F87000P

AEG F87000P, F87000MP Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AEG F87000P Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y
continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que
contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y
eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda
consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario
del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Instrucciones de uso 49
Información sobre seguridad 49
Seguridad de niños y personas vulnerables
49
Instrucciones generales de seguridad 49
Uso del equipo 49
Cuidado y limpieza 50
Instalación 50
Medidas anti congelación 50
Conexión de agua 50
Conexión eléctrica 51
Servicio técnico 51
Desecho del aparato 52
Descripción del producto 52
Panel de mandos 53
Tecla Cancelar 54
Teclas de selección de programa 54
Tecla de programa ultra silencioso 54
Tecla Multitab 54
Tecla de inicio diferido 54
Pantalla 55
Teclas de función 55
Modo de ajuste 55
Antes del primer uso 55
Ajuste del descalcificador de agua 56
Ajuste manual 56
Ajuste electrónico 56
Uso de sal para lavavajillas 57
Uso de detergente y abrillantador 58
Uso de detergente 58
Uso del abrillantador 58
Ajuste la dosificación de abrillantador 59
Función Multitab 59
Carga de cubiertos y vajilla 59
Consejos y sugerencias 59
Programas de lavado 60
Selección e inicio de un programa de lavado
61
Seleccionar e iniciar un programa de lavado
sin inicio diferido 61
Selección e inicio de un programa de lavado
con inicio diferido 62
Interrupción de un programa de lavado
62
Cómo cancelar un programa de lavado o un
inicio diferido 62
Al final del programa de lavado 62
Retire la carga 63
Mantenimiento y limpieza 63
Extracción y limpieza de los filtros 63
Limpieza de los brazos aspersores 64
Limpieza de las superficies exteriores 64
Qué hacer si… 64
Los resultados del lavado y el secado no son
satisfactorios 66
Cómo activar el dosificador de abrillantador
67
Datos técnicos 67
Aspectos medioambientales 68
Instrucciones de instalación 68
Instalación 68
Instalación bajo una encimera 68
Cómo retirar el plano superior del aparato
69
Nivelación del aparato 69
Conexión del desagüe 69
48
Índice de materias
Salvo modificaciones
Instrucciones de uso
Información sobre seguridad
Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual:
por su seguridad personal y la seguridad de su hogar
por respeto al medio ambiente
por el correcto funcionamiento del electrodoméstico
Guarde estas instrucciones junto al aparato para que estén siempre a mano, incluso si se
muda o lo vende.
El fabricante no se hace responsable de daños causados por una instalación incorrecta.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico no debe ser usado por niños, ni por personas con capacidades
físicas o mentales reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo del aparato, a
menos que cuenten con las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de
su seguridad.
Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños Existe riesgo de asfixia
y de lesiones.
Guarde todos los detergentes en un lugar seguro No permita que los niños entren en
contacto con los detergentes.
Mantenga a los niños y las mascotas alejados del lavavajillas cuando la puerta se en-
cuentre abierta.
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este aparato. Existe riesgo de lesiones y de daños al
aparato.
Siga las instrucciones de seguridad facilitadas por el fabricante del detergente de lava-
vajillas para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta.
No beba agua procedente del aparato. El interior del aparato puede tener restos de
detergente.
Cierre siempre la puerta después de cargar o descargar el aparato para evitar lesiones o
que alguien tropiece con la puerta abierta.
No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta.
Uso del equipo
Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso doméstico. No utilice el aparato
con fines comerciales o industriales, ni de ningún otro tipo.
No utilice el aparato con fines distintos a aquel para el que está diseñado. Evitará lesiones
y daños.
Utilice el aparato exclusivamente para el lavado de utensilios del hogar adecuados para
lavavajillas
Información sobre seguridad
49
No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, dentro,
cerca o encima del aparato. Existe peligro de explosión o incendio.
Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cu-
biertos con la punta hacia abajo. Si no lo hace así, colóquelos en posición horizontal en
el cesto superior o en el cesto para cuchillos. (No todos los modelos tienen cesto para
cuchillos.)
Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador).
El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede causar daños al
descalcificador de agua.
Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los granos de sal y el agua salada
pueden causar corrosión o abrir un agujero en la parte baja del aparato.
No llene el dosificador de abrillantador con una sustancia que no sea abrillantador (por
ej., productos de limpieza de lavavajillas o detergentes líquidos). El aparato podría da-
ñarse.
Antes de iniciar un programa de lavado, compruebe que los brazos aspersores giran sin
obstrucción.
Si abre la puerta con el aparato en marcha, puede salir vapor caliente. Puede causar
quemaduras en la piel.
No retire la vajilla del aparato antes de que finalice el ciclo de lavado.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo
de la toma de corriente.
No utilice productos inflamables ni corrosivos.
No utilice la máquina sin los filtros. Compruebe que los filtros están instalados correc-
tamente. La instalación incorrecta de los filtros reduce la calidad del lavado y puede
provocar daños en el aparato.
Por su seguridad y la de su hogar, no utilice agua a presión o vapor para limpiar el aparato.
Instalación
Asegúrese de que el aparato no ha sufrido ningún daño durante el transporte. No enchufe
el aparato si está dañado Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor
Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el aparato por primera vez.
Para evitar daños estructurales y lesiones, sólo personal cualificado debe encargarse de
la instalación eléctrica, la fontanería, la puesta en marcha y el mantenimiento del apa-
rato.
Asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de red durante la instalación
No perfore los lados del lavavajillas para evitar daños en los componentes hidráulicos y
eléctricos.
Medidas anti congelación
No instale el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0°C.
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por congelación.
Conexión de agua
Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee
mangueras usadas.
50
Información sobre seguridad
No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante largo tiempo.
Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la manguera de
entrada.
Asegúrese de no aplastar ni dañar las mangueras de agua al instalar el aparato.
Cerciórese de que los conectores de agua están bien ajustados para evitar fugas.
La primera vez que use el aparato, asegúrese de que las mangueras no tengan perdidas.
La manguera de entrada de agua tiene doble revestimiento, y lleva un cable eléctrico y
una válvula de seguridad internos. La manguera de entrada de agua sólo está bajo presión
cuando fluye el agua. Si se produce una fuga de agua en la manguera de entrada, la
válvula de seguridad interrumpe el suministro.
Tenga cuidado al conectar la manguera de entrada de agua:
No sumerja la manguera de entrada ni la válvula de seguridad.
Si la manguera de entrada de agua o la válvula de seguridad sufren algún daño,
desenchufe el aparato inmediatamente.
Póngase en contacto con el servicio técnico para sustituir la manguera de entrada
de agua con válvula de seguridad.
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso.
Conexión eléctrica
El aparato debe tener conexión a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del sumi-
nistro eléctrico de su hogar.
Utilice siempre una toma de corriente con aislamiento de conexión a tierra.
No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores. Existe riesgo de
incendio.
No sustituya ni cambie el cable de alimentación. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Asegúrese de no aplastar ni dañar el cable de alimentación y el enchufe.
Asegúrese de que se puede acceder a la toma de corriente una vez instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación. Tire siempre del enchufe.
Servicio técnico
Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado.
Información sobre seguridad
51
Utilice únicamente recambios originales.
Desecho del aparato
Para evitar el riesgo de lesiones y daños:
Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
Corte el cable de alimentación y deséchelo.
Elimine el cierre de la puerta. Esto evita que los niños o las mascotas se queden en-
cerrados en el interior del aparato. Existe riesgo de asfixia
ADVERTENCIA
Los detergentes para lavavajillas son peligrosos y pueden causar corrosión.
En caso de accidente con estos detergentes, póngase en contacto de inmediato con el
centro de toxicología local o con un médico.
Si el detergente entra en contacto con la boca, póngase en contacto de inmediato con
el centro de toxicología local o con un médico.
Si el detergente entra en contacto con los ojos, póngase en contacto de inmediato con
un médico y lave los ojos con agua.
Mantenga los detergentes para lavavajillas en un lugar seguro, fuera del alcance de los
niños.
No deje abierta la puerta del aparato cuando haya detergente en el dosificador de de-
tergente.
Cargue el dosificador de detergente sólo antes de iniciar un programa de lavado.
Descripción del producto
2
3
4
5
6
7
1
8
9
10
11
1 Cesto superior
2 Selector del ajuste de dureza del agua
3 Depósito de sal
52
Descripción del producto
4 Dosificador de detergente
5 Distribuidor de abrillantador
6 Placa de especificaciones técnicas
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor intermedio
10 Brazo aspersor superior
11 Encimera
Panel de mandos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
B
C
Panel de mandos
53
1 Botón de encendido/apagado
2 Tecla Cancelar
3 Teclas de selección de programa
4 Tecla de programa ultra silencioso
5 Tecla Multitab
6 Tecla de inicio diferido
7 Pantalla
8 Teclas de función
9 Indicadores luminosos
10 Indicadores luminosos de programa
Indicadores luminosos
Sal
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el depósito de sal. Consulte la sección
"Uso de sal para lavavajillas".
Después de llenar el depósito, el indicador de sal puede permanecer encendido
durante unas horas. Esto no afecta al funcionamiento del aparato.
Abrillantador
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el dosificador del abrillantador. Consulte
la sección "Uso de detergente y abrillantador".
MULTITAB Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección "Función
Multitab".
1) Si el depósito de sal o el dosificador del abrillantador están vacíos, los indicadores correspondientes no se
encienden durante el funcionamiento del programa de lavado.
Tecla Cancelar
Con esta tecla puede cancelar un programa de lavado o un inicio diferido. Consulte "Se-
lección e inicio de un programa de lavado".
Teclas de selección de programa
Son las teclas que permiten seleccionar el programa de lavado. Pulse las teclas varias veces
hasta que se encienda el indicador del programa correspondiente.
Para obtener más información, consulte "Programas de lavado".
Tecla de programa ultra silencioso
Es un programa de lavado que funciona con un nivel muy bajo de ruido.
Durante el programa ultra silencioso, la bomba trabaja a una velocidad muy baja. Con este
programa se consigue una reducción del ruido del 25% en comparación con el programa
predeterminado. Debido a ello, el programa tiene una duración muy larga.
Utilice este programa en horarios en los que el consumo eléctrico sea más barato.
Tecla Multitab
Pulse esta tecla para activar/desactivar la función Multitab. Consulte la sección "Función
Multitab".
Tecla de inicio diferido
Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar el inicio del programa de lavado entre 1 y 24
horas. Consulte "Selección e inicio de un programa de lavado".
54
Panel de mandos
Pantalla
La pantalla muestra:
El ajuste electrónico del nivel del descalcificador.
Activación/desactivación del dosificador de abrillantador (sólo con la función Multitab
activa).
Duración del programa de lavado.
Tiempo restante hasta la finalización del programa de lavado.
Finalización del programa de lavado. En la pantalla aparece un cero.
Tiempo restante hasta el inicio diferido.
Códigos de error.
Teclas de función
Utilice las teclas de función para las siguientes operaciones:
Para ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. Consulte "Ajuste del descal-
cificador de agua".
Para activar/desactivar el dosificador de abrillantador cuando la función Multitab está
activa. Consulte "Qué hacer si..."
Modo de ajuste
El aparato debe estar en modo de ajuste para realizar las siguientes operaciones:
Para seleccionar e iniciar un programa de lavado y un inicio diferido.
Para ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador.
Para activar/desactivar el dispensador del abrillantador.
Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato está en modo de ajuste cuando:
Se encienden todos los indicadores luminosos de programa.
Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato no está en modo de ajuste cuando:
Sólo se enciende un indicador luminoso de programa.
La pantalla muestra la duración de un programa de lavado o de un inicio diferido.
Para volver al modo de ajuste, debe cancelar el programa o el inicio diferido. Consulte
"Selección e inicio de un programa de lavado".
Antes del primer uso
Consulte las instrucciones para cada paso del procedimiento:
1. Compruebe si el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del agua de su zona.
Si fuera necesario, ajuste el descalcificador de agua.
2. Llene el depósito con la sal para lavavajillas.
3. Cargue el dosificador de líquido abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el aparato.
5. Ajuste el programa de lavado correcto para el tipo de carga y suciedad.
6. Ponga en el dosificador de detergente la cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente combinadas ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.), consulte
"Función Multitab".
Antes del primer uso
55
Ajuste del descalcificador de agua
El descalcificador elimina del agua las sales y los minerales que pueden tener un efecto
negativo en el funcionamiento del aparato.
Medida de la dureza del agua en escalas equivalentes:
Grados alemanes (dH°).
Grados franceses (°TH).
mmol/l (milimol por litro, unidad internacional de la dureza del agua).
Grados Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua en función de la dureza del agua de su zona. Si es necesario,
solicite información a la compañía local de suministro de agua.
Dureza del agua Ajuste de la dureza del agua
°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Posición de fábrica.
2) No es necesario utilizar sal.
El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente.
Ajuste manual
Gire el selector de dureza de agua a la posición 1
o 2 (consulte la tabla).
Ajuste electrónico
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste
56
Ajuste del descalcificador de agua
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que los indicadores lu-
minosos de las teclas de función A, B y C empiecen a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función A.
Se apagan los indicadores luminosos de las teclas de función B y C.
El indicador luminoso de la tecla de función A continúa parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Ejemplo: la pantalla muestra
= nivel 5.
6. Vuelva a pulsar la tecla de función A una y otra vez hasta que la pantalla muestre el
ajuste adecuado.
7. Pulse la tecla de encendido/apagado para guardar la operación.
Si el descalcificador de agua se ajusta electrónicamente al nivel 1, el indicador luminoso de
sal permanece apagado.
Uso de sal para lavavajillas
Siga estos pasos para cargar el depósito de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa
hacia la izquierda.
2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito
de sal (sólo antes de cargar la sal por pri-
mera vez).
3. Utilice el embudo para introducir la sal en
el depósito.
4. Elimine los restos de sal que puedan haber
quedado en la entrada del depósito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la
derecha.
No se preocupe si el agua rebosa al cargar el
depósito con sal; es normal que ocurra.
Uso de sal para lavavajillas
57
Uso de detergente y abrillantador
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Uso de detergente
Para respetar el medio ambiente, no ponga más detergente del necesario.
Siga las recomendaciones del fabricante del detergente que aparecen en el envase.
Siga estos pasos para llenar el dosificador de detergente
1.
Abra
2
la tapa
7
del dosificador de detergente.
2.
Coloque el detergente en la cámara del dosificador
1
.
3. Si el programa de lavado tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de
detergente en la parte interior de la puerta del aparato.
4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente
1
.
5. Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar
Cada marca de detergente tiene su propio tiempo de disolución Algunas pastillas de de-
tergente no ofrecen los mejores resultados con los programas de lavado cortos. Cuando
utilice pastillas de detergente, elija programas de lavado largos para eliminar el producto
a fondo.
Uso del abrillantador
El abrillantador permite que la vajilla se seque sin dejar rayas ni manchas.
El dosificador de abrillantador añade automáticamente el producto durante la última fase
de aclarado.
Siga estos pasos para llenar el dosificador de abrillantador
1.
Abra
6
la tapa
5
del dosificador de abrillantador.
2.
Llene el dosificador
3
con abrillantador. La marca "max" indica el nivel máximo.
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se
forme demasiada espuma durante el lavado.
4. Cierre el dosificador de abrillantador. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar
58
Uso de detergente y abrillantador
Ajuste la dosificación de abrillantador
Ajuste de fábrica: posición 3.
Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 (dosificación más baja)
y 4 (dosificación más alta).
Gire el selector de abrillantador
4
para aumentar o reducir la dosificación.
Función Multitab
La función Multitab es para pastillas de detergente combinadas.
Son productos detergentes que combinan las funciones de limpieza, abrillantado y sal.
Algunos tipos de pastillas pueden contener también otros productos.
Compruebe que estos detergentes son adecuados para la dureza del agua que utiliza. Con-
sulte las instrucciones del fabricante.
La función Multitab seleccionada permanecerá activa hasta que la desactive expresamente.
La función multitab desactiva automáticamente la entrada de abrillantador y sal.
La función multitab desactiva automáticamente los indicadores luminosos del abrillantador
y la sal.
La función Multitab puede aumentar la duración del programa de lavado.
Active la función Multitab antes de poner en marcha un programa de lavado.
No es posible activar la función Multitab con un programa de lavado en marcha.
Para activar la función Multitab:
Pulse la tecla Multitab. Se enciende el indicador luminoso de la función.
Para desactivar la función Multitab y usar detergente, sal y abrillantador por separado:
1. Pulse la tecla Multitab. Se apaga el indicador luminoso de la función.
2. Llene de nuevo el depósito de sal y el dosificador de abrillantador.
3. Ajuste el descalcificador en el nivel más alto.
4. Ejecute un programa de lavado sin vajilla.
5. Ajuste el descalcificador de agua en función de la dureza del agua de su zona.
6. Ajuste la dosificación del abrillantador.
Carga de cubiertos y vajilla
Consulte el folleto "Ejemplos de cargas ProClean".
Consejos y sugerencias
No utilice el aparato para lavar objetos que absorben agua (esponjas, paños de limpieza,
etc.)
Antes de cargar cubiertos o platos en el lavavajillas, siga estos pasos:
Elimine los restos de comida.
Ablande los restos de comida adheridos a las cazuelas.
Mientras carga los cubiertos y platos en el lavavajillas, siga estos pasos:
Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
Función Multitab
59
Asegúrese de que el agua no queda almacenada en los recipientes ni en los fondos.
Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se superpongan.
Asegúrese de que los vasos no esten en contacto entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí.
Disponga los objetos de forma que el agua llegue a todas las superficies.
Los objetos de plástico y las sartenes con revestimiento antiadherente tienden a retener
gotas de agua.
Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se
mueven.
Programas de lavado
Programas de lavado
Programa Grado de sucie-
dad
Tipo de carga Descripción del programa
AUTO 45°-70°
1)
Cualquiera Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal 45°C o 70°C
1 o 2 aclarados intermedios
Último aclarado
Secado
INTENSIV PRO 70° Suciedad extre-
ma
Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal 70°C
1 aclarado intermedio
Último aclarado
Secado
30 MIN 60°
2)
Suciedad normal
o ligera
Vajilla y cubertería Lavado principal 60°C
Aclarado
ECO 50°
3)
Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado
Lavado principal de hasta 50°C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Suciedad normal
o ligera
Vajilla y cristalería fi-
nas
Lavado principal 45°C
1 aclarado intermedio
Último aclarado
Secado
Este programa efectúa un lavado rápido
para evitar que se peguen los restos de
comida a la vajilla y eliminar los malos
olores del aparato.
Sólo se puede empezar un programa de
lavado cuando el aparato está completa-
mente cargado.
No utilice detergente con este programa.
1 aclarado en frío
60
Programas de lavado
Programa Grado de sucie-
dad
Tipo de carga Descripción del programa
EXTRA SILENT Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado
Lavado principal 50°C
1 aclarado intermedio
Último aclarado
Secado
1) La temperatura y la cantidad de agua se ajustan automáticamente. Esto depende del nivel de carga del aparato
y del grado de suciedad. La duración del programa y el consumo pueden variar.
2) Este programa de lavado es la solución ideal para ahorrar tiempo y obtener resultados perfectos con poca carga.
3) Programa de prueba para organismos de control. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto
suministrado.
Valores de consumo
Programa
1)
Energía (kWh) Agua (litros)
AUTO 45°-70° 0,9 - 1,7 8 - 15
INTENSIV PRO 70° 1,5 - 1,7 13 - 15
30 MIN 60° 0,9 9
ECO 50° 0,9 - 1,1 9 - 11
0,8 - 0,9 11 - 12
0,1 4
EXTRA SILENT 1,1 - 1,2 9 - 11
1) En la pantalla se muestra la duración del programa.
La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro eléctrico y la cantidad de
platos pueden modificar estos valores.
Selección e inicio de un programa de lavado
Seleccionar e iniciar un programa de lavado sin inicio diferido
1. Abra la puerta.
2. Encienda el aparato.
3. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste
4. Seleccione un programa de lavado. Consulte "Programas de lavado".
Se enciende el indicador luminoso correspondiente.
Se apagan los demás indicadores luminosos.
El indicador de duración del programa parpadea en la pantalla.
5. Cierre la puerta del aparato. El programa de lavado comienza de manera automática.
También se puede seleccionar el programa de lavado con la puerta cerrada. Cuando se pulsa
una tecla de programa, sólo se dispone de 3 segundos para seleccionar otro programa de
lavado. Transcurridos esos 3 segundos, el programa de lavado se pone automáticamente
en marcha.
Selección e inicio de un programa de lavado
61
Selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido
1. Abra la puerta.
2. Encienda el aparato y seleccione un programa de lavado.
3. Pulse la tecla de inicio diferido una y otra vez hasta que en la pantalla aparezca el
número de horas de inicio diferido.
4. Cierre la puerta del aparato.
La cuenta atrás se inicia automáticamente.
El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la
cuenta atrás.
Si se abre la puerta, la cuenta atrás se interrumpe de inmediato. Cuando cierra la puerta,
la cuenta atrás se reinicia a partir del punto en que se interrumpió.
También se puede seleccionar el inicio diferido con la puerta cerrada. Cuando selecciona
un programa de lavado, sólo dispone de 3 segundos para seleccionar el inicio diferido.
Transcurridos los 3 segundos, el programa de lavado se pone automáticamente en marcha.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta del lavavajillas.
El programa de lavado se detiene.
Cierre la puerta del aparato.
El programa de lavado continuará a partir del punto en que se haya interrumpido.
Cómo cancelar un programa de lavado o un inicio diferido
Si el programa de lavado o el inicio diferido no ha empezado, puede cambiar la selección.
Cuando un programa de lavado o un inicio diferido están en marcha, no se puede cambiar
la selección. Para realizar una nueva selección es necesario cancelar el programa de lavado
o el inicio diferido.
La cancelación del inicio diferido cancela automáticamente el programa de lavado, en cuyo
caso deberá seleccionarlo de nuevo.
1. Mantenga pulsada la tecla Cancelar hasta que todos los indicadores luminosos de pro-
grama se enciendan.
2. Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa
de lavado.
Al final del programa de lavado
El lavavajillas se para automáticamente.
En la pantalla aparece un 0.
1. Apague el aparato.
2. Abra la puerta del lavavajillas.
3. Para que el contenido del lavavajillas se seque mejor, mantenga la puerta entreabierta
durante unos minutos.
62
Selección e inicio de un programa de lavado
Si no apaga el lavavajillas al cabo de tres minutos desde la finalización del programa de
lavado:
todos los indicadores luminosos se apagan,
en la pantalla aparece una barra horizontal.
Esto ayuda a ahorrar energía.
Pulse una de las teclas (excepto la de encendido/apagado); la pantalla y los indicadores
luminosos se vuelven a activar.
El lavavajillas se apaga automáticamente transcurridos 10 minutos del final del programa
de lavado.
Retire la carga
Deje enfriar la vajilla antes de retirarla del aparato. Los platos calientes son sensibles a
los golpes.
Vacíe primero el cesto inferior y, a continuación, el superior.
Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del lavavajillas. El acero inoxidable
se enfría con mayor rapidez que los platos.
Mantenimiento y limpieza
Extracción y limpieza de los filtros
Los filtros sucios reducen la calidad del lavado. Revíselos de vez en cuando y, si es necesario,
límpielos.
1. Para extraer el filtro (A), gírelo hacia la iz-
quierda y extráigalo del filtro (B).
A
B
Mantenimiento y limpieza
63
2. El filtro (A) se compone de 2 partes. Para
desmontar el filtro, sepárelas.
3. Limpie a fondo las piezas con agua co-
rriente.
4. Acople las 2 partes del filtro (A). Asegúrese
de que encajan correctamente.
5. Extraiga el filtro (B).
6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua co-
rriente.
7. Coloque el filtro (B) en su posición. Ase-
gúrese de que encaja correctamente bajo
las dos guías (C).
8. Coloque el filtro (A) en posición en el filtro
(B) y gírelo en la dirección de las agujas del
reloj hasta que quede cerrado.
Limpieza de los brazos aspersores
No retire los brazos aspersores
Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad con un palillo.
Limpieza de las superficies exteriores
Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y
húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros
ni disolventes (acetona, etc.)
Qué hacer si…
El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si no la encuentra,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Fallo de funciona-
miento
Código de fallo Causa probable Posible solución
El aparato no carga
agua.
Suena una señal
acústica.
En la pantalla apa-
rece
.
El grifo está obstruido
o tiene incrustaciones
calcáreas.
Limpie el grifo.
C
64
Qué hacer si…
Fallo de funciona-
miento
Código de fallo Causa probable Posible solución
La presión de agua es
insuficiente.
Póngase en contacto
con la empresa de su-
ministro de agua.
El grifo de agua está
cerrado.
Abra el grifo.
El filtro de la manguera
de entrada de agua es-
tá obstruido.
Limpie el filtro.
La conexión de la man-
guera de entrada de
agua no es correcta.
Compruebe que la co-
nexión es correcta.
La manguera de entra-
da de agua está daña-
da.
Compruebe que la
manguera de entrada
de agua no está daña-
da.
El aparato no desagua. Suena una señal
acústica.
En la pantalla apa-
rece
.
El desagüe está obs-
truido.
Desatásquelo.
La conexión de la man-
guera de desagüe no es
correcta.
Compruebe que la co-
nexión es correcta.
La manguera de desa-
güe está dañada.
Compruebe que la
manguera de desagüe
no está dañada.
El dispositivo anti
inundación se ha pues-
to en marcha.
Suena una señal
acústica.
En la pantalla apa-
rece
.
Cierre el grifo y pón-
gase en contacto con
el servicio técnico.
El programa no se po-
ne en marcha.
La puerta del aparato
está abierta.
Cierre la puerta correc-
tamente.
El cable de alimenta-
ción no está conectado
a la toma de corriente.
Conecte el cable a la
toma de corriente.
Se ha fundido un fusi-
ble.
Cambie el fusible.
Está activado el inicio
diferido. (Sólo para
modelos con función
de inicio diferido.)
Para iniciar el progra-
ma de lavado de inme-
diato, cancele el inicio
diferido.
Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el fallo se vuelve a producir, póngase en contacto con el servicio técnico.
Qué hacer si…
65
Si en la pantalla aparecen otros códigos de fallo, póngase en contacto con el servicio técnico.
Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de especificaciones técnicas.
Es conveniente que los anote aquí:
Modelo (Mod.) ....................
Número de producto (PNC) ....................
Número de serie (S.N.) ....................
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
Problema Causa posible Posible solución
La vajilla no está limpia. El programa de lavado selec-
cionado no es el adecuado para
el tipo de carga y el grado de
suciedad de la vajilla.
Asegúrese de que el programa
de lavado seleccionado es el
adecuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad de la va-
jilla.
Los cestos no se han cargado
correctamente; el agua no ha
llegado a todas las superficies.
Cargue los cestos correctamen-
te.
Los brazos aspersores no pue-
den girar libremente por la in-
correcta disposición de la car-
ga.
Asegúrese de que la disposición
de la carga no obstaculice el li-
bre movimiento de los brazos
aspersores.
Los filtros están sucios o mal
instalados.
Compruebe que los filtros están
limpios y bien instalados.
No se ha utilizado detergente,
o la cantidad introducida era
insuficiente.
Asegúrese de poner la cantidad
necesaria de detergente.
Se observan restos de cal en la
vajilla.
El depósito de sal está vacío. Llene el depósito con sal para
lavavajillas.
Ajuste incorrecto del descalci-
ficador
Ajuste el descalcificador de
agua.
La tapa del depósito de sal no
está debidamente cerrada.
Cierre bien la tapa del depósito
de sal.
Se ven rayas, puntos blancos o
una película azulada en vasos y
platos.
La dosificación del abrillanta-
dor es demasiado alta.
Reduzca la dosificación del
abrillantador.
Se observan gotas de agua en
vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillanta-
dor es muy baja.
Aumente la dosificación del
abrillantador.
La causa podría ser el deter-
gente.
Utilice otra marca de detergen-
te.
La vajilla está mojada. Ha seleccionado un programa
de lavado sin fase de secado o
con una fase de secado reduci-
da.
Deje la puerta del lavavajillas
entreabierta y espere unos mi-
nutos antes de retirar la vajilla.
66
Qué hacer si…
Problema Causa posible Posible solución
La vajilla aparece mojada y sin
brillo.
El dosificador de abrillantador
está vacío.
Cargue el dosificador de abri-
llantador.
La función multitab está acti-
vada. (El dosificador de abri-
llantador se desactiva automá-
ticamente.)
Active el dosificador de abri-
llantador. Consulte la sección
"Cómo activar el dosificador de
abrillantador".
Cómo activar el dosificador de abrillantador
1. Encienda el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de función B y C.
Los indicadores luminosos de programa situados encima de las teclas de función A,
B y C comienzan a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función B.
Se apagan los indicadores luminosos de las teclas de función A y C.
El indicador luminoso de programa situado encima de la tecla de función B continúa
parpadeando.
La pantalla muestra el ajuste actual.
Dosificador de abrillantador desactivado
Dosificador de abrillantador activado
6. Vuelva a pulsar la tecla de función B.
La pantalla muestra el nuevo ajuste.
7. Apague el aparato para guardar la operación.
Datos técnicos
Medidas Anchura 596 mm
Altura 850 mm
Profundidad 625 mm
Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa)
Máxima 8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría o caliente máximo 60°C
Capacidad Cubiertos 12
1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene
los datos de conexión eléctrica.
Datos técnicos
67
Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles solares,
fotovoltaicos o eólicos), utilice una toma de agua caliente para reducir el consumo de
energía.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se
puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y
electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Recicle los materiales con el símbolo
. Coloque el material de embalaje en los contene-
dores adecuados para reciclarlo.
Instrucciones de instalación
Instalación
Instalación bajo una encimera
Coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe.
Retire el plano superior del aparato para instalarlo debajo de un fregadero o de una enci-
mera de cocina.
Compruebe que las medidas del espacio en el que
va a instalar el aparato coinciden con las de la
figura.
68
Aspectos medioambientales
Cómo retirar el plano superior del aparato
1. Extraiga los tornillos posteriores (1).
2. Tire del planosuperior desde la parte pos-
terior del aparato (2).
3. Levante elmplano superior y extráigala de
las ranuras delanteras (3).
4. Utilice las patas ajustables para nivelar el
aparato
5. Instale el aparato bajo la encimera de la
cocina. No aplaste ni doble las mangueras
de agua durante la instalación.
Nivelación del aparato
El aparato debe estar nivelado para que la puerta se abra y cierre correctamente.
De lo contrario, la puerta se puede rozar en los lados de la estructura del mueble.
Afloje o apriete los pies ajustables para nivelar el aparato.
Conexión del desagüe
Conecte el tubo de desagüe:
al desagüe y acóplelo bajo la encimera. Así evitará que el agua sucia del sumidero regrese
al aparato.
a un tubo vertical con orificio de ventilación.
El diámetro interno debe ser de al menos 4
cm.
Retire el tapón del fregadero cuando desagüe
la máquina para que el agua no regrese al in-
terior del aparato.
La prolongación del tubo de desagüe no debe
medir más de 2 m. El diámetro interno no debe
ser inferior al diámetro del tubo.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Instalación
69
Si conecta el tubo de desagüe a una tuerca de
ajuste bajo el fregadero, retire la membrana de
plástico (A). Si no retira la membrana, los residuos
de comida pueden bloquear la salida del tubo de
desagüe.
Un dispositivo de seguridad impide que el agua
sucia vuelva al aparato. Si el desagüe tiene una
"válvula antirretorno", ésta podría impedir el co-
rrecto desagüe del aparato. Retire la válvula anti-
rretorno.
70
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.fr
Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:
www.aeg-electrolux.com.pt
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite
nuestro site:
www.aeg-electrolux.es
117947860-C-082010
/