Bosch Refrigerator Operating and Operating and Installation manual

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
Operating and Installation manual
ii i
_i__ !i i _i ii i_I i II _i
en Operating and installation instructions
fr Notices d'utilisation et de montage
es Instrucciones de uso y de montaje
es Jndice
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .......................................... 56
Felicidades ............................................................................ 57
Informacion acerca de la eliminacion ....................................................... 57
Instalacion ............................................................................. 58
Instalacion y conexion del electrodomestico ................................................. 59
Dimensiones del electrodomestico e instalacion ............................................. 63
Conozca su electrodomestico ............................................................ 64
Panel de control y de la pantalla .......................................................... 65
Consejos de operacion .................................................................. 66
Encendido del electrodomestico .......................................................... 66
Programacion de la temperatura .......................................................... 66
Funcion de alarma ...................................................................... 66
Bloqueo de panel ....................................................................... 67
Superfrio .............................................................................. 67
Supercongelado ........................................................................ 67
Hielo rapido ............................................................................ 67
Simbolo de filtro de agua ................................................................. 67
Unidad de temperatura .................................................................. 68
Compartimiento del refrigerador ........................................................... 68
Compartimiento Vita Fresh ............................................................... 68
Cajon para fiambres ..................................................................... 69
Diseflo interior variable ................................................................... 69
Compartimiento del congelador ........................................................... 70
Como congelar alimentos ................................................................ 70
Como comprar y almacenar alimentos congelados .......................................... 70
Como descongelar alimentos congelados .................................................. 70
Caracteristicas del compartimiento del congelador ........................................... 71
Dispensador de hielo y agua ............................................................. 71
Filtro de agua .......................................................................... 73
Hoja de datos de especificaciones y rendimiento ............................................ 74
Consejos para ahorro de energia .......................................................... 75
Ruidos durante la operacion .............................................................. 75
Descongelamiento ...................................................................... 75
Apagado y desconexion del electrodomestico ............................................... 75
Limpieza .............................................................................. 75
Luz LED ............................................................................... 76
Resolucion de problemas menores ........................................................ 77
Servicio a clientes ....................................................................... 80
55
[_,..,]
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
iLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
Antes de operar el
electrodom6stico
iLea atentamente las instrucciones de
operacion e instalacion!
Contienen informacion importante
acerca de como instalar, usar y
mantener el electrodomestico.
Conserve toda la documentacion para
su uso posterior o para el proximo
propietario.
Seguridad t6cnica
Onicamente los tecnicos de servicio a
clientes pueden cambiar el cable de
alimentacion y Ilevar a cabo cualquier
otra reparacion. Las instalaciones y las
reparaciones incorrectas pueden
poner al usuario en situaciones de
riesgo considerable.
Informaci6n importante al
usar el electrodom6stico
Nunca use dispositivos electricos
dentro del electrodomestico (tales
como calentadores, maquinas de
hielo electricas, etcetera), iRiesgo
de explosi6n!
Nunca use un limpiador por chorro
de vapor para descongelar o
limpiar el electrodomestico. El
vapor puede penetrar en las piezas
electricas y provocar un corto
circuito o una descarga electrica.
Antes de limpiar, desenchufe el
electrodomestico o desconecte el
fusible.
No tire del cable para desenchufar
el electrodomestico.
No almacene en el
electrodomestico productos que
contengan propelentes inflamables
(tales como latas de aerosol) o
sustancias explosivas, iRiesgo de
explosi6n!
Las botellas que contienen un alto
porcentaje de alcohol deben estar
selladas y almacenarse en posicion
vertical.
No almacene liquidos embotellados
ni enlatados (especialmente
bebidas carbonatadas) en el
compartimiento del congelador.
iLas botellas y las latas pueden
explotad
No se pare ni se apoye sobre la
base, los cajones ni las puertas, ni
sobre otras piezas del
electrodomestico. Podria daflarlo.
Mantenga las piezas de plastico y
los sellos de la puerta sin aceite ni
grasa. De Io contrario, las piezas de
plastico y el sello de la puerta se
volveran porosos.
Nunca cubra ni obstruya las
aberturas de ventilacion del
electrodomestico. Esto hace que el
refrigerador deba trabajar mas y
provoca un aumento del consumo
de energia.
Las personas que tengan
limitaciones fisicas, sensoriales o
mentales, o que tengan
conocimientos limitados acerca del
electrodomestico deben ser
supervisadas o deben recibir
instrucciones mas detalladas antes
de usar el electrodomestico.
No se Ileve a la boca paletas de
helado ni cubos de hielo sacados
directamente del compartimiento
del congelador, iRiesgo de
quemaduras de baja
temperatura!
No toque superficies congeladas ni
alimentos que se encuentren en el
congelador con las manos
mojadas. La piel puede adherirse a
estas superficies sumamente frias.
iRiesgo de lesiones!
No raspe la escarcha ni ningOn
alimento congelado atascado con
un cuchillo ni con un objeto
punzante. Podria daflar el
electrodomestico.
NiSos en el hogar
iNo deje que los niflos jueguen con
el electrodomestico!
Si el electrodomestico tiene una
traba, mantenga la Ilave fuera del
alcance de los niflos.
Requisitos generales
El electrodomestico es apto para
refrigerar alimentos
congelar alimentos
hacer hielo
dispensar agua potable.
Este electrodomestico ha sido
diseflado para uso domestico
Onicamente.
El electrodomestico esta protegido
contra interferencias y picos de voltaje.
El circuito del refrigerante ha sido
probado para detectar fugas.
Definiciones
Este simbolo indica que se
pueden producir lesiones graves o
la muerte como resultado de no
cumplir con esta advertencia.
Este simbolo indica que se
pueden producir lesiones de leves
a moderadas como resultado de
no cumplir con esta advertencia.
Este simbolo indica que se pueden
producir daflos como resultado de
no cumplir con esta advertencia.
56
[r,_1
Felicidades
AI comprar este nuevo
refrigerador-congelador, usted ha
elegido un electrodomestico modemo
y de alta calidad.
Este refrigerador-congelador se
distingue por su consumo de energia
economico.
Cada electrodomestico que sale de
nuestra fabrica es inspeccionado en
profundidad para asegurar que
funcione correctamente y que se
encuentre en perfectas condiciones.
Si tiene alguna pregunta, en especial
en cuanto a la instalacion y conexion
del electrodomestico, no dude en
comunicarse con nuestro servicio a
clientes.
Puede visitar nuestro sitio de internet
para obtener mas informacion y ver
nuestra gama de productos.
Informaci6n acerca
de la eliminaci6n
Eliminaci6n del
embalaje
El embalaje protege el
electrodomestico contra los daflos
ocasionados durante el traslado.
Todos los materiales de embalaje son
ecol6gicos y reciclables.
Ayude a Iograr un mejor
medioambiente eliminando los
materiales de embalaje de manera
ecol6gica.
Comuniquese con su distribuidor local
o autoridad local a fin de conocer las
opciones de eliminaci6n vigentes.
iRiesgo de asfixia con las cajas de
carton y la pelicula de plastico!
Mantenga el embalaje y los
componentes del embalaje
alejados de los niSos.
"#Eliminaci6n de su
electrodom6stico viejo
iLos electrodomesticos viejos no son
basura sin valor alguno! Es posible
recuperar valiosas materias primas
reciclando electrodomesticos viejos.
iRiesgo de que los niSos queden
atrapados!
Los niSos pueden quedarse
encerrados dentro del
electrodomestico.
Antes de eliminar el refrigerador
viejo:
Retire las puertas y le cajon
inferior del congelador.
Deje los estantes y los cajones en
su lugar de modo que los niSos no
puedan meterse adentro con
facilidad.
Electrodomesticos en desuso:
1. Desconecte el enchufe de
alimentacion.
2. Corte el cable de alimentaci6n y
elimine el cable junto con el
enchufe de alimentacion.
Los refrigeradores contienen
refrigerantes y su aislamiento contiene
gases. El refrigerante y los gases
deben eliminarse correctamente.
Antes de hacerlo, asegOrese de que
los tubos del circuito del refrigerante
no esten daflados.
57
[r,_.,]
Instalaci6n
Transporte e instalaci6n
El electrodomestico es pesado y debe
asegurarse durante el transporte y la
instalacion.
iRiesgo de lesiones!
El electrodomestico es muy
pesado. Puede caerse y provocar
lesiones graves durante el
transporte y la instalacion. Se
requieren, al menos, dos personas
para instalar el electrodomestico
de manera segura. Mantenga las
puertas del refrigerador cerradas
hasta que el electrodomestico
quede en posicion vertical y
nivelado con respecto al lugar de
instalacion.
Lugar de instalaci6n
iRiesgo de explosi6n!
Si el refrigerador se instala al lado de
otto refrigerador/congelador, debe
haber un espacio libre minimo de 1"
(25 mm) entre los electrodomesticos
para impedir la condensacion.
Si se instala un panel o un armario
arriba del electrodomestico, aseg0,rese
de dejar una separacion de 13/32
(10 mm) para que se pueda sacar el
electrodomestico del hueco, en caso
de que sea necesario.
Se debe permitir que el aire caliente de
la parte trasera del electrodomestico
salga sin obstaculos.
Para asegurar que las puertas puedan
abrirse completamente, mantenga los
espacios libres laterales minimos al
instalar el electrodomestico en una
esquina o en un hueco (vet la seccion
"Dimensiones del electrodomestico e
instalacion").
Si la profundidad de los equipos
adyacentes de la cocina excede
291/8" (75 cm), mantenga los espacios
libres laterales minimos a fin de utilizar
el angulo de apertura de la puerta
completo (ver la seccion "Angulo de
apertura de la puerta").
Subsuperficie
Ventilacion
Nunca cubra las aberturas de
ventilacion del panel de la base
delantera ni de la placa de la cubierta
trasera.
Esto hace que el electrodomestico
deba trabajar mas y provoca un
aumento del consumo de energia.
No instale el electrodomestico
cerca de sustancias explosivas o
inflamables.
No instale el electrodomestico en
exteriores.
El lugar de instalacion debe estar
seco y no debe estar expuesto a
escarcha.
El lugar ideal de instalacion es una
habitacion seca, bien ventilada. El
lugar de instalacion no debe estar
expuesto a la luz solar directa ni debe
estar cerca de una fuente de calor,
como una estufa, un radiador, etc. Si
no se puede evitar realizar la
instalacion junto a una fuente de calor,
use una placa aislante adecuada o
cumpla con las siguientes distancias
minimas medidas desde lafuente de
calor:
11/4" (3 cm) de estufas electricas o
de gas.
113/16" (30 cm) de estufas de
aceite o de combustible solido.
El electrodomestico es muy pesado.
El piso sobre el que se instalara el
electrodomestico debe ser rigido. Si
es necesario, refuerce el piso.
Peso del electrodomestico cuando
esta vacio:
Modelo basico
324 Ib (147 kg)
58
[r,_1
Instalaci6n y
conexi6n del
electrodom6stico
Haga que un tecnico instale y
conecte el electrodomestico segOn
las instrucciones de instalaciOn de
este manual.
Despues de instalar el
electrodomestico, espere al menos
8 horas antes de enchufarlo. El
aceite que se encuentra en el
compresor puede haber ingresado
en el sistema de refrigeracion
durante el traslado.
Limpie el interior del
electrodomestico antes de operarlo
por primera vez (vet "Limpieza del
electrodomestico").
Siempre conecte el agua antes que
la alimentaciOn electrica.
Ademas de cumplir con las
reglamentaciones legales
nacionales, se deben cumplir los
requisitos de conexion de las
compaflias de servicios pOblicos de
electricidad y agua locales.
No retire los dispositivos de
proteccion para transporte de los
estantes y los compartimientos de
almacenamiento hasta despues de
que el electrodomestico haya sido
instalado.
0nicamente un tecnico de servicio
a clientes debe retirar las puertas
del electrodomestico si es
necesario para pasar el
electrodomestico por las puertas
del hogar.
Conexi6n de agua
iRiesgo de descarga electrica y
daSos al electrodomestico!
Desconecte el electrodomestico
de la fuente de alimentacion
electrica antes de realizar
cualquier trabajo en la conexion
de agua.
0nicamente un tecnico calificado
para realizar la instalacion puede
conectar el electrodomestico al
suministro de agua, de
conformidad con las
reglamentaciones sobre plomeria
y las de la compaSia de servicios
pt]blicos de agua correspondiente.
Conecte el electrodomestico a la Ifnea
de agua:
Presion minima:
14.5 psi (1.0 bar)
Presion maxima:
119 psi (8.2 bar)
Si la presion del agua excede 119 psi
(8.2 bar), se debe instalar una valvula
de reduccion de presion. La maquina
de hielo no funcionara si la presion del
agua es inferior a 14.5 psi (1.0 bar).
Instale una valvula de paso por
separado para la linea de agua.
No instale la valvula de paso detras del
electrodomestico. La valvula de paso
debe colocarse directamente al lado
del electrodomestico o en otto lugar
de facil acceso.
El gusto y el olor del agua puede
mejorarse instalando un cartucho
filtrante que se incluye con el
electrodomestico. En este caso,
respete los requisitos de conexion por
separado relacionados con el filtro (ver
"Filtro de agua").
La manguera de agua tiene una
conexi6n de 3/4 pulgada.
Conexi6n el6ctrica
iRiesgo de descarga electrica e
incendio si la conexion electrica
no esta instalada correctamente!
Enchufe el electrodomestico
L]nicamente en una toma de
corriente fija, de tres espigas,
conectada a tierra. La toma de
corriente debe ser instalada y
conectada a tierra por un
electricista calificado, de
conformidad con los codigos
correspondientes. Si es necesario,
haga que un electricista calificado
inspeccione la instalacion para
asegurarse de que este conectada
a tierra correctamente.
No use un cable de extension ni
un mt]ltiple. Nunca conecte el
electrodomestico a un enchufe
electronico para ahorro energetico
(como Ecoboy, Sava Plug, etc.) ni
a inversores de corriente, que
convierten la corriente continua
(CO) a corriente alterna (CA) (como
para equipos solares, fuentes de
alimentacion electrica en
embarcaciones, etcetera).
La toma de corriente del
electrodomestico debe ser de facil
acceso y no debe estar ubicada detras
del electrodomestico.
Conecte el electrodomestico a una
toma de corriente de CA de
115 V/60 Hz instalada correctamente.
El fusible de la toma de corriente debe
tener una capacidad nominal de entre
15Ao20A.
Si el electrodomestico se utilizara en
otto pais que no sea EE. UU., verifique
la placa de valores nominales para
determinar si el voltaje y el tipo de
corriente especificados corresponden
a las capacidades nominales de su
fuente de alimentacion electrica. Si el
voltaje y el tipo de corriente no
coinciden, el electrodomestico no
debe operarse. El cable de
alimentacion puede ser reemplazado
Onicamente por un electricista
calificado.
59
[_,..,]
Alineaci6n del
electrodom6stico
,
3.
Para asegurarse de que el
electrodomestico opere
correctamente, use un nivel para
alinear el electrodomestico.
Si el electrodomestico no esta
nivelado, es posible que salga agua
de la maquina de hielo, que los
cubos de hielo sean irregulares o
que las puertas no cierren
correctamente.
Coloque el electrodomestico en el
lugar designado.
Retire los tres tomillos del panel de
la base.
Retire el panel de la base.
iii_ i i
,
Use una Ilave hexagonal para girar
los tomillos y, luego, alinee la parte
trasera del electrodomestico.
Para levantar la parte trasera del
electrodomestico:
Gire el tomillo hacia la derecha.
Para bajar la parte trasera del
electrodomestico:
Gire el tomillo hacia la izquierda.
6. Use el nivel para verificar si el
electrodomestico esta nivelado.
,
Use una Ilave hexagonal para
aflojar las dos patas delanteras
hasta que esten apoyadas
firmemente en el piso y, luego,
alinee la parte delantera del
electrodomestico.
Para asegurarse de que el
electrodomestico no se mueva, las
patas delanteras deben estar
apoyadas firmemente en el piso.
,
Si la altura de las puertas del
compartimiento del refrigerador es
despareja o si el cajon del
compartimiento del congelador
esta inclinado despues de ajustar el
nivel del electrodomestico, use el
siguiente metodo para ajustarlos.
6O
[r,_1
Ajuste de la puerta del
refrigerador
Si la altura de las puertas del
refrigerador es despareja:
1. Determine que puerta del
refrigerador necesita levantar.
2. Gire la tuerca del tornillo de la
bisagra inferior para ajustar la
puerta del refrigerador.
Para levantar la puerta del
refrigerador:
Gire el tornillo hacia la izquierda.
Para bajar la puerta del
refrigerador:
Gire el tornillo hacia la derecha.
Si las puertas del refrigerador no
estan alineadas correctamente:
iRiesgo de descarga electrica!
Antes de retirar el panel superior:
1. Cierre el suministro de agua al
electrodomestico.
2. Desenchufe el electrodomestico o
desconecte el fusible.
,
3.
Determine que puerta del
refrigerador necesita ajustes.
Retire los cinco tornillos del panel
superior.
Levante el panel.
4. Afloje el tornillo.
iNo retire el tornillo!
Ajuste del caj6n del
compartimiento del
congelador
1. Determine que lado necesita
ajustes.
2. Afloje los dos tornillos.
iNo retire los tornillos!
,
Use el tornillo superior para ajustar
el cajon del compartimiento del
congelador.
4. Apriete los dos tornillos.
5. Mueva la bisagra hacia el costado
para ajustar la puerta del
refrigerador.
6. Apriete el tornillo.
7. Vuelva a alinear el panel.
8. Inserte los cinco tornillos y
aprietelos.
61
[_,..,]
Instalaci6n de las manijas
No instale las manijas hasta que el
electrodomestico este instalado en su
lugar designado y quede nivelado.
Todas las manijas son identicas.
El electrodomestico viene con dos
laminas de pelicula protectora que se
usan al instalar y retirar las manijas.
Pueden usarse muchas veces.
Las laminas de pelicula protectora
protegen la superficie del
electrodomestico al instalar y retirar las
manijas.
Si las manijas estan instaladas
incorrectamente, no se moveran en
la direccion apropiada.
Para instalar las manijas
correctamente:
Se debe poder empujar hacia abajo
las manijas de las puertas del
compartimiento del refrigerador.
Se debe poder empujar la manija del
cajon del compartimiento del
congelador hacia la derecha.
Coloque la pelicula protectora
sobre el electrodomestico.
,
3.
Inserte las manijas de la puerta del
refrigerador dentro de las guias.
Empuje hacia abajo las manijas
hasta que se traben en su lugar.
4. inserte la manija del cajon del
compartimiento del congelador
dentro de las guias.
5. Empuje la manija hacia la derecha
hasta que se trabe en su lugar.
6. Retire a oelicula oro_ec_ora.
Retiro de las manijas
1. Coloque la pelicula protectora:
Arriba de las guias de las
puertas del refrigerador.
A la izquierda de las guias del
cajon del compartimiento del
congelador.
,
,
,
Empuje las manijas de la puerta del
compartimiento del congelador
hacia abajo y retirelas.
Empuje la manija del cajon del
compartimiento del congelador
hacia la izquierda y retirela.
Retire la pelicula protectora.
Guarde la pelicula protectora para
uso futuro.
Instalaci6n de la placa de
la base
1. Retire los tres tornillos del
electrodomestico.
2. Monte la placa de la base.
3. Inserte los tres tomillos y aprietelos.
62
[r,_.,]
Conozca su electrodom6stico
Estas instrucciones de operacion e instalacion se aplican a diversos modelos. Las ilustraciones pueden diferir de su modelo
especifico.
20 19 18 17 16
3
4
6
7
8
9
12
11
A
m
m
B
A El compartimiento del refrigerador
se puede ajustar
entre 35 °F (+2 °C)
y 46 °F (+8 °C)
B El compartimiento del congelador
se puede ajustar
entre 5 °F (-15 °C)
y -7 °F (-22 °C)
1 Compartimiento para mantequilla y
quesos
2 Recipiente para latas
3 Panel de control y de la pantalla
4 Dispensador de hielo y agua
5 Recipiente de almacenamiento de
hielo
6 Compartimiento de
almacenamiento de la puerta
7 Compartimiento Vita Fresh con luz
de LED
8 Compartimiento de
almacenamiento de la puerta
desmontable
9 Cajon superior del congelador
10 Cajon inferior del congelador
11 interruptor de la luz del
compartimiento del congelador
12 Divisor del compartimiento del
congelador
13 Cajon para fiambres con luz de
LED
14 Compartimiento de
almacenamiento de la puerta
15 Compartimiento para huevos
16 Filtro de agua
17 Estante de vidrio ajustable
18 Estante de vidrio pequeSo
19 Maquina de hielo/Recipiente para
cubos de hielo
20 Interruptor de la luz del
compartimiento del refrigerador
64
[r,_1
Panel de control y de la pantalla
El panel de control y de la pantalla que se encuentra en la puerta izquierda del refrigerador consiste en un teclado con
pantalla tactil.
Toque el teclado para activar la funcion correspondiente.
La luz del panel de control y de la pantalla se apaga despues de aprox. 1 minuto cuando no se toca ninguna tecla.
1
2
freezer
quick ice
11 10 9
fridge
light j
fitter
8
7
4
1 boton "freezer"
Boton para
ajustar latemperatura del
compartimiento del congelador
encender/apagar la funcion
"Super freeze"
(supercongelado).
2 boton "quick ice"
Interruptor on/off
(encendido/apagado) de la
fabricacion rapida de cubos de
hielo.
3 boton dispensador de agua
4 boton dispensador de hielo
picado
5 boton dispensador de cubos de
hielo
6 boton "alarm/lock"
Boton para
apagar la sepal de advertencia
apagar/encender el bloqueo de
panel.
boton "light/filter"
Boton para
encender/apagar la luz del
dispensador de hielo y agua
reprogramar el indicador del
filtro.
8 boton "fridge"
Boton para
ajustar la temperatura del
compartimiento del refrigerador
encender/apagar la funcion
"Super cool" (superfrio).
9 Pantalla de temperatura del
compartimiento del refrigerador
Muestra la temperatura
programada para el
compartimiento del refrigerador.
10 Pantalla de temperatura del
compartimiento del congelador
Muestra la temperatura
programada para el
compartimiento del congelador.
11 Simbolos que aparecen en el
panel de la pantalla
"Hielo rapido"
Aparece cuando la funcion
"quick ice" (hielo rapido)
esta encendida.
"Luz"
Aparece cuando la luz del
dispensador de hielo y
agua esta encendida.
"Filtro de agua"
Muestra el estado del
cartucho filtrante.
"Bloqueo de panel"
Aparece cuando el
bloqueo de panel esta
encendido.
65
[r,_.,]
Consejos de
operaci6n
Abrir y cerrar las puertas
del compartimiento del
refrigerador
Las puertas del compartimiento del
refrigerador pueden abrirse y cerrarse
independientemente.
La puerta izquierda del compartimiento
del refrigerador tiene una varilla de
puerta plegable.
iRiesgo de daflos al
electrodomestico!
La varilla de la puerta podria daflarse
si intenta cerrar la puerta izquierda
del compartimiento del refrigerador
cuando la varilla de la puerta no esta
replegada.
Antes de cerrar las puertas del
compartimiento del refrigerador,
asegOrese de que la varilla de la
puerta este plegada en el angulo
correcto de la puerta.
AI cerrar la puerta izquierda del
compartimiento del refrigerador, la
varilla de la puerta se pliega detras
de la puerta derecha del
compartimiento del refrigerador y
forma un sello entre las puertas del
compartimiento del refrigerador.
Encendido del
electrodom6stico
Despues de instalar el
electrodomestico, espere al menos
8 horas antes de enchufarlo. El
aceite que se encuentra en el
compresor puede haber ingresado
en el sistema de refrigeracion
durante el traslado.
Conecte el enchufe del
electrodomestico en la toma de
corriente.
Una vez que el electrodomestico ha
sido enchufado, comenzara el proceso
de refrigeracion. La luz interior del
compartimiento del refrigerador se
enciende cuando la puerta esta
abierta.
El interior del electrodomestico
demorara varias horas en alcanzar las
temperaturas programadas de fabrica.
No coloque alimentos en el
electrodomestico hasta que se
alcancen estas temperaturas.
Programaci6n de la
temperatura
Compartimiento del
refrigerador
(puede ajustarse entre 35 °F (+2 °C) y
46 °F (+8 °C))
Presione el boton "fridge" hasta que se
programe la temperatura deseada del
compartimiento del refrigerador.
Se almacenara el valor de la
temperatura mas reciente.
Recomendamos una programaci6n de
39 °F (+4 °C).
Los alimentos perecederos no deben
almacenarse a temperaturas mayores
que 39 °F (+4 °O).
Compartimiento del
congelador
(puede ajustarse entre 5 °F (-15 °C) y
-7 °F (-22 °C))
Presione el bot6n "freezer" hasta que
se programe la temperatura deseada
del compartimiento del congelador.
Se almacenara el valor de la
temperatura mas reciente.
Recomendamos una programaci6n de
0 o[ {-18 °C).
Funci6n de alarma
La serial de advertencia suena cuando
el interior del electrodomestico esta
demasiado caliente o cuando la puerta
del electrodomestico ha estado abierta
durante mas de un minuto.
La serial de advertencia sonata tres
veces durante un minuto cada vez que
se active. Habra una pausa de un
minuto entre seflales.
Compartimiento del
refrigerador
La palabra "alarm" parecera en la
parte derecha del panel de la pantalla.
Para apagar la seSal de advertencia:
Presione "alarm/lock" o cierre las
puertas del compartimiento del
refrigerador.
La palabra "alarm" titila en el panel de
la pantalla hasta que la temperatura
esta cerca de la temperatura
seleccionada.
66
[_,-I
Compartimiento del
congelador
La palabra "alarm" aparecera en la
parte izquierda del panel de la
pantalla.
Para apagar la sepal de advertencia:
Presione "alarm/lock" o cierre el cajon
del compartimiento del congelador.
La palabra "alarm" titila en el panel de
la pantalla hasta que la temperatura
esta cerca de la temperatura
seleccionada.
\,. J'\..
Bloqueo de panel
Cuando la funcion panel lock (bloqueo
de panel) esta activada, todos los
botones en el panel de control y de la
pantalla se bloquean.
Cuando la funcion panel lock
(bloqueo de panel) esta activada, use
el boton "alarm/lock"
(alarma/bloqueo) para apagar la
serial de advertencia.
Para encender o apagar el bloqueo
de panel:
Presione "alarm/lock" durante
2 segundos.
El simbolo "panel lock" aparece
cuando se activa el bloqueo de panel.
\,. J'\..
Superfrio
La funcion Super cooling (superfrio)
enfria el compartimiento del
refrigerador tanto como sea posible
durante, aproximadamente, 6 horas.
Entonces, la temperatura se
reprograma automaticamente en 39 °F
(+4 °C).
La funci6n Super cooling (superfrio)
esta recomendada particularmente en
los siguientes casos:
Antes de colocar grandes
cantidades de alimentos en el
compartimiento del refrigerador.
Para enfriar bebidas rapidamente.
Para encender la funcion super
cooling (superfrio):
Presione "fridge" hasta que aparezca
"super" en la parte derecha del panel
de la pantalla.
Para apagar la funcion super
cooling (superfrio):
Presione "fridge".
La palabra "super" desaparece del
panel de la pantalla. La temperatura se
programa automaticamente en 39 °F
(+4°C).
Supercongelado
Los alimentos deben congelarse tan
pronto como sea posible a fin de
conservar sus vitaminas, su valor
nutricional, su aspecto y su sabot.
Para evitar un incremento no deseado
de la temperatura al colocar alimentos
frescos en el compartimiento del
congelador, encienda la funci6n super
freezing (supercongelado) con varias
horas de anticipaci6n.
Como regla general, entre 4 y 6 horas
son suficientes. Deje transcurrir un
minimo de 24 horas si planea usar la
capacidad de congelamiento maxima.
Es posible congelar cantidades mas
pequeflas de alimentos sin la funci6n
super freezing (supercongelado).
Para encender la funcion super
freezing (supercongelado):
Presione "freezer" hasta que aparezca
"super" en la parte izquierda del panel
de la Dantalla.
Para apagar la funcion super
freezing (supercongelado):
Presione "freezer".
La palabra "super" desaparece del
panel de la pantalla. La temperatura se
programa automaticamente en 0 °F
(-18 °C).
La funci6n Super freezing
(supercongelado) se apaga
automaticamente despues de
aproximadamente 2 dias.
Hielo rapido
Use esta funcion para acelerar la
fabricaci6n de cubos de hielo.
Para encender quick ice (hielo
rapido):
Presione "quick ice".
El simbolo "quick ice" (hielo rapido)
aparece en el panel de la pantalla.
Cuando el recipiente para cubos de
hielo esta Ileno, la funci6n quick ice
(hielo rapido) se apaga
automaticamente despues de algunas
horas.
Cuando la funcion quick ice (hielo
rapido) esta activada, la alimentaci6n
electrica del electrodomestico
aumenta temporalmente. Esto
aumenta el consumo de energia.
Simbolo de filtro de
agua
El simbolo indica el periodo de uso del
cartucho filtrante.
Hasta dos meses.
Hasta cuatro meses.
Hasta seis meses.
Despues de seis meses,
el simbolo titila.
Reemplace el cartucho
filtrante.
Cuando el electrodomestico esta
apagado, el simbolo de filtro de agua
se reprograma.
Para reprogramar el simbolo de
filtro de agua despues de
reemplazar el cartucho filtrante:
Presione el bot6n "light/filter" durante
3 segundos.
\\
.......................i......................I............................................:.......................................
,,j ',,
El simbolo deja de titilar.
67
[r,_.,]
Unidad de
temperatura
La temperatura puede mostrarse en
grados Fahrenheit (°F) o Oelsius (°O).
Una vez que se enciende el
electrodomestico, la temperatura
aparece en grados Fahrenheit (°F).
Para programar la unidad de
temperatura:
Presione "alarm/lock" durante
2 segundos.
Aparece el simbolo "Panel lock"
(BIoqueo de panel).
Presione "quick ice" durante
15 segundos hasta que cambie la
unidad de temperatura.
Compartimiento del
refrigerador
iRiesgo de explosi6n!
Nunca almacene productos que
contengan propulsores
inflamables (tales como latas de
aerosol) o sustancias explosivas o
facilmente combustibles en el
electrodomestico.
Las botellas que contienen un alto
porcentaje de alcohol deben estar
hermeticamente selladas y
almacenarse en posicion vertical.
Uso del compartimiento
del refrigerador
Para almacenar comidas elaboradas,
pasteles y pasteleria, alimentos
enlatados, leche condensada, queso,
productos para untar, salsas, dips y
huevos.
Siga estas pautas al
almacenar alimentos:
Deje que los alimentos y bebidas
calientes se enfrien fuera del
electrodomestico.
Coloque alimentos en recipientes
hermeticos para evitar que estos
pierdan su sabor o se sequen.
Para evitar que haya poca
circulacion de aire en el
electrodomestico, no obstruya las
aberturas de ventilacion con
alimentos.
Evite el contacto de aceite y grasa
con las piezas de plastico y con el
sello de la puerta.
Compartimiento Vita
Fresh
(no disponible en todos los modelos)
La temperatura dentro del
compartimiento Vita Fresh se mantiene
a casi 32 °F (0 °C). La temperatura
baja proporciona condiciones 6ptimas
de almacenamiento para los alimentos
perecederos.
Los alimentos pueden almacenarse en
el compartimiento Vita Fresh durante
mucho mas tiempo que en el
compartimiento habitual de los
refrigeradores sin perder su frescura.
El compartimiento Vita Fresh esta
cubierto por un filtro especial para
humedad. El filtro especial para
humedad optimiza la humedad en el
compartimiento Vita Fresh. Seg0n
cuan Ileno este el compartimiento Vita
Fresh, la humedad puede alcanzar
hasta un maximo del 90 %, que es
ideal para todos los productos de
huerta y de campo, tales como
verduras, lechugas, hierbas y frutas.
Vita Fresh es apto para:
Basicamente, cualquier alimento
fresco que deba mantenerse fresco
durante mas tiempo, como came y
productos derivados de la came,
pescado fresco, mariscos, leche,
mantequilla, quesos blandos, queso
cottage, frutas y verduras.
Vita Fresh no es apto
para:
Frutas y verduras sensibles al frio,
como frutas tropicales, ahuacates,
papayas, maracuyas, berenjenas,
pepinos, pimientos, asi como fruta que
tenga que madurar, tomates verdes y
papas.
AI comprar alimentos,
tenga en cuenta:
La "frescura en el momento de la
compra" es importante para la
duraci6n en almacenamiento de sus
alimentos. Por Io general, cuanto mas
frescos esten los productos en el
momento de colocarlos en los
compartimientos Vita Fresh, mayor
sera el tiempo en que permaneceran
frescos. Por Io tanto, al comprar
alimentos, verifique siempre su grado
de frescura.
C6mo retirar los cajones
Vita Fresh
1. Jale los cajones Vita Fresh hacia
afuera, tanto como sea posible.
2. Levante el frente de los cajones
Vita Fresh y jalelos hacia afuera.
,
Como insertar los cajones Vita
Fresh: Inserte los cajones Vita
Fresh dentro del riel y empuje hacia
la parte posterior.
La temperatura del compartimiento del
refrigerador puede ajustarse entre
35 °F (+2 °C) y 46 °F (+8 °C).
Recomendamos una programacion de
39 °F (+4 °C).
Los alimentos perecederos no deben
almacenarse a temperaturas mayores
que 39 °F (+4 °O).
68
[r,_1
Caj6n para fJambres
La temperatura en el cajon para
fiambres se mantiene constante,
apenas bajo cero. Esto proporciona
condiciones optimas de
almacenamiento para cames,
productos defivados de la came,
pescados, mariscos, productos
lacteos, asi como quesos duros y
blandos.
Nunca almacene alimentos sensibles
al frio en el cajon para fiambres.
C6mo retirar el caj6n para
fiambres
1. Jale el cajon para fiambres hacia
afuera, tanto como sea posible.
2. Levante el frente del cajon para
fiambres y jalelo hacia afuera.
3. Como insertar el cajon: Inserte el
cajon para fiambres dentro del riel y
empuje hacia la parte posterior.
DiseSo interior
variable
Estantes de vidrio
Los estantes de vidrio ajustables
pueden retirarse.
Puede extraer los estantes de vidrio
ajustables y ubicarlos a distintas
alturas.
Como retirar un estante de vidrio
Levante y jale el estante hacia usted.
Desenganche y, luego, retire el
estante.
Instalacion del estante de vidrio
Levante la parte delantera del estante
e introduzca los ganchos en las
aberturas a la altura deseada. Baje la
parte delantera del estante.
Estante de vidrio superior pequeSo
El estante de vidrio puede retirarse y
colocarse en el soporte debajo de la
maquina de hielo. Esto proporciona
espacio para colocar articulos de
mayor altura, como botellas altas,
unto a la maquina de hielo.
J
J
Compartimientos de
almacenamiento de la
puerta
Para retirar los compartimientos de
almacenamiento de la puerta:
Levante el compartimiento de la puerta
y saquelo.
ii_i_i_i_iii!__ii_Iiiiiiiiiiiill
Para instalar los compartimientos
de almacenamiento de la puerta:
Coloque el compartimiento pot encima
del soporte a la altura deseada, y
presione hacia abajo.
Compartimiento para
mantequilla y quesos
Levante la cubierta que se encuentra
sobre el compartimiento para
mantequilla y quesos.
Para retirar el compartimiento para
mantequilla y quesos:
Levante el compartimiento y saquelo.
Para instalar el compartimiento para
mantequilla y quesos:
Coloque el compartimiento por encima
del soporte a la altura deseada y
presione hacia abajo.
Compartimiento para
huevos
69
[r,_.,]
Compartimiento del
congelador
iRiesgo de explosi6n!
Nunca almacene productos que
contengan propulsores
inflamables (tales como latas de
aerosol) o sustancias explosivas o
facilmente combustibles en el
electrodomestico.
La temperatura del compartimiento del
congelador puede ajustarse entre 5 °F
(-15 °C) y -7 °F (-22 °C).
Recomendamos una programacion de
0 o[ {-18 °C).
AsegOrese de que el caj6n del
compartimiento del congelador se
mantenga siempre cerrado. Los
alimentos congelados se
descongelan si se abre el caj6n del
compartimiento del congelador. El
compartimento del congelador se
cubre con una capa gruesa de hielo.
Ademas, se pierde energia debido al
elevado consumo de energia.
Cuando se cierra la puerta del
compartimiento del congelador, se
produce baja presi6n dentro del
compartimiento.
Si no puede volver a abrir la puerta
del compartimiento del congelador
de inmediato, espere de dos a tres
minutos hasta que se haya ajustado
la baja presi6n.
Use el compartimiento del
congelador para
almacenar alimentos congelados
congelar alimentos
hacer y almacenar cubos de hielo.
COmo congelar
alimentos
Congele alimentos frescos e intactos
Onicamente. Separe los alimentos que
deban congelarse de los que ya esten
congelados. Coloque los alimentos en
recipientes hermeticos para evitar que
pierdan su sabot o que se sequen.
COmo envolver los
alimentos correctamente:
1. Coloque los alimentos en un
envoltorio.
,
3.
4.
Elimine todo el aire.
Selle el envoltorio.
identifique el envoltorio con el
contenido y la fecha.
Articulos no aptos para envolver
alimentos:
Papel de regalo, papel manteca,
celofan, bolsas de residuos ni bolsas
de compra usadas.
Articulos aptos para envolver
alimentos:
Pelicula de plastico, pelicula soplada
de polietileno, papel de aluminio y
latas para congelador.
Estos productos pueden adquirirse de
su vendedor minofista.
Articulos aptos para sellar alimentos
envueltos:
Bandas de hule, ganchos de plastico,
cordon, cinta adhesiva resistente al frio
o articulos similares.
Las bolsas y la pelicula soplada de
polietileno pueden sellarse con un
sellador para pelicula.
Vida en almacenamiento
de alimentos congelados
La vida en almacenamiento depende
del tipo de alimentos. A una
programaci6n de temperatura de 0 °F
(-18 °C):
Pescado, salchicha, comidas
preparadas y pasteles y pasteleria:
hasta 6 meses
Queso, ave y came:
hasta 8 meses
Frutas y verduras:
hasta 12 meses.
COmo comprar y
almacenar alimentos
congelados
Siga estas pautas al comprar
alimentos congelados:
AsegOrese de que el envase no
este daflado.
Verifique la fecha "limite de venta".
La temperatura del congelador del
supermercado debe set inferior a
0 °F (-18 °C). En caso contrario, se
puede reducir la vida en
almacenamiento de los alimentos
congelados.
Recoja pot Oltimo los alimentos
congelados al realizar compras.
Envuelvalos en periodico o
col6quelos en una bolsa termica y
Ilevelos a su hogar.
En su hogar, coloque
inmediatamente los alimentos
congelados en el compartimiento
del congelador. Use los alimentos
congelados antes de la fecha
"limite de venta".
COmo descongelar
alimentos congelados
iRiesgo de intoxicaciOn!
No vuelva a congelar alimentos
que hayan comenzado a
descongelarse o que ya se hayan
descongelado. Los alimentos no
pueden volver a congelarse hasta
que se hayan preparado (hervido
o freido). No almacene estos
productos recongelados durante
el periodo de almacenamiento
maximo.
SegOn el tipo de alimentos y su uso
previsto, los alimentos congelados
pueden descongelarse de la siguiente
manera:
a temperatura ambiente
en el refrigerador
en un homo electrico con/sin aire
caliente asistido por ventilador
en el homo de microondas.
70
[r,_1
Caracteristicas del
compartimiento del
congelador
Caj6n superior del
congelador
El cajon del congelador puede
retirarse.
Para retirar el cajon superior del
congelador:
1. Extraiga todo Io posible el caj6n
superior del congelador.
2. Extraiga cuidadosamente los
ganchos a ambos lados y levante la
parte delantera del cajon del
congelador.
3. Extraiga el caj6n del congelador.
t J
_ii ii_i;I,'i_i_i_i_
¸¸ ; ;
Caj6n inferior del
congelador
El caj6n del congelador puede
retirarse.
Para retirar el caj6n inferior del
congelador:
Levante el caj6n del congelador hacia
arriba y hacia afuera.
Dispensador de hielo
y agua
Seg0n sea necesario, se puede
dispensar Io siguiente:
agua fria,
hielo picado,
cubos de hielo.
iRiesgo de lesiones provocadas
por vidrio roto!
Nunca utilice receptaculos fragiles
para dispensar agua o hielo.
iRiesgo de lesiones provocadas
por las cuchillas picadoras
giratorias!
Nunca introduzca la mano dentro
de la abertura del dispensador de
cubos de hielo.
iRiesgo de daflos al
electrodomestico!
No coloque botellas ni alimentos en
el recipiente para cubos de hielo
gara enfriarlos rapidamente. La
maquina de hielo puede obstruirse y
daflarse.
AI encender el
electrodom6stico, tenga
en cuenta Io siguiente
El dispensador de hielo y agua solo
funciona cuando el electrodomestico
esta conectado al suministro de agua.
Una vez que se ha encendido el
electrodomestico, el primer Iote de
cubos de hielo demorara 24 horas en
realizarse.
Cuando se conecta el
electrodomestico, quedan burbujas de
aire en las lineas.
Extraiga el agua potable y desechela
hasta que el agua pueda dispensarse
sin burbujas. Deseche los primeros
cinco vasos de agua.
AI usar la maquina de hielo pot
primera vez, no use los primeros 30 a
40 cubos de hielo por razones de
higiene.
Operaci6n de la maquina
de hielo
Una vez que el compartimiento del
congelador ha alcanzado su
temperatura de congelamiento, el
agua fluye dentro de la maquina de
hielo y se congela en forma de cubos
de hielo. Los cubos de hielo se
descargan en forma automatica dentro
del recipiente para cubos de hielo una
vez que estan listos.
Es posible que los lados de los cubos
de hielo se peguen ocasionalmente.
Pot Io general, se separan a medida
que se desplazan hacia la abertura del
dispensador.
La fabricacion de hielo se interrumpe
automaticamente cuando el recipiente
para cubos de hielo esta Ileno.
La maquina de hielo permite hacer,
aproximadamente, 100 cubos de hielo
en el termino de 24 horas cuando,
durante el dia, se descargan los cubos
de hielo varias veces.
A medida que se producen los cubos
de hielo, pueden oirse el zumbido de
la valvula de agua, el agua que fluye
en el contenedor de almacenamiento
de hielo y los cubos de hielo que van
cayendo.
71
[r,_.,]
Calidad del agua potable C6mo dispensar hielo
C6mo desconectar la
maquina de hielo
El filtro de agua incluido con el
electrodomestico filtra L]nicamente
particulas provenientes del agua
suministrada y no filtra bacterias
ni microbios.
Todos los materiales usados en el
dispensador de agua son inoloros e
insipidos.
Si el agua tiene un gusto residual, este
puede estar provocado por Io
siguiente:
Contenido de minerales y cloro en
el agua potable
Materiales de los que estan hechas
la linea de agua domestica o la
Ifnea de conexion
Frescura del agua potable. Si no se
ha dispensado agua durante un
periodo prolongado, el agua puede
tenet un gusto "rancio". En este
caso, dispense aproximadamente
15 vasos de agua y desechelos.
El gusto y el olor del agua pueden
mejorarse instalando el cartucho
filtrante incluido en el punto de entrada
de agua.
C6mo dispensar el agua
1. Sostenga un receptaculo apropiado
debajo del dispensador de hielo y
agua.
2. Mantenga el bot6n del dispensador
de agua presionado hasta que el
receptaculo tenga la cantidad de
agua deseada.
Consejo:
El agua del dispensador de agua se
enfria hasta una temperatura
agradable. Si desea agua mas fria,
coloque cubos de hielo en el vaso
antes de dispensar el agua.
72
,
Mantenga presionado el bot6n de
cubos de hielo o hielo picado, y
sueltelo una vez que el receptaculo
tenga la cantidad de hielo deseada.
Por el contrario, si hay hielo en la
abertura del dispensador de cubos
de hielo, es posible que se
sobrecargue el receptaculo o que se
obstruya la abertura del dispensador
de cubos de hielo.
Si se dispens6 hielo picado antes de
dispensar cubos de hielo, es posible
que todavia queden algunas
Darticulas de hielo picado en la
abertura del dispensador de cubos
de hielo. Estas se dispensaran junto
con el proximo Iote de cubos de
hielo.
Sostenga un receptaculo apropiado
debajo del dispensador de hielo y
agua.
Mantenga el bot6n de cubos de
hielo o hielo picado presionado
hasta que el receptaculo tenga la
cantidad deseada.
Recipiente de almacenamiento de
hielo
El recipiente de almacenamiento de
hielo almacena un suministro de
reserva de cubos de hielo en el
compartimiento del congelador. El
recipiente de almacenamiento de hielo
encaja perfectamente en el
dispensador de hielo y agua debido a
su forma.
i
J
AsegOrese de cerrar el suministro de
agua al electrodomestico unas horas
antes de desconectar la maquina de
hielo.
Si no se van a dispensar cubos de
hielo por mas de 1 semana (por
ejemplo, por vacaciones), desconecte
temporalmente la maquina de cubos
de hielo para evitar que los cubos de
hielo se congelen juntos.
1. Presione el bot6n para abrir y retire
el recipiente para cubos de hielo.
,
Coloque el interruptor on/off
(encendido/apagado) que se
encuentra detras del recipiente
para cubos de hielo en off (0); la
maquina de hielo se desactiva.
3. Vacie y limpie el recipiente para
cubos de hielo.
4. Empuje el recipiente para cubos de
hielo completamente hacia atras
sobre los soportes hasta que se
trabe en su posicion.
Como reactivar la maquina de hielo:
Coloque el interruptor on/off
(encendido/apagado) que se
encuentra detras del recipiente
para cubos de hielo en on (1); la
maquina de hielo se activa.
[r,_1
Filtro de agua
No use el electrodomestico en
lugares donde la calidad del agua
sea insegura o desconocida sin
tomar las medidas de
desinfecci6n adecuadas antes y
despues del filtrado.
Se puede adquirir un cartucho filtrante
para filtrar particulas de servicio a
clientes.
El filtro de agua debe reemplazarse
despues de 6 meses como maximo.
Despues de 6 meses, el simbolo de
filtro de agua que titila le indica que
reemplace el cartucho filtrante (vet
"Simbolo de filtro de agua").
Otros requisitos de
conexi6n
No instale el cartucho filtrante si la
presion de agua supera las 120 psi
(8.2 bar).
Si la presion de agua supera las 80 psi
(5.5 bar), se debe instalar una valvula
de reduccion de presion.
Nota importante
Limpie profundamente el sistema
de agua si el electrodomestico no
se ha usado durante un periodo
prolongado, o el agua tiene un
gusto u olor desagradables. Para
hacerlo, extraiga el agua del
dispensador de agua durante
varios minutos. Reemplace el
cartucho filtrante si el gusto o el
olor desagradables persisten.
La maquina de hielo y el
dispensador de agua pueden
usarse sin el cartucho filtrante. En
este caso, reemplace el filtro de
agua con la tapa de desvio.
Instalaci6n y reemplazo
del cartucho filtrante
1. Extraiga y, luego, baje la cubierta.
iRetire el cartucho filtrante con
cuidado]
El sistema de agua se encuentra a
baja presion despues de usarlo.
2. Gire suavemente el cartucho
filtrante o la tapa de desvio hacia la
izquierda 90° y retirelo.
,
4.
,
6.
7.
Saque el nuevo cartucho filtrante
del embalaje.
Introduzca el nuevo cartucho
filtrante y gfrelo suavemente hacia
la derecha 90° hasta que se trabe
en su lugar.
Levante la cubierta y trabela en su
lugar.
Encienda el suministro de agua al
electrodomestico.
Extraiga alrededor de un galon de
agua del dispensador de agua.
Esto eliminara el aire del sistema de
agua.
,
,
Elimine el agua que haya en el
cartucho filtrante usado. El
cartucho filtrante puede
desecharse junto con la basura
domestica.
Presione el boton "light/filter"
durante 3 segundos. El simbolo de
filtro de agua se reprograma. El
simbolo deja de titilar. Se activa el
nuevo cartucho filtrante.
\\
.......................i......................I............................................:.......................................7:1
,,j ',,
73
[r,_.,]
Hoja de datos de especificaciones y rendimiento
Para el modelo del filtro: 9000 077 095 y 9000 077 096
Uso del cartucho de reemplazo 9000 077 104
El modelo ha sido probado por NSF
International de acuerdo con las
normas ANSI/NSF 42 y 53, y cuenta
con una certificacion de reduccion de
las sustancias mencionadas a
continuacion.
Se redujo la concentracion de las
sustancias indicadas disueltas en el
agua que ingresa en el sistema a una
concentracion menor o igual al limite
permitido para el agua descargada del
electrodomestico, segOn Io
especificado en las normas NSF/ANSI
42 y 53.
Nota:
Si bien las pruebas fueron realizadas
en condiciones estandares de
laboratofio, el rendimiento real puede
variar.
El sistema fue probado y certificado en los modelos 9000 077 095 y 9000 077 096 por NSF International
de acuerdo con la Norma ANSI/NSF 53 con respecto a la reduccion de quistes y de turbidez, asi como
de acuerdo con la Norma ANSI/NSF 42 con respecto a la reduccion de gusto y olor a cloro.
Clase de particulas calificada: I
Vida L]til de servicio calificada: 739.68 galones (2,800 litros)
Sustancia Entradapromedio Ooncentraci6n Reducci6npromedio Ooncentraci6n Ooncentraci6nde Requisitosde Informede
deseable en % promediodeagua aguadelproducto reducci6ndeNSF pruebasdeNSF
especificadapor delproducto maximapermitida
NSF
Quistes* 122,500quistes/I M[nimode 99.99 < 1quiste/I N/A _>99.95% J-00056513
50,000quistes/I
Turbidez 10.8NTU 11 _+1 NTU 98.8 < 0.16NTU 0.5 NTU 95.5% J-00058972
Particulasnominales13,666,666 AImenos10,000 99.00 143,333 N/A _>85% J-00056506
ClaseI part[culas/ml part[culas/ml part[culas/ml
_>0.5a<1Hm
Gustoyolora cloro 2.0mg/I 2.0 mg/I_+10% 97.5 < 0.05mg/I N/A _>50% J-00056501
* Basadoenel usodeovoquistesdeCryptosporidiumparvum.
Pautas de aplicacion/Parametros de
suministro de agua:
Presi6n del agua
Temperatura del agua
30 - 120 psi
(207 - 827 kPa)
33 °F - 100 °F
(0.6 °C - 38 °C)
Flujo del servicio 0.75 gpm (2.83 Ipm)
El sistema debe instalarse y
operarse de acuerdo con las
pautas recomendadas por el
fabricante.
Cambie el filtro cada 6 meses.
Lave profundamente el nuevo filtro
durante 5 minutos.
Puede encontrarse mas
informacion en la tarjeta de
garantia.
NO use este producto con agua que
sea insegura desde el punto de
vista microbiologico o de calidad
desconocida sin realizar una
desinfeccion adecuada antes o
despues de la conexion al sistema.
Pueden usarse sistemas
certificados con respecto a la
reduccion de quistes en agua
desinfectada que pueda contener
quistes filtrables.
El sistema completo (excepto el
cartucho desechable) esta cubierto
pot una garantia de un afio. El
cartucho desechable esta cubierto pot
la garantia con respecto a defectos en
el material yen la elaboracion
Onicamente. La vida Otil de servicio del
filtro desechable no esta cubierta pot
la garantia, dado que la vida Otilde
servicio depende de las condiciones
del agua local.
Puede obtener informacion mas
detallada sobre el precio de repuestos
de su distribuidor de
electrodomesticos o proveedor de
piezas local.
Fabricado por:
Cuno Engineered Products
1000 Apollo Road
Eagan, MN 55121-2240 EE. UU.
74
[r,_1
Consejospara ahorro
de energia
Instale el electrodomestico en una
habitacion seca y bien ventilada,
pero no en la luz solar directa ni
cerca de una fuente de calor
(radiador, estufa, etc.). Use una
placa de aislamiento, si es
necesario.
Deje que los alimentos y bebidas
calientes se enfrien antes de
colocarlos en el electrodomestico.
Cuando descongele alimentos
congelados, coloquelos en el
compartimiento del refrigerador. La
baja temperatura de los productos
congelados enfria los alimentos
que se encuentran en el
refrigerador.
Abra y cierre las puertas del
electrodomestico Io mas rapido
posible.
Ruidos durante la
operaci6n
Ruidos normales
Zumbido: la unidad de refrigeracion
esta funcionando. El ventilador en el
sistema de circulacion de aire esta
funcionando.
Ruidos de burbujas, aleteo o
zabuqueo: el refrigerante esta
fiuyendo por la tuberia o el agua esta
fiuyendo dentro de la maquina de
hielo.
Pulsacion: el motor se esta
encendiendo o apagando. La valvula
solenoide de la conexion de agua se
esta abriendo o cerrando.
Ruido seco: cubos de hielo listos
estan cayendo en el recipiente para
cubos de hielo desde la maquina de
hielo.
Resoluci6n de problemas
de ruido simples
El electrodomestico no esta
nivelado
Alinee el electrodomestico usando un
nivel. Use las patas de altura ajustable
o coloque alg0n objeto debajo de las
patas.
El electrodomestico esta tocando
unidades o electrodomesticos
adyacentes
Aleje el electrodomestico de las
unidades o los electrodomesticos
adyacentes.
Cajones, cestos o areas de
almacenamiento flojos o atascados
Revise las piezas desmontables y, si es
necesario, vuelva a introducirlas.
Los receptaculos se estan tocando
Separe levemente las botellas o los
receptaculos.
Descongelamiento
Compartimiento del
congelador
El sistema Nofrost (Antiescarcha)
completamente automatico asegura
que el compartimiento del congelador
permanezca sin hielo. Ya no es
necesario realizar el
descongelamiento.
Compartimiento del
refrigerador
El descongelamiento se realiza en
forma automatica.
La condensacion pasa a traves del
orificio de drenaje hacia una bandeja
de evaporacion que se encuentra en la
parte trasera del electrodomestico.
Apagado y
desconexi6n del
electrodom6stico
Apagado del
electrodom6stico
Desenchufe el electrodomestico o
desconecte el fusible.
Desconexi6n del
electrodom6stico
Si el electrodomestico no se usa
durante un periodo prolongado:
1. Es necesario que desconecte el
suministro de agua al
electrodomestico durante unas
horas antes de apagar el
electrodomestico.
2. Retire todos los alimentos del
electrodomestico.
3. Desenchufe el electrodomestico.
4. Retire y deseche el cartucho
filtrante.
5. Vacie y limpie el recipiente para
cubos de hielo.
6. Limpie el interior del
electrodomestico (ver "Limpieza del
electrodomestico").
Para evitar olores, deje abiertas las
puertas del electrodomestico.
Limpieza
iRiesgo de descarga electrica!
Desenchufe el electrodomestico o
desconecte el fusible antes de
limpiar el electrodomestico.
Para evitar lesiones personales o
daSos a los bienes, siga estas
indicaciones:
Nunca use un limpiador por chorro
de vapor para limpiar el
electrodomestico.
No use agentes de limpieza ni
solventes abrasivos ni acidos.
Limpie las luces del panel de
control y de la pantalla con un
paso hQmedo Qnicamente. No
permita que el agua usada para
limpiar caiga dentro de las luces ni
del panel de control y de la
pantalla.
No permita que el agua de
limpieza pase por el orificio de
drenaje y Ilegue al area de
evaporacion.
Nunca limpie los estantes y los
recipientes en un lavavajillas. Las
piezas pueden combarse.
Limpieza del
electrodom6stico
Los compartimientos Vita Fresh y el
cajon para fiambres pueden retirarse
para limpiarlos.
1. Desenchufe el electrodomestico o
desconecte el fusible.
2. Retire todos los alimentos del
electrodomestico y almacenelos en
un lugar fresco.
3. Limpie el electrodomestico con un
patio suave, usando agua
templada y una pequefla cantidad
de detergente liquido con
pH-balanceado.
4. Una vez realizada la limpieza, frote
el electrodomestico para secarlo.
5. Limpie el sello de la puerta solo con
agua limpia y, luego, seque
completamente.
6. Despues de la limpieza, vuelva a
conectar el electrodomestico para
encenderlo.
75
2, 3,
Limpieza de la bandeja de
recolecci6n de agua
El agua derramada se recolecta en la
bandeja de recoleccion de agua.
Retire el filtro para vaciar y limpiar.
Limpie la bandeja de recoleccion de
agua con una esponja o un patio
absorbente.
Vacie el recipiente para cubos de
hielo y limpielo con agua templada.
introduzca la mano entre las
aberturas de la tapa, desenganche
con cuidado las 4 muescas
frontales y jale la tapa hacia afuera.
Limpieza del recipiente
para cubos de hielo
Los cubos de hielo se encogen, tienen
un gusto rancio y se pegan si no son
dispensados durante un periodo
prolongado.
iRiesgo de lesiones!
Un recipiente para cubos de hielo
completamente Ileno es muy
pesado. Tenga cuidado al retirar el
recipiente para cubos de hielo.
Presione el boton para abrir y retire
el recipiente para cubos de hielo.
3. Seque completamente el recipiente
y el transportador helicoidal para
evitar que los nuevos cubos de
hielo se peguen.
Introduccion del recipiente para
cubos de hielo
4. Empuje el recipiente para cubos de
hielo completamente hacia atras
sobre los soportes hasta que se
trabe en su posicion.
Si el recipiente no puede empujarse
completamente hacia atras, gire
suavemente el transportador
helicoidal o retire cualquier cubo de
hielo que pueda haberse atascado
en el area de insercion.
C6mo retirar el filtro
especial para humedad
1. Jale los cajones Vita Fresh hacia
afuera, aprox., 4 pulgadas (aprox.
10 cm).
2. Lleve hacia arriba la placa de vidrio
que se encuentra encima de los
cajones Vita Fresh y extraigalos.
4. Retire el filtro especial para
humedad.
,
,
7.
,
Limpie el filtro especial para
humedad con agua tibia y dejelo
secar.
inserte el filtro especial para
humedad.
Vuelva a colocar la parte trasera de
la tapa, muevala hacia abajo y
asegOrese de que la parte frontal se
enganche.
Inserte la placa de vidrio y cierre los
cajones Vita Fresh.
Luz LED
El electrodomestico tiene una luz LED
que no requiere mantenimiento.
iRiesgo de lesion ocular
provocada por la luz laser Clase
1M (IEC 60825)!
No mire directamente a la luz con
instrumentos opticos.
Estas luces deben ser reparadas
Onicamente pot servicio a clientes o
pot tecnicos autofizados.
76
[r,_1
Resoluci6n de problemas menores
Antes de comunicarse con servicio a clientes:
Verifique si puede resolver el problema usted mismo basandose en la siguiente informacion.
iServicio a clientes le cobrara pot el asesoramiento, incluso si el electrodomestico aOn se encuentra en garantia!
Compartimiento del refrigerador y compartimiento del congelador
Problema
No se muestra nada en
el panel de la pantalla, la
luz interior no funciona y
el electrodomestico no
funciona.
La luz interior no
funciona.
Los alimentos estan
demasiado frios.
Los alimentos estan
demasiado calientes.
El electrodomestico
tiene un olor
desagradable.
Se estan formando
gotas de agua en el
exterior del
electrodomestico.
Causa posible
El cable de alimentacion no esta enchufado.
Se ha quemado el fusible o el disyuntor se ha
desactivado.
Corte de suministro electrico.
El interruptor de la luz del compartimiento del
congelador o del refrigerador esta atascado.
El foco LED esta defectuoso.
La temperatura se ha programado
demasiado baja.
La puerta no cierra correctamente.
La temperatura se ha programado
demasiado alta.
La abertura de ventilacion esta obstruida.
Las puertas se abrieron con mucha
frecuencia o se abrieron durante en periodo
prolongado.
Se ha colocado una gran cantidad de
alimentos frescos en el refrigerador.
Se colocaron alimentos con un olor fuerte en
el refrigerador.
El compartimiento interior esta sucio.
La puerta no cierra correctamente.
La humedad es demasiado elevada.
Medida correctiva
Enchufe el cable de alimentacion.
Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
Verifique si hay electricidad en la toma de
corriente.
Espere hasta que se haya restablecido la
alimentacion electrica. Si es necesario,
comuniquese con un electricista o con la
compaflia de servicios pOblicos.
Verifique si el interruptor de la luz puede moverse.
Vet "Luz LED".
Ajuste a una temperatura mas alta.
Alinee el electrodomestico con un nivel. Vet
"Alineacion del electrodomestico".
Verifique la posicion de los cajones y corrija, si es
necesario.
Vefifique los sellos de la puerta y la varilla de la
puerta plegable; si es necesario, limpie o corrija la
posicion.
Seleccione una temperatura mas baja.
Retire cualquier alimento que pueda estar
obstruyendo la abertura de ventilacion.
Espere hasta que baje la temperatura del
electrodomestico.
Los alimentos frescos deben alcanzar primero la
temperatura de almacenamiento correcta.
Envuelva los alimentos o coloquelos en un
recipiente hermetico.
Limpie el compartimiento interior.
Alinee el electrodomestico con un nivel. Vet
"Alineacion del electrodomestico".
Verifique la posicion de los cajones y corrija, si es
necesario.
Vefifique los sellos de la puerta y la varilla de la
puerta plegable; si es necesario, limpie o corrija la
posicion.
Esto puede ser normal en determinadas regiones.
77
[_,..,]
Problema Causa posible
Se estan formando
gotas de agua en el
interior del
electrodomestico.
Los cajones se pueden
cerrar sOlo con gran
dificultad.
La humedad es demasiado elevada o las
puertas se han abierto con mucha
frecuencia.
Medida correctiva
No abra las puertas con mucha frecuencia o no
las mantenga abiertas durante mucho tiempo.
Los sellos de la puerta no estan ajustados.
El cajon no se ha introducido correctamente.
Los rieles del cajon estan sucios.
Verifique los sellos de la puerta y la varilla de la
puerta plegable; si es necesario, limpie o corrija la
posicion.
Introduzca el cajon correctamente.
Limpie los rieles del cajon.
Dispensador de hielo y agua
Problema
El simbolo de filtro de
agua titila.
La maquina de hielo no
esta fabricando la
cantidad suficiente de
cubos de hielo o los
cubos de hielo estan
deformados.
La maquina de hielo no
esta fabricando la
cantidad suficiente de
cubos de hielo o no esta
fabricando cubos de
hielo.
El recipiente para cubos
de hielo contiene cubos
de hielo que no estan
siendo dispensados.
La maquina de hielo no
esta fabricando cubos
de hielo.
Causa posible
El cartucho filtrante esta viejo.
Despues de reemplazar el cartucho filtrante,
no se reprogramo el simbolo de filtro de agua.
El electrodomestico o la maquina de hielo se
han encendido recientemente.
Se ha sacado una gran cantidad de hielo.
La presion de agua es demasiado baja.
El cartucho filtrante esta tapado o viejo.
Un cubo de hielo esta atascado en el brazo
que mide el nivel de hielo en el recipiente
para cubos de hielo.
AI cambiar de cubos de hielo a hielo picado,
es posible que un cubo de hielo quede
atascado en la abertura del dispensador. El
cubo de hielo comenzara a derretirse, y el
agua caera en el dispensador de hielo y
agua.
Hay una capa de hielo en el transportador
helicoidal.
Los cubos de hielo estan congelados uno
cerca del otto.
La maquina de hielo esta apagada.
No se esta suministrando agua al
electrodomestico.
La linea de la conexion de agua tiene
torceduras.
La presion de agua es demasiado baja.
El recipiente para cubos de hielo no esta
introducido correctamente.
La conexion de agua no esta instalada
correctamente.
Medida correctiva
Reemplace el cartucho filtrante.
Reprograme el simbolo de filtro de agua.
Transcurren, aproximadamente, 24 horas hasta
que se comienza a fabricar el hielo.
Transcurren, aproximadamente, 24 horas hasta
que el recipiente de almacenamiento de hielo
vuelve a Ilenarse.
Verifique la presion del agua.
Reemplace el cartucho filtrante.
Retire el recipiente para cubos de hielo y quite los
cubos de hielo atascados con una herramienta
de plastico sin filo. No use objetos filosos ni
puntiagudos, ya que esto podria daflar el
electrodomestico.
Quite el cubo de hielo atascado de la abertura del
dispensador usando una herramienta de plastico
sin filo. No use objetos filosos ni puntiagudos, ya
que esto podria daflar el electrodomestico.
Retire y limpie el recipiente para cubos de hielo.
Retire y limpie el recipiente para cubos de hielo.
Encienda la maquina de hielo.
Solicite a un tecnico calificado que verifique la
conexion de agua.
Cierre el suministro de agua. Enderece las
torceduras. Reemplace las lineas de la conexion
de agua dafladas con piezas originales del
fabricante.
Verifique la presion del agua.
Introduzca el recipiente para cubos de hielo
correctamente.
Si la conexion de agua no esta instalada
correctamente, esto puede provocar baja presion
de agua y puede daflar el electrodomestico.
78
[_,-I
Problema
El dispensador de agua
dispensa muy poca
agua o no dispensa
agua en absoluto.
El agua dispensada no
esta fria.
El agua esta turbia.
Hay particulas que
fiotan en el agua o estan
suspendidas en los
cubos de hielo.
Causa posible
El cartucho filtrante esta tapado o viejo.
La presion de agua es demasiado baja.
La valvula de cierre no esta completamente
abierta.
La linea de la conexion de agua tiene
torceduras.
Medida correctiva
Reemplace el cartucho filtrante.
Verifique la presion del agua.
Ajuste la valvula de cierre por estar
completamente abierta.
Cierre el suministro de agua. Enderece las
torceduras. Reemplace las lineas de la conexion
de agua dafladas con piezas originales del
fabricante.
El electrodomestico fue recientemente
instalado.
El agua ha permanecido en las Ifneas durante
un periodo prolongado y se ha ajustado a la
temperatura ambiente.
Aire o burbujas de aire en el agua.
La primera vez que el agua fluye a traves del
cartucho filtrante, puede contener polvo de
carbono proveniente del cartucho filtrante.
Las particulas suspendidas se forman como
consecuencia de depositos minerales cuando
el agua se congela y luego se deja
descongelar.
Transcurren, aproximadamente, 12 horas hasta
que el agua se enfria.
Llene 15 vasos de agua y desechelos.
Esto es normal al usar el dispensador de agua
pot primera vez y desaparece despues de un
periodo breve.
iEstas particulas suspendidas no son peligrosas!
Desaparecen despues de un periodo breve.
iEstas particulas suspendidas no son peligrosas!
Esto se produce en el suministro de agua en
forma natural.
79
[r,_.,]
Servicio a clientes
Antes de comunicarse con servicio
a clientes:
Determine si puede resolver el
problema usted mismo basandose en
la informaci6n de la secci6n
"Resoluci6n de problemas menores".
Siesta informacion no resuelve el
problema, puede obtener ayuda
adicional comunicandose con el
servicio a clientes de Bosch.
EE. UU.:
Comuniquese con el Centro de
Interaccion de Clientes de Bosch
Ilamando al 1-800-944-2904 (llamada
gratuita).
Canada:
Comuniquese con su compaflia de
servicio tecnico de Bosch Canada
designada o Ilame al 1-800-944-2904.
A fin de poder brindarle una mejor
asistencia, anote la informacion sobre
su electrodomestico que se encuentra
a continuacion para referencia futura:
Nombre del distribuidor
Direccion
N0mero de telefono
Fecha de compra
N0mero de modelo (n0mero E)
N0mero de serie (n0mero FD)
Proporcione a servicio a clientes el
n0mero de modelo (n0mero E) y el
n0mero de serie (n0mero FD) del
electrodomestico.
Puede encontrar esta informacion en
la placa de valores nominales que se
encuentra dentro del compartimiento
del refrigerador, del lado derecho.
8O

Transcripción de documentos

ii i _i_ _ !i en Operating and installation fr Notices es Instrucciones d'utilisation instructions et de montage de uso y de montaje i _i ii i_I i II _i es Jndice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .......................................... 56 Felicidades ............................................................................ 57 Informacion acerca de la eliminacion ....................................................... 57 Instalacion ............................................................................. 58 Instalacion y conexion del electrodomestico ................................................. 59 Dimensiones del electrodomestico e instalacion 63 Conozca su electrodomestico ............................................................ Panel de control y de la pantalla Consejos de operacion ............................................. .......................................................... .................................................................. 64 65 66 Encendido del electrodomestico .......................................................... 66 Programacion de la temperatura .......................................................... 66 Funcion de alarma ...................................................................... 66 Bloqueo de panel ....................................................................... 67 Superfrio 67 .............................................................................. Supercongelado ........................................................................ 67 Hielo rapido ............................................................................ 67 Simbolo de filtro de agua ................................................................. 67 Unidad de temperatura 68 .................................................................. Compartimiento del refrigerador ........................................................... 68 Compartimiento Vita Fresh ............................................................... 68 Cajon para fiambres ..................................................................... 69 Diseflo interior variable ................................................................... 69 Compartimiento 70 del congelador ........................................................... Como congelar alimentos ................................................................ 70 Como comprar y almacenar alimentos congelados 70 Como descongelar alimentos congelados .......................................... .................................................. 70 Caracteristicas del compartimiento del congelador ........................................... 71 Dispensador de hielo y agua 71 ............................................................. Filtro de agua .......................................................................... 73 Hoja de datos de especificaciones y rendimiento 74 ............................................ Consejos para ahorro de energia .......................................................... 75 Ruidos durante la operacion .............................................................. 75 Descongelamiento 75 ...................................................................... Apagado y desconexion del electrodomestico ............................................... 75 Limpieza .............................................................................. 75 Luz LED ............................................................................... 76 Resolucion de problemas menores ........................................................ 77 Servicio a clientes ....................................................................... 80 55 [_,..,] INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES iLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Antes de operar el electrodom6stico iLea atentamente las instrucciones de operacion e instalacion! Contienen informacion importante acerca de como instalar, usar y mantener el electrodomestico. Conserve toda la documentacion para su uso posterior o para el proximo propietario. Seguridad Informaci6n importante usar el electrodom6stico Nunca use dispositivos electricos dentro del electrodomestico (tales como calentadores, maquinas de hielo electricas, etcetera), iRiesgo de explosi6n! • Nunca use un limpiador por chorro de vapor para descongelar o limpiar el electrodomestico. El vapor puede penetrar en las piezas electricas y provocar un corto circuito o una descarga electrica. Antes de limpiar, desenchufe el electrodomestico o desconecte el fusible. No tire del cable para desenchufar el electrodomestico. No almacene en el electrodomestico productos que contengan propelentes inflamables (tales como latas de aerosol) o sustancias explosivas, iRiesgo de explosi6n! Las botellas que contienen un alto porcentaje de alcohol deben estar selladas y almacenarse en posicion vertical. No almacene liquidos embotellados ni enlatados (especialmente bebidas carbonatadas) en el compartimiento del congelador. iLas botellas y las latas pueden explotad 56 • al • • • t6cnica Onicamente los tecnicos de servicio a clientes pueden cambiar el cable de alimentacion y Ilevar a cabo cualquier otra reparacion. Las instalaciones y las reparaciones incorrectas pueden poner al usuario en situaciones de riesgo considerable. • • No se pare ni se apoye sobre la base, los cajones ni las puertas, ni sobre otras piezas del electrodomestico. Podria daflarlo. Requisitos • refrigerar alimentos Mantenga las piezas de plastico y los sellos de la puerta sin aceite ni grasa. De Io contrario, las piezas de plastico y el sello de la puerta se volveran porosos. • congelar alimentos • hacer hielo • dispensar agua potable. Nunca cubra ni obstruya las aberturas de ventilacion del electrodomestico. Esto hace que el refrigerador deba trabajar mas y provoca un aumento del consumo de energia. Las personas que tengan limitaciones fisicas, sensoriales o mentales, o que tengan conocimientos limitados acerca del electrodomestico deben ser supervisadas o deben recibir instrucciones mas detalladas antes de usar el electrodomestico. No se Ileve a la boca paletas de helado ni cubos de hielo sacados directamente del compartimiento del congelador, iRiesgo de quemaduras de baja temperatura! • • No toque superficies congeladas ni alimentos que se encuentren en el congelador con las manos mojadas. La piel puede adherirse a estas superficies sumamente frias. iRiesgo de lesiones! No raspe la escarcha ni ningOn alimento congelado atascado con un cuchillo ni con un objeto punzante. Podria daflar el electrodomestico. NiSos en el hogar • iNo deje que los niflos jueguen con el electrodomestico! • Si el electrodomestico tiene una traba, mantenga la Ilave fuera del alcance de los niflos. generales El electrodomestico es apto para Este electrodomestico ha sido diseflado para uso domestico Onicamente. El electrodomestico esta protegido contra interferencias y picos de voltaje. El circuito del refrigerante ha sido probado para detectar fugas. Definiciones Este simbolo indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte como resultado de no cumplir con esta advertencia. Este simbolo indica que se pueden producir lesiones de leves a moderadas como resultado de no cumplir con esta advertencia. Este simbolo indica que se pueden producir daflos como resultado de no cumplir con esta advertencia. [r,_1 "#Eliminaci6n Felicidades AI comprar este nuevo refrigerador-congelador, usted ha elegido un electrodomestico modemo y de alta calidad. Este refrigerador-congelador se distingue por su consumo de energia economico. Cada electrodomestico que sale de nuestra fabrica es inspeccionado en profundidad para asegurar que funcione correctamente y que se encuentre en perfectas condiciones. Si tiene alguna pregunta, en especial en cuanto a la instalacion y conexion del electrodomestico, no dude en comunicarse con nuestro servicio a clientes. Informaci6n acerca de la eliminaci6n Eliminaci6n del de su electrodom6stico viejo iLos electrodomesticos viejos no son basura sin valor alguno! Es posible recuperar valiosas materias primas reciclando electrodomesticos viejos. embalaje El embalaje protege el electrodomestico contra los daflos ocasionados durante el traslado. Todos los materiales de embalaje son ecol6gicos y reciclables. Ayude a Iograr un mejor medioambiente eliminando los materiales de embalaje de manera ecol6gica. Comuniquese con su distribuidor local o autoridad local a fin de conocer las opciones de eliminaci6n vigentes. Puede visitar nuestro sitio de internet para obtener mas informacion y ver nuestra gama de productos. iRiesgo de asfixia con las cajas de carton y la pelicula de plastico! Mantenga el embalaje y los componentes del embalaje alejados de los niSos. iRiesgo de que los niSos queden atrapados! Los niSos pueden quedarse encerrados dentro del electrodomestico. Antes de eliminar el refrigerador viejo: Retire las puertas y le cajon inferior del congelador. Deje los estantes y los cajones en su lugar de modo que los niSos no puedan meterse adentro con facilidad. Electrodomesticos en desuso: 1. Desconecte el enchufe de alimentacion. 2. Corte el cable de alimentaci6n y elimine el cable junto con el enchufe de alimentacion. Los refrigeradores contienen refrigerantes y su aislamiento contiene gases. El refrigerante y los gases deben eliminarse correctamente. Antes de hacerlo, asegOrese de que los tubos del circuito del refrigerante no esten daflados. 57 [r,_.,] Si el refrigerador se instala al lado de otto refrigerador/congelador, debe haber un espacio libre minimo de 1" (25 mm) entre los electrodomesticos para impedir la condensacion. Instalaci6n Transporte e instalaci6n El electrodomestico es pesado y debe asegurarse durante el transporte y la instalacion. iRiesgo de lesiones! El electrodomestico es muy pesado. Puede caerse y provocar lesiones graves durante el transporte y la instalacion. Se requieren, al menos, dos personas para instalar el electrodomestico de manera segura. Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que el electrodomestico quede en posicion vertical y nivelado con respecto al lugar de instalacion. Lugar de instalaci6n Se debe permitir que el aire caliente de la parte trasera del electrodomestico salga sin obstaculos. Para asegurar que las puertas puedan abrirse completamente, mantenga los espacios libres laterales minimos al instalar el electrodomestico en una esquina o en un hueco (vet la seccion "Dimensiones del electrodomestico e instalacion"). Si la profundidad de los equipos adyacentes de la cocina excede 291/8" (75 cm), mantenga los espacios libres laterales minimos a fin de utilizar el angulo de apertura de la puerta completo (ver la seccion "Angulo de apertura de la puerta"). iRiesgo de explosi6n! o No instale el electrodomestico en exteriores. El lugar de instalacion debe estar seco y no debe estar expuesto a escarcha. El lugar ideal de instalacion es una habitacion seca, bien ventilada. El lugar de instalacion no debe estar expuesto a la luz solar directa ni debe estar cerca de una fuente de calor, como una estufa, un radiador, etc. Si no se puede evitar realizar la instalacion junto a una fuente de calor, use una placa aislante adecuada o cumpla con las siguientes distancias minimas medidas desde la fuente de calor: • 11/4" (3 cm) de estufas electricas o de gas. • 11 3/16" (30 cm) de estufas de aceite o de combustible solido. 58 Nunca cubra las aberturas de ventilacion del panel de la base delantera ni de la placa de la cubierta trasera. Si se instala un panel o un armario arriba del electrodomestico, aseg0,rese de dejar una separacion de 13/32 (10 mm) para que se pueda sacar el electrodomestico del hueco, en caso de que sea necesario. Subsuperficie No instale el electrodomestico cerca de sustancias explosivas inflamables. Ventilacion El electrodomestico es muy pesado. El piso sobre el que se instalara el electrodomestico debe ser rigido. Si es necesario, refuerce el piso. Peso del electrodomestico esta vacio: Modelo basico cuando 324 Ib (147 kg) Esto hace que el electrodomestico deba trabajar mas y provoca un aumento del consumo de energia. [r,_1 Conexi6n Instalaci6n y conexi6n del electrodom6stico Haga que un tecnico instale y conecte el electrodomestico segOn las instrucciones de instalaciOn de este manual. Despues de instalar el electrodomestico, espere al menos 8 horas antes de enchufarlo. El aceite que se encuentra en el compresor puede haber ingresado en el sistema de refrigeracion durante el traslado. Limpie el interior del electrodomestico antes de operarlo por primera vez (vet "Limpieza del electrodomestico"). • • • iRiesgo de descarga electrica y daSos al electrodomestico! Desconecte el electrodomestico de la fuente de alimentacion electrica antes de realizar cualquier trabajo en la conexion de agua. 0nicamente un tecnico calificado para realizar la instalacion puede conectar el electrodomestico al suministro de agua, de conformidad con las reglamentaciones sobre plomeria y las de la compaSia de servicios pt]blicos de agua correspondiente. Siempre conecte el agua antes que la alimentaciOn electrica. Conecte el electrodomestico de agua: Ademas de cumplir con las reglamentaciones legales nacionales, se deben cumplir los requisitos de conexion de las compaflias de servicios pOblicos de electricidad y agua locales. • Presion minima: 14.5 psi (1.0 bar) • Presion maxima: 119 psi (8.2 bar) No retire los dispositivos de proteccion para transporte de los estantes y los compartimientos de almacenamiento hasta despues de que el electrodomestico haya sido instalado. 0nicamente un tecnico de servicio a clientes debe retirar las puertas del electrodomestico si es necesario para pasar el electrodomestico por las puertas del hogar. Conexi6n de agua a la Ifnea Si la presion del agua excede 119 psi (8.2 bar), se debe instalar una valvula de reduccion de presion. La maquina de hielo no funcionara si la presion del agua es inferior a 14.5 psi (1.0 bar). Instale una valvula de paso por separado para la linea de agua. No instale la valvula de paso detras del electrodomestico. La valvula de paso debe colocarse directamente al lado del electrodomestico o en otto lugar de facil acceso. El gusto y el olor del agua puede mejorarse instalando un cartucho filtrante que se incluye con el electrodomestico. En este caso, respete los requisitos de conexion por separado relacionados con el filtro (ver "Filtro de agua"). La manguera de agua tiene una conexi6n de 3/4 pulgada. el6ctrica iRiesgo de descarga electrica e incendio si la conexion electrica no esta instalada correctamente! Enchufe el electrodomestico L]nicamente en una toma de corriente fija, de tres espigas, conectada a tierra. La toma de corriente debe ser instalada y conectada a tierra por un electricista calificado, de conformidad con los codigos correspondientes. Si es necesario, haga que un electricista calificado inspeccione la instalacion para asegurarse de que este conectada a tierra correctamente. No use un cable de extension ni un mt]ltiple. Nunca conecte el electrodomestico a un enchufe electronico para ahorro energetico (como Ecoboy, Sava Plug, etc.) ni a inversores de corriente, que convierten la corriente continua (CO) a corriente alterna (CA) (como para equipos solares, fuentes de alimentacion electrica en embarcaciones, etcetera). La toma de corriente del electrodomestico debe ser de facil acceso y no debe estar ubicada detras del electrodomestico. Conecte el electrodomestico a una toma de corriente de CA de 115 V/60 Hz instalada correctamente. El fusible de la toma de corriente debe tener una capacidad nominal de entre 15Ao20A. Si el electrodomestico se utilizara en otto pais que no sea EE. UU., verifique la placa de valores nominales para determinar si el voltaje y el tipo de corriente especificados corresponden a las capacidades nominales de su fuente de alimentacion electrica. Si el voltaje y el tipo de corriente no coinciden, el electrodomestico no debe operarse. El cable de alimentacion puede ser reemplazado Onicamente por un electricista calificado. 59 [_,..,] Alineaci6n del electrodom6stico Para asegurarse de que el electrodomestico opere correctamente, use un nivel para alinear el electrodomestico. Si el electrodomestico no esta nivelado, es posible que salga agua de la maquina de hielo, que los cubos de hielo sean irregulares o que las puertas no cierren correctamente. Coloque el electrodomestico lugar designado. , en el Use una Ilave hexagonal para girar los tomillos y, luego, alinee la parte trasera del electrodomestico. Para levantar la parte trasera del electrodomestico: Gire el tomillo hacia la derecha. Para bajar la parte trasera del electrodomestico: Gire el tomillo hacia la izquierda. , Retire los tres tomillos del panel de la base. 3. Retire el panel de la base. iii_ i i 6. Use el nivel para verificar si el electrodomestico esta nivelado. , Use una Ilave hexagonal para aflojar las dos patas delanteras hasta que esten apoyadas firmemente en el piso y, luego, alinee la parte delantera del electrodomestico. Para asegurarse de que el electrodomestico no se mueva, las patas delanteras deben estar apoyadas firmemente en el piso. , 6O Si la altura de las puertas del compartimiento del refrigerador es despareja o si el cajon del compartimiento del congelador esta inclinado despues de ajustar el nivel del electrodomestico, use el siguiente metodo para ajustarlos. [r,_1 Ajuste de la puerta del refrigerador Si la altura de las puertas del refrigerador es despareja: 1. Determine que puerta del refrigerador necesita levantar. 2. Gire la tuerca del tornillo de la bisagra inferior para ajustar la puerta del refrigerador. Para levantar la puerta del refrigerador: Gire el tornillo hacia la izquierda. Si las puertas del refrigerador no estan alineadas correctamente: iRiesgo de descarga electrica! Antes de retirar el panel superior: Ajuste del caj6n del compartimiento congelador del 1. Determine que lado necesita ajustes. 2. Afloje los dos tornillos. iNo retire los tornillos! 1. Cierre el suministro de agua al electrodomestico. 2. Desenchufe el electrodomestico o desconecte el fusible. Determine que puerta del refrigerador necesita ajustes. , Retire los cinco tornillos del panel superior. 3. Levante el panel. , Para bajar la puerta del refrigerador: Gire el tornillo hacia la derecha. Use el tornillo superior para ajustar el cajon del compartimiento del congelador. 4. Apriete los dos tornillos. 4. Afloje el tornillo. iNo retire el tornillo! 5. Mueva la bisagra hacia el costado para ajustar la puerta del refrigerador. 6. Apriete el tornillo. 7. Vuelva a alinear el panel. 8. Inserte los cinco tornillos y aprietelos. 61 [_,..,] Instalaci6n de las manijas No instale las manijas hasta que el electrodomestico este instalado en su lugar designado y quede nivelado. , Inserte las manijas de la puerta del refrigerador dentro de las guias. 3. Empuje hacia abajo las manijas hasta que se traben en su lugar. Todas las manijas son identicas. El electrodomestico viene con dos laminas de pelicula protectora que se usan al instalar y retirar las manijas. Pueden usarse muchas veces. i¸ Retiro de las manijas 1. Coloque la pelicula protectora: • Arriba de las guias de las puertas del refrigerador. • A la izquierda de las guias del cajon del compartimiento del congelador. Las laminas de pelicula protectora protegen la superficie del electrodomestico al instalar y retirar las manijas. Si las manijas estan instaladas incorrectamente, no se moveran en la direccion apropiada. Para instalar las manijas correctamente: Se debe poder empujar hacia abajo las manijas de las puertas del compartimiento del refrigerador. 4. inserte la manija del cajon del compartimiento del congelador dentro de las guias. 5. Empuje la manija hacia la derecha hasta que se trabe en su lugar. Se debe poder empujar la manija del cajon del compartimiento del congelador hacia la derecha. , , Coloque la pelicula protectora sobre el electrodomestico. , Empuje las manijas de la puerta del compartimiento del congelador hacia abajo y retirelas. Empuje la manija del cajon del compartimiento del congelador hacia la izquierda y retirela. Retire la pelicula protectora. Guarde la pelicula protectora para uso futuro. Instalaci6n la base de la placa de 1. Retire los tres tornillos del electrodomestico. 6. Retire a oelicula oro_ec_ora. 2. Monte la placa de la base. 3. Inserte los tres tomillos y aprietelos. 62 [r,_.,] Conozca su electrodom6stico Estas instrucciones de operacion e instalacion se aplican a diversos modelos. Las ilustraciones pueden diferir de su modelo especifico. 20 19 18 17 16 A 3 4 6 7 8 m m 9 12 B 11 A B El compartimiento del refrigerador se puede ajustar entre 35 °F (+2 °C) y 46 °F (+8 °C) El compartimiento del congelador se puede ajustar entre 5 °F (-15 °C) y -7 °F (-22 °C) 1 2 3 4 5 6 7 8 Compartimiento para mantequilla y quesos Recipiente para latas Panel de control y de la pantalla Dispensador de hielo y agua Recipiente de almacenamiento de hielo Compartimiento de almacenamiento de la puerta Compartimiento Vita Fresh con luz de LED Compartimiento de almacenamiento de la puerta desmontable 9 Cajon superior del congelador 10 Cajon inferior del congelador 64 11 interruptor de la luz del compartimiento del congelador 12 Divisor del compartimiento del congelador 13 Cajon para fiambres con luz de LED 14 Compartimiento de almacenamiento de la puerta 15 Compartimiento para huevos 16 Filtro de agua 17 Estante de vidrio ajustable 18 Estante de vidrio pequeSo 19 Maquina de hielo/Recipiente para cubos de hielo 20 Interruptor de la luz del compartimiento del refrigerador [r,_1 Panel de control y de la pantalla El panel de control y de la pantalla que se encuentra en la puerta izquierda del refrigerador consiste en un teclado con pantalla tactil. Toque el teclado para activar la funcion correspondiente. La luz del panel de control y de la pantalla se apaga despues de aprox. 1 minuto cuando no se toca ninguna tecla. 11 10 9 1 8 freezer fridge 2 quick 7 ice light j fitter 4 1 2 boton "freezer" boton "light/filter" Boton para Boton para • ajustar la temperatura del compartimiento del congelador • encender/apagar la luz del dispensador de hielo y agua • encender/apagar la funcion "Super freeze" (supercongelado). • reprogramar el indicador del filtro. 8 boton "quick ice" Boton para • ajustar la temperatura del compartimiento del refrigerador Interruptor on/off (encendido/apagado) de la fabricacion rapida de cubos de hielo. 3 boton dispensador de agua 4 boton dispensador picado de hielo 5 boton dispensador hielo 6 boton "alarm/lock" de cubos de Boton para • apagar la sepal de advertencia • apagar/encender el bloqueo de panel. boton "fridge" • encender/apagar la funcion "Super cool" (superfrio). 9 Pantalla de temperatura del compartimiento del refrigerador Muestra la temperatura programada para el compartimiento del refrigerador. 11 Simbolos que aparecen en el panel de la pantalla "Hielo rapido" Aparece cuando la funcion "quick ice" (hielo rapido) esta encendida. "Luz" Aparece cuando la luz del dispensador de hielo y agua esta encendida. "Filtro de agua" Muestra el estado del cartucho filtrante. "Bloqueo de panel" Aparece cuando el bloqueo de panel esta encendido. 10 Pantalla de temperatura del compartimiento del congelador Muestra la temperatura programada para el compartimiento del congelador. 65 [r,_.,] Consejos de operaci6n Abrir y cerrar las puertas del compartimiento del refrigerador Las puertas del compartimiento del refrigerador pueden abrirse y cerrarse independientemente. La puerta izquierda del compartimiento del refrigerador tiene una varilla de puerta plegable. Encendido del electrodom6stico La varilla de la puerta podria daflarse si intenta cerrar la puerta izquierda del compartimiento del refrigerador cuando la varilla de la puerta no esta replegada. Antes de cerrar las puertas del compartimiento del refrigerador, asegOrese de que la varilla de la puerta este plegada en el angulo correcto de la puerta. Una vez que el electrodomestico ha sido enchufado, comenzara el proceso de refrigeracion. La luz interior del compartimiento del refrigerador se enciende cuando la puerta esta abierta. El interior del electrodomestico demorara varias horas en alcanzar las temperaturas programadas de fabrica. No coloque alimentos en el electrodomestico hasta que se alcancen estas temperaturas. Compartimiento refrigerador del (puede ajustarse entre 35 °F (+2 °C) y 46 °F (+8 °C)) Presione el boton "fridge" hasta que se programe la temperatura deseada del compartimiento del refrigerador. Se almacenara el valor de la temperatura mas reciente. Recomendamos una programaci6n de 39 °F (+4 °C). Los alimentos perecederos no deben almacenarse a temperaturas mayores que 39 °F (+4 °O). 66 (puede ajustarse entre 5 °F (-15 °C) y -7 °F (-22 °C)) Despues de instalar el electrodomestico, espere al menos 8 horas antes de enchufarlo. El aceite que se encuentra en el compresor puede haber ingresado en el sistema de refrigeracion durante el traslado. Programaci6n de la temperatura AI cerrar la puerta izquierda del compartimiento del refrigerador, la varilla de la puerta se pliega detras de la puerta derecha del compartimiento del refrigerador y forma un sello entre las puertas del compartimiento del refrigerador. del Presione el bot6n "freezer" hasta que se programe la temperatura deseada del compartimiento del congelador. Conecte el enchufe del electrodomestico en la toma de corriente. iRiesgo de daflos al electrodomestico! Compartimiento congelador Se almacenara el valor de la temperatura mas reciente. Recomendamos una programaci6n de 0 o [ {-18 °C). Funci6n de alarma La serial de advertencia suena cuando el interior del electrodomestico esta demasiado caliente o cuando la puerta del electrodomestico ha estado abierta durante mas de un minuto. La serial de advertencia sonata tres veces durante un minuto cada vez que se active. Habra una pausa de un minuto entre seflales. Compartimiento refrigerador del La palabra "alarm" parecera en la parte derecha del panel de la pantalla. Para apagar la seSal de advertencia: Presione "alarm/lock" o cierre las puertas del compartimiento del refrigerador. La palabra "alarm" titila en el panel de la pantalla hasta que la temperatura esta cerca de la temperatura seleccionada. [_,-I Compartimiento congelador del La palabra "alarm" aparecera en la parte izquierda del panel de la pantalla. Para encender la funcion super cooling (superfrio): Presione "fridge" hasta que aparezca "super" en la parte derecha del panel de la pantalla. Hielo rapido Use esta funcion para acelerar la fabricaci6n de cubos de hielo. Para encender quick ice (hielo rapido): Para apagar la sepal de advertencia: Presione "alarm/lock" o cierre el cajon del compartimiento del congelador. La palabra "alarm" titila en el panel de la pantalla hasta que la temperatura esta cerca de la temperatura seleccionada. Presione "quick ice". El simbolo "quick ice" (hielo rapido) aparece en el panel de la pantalla. Para apagar la funcion super cooling (superfrio): Presione "fridge". La palabra "super" desaparece del panel de la pantalla. La temperatura se programa automaticamente en 39 °F (+4 °C). \,. J'\.. Supercongelado Bloqueo de panel Cuando la funcion panel lock (bloqueo de panel) esta activada, todos los botones en el panel de control y de la pantalla se bloquean. Cuando la funcion panel lock (bloqueo de panel) esta activada, use el boton "alarm/lock" (alarma/bloqueo) para apagar la serial de advertencia. Para encender o apagar el bloqueo de panel: Presione "alarm/lock" durante 2 segundos. El simbolo "panel lock" aparece cuando se activa el bloqueo de panel. Los alimentos deben congelarse tan pronto como sea posible a fin de conservar sus vitaminas, su valor nutricional, su aspecto y su sabot. Para evitar un incremento no deseado de la temperatura al colocar alimentos frescos en el compartimiento del congelador, encienda la funci6n super freezing (supercongelado) con varias horas de anticipaci6n. Como regla general, entre 4 y 6 horas son suficientes. Deje transcurrir un minimo de 24 horas si planea usar la capacidad de congelamiento maxima. Es posible congelar cantidades mas pequeflas de alimentos sin la funci6n super freezing (supercongelado). Para encender la funcion super freezing (supercongelado): Presione "freezer" hasta que aparezca "super" en la parte izquierda del panel de la Dantalla. Cuando el recipiente para cubos de hielo esta Ileno, la funci6n quick ice (hielo rapido) se apaga automaticamente despues de algunas horas. Cuando la funcion quick ice (hielo rapido) esta activada, la alimentaci6n electrica del electrodomestico aumenta temporalmente. Esto aumenta el consumo de energia. Simbolo de filtro de agua El simbolo indica el periodo de uso del cartucho filtrante. Hasta dos meses. Hasta cuatro meses. Hasta seis meses. Despues de seis meses, el simbolo titila. Reemplace el cartucho filtrante. \,. J'\.. Superfrio La funcion Super cooling (superfrio) enfria el compartimiento del refrigerador tanto como sea posible durante, aproximadamente, 6 horas. Entonces, la temperatura se reprograma automaticamente en 39 °F (+4 °C). La funci6n Super cooling (superfrio) esta recomendada particularmente en los siguientes casos: • Antes de colocar grandes cantidades de alimentos en el compartimiento del refrigerador. • Para enfriar bebidas rapidamente. Para apagar la funcion super freezing (supercongelado): Presione "freezer". La palabra "super" desaparece del panel de la pantalla. La temperatura se programa automaticamente en 0 °F (-18 °C). La funci6n Super (supercongelado) automaticamente aproximadamente freezing se apaga despues de 2 dias. Cuando el electrodomestico esta apagado, el simbolo de filtro de agua se reprograma. Para reprogramar el simbolo de filtro de agua despues de reemplazar el cartucho filtrante: Presione el bot6n "light/filter" durante 3 segundos. \\ ....................... i...................... I....................... ..................... :................. ...................... ,,j ',, El simbolo deja de titilar. 67 [r,_.,] Unidad de temperatura La temperatura puede mostrarse en grados Fahrenheit (°F) o Oelsius (°O). Una vez que se enciende el electrodomestico, la temperatura aparece en grados Fahrenheit (°F). Uso del compartimiento Vita Fresh es apto para: del refrigerador Basicamente, cualquier alimento fresco que deba mantenerse fresco durante mas tiempo, como came y productos derivados de la came, pescado fresco, mariscos, leche, mantequilla, quesos blandos, queso cottage, frutas y verduras. Para almacenar comidas elaboradas, pasteles y pasteleria, alimentos enlatados, leche condensada, queso, productos para untar, salsas, dips y huevos. Siga estas pautas al almacenar alimentos: Para programar la unidad de temperatura: Presione "alarm/lock" durante 2 segundos. Deje que los alimentos y bebidas calientes se enfrien fuera del electrodomestico. Aparece el simbolo "Panel lock" (BIoqueo de panel). Coloque alimentos en recipientes hermeticos para evitar que estos pierdan su sabor o se sequen. Para evitar que haya poca circulacion de aire en el electrodomestico, no obstruya las aberturas de ventilacion con alimentos. Evite el contacto de aceite y grasa con las piezas de plastico y con el sello de la puerta. Presione "quick ice" durante 15 segundos hasta que cambie la unidad de temperatura. Compartimiento Vita Fresh (no disponible en todos los modelos) La temperatura dentro del compartimiento Vita Fresh se mantiene a casi 32 °F (0 °C). La temperatura baja proporciona condiciones 6ptimas de almacenamiento para los alimentos perecederos. Compartimiento del refrigerador Nunca almacene productos que contengan propulsores inflamables (tales como latas de aerosol) o sustancias explosivas o facilmente combustibles en el electrodomestico. Las botellas que contienen un alto porcentaje de alcohol deben estar hermeticamente selladas y almacenarse en posicion vertical. del Recomendamos una programacion de 39 °F (+4 °C). Los alimentos perecederos no deben almacenarse a temperaturas mayores que 39 °F (+4 °O). 68 Frutas y verduras sensibles al frio, como frutas tropicales, ahuacates, papayas, maracuyas, berenjenas, pepinos, pimientos, asi como fruta que tenga que madurar, tomates verdes y papas. AI comprar tenga alimentos, en cuenta: La "frescura en el momento de la compra" es importante para la duraci6n en almacenamiento de sus alimentos. Por Io general, cuanto mas frescos esten los productos en el momento de colocarlos en los compartimientos Vita Fresh, mayor sera el tiempo en que permaneceran frescos. Por Io tanto, al comprar alimentos, verifique siempre su grado de frescura. C6mo retirar los cajones Vita Fresh 1. Jale los cajones Vita Fresh hacia afuera, tanto como sea posible. 2. Levante el frente de los cajones Vita Fresh y jalelos hacia afuera. Los alimentos pueden almacenarse en el compartimiento Vita Fresh durante mucho mas tiempo que en el compartimiento habitual de los refrigeradores sin perder su frescura. iRiesgo de explosi6n! La temperatura del compartimiento refrigerador puede ajustarse entre 35 °F (+2 °C) y 46 °F (+8 °C). Vita Fresh no es apto para: El compartimiento Vita Fresh esta cubierto por un filtro especial para humedad. El filtro especial para humedad optimiza la humedad en el compartimiento Vita Fresh. Seg0n cuan Ileno este el compartimiento Vita Fresh, la humedad puede alcanzar hasta un maximo del 90 %, que es ideal para todos los productos de huerta y de campo, tales como verduras, lechugas, hierbas y frutas. , Como insertar los cajones Vita Fresh: Inserte los cajones Vita Fresh dentro del riel y empuje hacia la parte posterior. [r,_1 Caj6n para fJambres La temperatura en el cajon para fiambres se mantiene constante, apenas bajo cero. Esto proporciona condiciones optimas de almacenamiento para cames, productos defivados de la came, pescados, mariscos, productos lacteos, asi como quesos duros y blandos. Compartimientos almacenamiento puerta DiseSo interior variable Estantes de de la Para retirar los compartimientos almacenamiento de la puerta: de vidrio Los estantes de vidrio ajustables pueden retirarse. de Levante el compartimiento de la puerta y saquelo. ii_i_i _i_i ii!__ii_ Iiiiiiiiiiiill Nunca almacene alimentos sensibles al frio en el cajon para fiambres. C6mo retirar el caj6n para fiambres 1. Jale el cajon para fiambres hacia afuera, tanto como sea posible. 2. Levante el frente del cajon para fiambres y jalelo hacia afuera. Puede extraer los estantes de vidrio ajustables y ubicarlos a distintas alturas. Como retirar un estante de vidrio Levante y jale el estante hacia usted. Desenganche y, luego, retire el estante. Para instalar los compartimientos de almacenamiento de la puerta: Coloque el compartimiento pot encima del soporte a la altura deseada, y presione hacia abajo. Compartimiento para mantequilla y quesos Levante la cubierta que se encuentra sobre el compartimiento para mantequilla y quesos. Instalacion 3. Como insertar el cajon: Inserte el cajon para fiambres dentro del riel y empuje hacia la parte posterior. del estante de vidrio Levante la parte delantera del estante e introduzca los ganchos en las aberturas a la altura deseada. Baje la parte delantera del estante. Estante de vidrio superior pequeSo El estante de vidrio puede retirarse y colocarse en el soporte debajo de la maquina de hielo. Esto proporciona espacio para colocar articulos de mayor altura, como botellas altas, unto a la maquina de hielo. Para retirar el compartimiento mantequilla y quesos: para Levante el compartimiento y saquelo. Para instalar el compartimiento mantequilla y quesos: para Coloque el compartimiento por encima del soporte a la altura deseada y presione hacia abajo. Compartimiento huevos J para J 69 [r,_.,] Compartimiento congelador del iRiesgo de explosi6n! Nunca almacene productos que contengan propulsores inflamables (tales como latas de aerosol) o sustancias explosivas o facilmente combustibles en el electrodomestico. La temperatura del compartimiento del congelador puede ajustarse entre 5 °F (-15 °C) y -7 °F (-22 °C). Recomendamos una programacion de 0 o [ {-18 °C). COmo congelar alimentos Congele alimentos frescos e intactos Onicamente. Separe los alimentos que deban congelarse de los que ya esten congelados. Coloque los alimentos en recipientes hermeticos para evitar que pierdan su sabot o que se sequen. COmo comprar y almacenar alimentos congelados Siga estas pautas al comprar alimentos congelados: • Verifique la fecha "limite de venta". COmo envolver los alimentos correctamente: La temperatura del congelador del supermercado debe set inferior a 0 °F (-18 °C). En caso contrario, se puede reducir la vida en almacenamiento de los alimentos congelados. 1. Coloque los alimentos en un envoltorio. , Elimine todo el aire. 3. Selle el envoltorio. Recoja pot Oltimo los alimentos congelados al realizar compras. Envuelvalos en periodico o col6quelos en una bolsa termica y Ilevelos a su hogar. 4. identifique el envoltorio con el contenido y la fecha. Articulos no aptos para envolver alimentos: AsegOrese de que el caj6n del compartimiento del congelador se mantenga siempre cerrado. Los alimentos congelados se descongelan si se abre el caj6n del compartimiento del congelador. El compartimento del congelador se cubre con una capa gruesa de hielo. Ademas, se pierde energia debido al elevado consumo de energia. Cuando se cierra la puerta del compartimiento del congelador, se produce baja presi6n dentro del compartimiento. Si no puede volver a abrir la puerta del compartimiento del congelador de inmediato, espere de dos a tres minutos hasta que se haya ajustado la baja presi6n. Use el compartimiento congelador para del almacenar alimentos congelados congelar alimentos hacer y almacenar cubos de hielo. Papel de regalo, papel manteca, celofan, bolsas de residuos ni bolsas de compra usadas. Articulos aptos para sellar alimentos envueltos: COmo descongelar alimentos congelados Bandas de hule, ganchos de plastico, cordon, cinta adhesiva resistente al frio o articulos similares. Las bolsas y la pelicula soplada de polietileno pueden sellarse con un sellador para pelicula. iRiesgo de intoxicaciOn! No vuelva a congelar alimentos que hayan comenzado a descongelarse o que ya se hayan descongelado. Los alimentos no pueden volver a congelarse hasta que se hayan preparado (hervido o freido). No almacene estos productos recongelados durante el periodo de almacenamiento maximo. Vida en almacenamiento de alimentos congelados La vida en almacenamiento depende del tipo de alimentos. A una programaci6n de temperatura de 0 °F (-18 °C): Pescado, salchicha, comidas preparadas y pasteles y pasteleria: hasta 6 meses Queso, ave y came: hasta 8 meses Frutas y verduras: hasta 12 meses. 70 En su hogar, coloque inmediatamente los alimentos congelados en el compartimiento del congelador. Use los alimentos congelados antes de la fecha "limite de venta". Articulos aptos para envolver alimentos: Pelicula de plastico, pelicula soplada de polietileno, papel de aluminio y latas para congelador. Estos productos pueden adquirirse de su vendedor minofista. AsegOrese de que el envase no este daflado. SegOn el tipo de alimentos y su uso previsto, los alimentos congelados pueden descongelarse de la siguiente manera: • a temperatura ambiente • en el refrigerador • en un homo electrico con/sin aire caliente asistido por ventilador • en el homo de microondas. [r,_1 Caracteristicas del compartimiento del congelador Dispensador y agua Caj6n superior • agua fria, • hielo picado, • cubos de hielo. del congelador El cajon del congelador puede retirarse. de hielo Seg0n sea necesario, se puede dispensar Io siguiente: Para retirar el cajon superior del congelador: 1. Extraiga todo Io posible el caj6n superior del congelador. 2. Extraiga cuidadosamente los ganchos a ambos lados y levante la parte delantera del cajon del congelador. iRiesgo de lesiones provocadas por vidrio roto! Nunca utilice receptaculos fragiles para dispensar agua o hielo. 3. Extraiga el caj6n del congelador. iRiesgo de lesiones provocadas por las cuchillas picadoras giratorias! Nunca introduzca la mano dentro de la abertura del dispensador de cubos de hielo. t J _i i ii_i;I ,'i_i_ i_i_ ¸¸ ; ; Caj6n inferior del congelador El caj6n del congelador puede retirarse. Para retirar el caj6n inferior del congelador: Levante el caj6n del congelador hacia arriba y hacia afuera. iRiesgo de daflos al electrodomestico! No coloque botellas ni alimentos en el recipiente para cubos de hielo gara enfriarlos rapidamente. La maquina de hielo puede obstruirse y daflarse. AI encender el electrodom6stico, tenga en cuenta Io siguiente El dispensador de hielo y agua solo funciona cuando el electrodomestico esta conectado al suministro de agua. Una vez que se ha encendido el electrodomestico, el primer Iote de cubos de hielo demorara 24 horas en realizarse. Cuando se conecta el electrodomestico, quedan burbujas de aire en las lineas. Extraiga el agua potable y desechela hasta que el agua pueda dispensarse sin burbujas. Deseche los primeros cinco vasos de agua. AI usar la maquina de hielo pot primera vez, no use los primeros 30 a 40 cubos de hielo por razones de higiene. Operaci6n de hielo de la maquina Una vez que el compartimiento del congelador ha alcanzado su temperatura de congelamiento, el agua fluye dentro de la maquina de hielo y se congela en forma de cubos de hielo. Los cubos de hielo se descargan en forma automatica dentro del recipiente para cubos de hielo una vez que estan listos. Es posible que los lados de los cubos de hielo se peguen ocasionalmente. Pot Io general, se separan a medida que se desplazan hacia la abertura del dispensador. La fabricacion de hielo se interrumpe automaticamente cuando el recipiente para cubos de hielo esta Ileno. La maquina de hielo permite hacer, aproximadamente, 100 cubos de hielo en el termino de 24 horas cuando, durante el dia, se descargan los cubos de hielo varias veces. A medida que se producen los cubos de hielo, pueden oirse el zumbido de la valvula de agua, el agua que fluye en el contenedor de almacenamiento de hielo y los cubos de hielo que van cayendo. 71 [r,_.,] Calidad del agua potable El filtro de agua incluido con el electrodomestico filtra L]nicamente particulas provenientes del agua suministrada y no filtra bacterias ni microbios. Todos los materiales usados en el dispensador de agua son inoloros e insipidos. Si el agua tiene un gusto residual, este puede estar provocado por Io siguiente: Contenido de minerales y cloro en el agua potable Materiales de los que estan hechas la linea de agua domestica o la Ifnea de conexion Frescura del agua potable. Si no se ha dispensado agua durante un periodo prolongado, el agua puede tenet un gusto "rancio". En este caso, dispense aproximadamente 15 vasos de agua y desechelos. El gusto y el olor del agua pueden mejorarse instalando el cartucho filtrante incluido en el punto de entrada de agua. C6mo dispensar C6mo dispensar C6mo desconectar maquina de hielo hielo Mantenga presionado el bot6n de cubos de hielo o hielo picado, y sueltelo una vez que el receptaculo tenga la cantidad de hielo deseada. Por el contrario, si hay hielo en la abertura del dispensador de cubos de hielo, es posible que se sobrecargue el receptaculo o que se obstruya la abertura del dispensador de cubos de hielo. Si se dispens6 hielo picado antes de dispensar cubos de hielo, es posible que todavia queden algunas Darticulas de hielo picado en la abertura del dispensador de cubos de hielo. Estas se dispensaran junto con el proximo Iote de cubos de hielo. , la AsegOrese de cerrar el suministro de agua al electrodomestico unas horas antes de desconectar la maquina de hielo. Si no se van a dispensar cubos de hielo por mas de 1 semana (por ejemplo, por vacaciones), desconecte temporalmente la maquina de cubos de hielo para evitar que los cubos de hielo se congelen juntos. 1. Presione el bot6n para abrir y retire el recipiente para cubos de hielo. Sostenga un receptaculo apropiado debajo del dispensador de hielo y agua. Mantenga el bot6n de cubos de hielo o hielo picado presionado hasta que el receptaculo tenga la cantidad deseada. , el agua 1. Sostenga un receptaculo apropiado debajo del dispensador de hielo y agua. Coloque el interruptor on/off (encendido/apagado) que se encuentra detras del recipiente para cubos de hielo en off (0); la maquina de hielo se desactiva. 2. Mantenga el bot6n del dispensador de agua presionado hasta que el receptaculo tenga la cantidad de agua deseada. Recipiente hielo de almacenamiento de El recipiente de almacenamiento de hielo almacena un suministro de reserva de cubos de hielo en el compartimiento del congelador. El recipiente de almacenamiento de hielo encaja perfectamente en el dispensador de hielo y agua debido a su forma. 3. Vacie y limpie el recipiente para cubos de hielo. 4. Empuje el recipiente para cubos de hielo completamente hacia atras sobre los soportes hasta que se trabe en su posicion. Consejo: Como reactivar la maquina de hielo: El agua del dispensador de agua se enfria hasta una temperatura agradable. Si desea agua mas fria, coloque cubos de hielo en el vaso antes de dispensar el agua. • i J 72 Coloque el interruptor on/off (encendido/apagado) que se encuentra detras del recipiente para cubos de hielo en on (1); la maquina de hielo se activa. [r,_1 Instalaci6n y reemplazo del cartucho filtrante Filtro de agua , 1. Extraiga y, luego, baje la cubierta. , No use el electrodomestico en lugares donde la calidad del agua sea insegura o desconocida sin tomar las medidas de desinfecci6n adecuadas antes y despues del filtrado. Se puede adquirir un cartucho filtrante para filtrar particulas de servicio a clientes. Otros requisitos conexi6n de No instale el cartucho filtrante si la presion de agua supera las 120 psi (8.2 bar). Presione el boton "light/filter" durante 3 segundos. El simbolo de filtro de agua se reprograma. El simbolo deja de titilar. Se activa el nuevo cartucho filtrante. \\ ....................... i...................... I....................... ..................... :................. ...................... 7:1 El filtro de agua debe reemplazarse despues de 6 meses como maximo. Despues de 6 meses, el simbolo de filtro de agua que titila le indica que reemplace el cartucho filtrante (vet "Simbolo de filtro de agua"). Elimine el agua que haya en el cartucho filtrante usado. El cartucho filtrante puede desecharse junto con la basura domestica. ,,j ',, iRetire el cartucho filtrante con cuidado] El sistema de agua se encuentra a baja presion despues de usarlo. 2. Gire suavemente el cartucho filtrante o la tapa de desvio hacia la izquierda 90 ° y retirelo. Si la presion de agua supera las 80 psi (5.5 bar), se debe instalar una valvula de reduccion de presion. Nota importante • • Limpie profundamente el sistema de agua si el electrodomestico no se ha usado durante un periodo prolongado, o el agua tiene un gusto u olor desagradables. Para hacerlo, extraiga el agua del dispensador de agua durante varios minutos. Reemplace el cartucho filtrante si el gusto o el olor desagradables persisten. La maquina de hielo y el dispensador de agua pueden usarse sin el cartucho filtrante. En este caso, reemplace el filtro de agua con la tapa de desvio. , Saque el nuevo cartucho filtrante del embalaje. 4. Introduzca el nuevo cartucho filtrante y gfrelo suavemente hacia la derecha 90 ° hasta que se trabe en su lugar. , Levante la cubierta y trabela en su lugar. 6. Encienda el suministro de agua al electrodomestico. 7. Extraiga alrededor de un galon de agua del dispensador de agua. Esto eliminara el aire del sistema de agua. 73 [r,_.,] Hoja de datos de especificaciones y rendimiento Para el modelo del filtro: 9000 077 095 y 9000 077 096 Uso del cartucho de reemplazo 9000 077 104 El modelo ha sido probado por NSF Se redujo la concentracion de las International de acuerdo con las sustancias indicadas disueltas en el normas ANSI/NSF 42 y 53, y cuenta agua que ingresa en el sistema a una con una certificacion de reduccion de concentracion menor o igual al limite las sustancias mencionadas a permitido para el agua descargada del continuacion. electrodomestico, segOn Io especificado en las normas NSF/ANSI 42 y 53. El sistema fue probado y certificado en los modelos de acuerdo con la Norma ANSI/NSF 53 con respecto de acuerdo con la Norma ANSI/NSF 42 con respecto Clase de particulas calificada: I Vida L]til de servicio calificada: 739.68 Nota: Si bien las pruebas fueron realizadas en condiciones estandares de laboratofio, el rendimiento real puede variar. 9000 077 095 y 9000 077 096 por NSF International a la reduccion de quistes y de turbidez, asi como a la reduccion de gusto y olor a cloro. galones (2,800 litros) Sustancia Entradapromedio Ooncentraci6n deseable especificadapor NSF Reducci6npromedio Ooncentraci6n Ooncentraci6nde en % promediode agua aguadelproducto delproducto maximapermitida Requisitosde reducci6ndeNSF Informede pruebasde NSF Quistes* 122,500quistes/I M[nimode 50,000 quistes/I 99.99 < 1 quiste/I N/A _> 99.95% J-00056513 Turbidez 10.8 NTU 11 _+1 NTU 98.8 < 0.16 NTU 0.5 NTU 95.5% J-00058972 Particulasnominales 13,666,666 ClaseI part[culas/ml _>0.5a<1Hm AImenos10,000 part[culas/ml 99.00 143,333 part[culas/ml N/A _> 85% J-00056506 Gustoy olora cloro 2.0 mg/I_+10% 97.5 < 0.05 mg/I N/A _> 50% J-00056501 2.0 mg/I * Basadoenel usode ovoquistesde Cryptosporidium parvum. Pautas de aplicacion/Parametros suministro de agua: Presi6n del agua de 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) Temperatura del agua 33 °F - 100 °F (0.6 °C - 38 °C) Flujo del servicio • 0.75 gpm (2.83 Ipm) El sistema debe instalarse y operarse de acuerdo con las pautas recomendadas por el fabricante. • Cambie el filtro cada 6 meses. • Lave profundamente el nuevo filtro durante 5 minutos. • Puede encontrarse mas informacion en la tarjeta de garantia. 74 NO use este producto con agua que sea insegura desde el punto de vista microbiologico o de calidad desconocida sin realizar una desinfeccion adecuada antes o despues de la conexion al sistema. Pueden usarse sistemas certificados con respecto a la reduccion de quistes en agua desinfectada que pueda contener quistes filtrables. El sistema completo (excepto el cartucho desechable) esta cubierto pot una garantia de un afio. El cartucho desechable esta cubierto pot la garantia con respecto a defectos en el material yen la elaboracion Onicamente. La vida Otil de servicio del filtro desechable no esta cubierta pot la garantia, dado que la vida Otil de servicio depende de las condiciones del agua local. Puede obtener informacion mas detallada sobre el precio de repuestos de su distribuidor de electrodomesticos o proveedor de piezas local. Fabricado por: Cuno Engineered Products 1000 Apollo Road Eagan, MN 55121-2240 EE. UU. [r,_1 Consejos para ahorro Cajones, cestos o areas de almacenamiento flojos o atascados de energia Revise las piezas desmontables y, si es necesario, vuelva a introducirlas. • Los receptaculos • • • Instale el electrodomestico en una habitacion seca y bien ventilada, pero no en la luz solar directa ni cerca de una fuente de calor (radiador, estufa, etc.). Use una placa de aislamiento, si es necesario. Deje que los alimentos y bebidas calientes se enfrien antes de colocarlos en el electrodomestico. Cuando descongele alimentos congelados, coloquelos en el compartimiento del refrigerador. La baja temperatura de los productos congelados enfria los alimentos que se encuentran en el refrigerador. Abra y cierre las puertas del electrodomestico Io mas rapido posible. se estan tocando Separe levemente las botellas o los receptaculos. Descongelamiento Compartimiento congelador El sistema Nofrost (Antiescarcha) completamente automatico asegura que el compartimiento del congelador permanezca sin hielo. Ya no es necesario realizar el descongelamiento. Compartimiento refrigerador del La condensacion pasa a traves del orificio de drenaje hacia una bandeja de evaporacion que se encuentra en la parte trasera del electrodomestico. Ruidos normales Zumbido: la unidad de refrigeracion esta funcionando. El ventilador en el sistema de circulacion de aire esta funcionando. Ruidos de burbujas, aleteo o zabuqueo: el refrigerante esta fiuyendo por la tuberia o el agua esta fiuyendo dentro de la maquina de hielo. Pulsacion: el motor se esta encendiendo o apagando. La valvula solenoide de la conexion de agua se esta abriendo o cerrando. Ruido seco: cubos de hielo listos estan cayendo en el recipiente para cubos de hielo desde la maquina de hielo. Resoluci6n de problemas de ruido simples El electrodomestico nivelado no esta Alinee el electrodomestico usando un nivel. Use las patas de altura ajustable o coloque alg0n objeto debajo de las patas. El electrodomestico esta tocando unidades o electrodomesticos adyacentes Aleje el electrodomestico de las unidades o los electrodomesticos adyacentes. iRiesgo de descarga electrica! Desenchufe el electrodomestico desconecte el fusible antes de limpiar el electrodomestico. o del El descongelamiento se realiza en forma automatica. Ruidos durante la operaci6n Limpieza Apagado y desconexi6n del electrodom6stico Apagado del electrodom6stico Desenchufe el electrodomestico o desconecte el fusible. Desconexi6n del electrodom6stico Si el electrodomestico no se usa durante un periodo prolongado: 1. Es necesario que desconecte el suministro de agua al electrodomestico durante unas horas antes de apagar el electrodomestico. 2. Retire todos los alimentos del electrodomestico. 3. Desenchufe el electrodomestico. 4. Retire y deseche el cartucho filtrante. 5. Vacie y limpie el recipiente para cubos de hielo. 6. Limpie el interior del electrodomestico (ver "Limpieza del electrodomestico"). Para evitar olores, deje abiertas las puertas del electrodomestico. Para evitar lesiones personales o daSos a los bienes, siga estas indicaciones: Nunca use un limpiador por chorro de vapor para limpiar el electrodomestico. No use agentes de limpieza ni solventes abrasivos ni acidos. Limpie las luces del panel de control y de la pantalla con un paso hQmedo Qnicamente. No permita que el agua usada para limpiar caiga dentro de las luces ni del panel de control y de la pantalla. No permita que el agua de limpieza pase por el orificio de drenaje y Ilegue al area de evaporacion. Nunca limpie los estantes y los recipientes en un lavavajillas. Las piezas pueden combarse. Limpieza del electrodom6stico Los compartimientos Vita Fresh y el cajon para fiambres pueden retirarse para limpiarlos. 1. Desenchufe el electrodomestico o desconecte el fusible. 2. Retire todos los alimentos del electrodomestico y almacenelos en un lugar fresco. 3. Limpie el electrodomestico con un patio suave, usando agua templada y una pequefla cantidad de detergente liquido con pH-balanceado. 4. Una vez realizada la limpieza, frote el electrodomestico para secarlo. 5. Limpie el sello de la puerta solo con agua limpia y, luego, seque completamente. 6. Despues de la limpieza, vuelva a conectar el electrodomestico para encenderlo. 75 Limpieza recolecci6n de la bandeja de de agua 2, Vacie el recipiente para cubos de hielo y limpielo con agua templada. introduzca la mano entre las aberturas de la tapa, desenganche con cuidado las 4 muescas frontales y jale la tapa hacia afuera. 3, El agua derramada se recolecta en la bandeja de recoleccion de agua. Retire el filtro para vaciar y limpiar. Limpie la bandeja de recoleccion de agua con una esponja o un patio absorbente. 3. Seque completamente el recipiente y el transportador helicoidal para evitar que los nuevos cubos de hielo se peguen. Introduccion del recipiente para cubos de hielo 4. Retire el filtro especial para humedad. 4. Empuje el recipiente para cubos de hielo completamente hacia atras sobre los soportes hasta que se trabe en su posicion. Limpieza del recipiente para cubos de hielo Los cubos de hielo se encogen, tienen un gusto rancio y se pegan si no son dispensados durante un periodo prolongado. iRiesgo de lesiones! Un recipiente para cubos de hielo completamente Ileno es muy pesado. Tenga cuidado al retirar el recipiente para cubos de hielo. Presione el boton para abrir y retire el recipiente para cubos de hielo. , Si el recipiente no puede empujarse completamente hacia atras, gire suavemente el transportador helicoidal o retire cualquier cubo de hielo que pueda haberse atascado en el area de insercion. C6mo retirar el filtro especial para humedad 1. Jale los cajones Vita Fresh hacia afuera, aprox., 4 pulgadas (aprox. 10 cm). 2. Lleve hacia arriba la placa de vidrio que se encuentra encima de los cajones Vita Fresh y extraigalos. , Limpie el filtro especial para humedad con agua tibia y dejelo secar. inserte el filtro especial para humedad. 7. Vuelva a colocar la parte trasera de la tapa, muevala hacia abajo y asegOrese de que la parte frontal se enganche. , Inserte la placa de vidrio y cierre los cajones Vita Fresh. Luz LED El electrodomestico tiene una luz LED que no requiere mantenimiento. iRiesgo de lesion ocular provocada por la luz laser Clase 1M (IEC 60825)! No mire directamente a la luz con instrumentos opticos. Estas luces deben ser reparadas Onicamente pot servicio a clientes o pot tecnicos autofizados. 76 [r,_1 Resoluci6n de problemas menores Antes de comunicarse • con servicio a clientes: Verifique si puede resolver el problema usted mismo basandose en la siguiente informacion. iServicio a clientes le cobrara pot el asesoramiento, incluso si el electrodomestico Compartimiento Problema del refrigerador y compartimiento aOn se encuentra en garantia! del congelador Medida correctiva Causa posible No se muestra nada en El cable de alimentacion no esta enchufado. el panel de la pantalla, la Se ha quemado el fusible o el disyuntor se ha luz interior no funciona y desactivado. el electrodomestico no funciona. Enchufe el cable de alimentacion. Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor. Verifique si hay electricidad en la toma de corriente. Corte de suministro electrico. Espere hasta que se haya restablecido la alimentacion electrica. Si es necesario, comuniquese con un electricista o con la compaflia de servicios pOblicos. El interruptor de la luz del compartimiento del congelador o del refrigerador esta atascado. Verifique si el interruptor de la luz puede moverse. El foco LED esta defectuoso. Vet "Luz LED". Los alimentos estan demasiado frios. La temperatura se ha programado demasiado baja. Ajuste a una temperatura mas alta. Los alimentos estan demasiado calientes. La puerta no cierra correctamente. Alinee el electrodomestico con un nivel. Vet "Alineacion del electrodomestico". La luz interior no funciona. Verifique la posicion de los cajones y corrija, si es necesario. Vefifique los sellos de la puerta y la varilla de la puerta plegable; si es necesario, limpie o corrija la posicion. La temperatura se ha programado demasiado alta. Seleccione una temperatura mas baja. La abertura de ventilacion esta obstruida. Retire cualquier alimento que pueda estar obstruyendo la abertura de ventilacion. Las puertas se abrieron con mucha frecuencia o se abrieron durante en periodo prolongado. Espere hasta que baje la temperatura del electrodomestico. Se ha colocado una gran cantidad de alimentos frescos en el refrigerador. Los alimentos frescos deben alcanzar primero la temperatura de almacenamiento correcta. El electrodomestico tiene un olor desagradable. Se colocaron alimentos con un olor fuerte en el refrigerador. Envuelva los alimentos o coloquelos en un recipiente hermetico. El compartimiento Limpie el compartimiento Se estan formando gotas de agua en el exterior del electrodomestico. La puerta no cierra correctamente. interior esta sucio. interior. Alinee el electrodomestico con un nivel. Vet "Alineacion del electrodomestico". Verifique la posicion de los cajones y corrija, si es necesario. Vefifique los sellos de la puerta y la varilla de la puerta plegable; si es necesario, limpie o corrija la posicion. La humedad es demasiado elevada. Esto puede ser normal en determinadas regiones. 77 [_,..,] Problema Causa posible Medida correctiva Se estan formando gotas de agua en el interior del electrodomestico. La humedad es demasiado elevada o las puertas se han abierto con mucha frecuencia. No abra las puertas con mucha frecuencia o no las mantenga abiertas durante mucho tiempo. Los sellos de la puerta no estan ajustados. Verifique los sellos de la puerta y la varilla de la puerta plegable; si es necesario, limpie o corrija la posicion. Los cajones se pueden cerrar sOlo con gran dificultad. El cajon no se ha introducido correctamente. Introduzca el cajon correctamente. Los rieles del cajon estan sucios. Limpie los rieles del cajon. Dispensador de hielo y agua Problema Causa posible Medida correctiva El simbolo de filtro de agua titila. El cartucho filtrante esta viejo. Reemplace el cartucho filtrante. Despues de reemplazar el cartucho filtrante, no se reprogramo el simbolo de filtro de agua. Reprograme el simbolo de filtro de agua. La maquina de hielo no esta fabricando la cantidad suficiente de cubos de hielo o los cubos de hielo estan deformados. El electrodomestico o la maquina de hielo se han encendido recientemente. Transcurren, aproximadamente, 24 horas hasta que se comienza a fabricar el hielo. Se ha sacado una gran cantidad de hielo. Transcurren, aproximadamente, 24 horas hasta que el recipiente de almacenamiento de hielo vuelve a Ilenarse. La presion de agua es demasiado baja. Verifique la presion del agua. El cartucho filtrante esta tapado o viejo. Reemplace el cartucho filtrante. Un cubo de hielo esta atascado en el brazo que mide el nivel de hielo en el recipiente para cubos de hielo. Retire el recipiente para cubos de hielo y quite los cubos de hielo atascados con una herramienta de plastico sin filo. No use objetos filosos ni puntiagudos, ya que esto podria daflar el electrodomestico. AI cambiar de cubos de hielo a hielo picado, es posible que un cubo de hielo quede atascado en la abertura del dispensador. El cubo de hielo comenzara a derretirse, y el agua caera en el dispensador de hielo y agua. Quite el cubo de hielo atascado de la abertura del dispensador usando una herramienta de plastico sin filo. No use objetos filosos ni puntiagudos, ya que esto podria daflar el electrodomestico. Hay una capa de hielo en el transportador helicoidal. Retire y limpie el recipiente para cubos de hielo. El recipiente para cubos de hielo contiene cubos de hielo que no estan siendo dispensados. Los cubos de hielo estan congelados uno cerca del otto. Retire y limpie el recipiente para cubos de hielo. La maquina de hielo no esta fabricando cubos de hielo. La maquina de hielo esta apagada. Encienda la maquina de hielo. No se esta suministrando agua al electrodomestico. Solicite a un tecnico calificado que verifique la conexion de agua. La linea de la conexion de agua tiene torceduras. Cierre el suministro de agua. Enderece las torceduras. Reemplace las lineas de la conexion de agua dafladas con piezas originales del fabricante. La presion de agua es demasiado baja. Verifique la presion del agua. El recipiente para cubos de hielo no esta introducido correctamente. Introduzca el recipiente para cubos de hielo correctamente. La conexion de agua no esta instalada correctamente. Si la conexion de agua no esta instalada correctamente, esto puede provocar baja presion de agua y puede daflar el electrodomestico. La maquina de hielo no esta fabricando la cantidad suficiente de cubos de hielo o no esta fabricando cubos de hielo. 78 [_,-I Problema Causa posible Medida correctiva El dispensador de agua dispensa muy poca agua o no dispensa agua en absoluto. El cartucho filtrante esta tapado o viejo. Reemplace el cartucho filtrante. La presion de agua es demasiado baja. Verifique la presion del agua. La valvula de cierre no esta completamente abierta. Ajuste la valvula de cierre por estar completamente abierta. La linea de la conexion de agua tiene torceduras. Cierre el suministro de agua. Enderece las torceduras. Reemplace las lineas de la conexion de agua dafladas con piezas originales del fabricante. El electrodomestico fue recientemente instalado. Transcurren, aproximadamente, que el agua se enfria. El agua ha permanecido en las Ifneas durante un periodo prolongado y se ha ajustado a la temperatura ambiente. Llene 15 vasos de agua y desechelos. El agua esta turbia. Aire o burbujas de aire en el agua. Esto es normal al usar el dispensador de agua pot primera vez y desaparece despues de un periodo breve. Hay particulas que fiotan en el agua o estan suspendidas en los cubos de hielo. La primera vez que el agua fluye a traves del cartucho filtrante, puede contener polvo de carbono proveniente del cartucho filtrante. iEstas particulas suspendidas no son peligrosas! Las particulas suspendidas se forman como consecuencia de depositos minerales cuando el agua se congela y luego se deja descongelar. iEstas particulas suspendidas no son peligrosas! El agua dispensada no esta fria. 12 horas hasta Desaparecen despues de un periodo breve. Esto se produce en el suministro de agua en forma natural. 79 [r,_.,] Servicio a clientes Antes de comunicarse a clientes: con servicio Determine si puede resolver el problema usted mismo basandose en la informaci6n de la secci6n "Resoluci6n de problemas menores". Siesta informacion no resuelve el problema, puede obtener ayuda adicional comunicandose con el servicio a clientes de Bosch. EE. UU.: Comuniquese con el Centro de Interaccion de Clientes de Bosch Ilamando al 1-800-944-2904 (llamada gratuita). Canada: Comuniquese con su compaflia de servicio tecnico de Bosch Canada designada o Ilame al 1-800-944-2904. A fin de poder brindarle una mejor asistencia, anote la informacion sobre su electrodomestico que se encuentra a continuacion para referencia futura: Nombre del distribuidor Direccion N0mero de telefono Fecha de compra N0mero de modelo (n0mero E) N0mero de serie (n0mero FD) Proporcione a servicio a clientes el n0mero de modelo (n0mero E) y el n0mero de serie (n0mero FD) del electrodomestico. Puede encontrar esta informacion en la placa de valores nominales que se encuentra dentro del compartimiento del refrigerador, del lado derecho. 8O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Bosch Refrigerator Operating and Operating and Installation manual

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
Operating and Installation manual