NOTA: El alambre del sensor de temperatura suministrado puede
no ser lo suficientemente largo para alcanzar la línea de suministro
del agua caliente doméstica con el SmartPlus instalado en la línea
de retorno. En este caso, se puede empalmar alambre estándar de
bajo voltaje (no incluido) para timbre de puerta con el alambre del
sensor pata aumentar su longitud total.
NOTA: El sensor de temperatura debe instalarse y conectarse ya
sea en el modo “Pulso” o “Inteligente”.
NOTA: El SmartPlus debe quedar instalado en, y ser soportado
por, la tubería de circulación.
OTRAS CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DEL SMARTPLUS:
1. Función de vacaciones - Si no se detecta el uso de agua durante
36 horas, la bomba permanecerá apagada hasta que se detecte el
uso de agua caliente. Una vez detectada, la bomba reanudará su fun-
cionamiento.
NOTA: Si la bomba está ajustada en el modo "Smart", la bomba fun-
cionará en modo "Pulso" durante los primeros 7 días mientras graba
los patrones de uso.
2. Función de Ejercicio - Durante el modo de vacaciones, la bomba se
encenderá cada 7 días durante 10 segundos para evitar la corrosión o
acumulación de incrustaciones.
3. Respaldo de la memoria de 72 horas - En caso de que se produzca
un corte de energía, el SmartPlus (sólo en el modo inteligente) con-
servará los ajustes grabados y el temporizador interno durante 72
horas. Cuando se restablece la alimentación, el SmartPlus volverá a
su configuración de modo programado, ya sea "Pulse" o "Smart".
4. LED - El SmartPlus está provisto de 3 LED situados en el lateral de
la caja eléctrica.
LED verde - Iluminado - Encendido
LED amarillo - Intermitente - bomba en el modo de "Pulse"
Iluminado (sin parpadear) - Bomba en modo "inteligente"
LED rojo - LED apagado - El sensor está conectado correctamente
LED parpadea una vez cada 5 segundos - Acortar el sensor.
Utilice el kit de reemplazo del sensor # 194-3574.
LED parpadea dos veces cada 5 segundos - Sensor abierto.
LED parpadea tres veces cada 5 segundos - Fusible fundido.
Usar fusible de repuesto kit # 26-813RP.
5. Configuración de tiempo de funcionamiento variable: el tiempo
de funcionamiento de Smart Plus puede ajustarse para variar el
tamaño de los tubos de agua caliente sanitaria y la longitud del bucle.
El ajuste predeterminado de fábrica es 3.
Siga los pasos a continuación para ajustar
el tiempo de ejecución:
1. Asegúrese de que el cable de ali-
mentación SmartPlus esté desenchufa-
do del tomacorriente.
2. Retire la cubierta de la caja eléctrica
del circulador para exponer la tarjeta
electrónica de control.
3. Ajuste el dial de tiempo de fun-
cionamiento mediante la guía de con-
figuración de calibrado y marcado de la
bomba. Vea la Figura 4.
NOTA: Para obtener el mejor rendimiento posible del sistema, es
posible que sea necesario realizar algunos ajustes en la posición
de marcado.
4. Vuelva a colocar la cubierta de la caja eléctrica.
5. Conecte el cable de alimentación SmartPlus al enchufe eléctrico. La
bomba comenzará y funcionará con el nuevo ajuste de tiempo de fun-
cionamiento.
Guía de configuración del dimensionado y marcación de la bomba:
1/2" Líneas de suministro y retorno
3/4″ Supply and Return Lines
*Con flujo opcional Comprobar Integral
Esta información se sirve únicamente como una guía. Encontrar el ajuste
en el cuadro anterior que mejor cumpla con el diseño. Los sistemas indi-
viduales pueden variar. Seleccione el modelo de circulación basado en el
suministro y el volumen de la tubería y la longitud de la tubería. No sobred-
imensionar la bomba o el ruido de alta velocidad y la corrosión por la
erosión de las tuberías del sistema puede resultar.
Aupuestos:
Flujo = 1GPM Max.
Velocidad = 3 ft./sec.
Los derechos de emisión se han añadido para la caída de presión de
otros componentes típicos del sistema.
De tipo L Tubería de cobre.
Taco, Inc. reparará o reemplazará sin cargo (a elección de la
empresa) cualquier producto o pieza que se estén defectuosos
bajo uso normal dentro de los tres (3) años desde la fecha de
fabricación.
Para obtener servicio al amparo de esta garantía, el comprador
tiene la responsabilidad de notificar por escrito y con prontitud al dis-
tribuidor local de productos Taco o a Taco y entregar con prontitud
el producto o pieza en cuestión, con entrega pre-pagada, al dis-
tribuidor del producto. Para asistencia en devoluciones de garantía,
el comprador puede comunicarse con el distribuidor local de pro-
ductos Taco o con Taco. Si el producto o pieza en cuestión no con-
tiene defectos cubiertos por esta garantía, se facturará al com-
prador por las piezas y costos de mano de obra vigentes en el
momento de la inspección y reparación en la fábrica.
Cualquier producto Taco no instalado u operado según las
instrucciones de Taco o que haya sido sometido a mal uso, apli-
cación errónea, a la adición de fluidos a base de petróleo o de
ciertos aditivos químicos a los sistemas, o a otro tipo de abuso,
no estará cubierto por esta garantía.
Si tiene dudas acerca de si una sustancia en particular es ade-
cuada para usarse con un producto o pieza Taco, o acerca de
cualquier restricción en la aplicación, consulte las instrucciones
correspondientes de Taco o llame a Taco al teléfono [401-942-
8000].
Taco se reserva el derecho de proporcionar productos y piezas
de remplazo que sean sustancialmente similares en diseño y
equivalentes en funcionalidad al producto o pieza defectuosa.
Taco se reserva el derecho de hacer cambios a los detalles del
diseño, construcción o configuración de materiales de sus pro-
ductos sin notificación.
TACO OFRECE ESTA GARANTÍA COMO REEMPLAZO DE
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA POR LEY, INCLUYENDO GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD, TIENE EFECTO SOLA-
MENTE DURANTE EL PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA
ESTABLECIDA EN EL PRIMER PÁRRAFO MÁS ARRIBA.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES REMPLAZAN A TODAS LAS
DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O DE LEY, O A CUALQUIER
OTRA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA DE PARTE DE TACO.
TACO NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE RESULTE
DEL USO DE SUS PRODUCTOS O DE CUALQUIER COSTO INCI-
DENTAL DE REMOVER O REMPLAZAR PRODUCTOS DEFEC-
TUOSOS.
Esta garantía da al comprador derechos específicos y el com-
prador puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre cuánto dura una
garantía implícita o sobre la exclusión de daños incidentales o con-
secuentes, de modo que esas limitaciones o exclusiones podrían
no ser aplicables para usted.
GARANTÍA LIMITADA
Número de
m
odelo
S
uministro de
tuberías
L
ongitud
máxima (ft.)
L
ongitud total
m
áxima del
conducto
Ajuste del
d
ial
O
N / OFF
T
iempo
Minutos
006 & 006-IFC*
2
5
5
0
1 1
/10
50 100 3 3/10
100 200 5 5/10
200 300 8 8/10
300 400 10 10/10
0
08 & 008-IFC*
2
50
4
50
3 3
/10
4
50
5
50
5 5
/10
5
50
6
50
8 8
/10
650 700 10 10/10
Número de
modelo
S
uministro de
tuberías
L
ongitud
máxima (ft.)
Longitud total
m
áxima del
conducto
Ajuste del
d
ial
ON / OFF
T
iempo
Minutos
006 & 006-IFC*
25 50 1 1/10
50 200 3 3/10
200 300 5 5/10
300 400 8 8/10
400 500 10 10/10
008 & 008-IFC*
300 500 3 3/10
500 650 5 5/10
650 750 8 8/10
750 800 10 10/10
A Taco Family Company
2017
®
Figura 4:
Dial de tiempo de ejecución