria para aumentar/
disminuir el volumen
Presione para pausar o reanudar la
reproducción.
ES 11
Conexión de la fuente de
alimentación
Precaución
• Riesgo de daños al producto: Asegúrese de que
el voltaje de la fuente de alimentación coincida
con el voltaje impreso en la parte trasera
o inferior del producto.
• Riesgo de descarga eléctrica: Al desconectar el
cable de alimentación, siempre tire del enchufe
para sacarlo de la toma de entrada. Nunca tire
del cable.
Nota
• Antes de conectar el cable de alimentación de
CA, asegúrese de haber realizado el resto de las
conexiones.
Conecte el adaptador a la toma CC IN del
panel frontal de la unidad.
Luego, enchufe el otro extremo del cable de
alimentación de CC en el tomacorriente.
Los adaptadores 9 V, 1,5 A están disponibles
para el TANX20.
Encendido
Mantenga presionado 3 segundos para
encender/apagar la unidad.
ES12
6 Reproducir
audio por
Bluetooth
El producto: música de su dispositivo Bluetooth
en el sistema a través de Bluetooth.
Conexión del dispositivo
Nota
• Antes de emparejar un dispositivo con este
producto, lea el manual del usuario para conocer
la compatibilidad con Bluetooth.
• Cualquier obstáculo entre este producto y el
dispositivo Bluetooth puede reducir la distancia
de funcionamiento. Mantenga el dispositivo
alejado de cualquier otro dispositivo electrónico
que pueda causar interferencia.
• La distancia de funcionamiento entre el producto
y el dispositivo Bluetooth es de, aproximadamente,
10 metros (30 pies).
Conexión manual de un dispositivo
1
Presione el botón para seleccionar el
modo Bluetooth.
2
En el dispositivo Bluetooth, habilite el
Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth
que puedan emparejarse (consulte el
manual del usuario del dispositivo).
3
Para emparejar, seleccione la opción [PHILIPS
NX20]
que aparece en su dispositivo.
Después de que se realiza la conexión,
el indicador de Bluetooth queda fijo.
Reproducción desde un
dispositivo Bluetooth
Después de que se realiza la conexión Bluetooth,
se puede reproducir audio en el dispositivo
Bluetooth.
El audio se transmite de su dispositivo
Bluetooth a este producto.
ES 13
Desconexión del dispositivo
• Pulse ENTRADA para cambiar los otros
modos de reproducción.
• Deshabilite el Bluetooth en su dispositivo.
• Coloque el dispositivo fuera de la distancia
de comunicación.
Nota
• Antes de conectar otro dispositivo Bluetooth,
desconecte primero el dispositivo actual.
ES14
7 Otras funciones
Cómo escuchar desde un
dispositivo externo
Con este producto, puede escuchar desde
un dispositivo de audio externo, como un
reproductor de MP3.
Reproduccn desde un reproductor
de MP3
1
Encienda el altavoz.
2
Conecte un cable de entrada de audio
(no incluido) con un conector de 3,5mm
en ambos extremos a:
• el toma de ENTRADA DE LÍNEA
que está sobre el producto;
• el toma de auriculares que está en el
reproductor de MP3;
• la unidad pasa al modo ENTRADA
DE LÍNEA automáticamente.
3
Reproduzca audio en el reproductor de
MP3 (consulte el manual del usuario).
Encendido y apagado de la luz
decorativa
En el modo encendido, presione el botón
LIGHT (Luz) para seleccionar el color de la luz
del altavoz o apagarla.
ES 15
8 Información del
producto
Especificaciones
Amplificador
Potencia de salida de CC
Máximo de 20 W
Potencia de salida de la
batería
20 W
Respuesta de frecuencia 70 Hz-15 kHz; ± 3 dB
Relación señal/ruido ≥ 60 dBA
Distorsión armónica
total
< 1 %
Altavoz
Impedancia del altavoz 4Ω
Sensibilidad 87 ± 3 dB/m/W
USB
Versión de USB directo
2.0 de máxima velocidad
Soporte de carga 5 V, 500 mA
Bluetooth
Versión de Bluetooth V4.2
Banda de frecuencia de
Bluetooth
2,402Ghz ~ 2,48GHz
de banda ISM
Distancia de Bluetooth 10m (espacio libre)
Batería
Capacidad de la batería
Integrada recargable
7,4 V 2000 mAh
Información general
Potencia de CC CC 9 V, 1,5 A
Consumo eléctrico en
modo reposo
< 0,5 W
Dimensiones
- Unidad principal (ancho
x altura x profundidad)
290 x 425 x 260mm
Peso
- Unidad principal 4,5 kg
ES16
Información de
reproductibilidad del USB
Dispositivos USB compatibles:
• Memoria flash USB (USB 2.0).
• Reproductores flash USB (USB 2.0).
• Tarjetas de memoria (se necesita un lector
de tarjetas adicional para que funcionen
con esta unidad).
Formatos compatibles:
• Formato USB o de archivo de memoria
FAT12, FAT16, FAT32 (tamaño del sector:
512 bytes).
• Frecuencia de bits MP3 (frecuencia de datos):
32-320 kbps y frecuencia de bits variables.
• El directorio puede alojar un máximo de
8 niveles.
• Cantidad de álbumes/carpetas: máximo
de 99.
• Cantidad de pistas/títulos: máximo de 999.
• Nombre de los archivos en Unicode UTF8
(longitud máxima: 128 bytes).
Formatos no compatibles:
• Álbumes vacíos: un álbum vacío es uno que
no contiene archivos MP3 y no aparece en
la pantalla.
• Los archivos con formatos no compatibles
se omiten. Por ejemplo, los documentos
de Word (.doc) o los archivos MP3 con
extensión. dlf se ignoran y no se reproducen.
• Archivos de audio AAC, PCM.
Formatos MP3 compatibles
• Cantidad máxima de títulos: 999 (según la
longitud de los nombres de los archivos)
• Cantidad máxima de álbumes: 64.
• Frecuencias de muestreo compatibles:
32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz.
• Frecuencias de bits compatibles:
32-320 (kbps), frecuencias de bits variables.
Mantenimiento
Limpieza del gabinete
• Utilice un paño apenas humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice
soluciones que contengan alcohol, amoníaco,
benceno ni abrasivos.
ES 17
9 Resolución de
problemas
Precaución
• No retire nunca la cobertura de esta unidad.
Para que la garantía sea válida, nunca intente
reparar el sistema por su cuenta.
Si tiene problemas para utilizar la unidad,
verifique los siguientes puntos antes de solicitar
servicio técnico. Si el problema sigue sin
resolverse, visite el sitio web de Philips
(www.philips.com/support). Al comunicarse con
Philips, asegúrese de tener a mano la unidad, el
número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación eléctrica
• Asegúrese de que el adaptador de CC
esté conectado correctamente.
• Asegúrese de que haya alimentación en el
adaptador de CC.
No se reproducen sonidos o el sonido es de
mala calidad
• Ajuste el volumen o recargue la unidad de
altavoz.
La unidad no responde
• Desconecte y vuelva a conectar el adaptador
de CC y, luego, vuelva a encender la unidad.
No se pueden reproducir algunos archivos del
dispositivo USB
• La cantidad de carpetas o archivos
del dispositivo USB superó un límite
determinado. Este fenómeno no es un
problema de funcionamiento.
• El formato de estos archivos es no es
compatible.
No admite un dispositivo USB
• El dispositivo USB no es compatible con la
unidad. Pruebe con otro.
Acerca del dispositivo
Bluetooth
La calidad del audio es mala después de
conectar un dispositivo Bluetooth.
• La recepción Bluetooth es deficiente.
Acerque el dispositivo al producto o elimine
cualquier obstáculo entre ellos.
No se puede conectar con el dispositivo.
• La función Bluetooth del dispositivo no está
habilitada. Consulte el manual del usuario
del dispositivo para ver cómo habilitar la
función.
• Este producto ya está conectado con
otro dispositivo Bluetooth. Desconecte el
dispositivo y vuelva a intentar.
El dispositivo emparejado se conecta y se
desconecta constantemente.
• La recepción Bluetooth es deficiente.
Acerque el dispositivo al producto o elimine
cualquier obstáculo entre ellos.
• En algunos dispositivos, la conexión
Bluetooth puede desactivarse
automáticamente como función de ahorro
de energía. Esto no indica que el producto
tenga algún problema de funcionamiento.
ES18
10 Aviso
La realización de cambios o modificaciones en
esta unidad sin aprobación expresa de MMD
Hong Kong Holding Limited podría anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
Cumplimiento
MMD Hong Kong Holding Limited declara
por la presente que este producto cumple los
requisitos fundamentales y otras disposiciones
pertinentes de la directiva 2014/53/EU. Puede
encontrar la declaración de conformidad en
www.philips.com/support.
Cuidado del medioambiente
Desecho de pilas o productos viejos
Este producto fue diseñado y elaborado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden ser reciclados y reutilizados.
Este símbolo en un producto indica que cumple
con la Directiva Europea 2012/19/EU.
Este símbolo indica que el producto contiene
baterías que cumplen con la Directiva Europea
2013/56/UE, que no se pueden desechar con los
residuos normales del hogar.
Busque información sobre el sistema de
recolección diferenciada local de productos
eléctricos y electrónicos y de baterías.
Siga la normativa local y nunca deseche el
producto ni las pilas con la basura normal en
el hogar. Desechar adecuadamente las pilas
y los productos viejos ayuda a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente
y la salud humana.
Remoción de las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de instalación de las pilas.
Información medioambiental
Se ha suprimido todo embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (protección) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
Su sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
Aviso sobre marcas
comerciales
La marca denominativa y los logotipos de
Bluetooth® son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas
por parte de MMD Hong Kong Holding
Limited se encuentra bajo licencia. Otras
marcas comerciales y nombres comerciales le
pertenecen a sus respectivos dueños.
ES 19
Este es un aparato CLASE II con aislación doble
que no incluye protección mediante toma de
tierra.
Sea responsable. Respete
los derechos de autor
Hacer copias autorizadas de material con
protección contra copias, incluidos programas
informáticos, archivos, transmisiones
y grabaciones de sonido, puede violar derechos
de autor y constituir un delito penal. Este equipo
no debe usarse para esos fines.
CNC ID:C-23883
Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia.
Este producto ha sido fabricado por, y se vende bajo la responsabilidad de, MMD Hong Kong Holding Limited
o cualquiera de sus filiales, y MMD Hong Kong Holding Limited es el garante en relación con este producto.
TANX20_DFU_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips TANX20/77 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario