Transcripción de documentos
Xerox WorkCentre 5325 / 5330 / 5335
Multifunction Printer
Imprimante multifonction
Xerox WorkCentre
5325 / 5330 / 5335
®
®
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano
Guida per l’utente
Dansk
Betjeningsvejledning
Magyar
Felhasználói útmutató
Deutsch
Benutzerhandbuch
Norsk
Brukerhåndbok
Русский
Руководство пользователя
Español
Guía del usuario
Suomi
Käyttöopas
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Português
Guia do usuário
Čeština
Uživatelská příručka
Ελληνικά
Εγχειρίδιο χρήστη
Polski
Przewodnik użytkownika
Română
Ghid de utilizare
Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska
Användarhandbok
© 2011 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de
propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de
Xerox Corporation.
La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de
derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación, el material
generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas, etc.
XEROX® y XEROX y Design®, Phaser®, PhaserSMART®, CentreWare®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®,
SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible
Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® y Mobile Express Driver® son marcas comerciales de Xerox Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en
Estados Unidos y en otros países.
HP-GL®, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
IBM® y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y
en otros países.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados
Unidos y en otros países.
SGI® y IRIX® son marcas comerciales de Silicon Graphics International Corp. o de sus filiales en Estados Unidos y/o en otros países.
SunSM, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
UNIX® es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/Open
Company Limited.
Como socio de ENERGY STAR®, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple con las directrices de ahorro de energía de
ENERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE. UU.
Versión 1.0: septiembre de 2011
Contenido
1
Seguridad
Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suministro eléctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de línea telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Símbolos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificado de seguridad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información de contacto sobre salud y seguridad medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Funciones
Antes de utilizar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centro de Asistencia de Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unidad Flash USB de inicialización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piezas de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista frontal izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista posterior izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componentes internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opción de acabadora de oficina integral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de alimentador de alta capacidad y acabadora de oficina LX . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diseño del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
12
12
12
13
13
16
17
18
19
22
22
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
31
32
33
34
34
35
36
Instalación y configuración
Generalidades sobre la instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encendido de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de una dirección de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
40
40
40
42
44
3
Contenido
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Requisitos del sistema operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de controladores y utilidades en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de controladores y utilidades en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adición de una impresora en Macintosh OS X, versión 10.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controladores UNIX y Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de los Servicios de Internet de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localización de la dirección IP de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a Servicios de Internet de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Impresión
Generalidades de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiales de impresión admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiales de impresión recomendados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directrices generales para la colocación del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiales de impresión que pueden dañar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directrices de almacenamiento del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipos y gramajes de papel admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tamaños de papel estándar admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tamaños de papel personalizados admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de papel en las bandejas 1 y 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de papel en las bandejas 3 y 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la bandeja 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de papel en la bandeja 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de papel en la bandeja 5 (especial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de sobres en la bandeja 5 (especial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la bandeja para sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de sobres en la bandeja para sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión en soportes especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión en sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión en etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección de opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión en ambas caras del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipos de soporte para la impresión automática a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de un documento a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de formato de página para la impresión a dos caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de varias páginas en una hoja (Varias en 1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección de la impresión de folletos mediante un realizador de folletos . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección de la impresión de folletos sin un realizador de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
45
45
45
46
47
48
49
49
50
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
52
53
53
53
54
54
55
55
56
57
57
59
60
62
62
64
64
64
66
66
67
68
71
71
72
72
73
73
73
74
74
74
75
76
77
Contenido
Impresión de cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de inserciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste a escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de marcas de agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de imágenes de espejo en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notificación de finalización del trabajo en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión desde una unidad Flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de tipos especiales de trabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión o eliminación de trabajos de impresión protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de un juego de muestra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión diferida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de cobro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento de un trabajo de impresión en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envío de un trabajo de impresión a una máquina de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
78
79
79
80
80
80
81
81
81
82
82
82
83
83
84
85
86
86
86
87
88
89
89
90
90
91
91
92
Copia
Copia básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Cristal de exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ajuste de las opciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuración básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajustes de calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajuste de formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ajustes del formato de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Copia avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Preparación de un trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Impresión de una copia de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Combinación de juegos de originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Eliminar fuera/Eliminar dentro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Guardar opciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Recuperación de opciones de copia guardadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Utilización de Superposición de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
5
Contenido
6
Escaneado
Generalidades del escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Colocación de documentos originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Uso del cristal de exposición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Uso del alimentador de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Almacenamiento de un escaneado en una carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Escaneado a una carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Impresión de archivos guardados en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Uso de las hoja de flujo de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Impresión de archivos almacenados mediante Servicios de Internet de CentreWare . . . . 122
Recuperación de documentos escaneados en el equipo mediante
Servicios de Internet de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Creación de una carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Eliminación de una carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Escaneado a un depósito de archivos de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Escaneado a una dirección de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Configuración de opciones de e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Escaneado a un equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Escaneado a directorio base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Almacenamiento en una unidad Flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configuración de opciones de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Opciones de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Opciones adicionales de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Opciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Uso de la Utilidad de escaneado de Xerox® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Creación de una plantilla de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Escaneado a una plantilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Utilidad de escaneado de red 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Importación de archivos escaneados a una aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
7
Fax
Descripción general del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Colocación de documentos originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cristal de exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Inserción de pausas en números de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Fax de servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Envío de un fax de servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Envío de un fax de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Envío de fax desde el PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Recepción de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
6
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Contenido
Selección de las opciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Configuración del envío de faxes a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Selección del tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Configuración de la resolución de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Ajuste de la calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Ajuste de formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Opciones de fax adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Más opciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Opciones de fax de Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Adición de entradas a la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Adición de una dirección individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Eliminación de una dirección individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Adición de un grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Eliminación de un grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Marcación en cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Creación de comentarios de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
8
Mantenimiento
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Localización del número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Información de facturación y uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Limpieza del cristal de exposición y la cubierta de originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Limpieza del exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Pedidos de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Elementos de mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Cuándo hacer un pedido de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Reciclaje de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Instalación de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Sustitución de grapas en la acabadora de oficina integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Sustitución de las grapas de la grapadora principal en la
acabadora de oficina LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Sustitución de las grapas del realizador de folletos en la acabadora de oficina LX. . . . . . . 171
9
Solución de problemas
Mensajes del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Solución de problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
La impresora no se enciende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
La impresión tarda demasiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
La impresora emite ruidos no habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Problemas con la impresión a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Errores del escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
7
Contenido
Eliminación de atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Eliminación de atascos de papel en las bandejas 1, 2, 3 ó 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 5 (especial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Eliminación de atascos de papel en la cubierta A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Eliminación de atascos de papel en la cubierta B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Eliminación de atascos de papel en la cubierta C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Eliminación de atascos de papel en el módulo a 2 caras D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Eliminación de atascos de papel en la cubierta E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Eliminación de atascos de papel en la acabadora de oficina integral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Eliminación de atascos de papel en la acabadora de oficina LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Eliminación de atascos de perforaciones en la acabadora de oficina LX . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Eliminación de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Eliminación de atascos de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Eliminación de atascos de grapas en la acabadora de oficina integra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Eliminación de atascos de grapas principales en la acabadora de oficina LX . . . . . . . . . . . . 196
Eliminación de atascos de grapas del realizador de folletos en la
acabadora de oficina LX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Problemas de copia y escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Problemas de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Problemas al enviar faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Problemas al recibir faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Mensajes del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Asistente de Ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Recursos web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
10 Especificaciones de la impresora
Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Unidad básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Unidad básica con la acabadora de oficina integral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Unidad básica con alimentador de alta capacidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Unidad básica con la acabadora de oficina LX y el realizador de folletos . . . . . . . . . . . . . . . 210
Unidad básica con la acabadora de oficina LX, el realizador de folletos
y el alimentador de alta capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Requisitos de espacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Especificaciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Humedad relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Especificaciones de rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
8
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Contenido
Especificaciones del controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
A
Información sobre normativas
Normativa básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Estados Unidos (Normativa FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Canadá (normativa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Liberación de ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Otras normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Normativa sobre la copia de originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Otros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Normativa de envío de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Europa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Sudáfrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Fichas de datos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
B
Reciclaje y eliminación de productos
Directrices e información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Todos los países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Norteamérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Otros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
9
Contenido
10
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
1
Seguridad
Este capítulo incluye:
• Seguridad eléctrica en la página 12
• Seguridad durante el funcionamiento en la página 14
• Seguridad de mantenimiento en la página 16
• Símbolos de la impresora en la página 17
• Certificado de seguridad del producto en la página 18
• Información de contacto sobre salud y seguridad medioambiental en la página 19
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento
seguro de su impresora de forma continua.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
11
Seguridad
Seguridad eléctrica
AVISOS:
• No introduzca objetos, como grapas o clips de papel, en las ranuras o aberturas de la
impresora. Si hace contacto con algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún
componente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos
que vaya instalar algún equipo opcional y se haya indicado expresamente que lo haga.
Cuando se realizan estas instalaciones, la impresora debe estar apagada. Desconecte el cable
de alimentación eléctrica cuando quite las cubiertas y los dispositivos de seguridad para
instalar algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los
componentes que se encuentran detrás de dichas cubiertas no requieren ningún tipo de
mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Antes de retirar el cable de alimentación, es preciso apagar la impresora. Para obtener instrucciones
acerca de cómo apagar la impresora, consulte Encendido de la impresora en la página 40.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un representante autorizado de Xerox.
Suministro eléctrico
La impresora debe utilizar el tipo de suministro eléctrico recomendado en la etiqueta de la placa de
datos de la impresora. Si no sabe si el suministro eléctrico cumple con los requisitos, contacte con un
técnico electricista autorizado.
AVISO: la impresora debe estar conectada a un circuito de puesta a tierra de protección. La
impresora se suministra con un enchufe que tiene una clavija de puesta a tierra de protección. Este
enchufe solo encaja en una toma de conexión a tierra. Esto es una medida de seguridad. Si no
puede introducir el enchufe en la toma eléctrica, póngase en contacto con un técnico electricista
autorizado para que le cambie la toma eléctrica.
Cable de alimentación
•
•
12
Conecte siempre el equipo a una toma con la debida conexión a tierra. Si tiene dudas, póngase en
contacto con un técnico electricista autorizado para que compruebe la toma.
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Seguridad
•
•
•
•
No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no
tenga un terminal de conexión a tierra.
No utilice un cable alargador ni una regleta de conexiones.
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación eléctrica.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación eléctrica.
El cable de alimentación va unido a la impresora mediante un enchufe en la parte posterior. Si es
necesario desconectar por completo la alimentación eléctrica de la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la toma eléctrica.
Antes de retirar el cable de alimentación, es preciso apagar la impresora. Para obtener instrucciones
acerca de cómo apagar la impresora, consulte Apagado de la impresora en la página 42.
Apagado de emergencia
Si se produce alguna de las siguientes situaciones, apague la impresora de inmediato y desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un representante autorizado de
Xerox para solucionar el problema:
• La impresora desprende olores o hace ruidos inusuales.
• El cable de alimentación está dañado o deshilachado.
• Un disyuntor, fusor u otro dispositivo de seguridad ha saltado.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Alguna pieza de la impresora está dañada.
Cable de línea telefónica
AVISO: para reducir el riesgo de incendios, utilice solamente un cable de línea de
telecomunicaciones AWG (American Wire Gauge) del n.º 26 o un calibre superior.
Seguridad del láser
Esta impresora cumple con las normas de rendimiento para impresoras láser
establecidas por organismos gubernamentales, nacionales e internacionales, y tiene la
certificación de producto láser de clase 1. La impresora no emite luz peligrosa, ya que su
haz está totalmente confinado durante todos los modos de mantenimiento y utilización
por el cliente.
AVISO: el uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en este
manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
13
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Estos incluyen el examen y aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
Ubicación de la impresora
•
•
•
•
•
•
•
•
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento
y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar sin polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar donde haya unas condiciones extremas de calor,
frío o humedad. Para conocer las especificaciones medioambientales de rendimiento óptimo,
consulte Especificaciones medioambientales en la página 213.
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir el
peso de la impresora. El peso básico de la impresora, sin materiales de embalaje, es de unos
115 kg (253.5 libras).
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa
del sol.
No deposite la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío
de un aparato de aire acondicionado.
Directrices de funcionamiento
Cuando la impresora esté imprimiendo:
• No extraiga la bandeja de origen de papel que haya seleccionado desde el controlador de
impresión o desde el panel de control.
• No abra las puertas.
• No mueva la impresora.
• Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. lejos de los rodillos de alimentación y salida.
14
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Seguridad
Suministros de la impresora
•
•
Utilice los suministros diseñados específicamente para la impresora. El uso de materiales no
adecuados puede producir un rendimiento deficiente y originar situaciones de peligro.
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora, opciones y suministros o en
la documentación entregada con ellos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox®. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox® no
cubren los daños, el mal funcionamiento ni la disminución del rendimiento ocasionados por el uso
de suministros que no son originales de Xerox® o el uso de suministros Xerox® que no son
específicos para esta impresora. La garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de
estas zonas. Para más detalles, póngase en contacto con su representante local.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
15
Seguridad
Seguridad de mantenimiento
•
•
•
16
No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en
la documentación que acompaña a la impresora.
No utilice limpiadores en aerosol. Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox®, vaya a www.xerox.com/gwa.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Seguridad
Símbolos de la impresora
Símbolo
Descripción
Atención o Precaución:
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños graves o incluso
la muerte.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños en
sus pertenencias.
Superficie caliente dentro o sobre la impresora. Tenga cuidado para evitar
lesiones personales.
No toque los componentes que tengan este símbolo, pues puede sufrir
daños personales.
No quemar.
Superficie caliente. Espere el tiempo indicado antes de su manipulación.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
17
Seguridad
Certificado de seguridad del producto
Este producto goza de la certificación del siguiente organismo de acuerdo con las normas de
seguridad indicadas:
Organismo
Norma
TUV
UL60950
TUV
IEC60950
18
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Seguridad
Información de contacto sobre salud y
seguridad medioambiental
Para obtener más información medioambiental, de salud y de seguridad con respecto a este producto
y los suministros de Xerox®, póngase en contacto con:
EE.UU.: 1-800-828-6571
Canadá: 1-800-828-6571
www.xerox.com/environment
Europa: +44 1707 353 434
www.xerox.com/environment_europe
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
19
Seguridad
20
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
2
Este capítulo incluye:
• Antes de utilizar la impresora en la página 22
• Piezas de la impresora en la página 23
• Configuración de la impresora en la página 31
• Panel de control en la página 34
• Más información en la página 37
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
21
Funciones
Antes de utilizar la impresora
Centro de Asistencia de Xerox
Si necesita asistencia durante la instalación del producto o después de la misma, visite el sitio web de
Xerox para obtener asistencia y soluciones en línea.
www.xerox.com/office/worldcontacts
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con nuestros especialistas del Centro de Asistencia de
Xerox. Cuando se instaló el producto, es posible que le proporcionaran el número de teléfono de un
representante local. Por razones prácticas y para referencia futura, escriba el número de teléfono en el
espacio que se proporciona a continuación.
Número de teléfono del Centro de Asistencia o del representante local:
n.º______________________________________
Centro de Asistencia de Xerox en EE. UU.: 1-800-821-2797
Centro de Asistencia de Xerox en Canadá: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Si necesita asistencia adicional para usar su impresora:
1. Consulte esta Guía del usuario.
2. Póngase en contacto con el operador principal.
3. Visite nuestro sitio web de clientes en www.xerox.com/office/WC53XXsupport o póngase en
contacto con el Centro de Asistencia de Xerox.
Cuando se ponga en contacto con Xerox, tenga a mano el número de serie de la impresora.
El Centro de Asistencia le solicitará la información siguiente: una descripción del problema, el número
de serie de la impresora y el código de error (si lo hubiera), además del nombre y la ubicación de su
empresa. Para localizar el número de serie, realice los pasos que se indican continuación:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Aparecerá la ficha Información de la máquina. El número de serie aparece en la parte izquierda de
la pantalla táctil.
Si el número de serie no puede verse en la pantalla táctil de la impresora, lo podrá localizar en el interior
de la impresora. Abra la cubierta A del lado izquierdo de la impresora. El número de serie está situado a
la izquierda.
Unidad Flash USB de inicialización
Durante la instalación de la impresora, un representante de Xerox la inicializará mediante una unidad
Flash USB que contiene el software de configuración. Después de la instalación, el representante
almacena la unidad en un compartimiento en la bandeja 1.
22
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
Piezas de la impresora
Esta sección incluye:
• Vista frontal izquierda en la página 24
• Cubiertas en la página 25
• Vista posterior izquierda en la página 26
• Alimentador de documentos en la página 27
• Componentes internos en la página 28
• Opción de acabadora de oficina integral en la página 29
• Opciones de alimentador de alta capacidad y acabadora de oficina LX en la página 30
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
23
Funciones
Vista frontal izquierda
4
5
3
6
7
8
2
9
1
10
wc53xx-001
1.
Pie de ajuste
6.
Bandeja central superior
2.
Bandeja 5 (especial)
7.
Bandeja central inferior
3.
Soporte para lápiz
8.
Interruptor de alimentación
4.
Lápiz
9.
Bandejas 1, 2, 3 y 4
5.
Panel de control
10. Ruedecillas de bloqueo
24
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
Cubiertas
6
5
4
3
7
2
1
wc53xx-111
1.
Cubierta C
5.
Cubierta E
2.
Cubierta B
6.
Cubierta de documentos
3.
Cubierta D
7.
Cubierta frontal
4.
Cubierta A
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
25
Funciones
Vista posterior izquierda
LINE3
LINE2
4
TEL
LINE1
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
wc53xx_002
1.
Línea 3
7.
Puerto USB, solo Fax
2.
Línea 2
8.
Dispositivo USB, equipo a impresora
3.
Línea 1
9.
Dispositivo USB, asistencia/mantenimiento sonoro
4.
Teléfono
10. Interfaz de otro fabricante, externa
5.
Ethernet 10/100Base-TX, red estándar
11. Ethernet 10/100/1000Base-TX, red gigabit
6.
Puerto USB, lector de tarjetas opcional
12. Botón de reinicio
26
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
Alimentador de documentos
1 2
3
4
5
6
7
8
9
wc53xx-004
10
wc53xx-104
1.
Indicador de confirmación
6.
Bandeja del alimentador de documentos
2.
Palanca
7.
Bloqueo de documentos
3.
Cubierta izquierda
8.
Bandeja de salida de documentos
4.
Cubierta interna
9.
Cristal CVT (transporte de velocidad constante)
5.
Guías del documento
10. Cristal de exposición
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
27
Funciones
Componentes internos
1
2
3
wc53xx-003
1.
Tóner
2.
Interruptor de alimentación principal
28
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
3.
Cartucho de cilindro
Funciones
Opción de acabadora de oficina integral
3
2
4
5
1
wc53xx-007
1.
Cartucho de grapas
4.
Bandeja central
2.
Cubierta frontal
5.
Acabadora de oficina integral
3.
Cubierta superior
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
29
Funciones
Opciones de alimentador de alta capacidad y acabadora de oficina LX
6
7
8
4
9
10
11
12
13
3
14
5
2
15
1
wc53xx-006
1.
Alimentador de alta capacidad, opcional
9.
2.
Cubierta de transporte frontal
10. Cubierta superior
3.
Contenedor de residuos de la perforadora
11. Bandeja de la acabadora
4.
Perforadora, opcional
12. Unidad estriadora, opcional
5.
Cubierta de transporte de la acabadora/Bandeja central
13. Cartucho de grapas principal
6.
Suplemento de bandeja
14. Cubierta frontal
7.
Unidad de folletos, opcional
15. Acabadora de oficina LX
8.
Cubierta lateral de la unidad de folletos
30
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Cartucho de grapas de folletos
Funciones
Configuración de la impresora
•
•
•
Funciones estándar en la página 31
Configuraciones en la página 31
Opciones de la impresora en la página 32
Funciones estándar
La impresora incluye numerosas funciones para satisfacer sus necesidades de impresión y copia:
• Funcionalidad de copia, impresión y escaneado a e-mail
• Velocidad máxima de impresión de 35 páginas por minuto, en papel común de tamaño Carta
• 600 x 600 ppp
• Impresión automática a dos caras
• Panel de control con pantalla táctil en color
• Alimentador automático de documentos a dos caras (DADF) con capacidad para 110 hojas
• 1 GB de memoria RAM
• Interfaz de dispositivo externo
•
•
•
•
Xerox® Extensible Interface Platform
Disco duro que permite utilizar funciones para trabajos especiales, formularios adicionales
y macros
PCL 6
Conexión Ethernet 10/100/1000Base-TX
Configuraciones
La impresora está disponible en dos configuraciones.
Configuración
Descripción
Dos bandejas de papel y soporte
Las bandejas 1 y 2, que admiten un máximo de 520 hojas cada una,
para tamaños estándar de hasta A3, 11 x 17 pulg.
La bandeja 5 (especial), que admite hasta 50 hojas, para tamaños
personalizados de hasta 11 x 17 pulgadas (A3).
Dos bandejas de papel y un módulo
de bandeja doble
Las bandejas 1 y 2, que admiten un máximo de 520 hojas cada una,
para tamaños estándar de hasta A3, 11 x 17 pulg.
La bandeja 3, que admite un máximo de 870 hojas, para tamaños
estándar hasta A4, 8.5 x 11 pulg.
La bandeja 4, que admite un máximo de 1130 hojas, para tamaños
estándar hasta A4, 8.5 x 11 pulg.
La bandeja 5 (especial), que admite hasta 50 hojas, para tamaños
personalizados de hasta 11 x 17 pulgadas (A3).
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
31
Funciones
Opciones de la impresora
Fax
•
•
•
•
Fax de una línea con fax de Internet
Fax de tres líneas con fax de Internet
Fax de servidor
Fax VoIP
Escaneado
•
•
•
•
•
•
•
Escaneado a e-mail, a carpeta, a PC y a escritorio
Escanear a/Imprimir desde USB
Escaneado de red
Hojas de flujo de trabajo
Vistas previas en miniatura
Alta compresión MRC
PDF de búsqueda
Acabadora
•
•
•
Acabadora de oficina integral
Acabadora de oficina LX con las opciones de perforación y realizador de folletos
Grapadora manual
Seguridad
•
Kit de seguridad de datos
•
•
•
•
•
•
Xerox® Secure Access Unified ID System
Contabilidad de red basada en trabajos
Autenticación mediante Tarjeta de acceso común (CAC)
Firma digital
S\MIME
FIPS 140-2
Otros
•
•
•
•
PostScript
Superficie de trabajo
Bandeja de sobres
Alimentador de alta capacidad
Si desea más información, consulte www.xerox.com/office/WC53XXsupplies.
32
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
Modo de ahorro de energía
El modo de ahorro de energía reduce el consumo energético de la impresora cuando permanece
inactiva por un espacio de tiempo determinado.
La impresora entra en el modo de bajo consumo transcurrido un período de tiempo determinado. Si no
se envían trabajos durante un período de tiempo predeterminado adicional, la impresora entra en el
modo de reposo. En ambos modos, la pantalla táctil permanece oscura y el botón Ahorro de energía
está iluminado.
Pulse el botón de ahorro de energía para que la impresora reanude el funcionamiento. Si la impresora
recibe un trabajo o se accede a ella desde Servicios de Internet de CentreWare, también saldrá del
modo de ahorro de energía.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
33
Funciones
Panel de control
Esta sección incluye:
• Diseño del panel de control en la página 34
• Información de la impresora en la página 35
Diseño del panel de control
1
2
3
4
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
0
#
5
6
7
8
9
C
16
15
14 13
12 11 10
wc53xx-103
Elemento
Descripción
1
Base de servicios
Pulse este icono para acceder a las funciones de copia, escaneado y fax
en la pantalla táctil.
2
Pantalla táctil
Muestra información y proporciona acceso a las funciones de
la impresora.
3
Conexión/Desconexión
Para acceder a las funciones protegidas mediante clave, pulse este
botón e introduzca el nombre de usuario y la clave desde el teclado
de la pantalla táctil. Pulse el botón nuevamente para desconectarse.
4
Idioma
Pulse este botón para cambiar el idioma de la pantalla táctil y de las
opciones del teclado.
5
Botón Ahorro de energía
Si la impresora está en el modo de bajo consumo, pulse el botón para
entrar en el modo normal.
6
Interrumpir impresión
Detiene momentáneamente el trabajo de copia en curso para procesar
un trabajo más urgente.
34
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
Elemento
Descripción
7
Borrar todo
Pulse este botón dos veces para borrar todas las opciones del trabajo
actual. Seleccione Confirmar en la pantalla táctil para restablecer las
opciones prefijadas.
8
Parar
Pulse este botón para interrumpir los trabajos de copia, escaneado o
fax. En la pantalla táctil, pulse Reanudar para continuar el trabajo o
Eliminar para cancelarlo.
9
Comenzar
Pulse este botón para iniciar un trabajo de copia, escaneado o fax.
10
C
Borra valores numéricos o el último dígito introducido mediante las
teclas alfanuméricas.
11
Pausa de marcación
Inserta una pausa en el número de fax.
12
Teclas alfanuméricas
Introduce información alfanumérica.
13
Servicios
Pulse este botón para acceder a las opciones de la función seleccionada
como copia, escaneado y fax en la pantalla táctil.
14
Estado de trabajos
Pulse este botón para ver una lista de los trabajos activos y terminados
en la pantalla táctil.
15
Estado de la máquina
Pulse este botón para ver el estado de los suministros, información de la
impresora, etc. en la pantalla táctil.
16
Puerto de memoria USB
Conexión de la unidad Flash USB
Información de la impresora
La impresora proporciona información de estado en la pantalla táctil del panel de control y en informes
impresos. La pantalla táctil también ofrece información de facturación y uso. Si desea más
información, consulte Información de facturación y uso en la página 161.
Estado de trabajos
Consulte el estado de trabajos para comprobar y gestionar los trabajos:
1. Pulse el botón Estado de trabajos en el panel de control de la impresora.
2. Pulse las fichas Trabajos activos o Trab. terminados.
3. Seleccione la categoría deseada en la lista desplegable Todos los trabajos.
4. Pulse el trabajo deseado de la lista para ver los detalles. Puede imprimir un informe del trabajo
si pulsa los botones Imprimir este informe de historial de trabajos o Imprimir este informe
de trabajo.
5. Para acceder a otros tipos de trabajos, pulse la ficha Trabajos impr. protegida/Más y, a
continuación, elija entre las siguientes opciones:
• Impresión protegida
• Juego de muestra
• Impresión diferida
• Impresión de cobro
• Carpeta pública
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
35
Funciones
Informes
Los informes se pueden imprimir desde el panel de control.
Para imprimir un informe:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse Imprimir informes y, a continuación, elija la categoría deseada.
Nota: El Informe de configuración proporciona información sobre la configuración actual de la
impresora, y es muy útil para el análisis de la red y la resolución general de problemas.
3.
En la pantalla siguiente, seleccione el informe deseado y, a continuación, pulse el botón
verde Comenzar.
Contabilidad
La contabilidad permite realizar un seguimiento de la facturación y controlar el acceso de cada usuario
a las funciones de copia, escaneado y fax. Cuando la contabilidad está activada, los usuarios deben
introducir su ID de usuario para usar una función controlada. Las funciones controladas vienen
identificadas mediante el símbolo de un candado y una llave.
El administrador del sistema debe crear las cuentas de usuario y configurar la contabilidad.
1. En la pantalla táctil, pulse el botón de la función deseada.
2. Aparecerá el teclado de la pantalla táctil. Introduzca la ID de usuario proporcionado por el
administrador del sistema y pulse Intro.
La ID de usuario aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla táctil.
3. Para desconectarse, pulse Conexión/Desconexión, seleccione la ID de usuario y, a
continuación, Desconexión.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
36
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Funciones
Más información
Consulte los recursos siguientes para obtener más información sobre la impresora.
Información
Fuente
Guía de uso rápido
Entregado con la impresora
Guía del usuario (PDF)
Software and Documentation disc (disco software
y documentación)
www.xerox.com/office/WC53XXdocs
Guía del administrador del sistema
www.xerox.com/office/WC53XXdocs
Recommended Media List (Listado de
soportes recomendados)
www.xerox.com/paper (EE. UU.)
www.xerox.com/europaper (Europa)
Controladores y descargas
www.xerox.com/office/WC53XXdrivers
Asistente de Ayuda en línea
www.xerox.com/office/WC53XXsupport
Asistencia técnica
www.xerox.com/office/WC53XXsupport
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
37
Funciones
38
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
3
Instalación y
configuración
Este capítulo incluye:
• Generalidades sobre la instalación y configuración en la página 40
• Conexión física en la página 40
• Encendido de la impresora en la página 40
• Apagado de la impresora en la página 42
• Instalación del software en la página 45
• Uso de los Servicios de Internet de CentreWare en la página 49
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/WC53XXsupport.
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
39
Instalación y configuración
Generalidades sobre la instalación
y configuración
Antes de utilizar la impresora, deberá:
1. Asegurarse de que la impresora está correctamente conectada y encendida.
2. Instalar utilidades y controladores de software.
3. Configurar el software.
Conexión física
Se puede conectar a la impresora a través de una red. Conecte la impresora a una línea telefónica
dedicada y en funcionamiento para el fax opcional. Los cables de comunicación no se suministran con
la impresora y deben adquirirse por separado.
Para conectar físicamente la impresora:
1. Conecte el cable de alimentación a la impresora y a la toma eléctrica.
2. Enchufe un extremo del cable Ethernet de categoría 5 o superior al puerto Ethernet de la parte
posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto de red.
3. Si está instalada la opción de fax, conéctelo a una línea de teléfono que funcione mediante el
cable RJ11 estándar.
Encendido de la impresora
La impresora cuenta con dos interruptores de alimentación, el interruptor de alimentación principal,
situado detrás de la puerta frontal y el interruptor de alimentación visible en la bandeja central inferior.
40
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Instalación y configuración
Activación de la alimentación principal
La alimentación principal de la impresora se controla mediante el interruptor de alimentación
principal. La alimentación principal debe dejarse activada para que la impresora funcione con
normalidad y solo debe desactivarse para conectar un cable a la impresora o limpiar la impresora.
1.
PRECAUCIONES:
• Para evitar dañar la unidad de disco duro interna de la impresora o provocar errores de
funcionamiento de ésta, active primero la alimentación principal mediante el interruptor de
alimentación principal.
• No desconecte la alimentación principal inmediatamente después de conectarla. Si lo hace,
podría dañar la unidad de disco duro interna de la impresora o provocar un funcionamiento
erróneo de la impresora.
Abra la puerta frontal.
wc53xx-015
2.
Pulse el interruptor de alimentación principal para colocarlo en la posición de encendido.
wc53xx-011
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
41
Instalación y configuración
3.
4.
Cierre la puerta frontal.
Pulse el interruptor de alimentación, visible en la bandeja central inferior, para situarlo en la
posición de encendido y encender la impresora.
La impresora tarda aproximadamente 35 segundos en calentarse antes de estar disponible para su uso.
Nota: si está conectada la acabadora de oficina LX opcional, el interruptor de alimentación está
situado detrás de una puerta de plástico transparente en la cubierta de transporte/bandeja
central de la acabadora.
wc53xx-008
Interruptor de alimentación
wc53xx-009
Interruptor de alimentación con la acabadora de
oficina LX opcional
Apagado de la impresora
Pulse el interruptor de alimentación, visible en la bandeja central inferior, para situarlo en la posición de
apagado y apagar la impresora. Antes de que se apague la impresora, se producen una serie de
procesos internos.
Notas:
•
•
Antes de apagar la impresora, espere cinco segundos después de que finalice el
trabajo activo.
Si está conectada la acabadora de oficina LX opcional, el interruptor de alimentación
está situado detrás de una puerta de plástico transparente en la cubierta de
transporte/bandeja central de la acabadora.
wc53xx-013
Interruptor de alimentación
42
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
wc53xx-012
Interruptor de alimentación con la acabadora de
oficina LX opcional
Instalación y configuración
Desactivación de la alimentación principal
La alimentación principal de la impresora se controla mediante el interruptor de alimentación
principal. La alimentación principal debe dejarse activada para que la impresora funcione con
normalidad y solo debe desactivarse para conectar un cable a la impresora o limpiar la impresora.
1.
2.
PRECAUCIONES:
• No apague la alimentación principal mientras se esté procesando un trabajo o esté
parpadeando el botón de ahorro de energía. Si lo hace, podría dañar la unidad de disco
duro interna de la impresora o provocar un funcionamiento erróneo de la impresora.
• Apague la alimentación principal antes de desconectar el cable de alimentación. Si
desconecta el cable de alimentación con la alimentación principal encendida, podría dañar
la unidad de disco duro interna de la impresora o provocar un funcionamiento erróneo de
la impresora.
• No desactive la alimentación principal inmediatamente después de activarla. Si lo hace,
podría dañar la unidad de disco duro interna de la impresora o provocar un funcionamiento
erróneo de la impresora.
• No desactive la alimentación principal inmediatamente después de apagar el interruptor de
alimentación. Si lo hace, podría dañar la unidad de disco duro interna de la impresora o
provocar un funcionamiento erróneo de la impresora. Antes de apagar la alimentación
principal, espere 10 segundos tras el oscurecimiento de la pantalla táctil.
Asegúrese de que el interruptor de alimentación, visible en la bandeja central inferior, está en la
posición de apagado.
Abra la puerta frontal.
wc53xx-015
3.
Pulse el interruptor de alimentación principal para colocarlo en la posición de apagado.
wc53xx-014
4.
Cierre la puerta frontal.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
43
Instalación y configuración
Asignación de una dirección de red
Si la red utiliza un servidor DHCP, la impresora obtendrá automáticamente una dirección de red. Para
asignar una dirección IP estática, configurar las opciones de servidor DNS o configurar otras opciones
de TCP/IP, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
44
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Instalación y configuración
Instalación del software
Esta sección incluye:
• Requisitos del sistema operativo en la página 45
• Instalación de controladores y utilidades en Windows en la página 45
• Instalación de controladores y utilidades en Macintosh en la página 46
• Controladores UNIX y Linux en la página 48
Requisitos del sistema operativo
•
•
•
Windows XP SP1 y posterior, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003,
Windows Server 2008 R2.
Macintosh OS X versión 10.5 o posterior.
UNIX y Linux: consulte www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
Instalación de controladores y utilidades en Windows
Para acceder a todas las funciones de la impresora, deberá:
•
Instalar el controlador de impresión de Xerox®
•
Si se ha instalado la función de escaneado, instalar el controlador de escaneado de Xerox®
Instalación de una impresora de red
Antes de instalar controladores, compruebe que la impresora esté enchufada, encendida, conectada a
una red activa y que tiene una dirección IP válida.
Para instalar el controlador:
1. Introduzca el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
de CD o DVD del PC.
2. El instalador se iniciará automáticamente, a no ser que la ejecución automática esté desactivada
en el PC.
Nota: si no se inicia el instalador, vaya a la unidad de CD y haga doble clic en Setup.exe. si el
Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible, puede
descargar el controlador más reciente de www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
3.
4.
5.
6.
Si desea cambiar el idioma, haga clic en Idioma, seleccione un idioma de la lista y haga clic
en Aceptar.
Haga clic en Instalar controladores y luego en Instalar controladores de impresión y escaneado.
Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Instalar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
45
Instalación y configuración
7.
Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a. Haga clic en Dirección IP o nombre DNS en la parte superior de la ventana.
b. Escriba la dirección o el nombre de la impresora y haga clic en Buscar. Si no aparece la
dirección IP, consulte Localización de la dirección IP de la impresora en la página 49.
c. Cuando aparezca la impresora en la ventana, haga clic en Siguiente.
8. Seleccione el controlador de impresión deseado:
• PostScript
• PCL 6
9. Si se ha instalado escaneado, haga clic en el controlador de escaneado deseado:
• TWAIN
• WIA
10. Si se ha instalado escaneado, seleccione Utilidad de escaneado de Xerox.
11. Haga clic en Instalar.
12. Cuando haya concluido la instalación, haga clic en Finalizar.
Instalación de controladores y utilidades en Macintosh
Para acceder a todas las funciones de la impresora, deberá:
• Instalar los controladores de impresión y escaneado
• Si fuera necesario, agregar una impresora
Antes de instalar controladores, compruebe que la impresora esté enchufada, encendida, conectada a
una red activa y que tenga una dirección IP válida.
Instalación de los controladores de impresión y escaneado
Nota: los controladores de impresión y escaneado se instalan simultáneamente.
Para instalar el controlador de impresión y escaneado:
1. Introduzca el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
de CD o DVD del PC.
Nota: si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible,
puede descargar el controlador más reciente de www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
46
Abra la carpeta Mac y, a continuación, abra la carpeta Mac OS 10.5+Universal PS.
Abra el archivo .dmg.
Abra el CD de WorkCentre 5325/5330/5335.
Haga clic en Continuar tres veces.
Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
Haga clic en Instalar.
Introduzca la clave y haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Instalación y configuración
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a. Haga clic en Introduzca manualmente la dirección de red o el nombre de la impresora en
la parte superior de la ventana.
b. Escriba la dirección o el nombre de la impresora y espere a que el PC la encuentre. Si no
conoce la dirección IP de la impresora, consulte Localización de la dirección IP de la
impresora en la página 49.
c. Haga clic en Continuar.
Haga clic en Aceptar para el mensaje de cola de la impresora.
Si lo desea, seleccione las casillas de verificación Establecer impresora como prefijada e
Imprimir página de prueba.
Haga clic en Continuar y después haga clic en Cerrar.
En el menú Apple, abra Preferencias del Sistema y después Impresión y Fax.
Haga clic en la ficha Impresión, haga clic en la impresora de la lista y después haga clic en
Configuración de la impresora.
Haga clic en Opciones instalables y confirme que aparecen las opciones instaladas en la impresora.
Si se realizan cambios, haga clic en Aplicar cambios para cerrar la ventana y salir de Preferencias
del Sistema.
La impresora ya está preparada para su uso.
Adición de una impresora en Macintosh OS X, versión 10.5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Abra la carpeta Aplicaciones y después haga doble clic en Preferencias del Sistema.
Haga clic en Impresión y Fax.
Haga clic en el botón de signo más situado bajo la lista de impresoras instaladas.
Escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora.
Escriba un nombre de cola para la impresora o déjelo en blanco para utilizar la cola prefijada.
Haga clic en la impresora y luego en Añadir.
Nota: si la red no ha detectado la impresora, asegúrese de que la impresora está encendida y que
el cable Ethernet está correctamente conectado.
Si desea conectarse especificando la dirección IP de la impresora:
1. Abra la carpeta Aplicaciones en el Dock y después haga clic en el icono Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Impresión y Fax.
3. Haga clic en el botón de signo más situado bajo la lista de impresoras instaladas.
4. Haga clic en Impresora IP.
5. Haga clic en IPP, Protocolo LPD (Line Printer Daemon) o HP Jet Direct - Socket en la lista Protocolo.
6. En el campo Dirección, escriba la dirección IP de la impresora.
7. Introduzca un nombre para la impresora.
8. Introduzca una ubicación para la impresora.
9. Haga clic en el controlador deseado en la lista desplegable Imprimir con.
10. Haga clic en el modelo de la impresora y, a continuación, haga clic en Agregar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
47
Instalación y configuración
Controladores UNIX y Linux
Los controladores UNIX y Linux compatibles se encuentran en www.xerox.com/office/WCWC53XXdrivers.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Otros controladores
También están disponibles los siguientes controladores para Windows en:
www.xerox.com/office/WC53XXdrivers.
• Xerox Global Print Driver: se utiliza para imprimir en cualquier impresora PCL o PostScript de
su red, incluidas las de otros fabricantes. El controlador se autoconfigura para la impresora
que seleccione.
• Xerox Mobile Express Driver: se utiliza para imprimir en cualquier impresora PostScript de su
red, incluidas las de otros fabricantes. El controlador se configura automáticamente para
adaptarse a la impresora seleccionada cada vez que se imprime. Si viaja con frecuencia a los
mismos lugares, puede guardar las impresoras que más utilice en una ubicación y el controlador
recordará su configuración.
48
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Instalación y configuración
Uso de los Servicios de Internet de CentreWare
Servicios de Internet de CentreWare permite acceder al servidor web incorporado en la impresora.
Permite administrar, configurar y supervisar impresoras de forma sencilla utilizando un servidor web en
un PC de red.
Servicios de Internet de CentreWare permite:
• Acceder al estado de la impresora, a la configuración y a las opciones de seguridad.
• Comprobar el estado de los suministros desde el PC.
• Acceder a registros de contabilidad de trabajos para asignar costes de impresión y planificar la
compra de suministros.
• Recuperar archivos de documentos escaneados almacenados en la impresora.
Nota: algunas opciones de la impresora deben activarse mediante Servicios de Internet de
CentreWare. A menos que el administrador del sistema haya desbloqueado la impresora, deberá
conectarse como administrador para acceder a estas opciones.
Servicios de Internet de CentreWare precisa:
• Un navegador web y una conexión TCP/IP entre la impresora y la red (en entornos Windows,
Macintosh o UNIX).
• JavaScript debe estar activado en el navegador web. Si JavaScript está desactivado, aparece
un mensaje de advertencia y es posible que Servicios de Internet de CentreWare no
funcione correctamente.
• La impresora debe tener activados los protocolos TCP/IP y HTTP.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Localización de la dirección IP de la impresora
Para utilizar Servicios de Internet de CentreWare se requiere la dirección IP de la impresora. Según la
configuración de la impresora, es posible que la dirección IP se muestre en la pantalla táctil del panel
de control. Alternativamente, la dirección IP se imprime en la sección Opciones de comunicación del
Informe de configuración.
Para imprimir el Informe de configuración:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Seleccione la ficha Información de la máquina y después, seleccione Imprimir informes.
3. Pulse Informes de impresora, pulse Informe de configuración y luego pulse el botón verde
Comenzar del panel de control.
4. Cuando se imprima el informe, seleccione Cerrar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
49
Instalación y configuración
Acceso a Servicios de Internet de CentreWare
1.
2.
3.
50
Compruebe que la impresora esté encendida.
En el PC, abra el navegador web.
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
Aparece la página de bienvenida de Servicios de Internet de CentreWare.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
4
Impresión
Este capítulo incluye:
• Generalidades de impresión en la página 52
• Materiales de impresión admitidos en la página 53
• Tipos y gramajes de papel admitidos en la página 55
• Tamaños de papel estándar admitidos en la página 55
• Tamaños de papel personalizados admitidos en la página 56
• Colocación del material de impresión en la página 57
• Impresión en soportes especiales en la página 66
• Selección de opciones de impresión en la página 68
• Impresión en ambas caras del papel en la página 71
• Selección del papel en la página 73
• Impresión de varias páginas en una hoja (Varias en 1) en la página 74
• Impresión de folletos en la página 75
• Impresión de inserciones en la página 80
• Impresión de cubiertas en la página 78
• Impresión de excepciones en la página 81
• Ajuste a escala en la página 82
• Impresión de marcas de agua en la página 83
• Impresión de imágenes de espejo en Windows en la página 85
• Creación y almacenamiento de tamaños personalizados en la página 86
• Notificación de finalización del trabajo en Windows en la página 87
• Impresión desde una unidad Flash USB en la página 88
• Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 89
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
51
Impresión
Generalidades de impresión
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Seleccione el material de impresión adecuado.
Coloque el material de impresión en la bandeja. En la pantalla táctil de la impresora, especifique el
tamaño, el color y el tipo.
Acceda a las opciones de impresión desde la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones, es necesario pulsar CTRL+P para Windows, o bien CMD+P para Macintosh.
Seleccione la impresora en la lista.
Para acceder a las opciones del controlador de impresión, seleccione Propiedades o Preferencias
en Windows, o bien Funciones Xerox en Macintosh. El nombre del botón puede variar
dependiendo de su aplicación.
Modifique las opciones del controlador de impresión como corresponda y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
Consulte también:
Colocación del material de impresión en la página 57
Selección de opciones de impresión en la página 68
Impresión en ambas caras del papel en la página 71
Impresión en soportes especiales en la página 66
52
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Materiales de impresión admitidos
Esta sección incluye:
• Materiales de impresión recomendados en la página 53
• Directrices generales para la colocación del material de impresión en la página 53
• Materiales de impresión que pueden dañar la impresora en la página 54
• Directrices de almacenamiento del papel en la página 54
• Tipos y gramajes de papel admitidos en la página 55
• Tamaños de papel estándar admitidos en la página 55
• Tamaños de papel personalizados admitidos en la página 56
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de soportes. Siga las directrices de
este apartado para garantizar la mejor calidad de impresión, así como para evitar atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox® que se especifican
para la impresora.
Materiales de impresión recomendados
Para obtener una lista completa de los materiales de impresión recomendados, visite:
• www.xerox.com/paper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (EE.UU.)
• www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
(Europa)
Pedido de materiales de impresión
Para realizar pedidos de papel o de materiales de impresión especiales, póngase en contacto con un
distribuidor local o visite www.xerox.com/office/WC53XXsupplies.
PRECAUCIÓN: La garantía, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) de Xerox ® no cubren los daños ocasionados por el uso de tipos de papel y
soportes especiales no admitidos. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total)
está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas. Para
más detalles, póngase en contacto con su representante local.
Directrices generales para la colocación del material de impresión
Siga las directrices indicadas a continuación a la hora de colocar papel y otros materiales de impresión
en las bandejas correspondientes:
• No imprima en hojas de etiquetas que estén incompletas.
• Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
• No cargue en exceso las bandejas de papel.
• Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
53
Impresión
•
•
Asegúrese de seleccionar el tipo de papel adecuado en la pantalla táctil de la impresora después
de colocar papel en la bandeja.
Confirme el tamaño, el color y el tipo en la pantalla táctil de la impresora.
Materiales de impresión que pueden dañar la impresora
La impresora está diseñada para utilizar una gran variedad de tipos de papel y materiales de impresión
para los trabajos. Sin embargo, algunos soportes pueden provocar una mala calidad de impresión, un
aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora.
No utilice los siguientes materiales de impresión:
• Materiales rugosos o porosos
• Papel de inyección de tinta
• Papel brillante o estucado
• Papel que se ha fotocopiado
• Papel que se ha doblado o arrugado
• Papel recortado o perforado
• Papel grapado
• Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que
se desenganchan.
• Sobres acolchados
• Soportes de plástico
Directrices de almacenamiento del papel
Proporcionar unas buenas condiciones de almacenamiento para el papel y otros materiales de
impresión ayuda a optimizar la calidad de impresión.
• Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de
papel pueden deteriorarse por los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz ultravioleta,
que emiten el sol y las luces fluorescentes, es particularmente dañina para el papel.
• La intensidad y la duración de la exposición del papel a la luz directa deberán reducirse al máximo.
• Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
• Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse en
estos lugares.
• Almacene el papel en posición horizontal en plataformas, cartones, estantes o archivadores.
• Evite guardar comida o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
• No abra los paquetes de papel cerrados hasta que los vaya a colocar en la impresora. Mantenga el
papel en el embalaje original. El envoltorio del papel normalmente contiene un revestimiento
interior que protege el papel de los cambios de humedad.
• Algunos soportes especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden volver a cerrar
herméticamente. Almacene los materiales de impresión en su embalaje hasta que vaya a
utilizarlos. Mantenga los soportes que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de protegerlos.
54
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Tipos y gramajes de papel admitidos
Bandejas
Tipos y gramajes
Bandeja 1
Común (64–105 g/m²)
Común, cara 2 (papel que tiene un lado impreso, 64–105 g/m²)
Con agujeros (64–105 g/m²)
Con membrete (64–105 g/m²)
Ligero (60–63 g/m²)
Reciclado (64–105 g/m²)
Preimpreso (64–105 g/m²)
Transparencias
Bandejas 2–6
Común (64–105 g/m²)
Común, cara 2 (papel que tiene un lado impreso, 64–105 g/m²)
Con agujeros (64–105 g/m²)
Con membrete (64–105 g/m²)
Ligero (60–63 g/m²)
Cartulina gruesa (106–169 g/m²)
Cartulina (170–215 g/m²)
Reciclado (64–105 g/m²)
Bond grueso (170–215 g/m²)
Preimpreso (64–105 g/m²)
Etiquetas (106–169 g/m²)
Transparencias
Solo la bandeja 5 (especial) y la
bandeja de sobres (bandeja 1)
Sobres (75–90 g/m²)
Tamaños de papel estándar admitidos
Número de bandeja
Tamaños estándar europeos
Tamaños estándar
norteamericanos
Bandejas 1 y 2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A4 (210 x 297 mm)
A3 (297 x 420 mm)
A5 (148 x 210 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
JIS B4 (257 x 364 mm)
Carta (8.5 x 11 pulg.)
Extra Oficio (8.5 x 14 pulg.)
Tabloide (11 x 17 pulg.)
Statement (5.5 x 8.5 pulg.)
Executive (7.25 x 10.5 pulg.)
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
55
Impresión
Número de bandeja
Tamaños estándar europeos
Tamaños estándar
norteamericanos
Bandejas 3 y 4 (módulo
de bandeja doble) y
bandeja 6 (alimentador
de alta capacidad)
•
•
A4 (210 x 297 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
•
•
Carta (8.5 x 11 pulg.)
Executive (7.25 x 10.5 pulg.)
Solo bandeja 5 (especial)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A4 (210 x 297 mm)
A3 (297 x 420 mm)
A5 (148 x 210 mm)
A6 (105 x 148 mm)
JIS B6 (128 x 182 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
JIS B4 (257 x 364 mm)
Separador A4 (223 x 297 mm)
Postal 100 x 148 (100 x 148 mm)
Postal 148 x 200 (148 x 200 mm)
215 x 315 (215 x 315 mm)
Sobre DL (110 x 220 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Carta (8.5 x 11 pulg.)
Extra Oficio (8.5 x 14 pulg.)
Tabloide (11 x 17 pulg.)
Postal 4 x 6 (4 x 6 pulg.)
5 x 7 (5 x 7 pulg.)
Statement (5.5 x 8.5 pulg.)
Executive (7.25 x 10.5 pulg.)
8 x 10 (8 x 10 pulg.)
8.5 x 13 (8.5 x 13 pulg.)
9 x 11 (9 x 11 pulg.)
Sobre nº 10 (4.1 x 9.5 pulg.)
Sobre Monarch (3.9 x 7.5 pulg.)
Commercial 10 (4.1 x 9.5 pulg.)
Tamaños de papel personalizados admitidos
Bandejas
Intervalos de tamaños personalizados
Bandejas 1 y 2
•
•
•
Anchura: 140–297 mm (5.5–11.7 pulg.)
Longitud: 182–432 mm (7.2–17 pulg.)
Es posible especificar los tamaños de papel personalizado en
incrementos de 1 mm.
Bandeja 5 (especial)
•
•
•
Anchura: 89–297 mm (3.5–11.7 pulg.)
Longitud: 98–432 mm (3.9–17 pulg.)
Es posible especificar los tamaños de papel personalizado en
incrementos de 1 mm.
56
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Colocación del material de impresión
Esta sección incluye:
• Colocación de papel en las bandejas 1 y 2 en la página 57
• Colocación de papel en las bandejas 3 y 4 en la página 59
• Configuración de la bandeja 6 en la página 60
• Carga de papel en la bandeja 6 en la página 62
• Colocación de papel en la bandeja 5 (especial) en la página 62
• Colocación de sobres en la bandeja 5 (especial) en la página 64
• Colocación de sobres en la bandeja para sobres en la página 64
• Impresión en soportes especiales en la página 66
Seleccione la bandeja adecuada en función del tipo de soporte que vaya a utilizar. Si desea más
información, consulte Materiales de impresión admitidos en la página 53.
Nota: Además de los tipos de material de impresión estándar, la impresora permite la selección de
hasta cinco tipos de materiales de impresión personalizados.
Para imprimir a más velocidad, coloque papel como máximo de 305 mm (12 pulg.) de longitud con
alimentación por el borde largo (ABL). Coloque papel de más de 305 mm (12 pulg.) de longitud con
alimentación por el borde corto (ABC).
Colocación de papel en las bandejas 1 y 2
Las bandejas 1 y 2 admiten como máximo aproximadamente 520 hojas de papel de 80 g/m².
• La bandeja 1 admite papel de gramaje de entre 60 g/m² y 105 g/m².
• La bandeja 2 admite papel de gramaje de entre 60 g/m² y 215 g/m².
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
57
Impresión
Para colocar papel en las bandejas 1 y 2:
1. Tire de la bandeja de papel en dirección a usted.
wc53xx-021
AVISO: no abra todas las bandejas al mismo tiempo. La impresora podría volcarse hacia adelante
y provocarle algún daño.
wc53xx-031
2.
3.
Antes de colocar papel en las bandejas, airee los bordes para separar las hojas que pudieran estar
pegadas. Esto reduce las posibilidades de atasco.
Si es preciso, mueva las guías de la bandeja de papel hacia el exterior para colocar el papel. Para
ajustar las guías lateral y frontal, presione la palanca situada en cada guía y deslice las guías
hasta la nueva posición. Libere las palancas para asegurar las guías en su posición.
wc53xx-027
58
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
4.
Coloque el papel junto al lado izquierdo de la bandeja.
wc53xx-028
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si lo hace, pueden producirse atascos.
5.
Ajuste las guías de manera que rocen los bordes de la pila de papel.
6.
7.
Empuje la bandeja hasta introducirla totalmente en la impresora.
Si es necesario, seleccione el tamaño, tipo o color de papel en la pantalla táctil de la impresora y, a
continuación, pulse Confirmar.
Si no ha cambiado el tipo de soporte de impresión, toque Confirmar en la pantalla táctil.
wc53xx-029
8.
Colocación de papel en las bandejas 3 y 4
La bandeja 3 admite como máximo aproximadamente 870 hojas de 80 g/m², B5 JIS/A4
(Executive/Carta). La bandeja 4 admite como máximo aproximadamente 1130 hojas de 80 g/m²,
B5/Executive o A4/Carta.
Las bandejas 3 y 4 admiten papel de gramaje de entre 60 g/m² y 215 g/m².
Para colocar papel en las bandejas 3 y 4:
1. Tire de la bandeja hasta que llegue al tope.
2. Airee los bordes del papel antes de colocarlo en las bandejas. Este procedimiento separa las
hojas de papel que pudieran estar pegadas y reduce las posibilidades de que se produzcan
atascos de papel.
Nota: Para evitar atascos de papel y problemas de alimentación, no saque el papel del paquete
hasta que sea necesario.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
59
Impresión
3.
Ajuste el papel contra la esquina posterior izquierda de la bandeja, como se muestra.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si lo hace, pueden producirse atascos.
wc53xx-120
4.
Ajuste las guías de manera que rocen los bordes de la pila de papel.
5.
6.
Cierre la bandeja.
Compruebe el tamaño, el tipo y el color del papel. Cambie la selección si hubiera algún
parámetro incorrecto.
En la pantalla táctil de la impresora, toque Confirmar.
7.
Configuración de la bandeja 6
La bandeja 6 es un alimentador de alta capacidad de uso exclusivo. Debe estar configurada para
admitir el papel que se utiliza. Si la bandeja nunca se ha utilizado, se debe configurar según el tamaño
de papel deseado. Si se cambia el tamaño del papel, debe volver a configurar la bandeja según el
nuevo tamaño del papel.
Antes de cambiar la configuración del módulo, compare el tamaño del papel con el de la configuración
de la bandeja 6. Si los tamaños de papel coinciden, no es preciso realizar ningún ajuste.
60
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Retire el tornillo que aguanta la placa espaciadora en la parte posterior de la bandeja.
Levante la placa espaciadora para extraerla.
Coloque las pestañas de la parte inferior de la placa en las ranuras de la parte inferior del cajón
que corresponden al tamaño del papel.
Deslice la parte superior de la placa espaciadora para encajar la clavija de la parte posterior de la
bandeja en el orificio correspondiente de la placa.
Coloque el tornillo para fijar la placa espaciadora.
Repita los pasos 1 a 5 para la placa espaciadora en la parte frontal de la bandeja 6.
Busque la clavija en la parte superior de la puerta lateral.
Levante la clavija y guíela hasta el tamaño de papel deseado en la ranura de la parte superior de
la puerta lateral.
Suelte la clavija para fijarla en la posición adecuada.
wc53xx-112
wc53xx-113
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
61
Impresión
Carga de papel en la bandeja 6
La bandeja 6 (alimentador de alta capacidad) admite como máximo aproximadamente 2000 hojas de
80 g/m² y gramajes de entre 60 g/m² y 215 g/m².
Para colocar papel en la bandeja 6:
1. Extraiga la bandeja 6 hasta el tope.
2. Abra la puerta lateral hasta el tope.
3. Airee los bordes del papel antes de colocarlo en las bandejas. Este procedimiento separa las
hojas de papel que pudieran estar pegadas y reduce las posibilidades de que se produzcan
atascos de papel.
Nota: Para evitar atascos de papel y problemas de alimentación, no saque el papel del paquete
hasta que sea necesario.
4.
Ajuste el papel contra el lado derecho de la bandeja.
Para papel preimpreso, con membrete o perforado:
• Coloque la cara de impresión (página 1) cara arriba.
• Coloque el papel perforado con los agujeros orientados hacia la parte derecha de la bandeja.
• Coloque el membrete o la parte superior de la página hacia la parte frontal de la bandeja.
OX
XER
XEROX
wc53xx-114
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si lo hace, pueden producirse atascos.
5.
6.
7.
8.
Deslice las guías de manera que rocen los bordes del papel.
Cierre la bandeja.
Compruebe el tamaño, el tipo y el color del papel. Cambie la selección si hubiera algún
parámetro incorrecto.
En la pantalla táctil de la impresora, toque Confirmar.
Colocación de papel en la bandeja 5 (especial)
Puede usar la bandeja especial para diversos tipos de soportes y tamaños personalizados.
Fundamentalmente, está destinada a trabajos pequeños con soportes especiales. La bandeja especial
está situada en el lado izquierdo de la impresora. Se incluye una extensión de bandeja para papel de
tamaño más grande. Después de colocar el papel en la bandeja especial, compruebe que las opciones
de la bandeja que aparecen en la pantalla táctil coinciden con el tamaño y el tipo de papel utilizados.
62
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
La bandeja 5 (bandeja especial) admite como máximo aproximadamente 50 hojas de 80 g/m² y
gramajes de entre 60 g/m² y 215 g/m².
Para colocar papel en la bandeja 5 (especial):
1. Para abrir la bandeja 5, gírela hacia afuera. En el caso de tamaños de papel más grandes, tire de la
extensión hacia afuera hasta que alcance el tope.
wc53xx-102
2.
Introduzca el papel por el borde corto o por el borde largo. Los tamaños grandes de papel solo se
pueden introducir por el borde corto en primer lugar.
3.
Ajuste las guías de forma que rocen los bordes de la pila.
wc53xx-024
wc53xx-025
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si lo hace, pueden producirse atascos.
4.
5.
Si es necesario, seleccione el tamaño, tipo o color de papel en la pantalla táctil de la impresora y, a
continuación, pulse Confirmar.
Si no ha cambiado el tipo de soporte de impresión, toque Confirmar en la pantalla táctil.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
63
Impresión
Colocación de sobres en la bandeja 5 (especial)
La bandeja 5 (especial) admite sobres C5, DL, Monarch y Commercial 10.
La bandeja 5 (especial) admite sobres de gramaje comprendido entre 75 g/m² y 90 g/m².
Para colocar sobres en la bandeja 5 (especial):
1. Introduzca los sobres en la bandeja 5 (especial) con alimentación por el borde largo (ABL) y las
solapas hacia arriba y hacia la impresora.
2. Ajuste las guías de forma que rocen los bordes de la pila.
Nota: Para evitar atascos, no coloque sobres por encima de la línea de llenado máximo.
3.
Seleccione un tamaño de sobre en la pantalla táctil de la impresora y, a continuación,
pulse Confirmar.
Configuración de la bandeja para sobres
La bandeja para sobres opcional admite más sobres que la bandeja especial. La bandeja para sobres
sustituye a la bandeja 1 de la impresora y debe configurarse antes de su uso. Si la bandeja para sobres
está instalada, la bandeja 1 estándar no se podrá usar.
La función debe ser configurada por el administrador del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Colocación de sobres en la bandeja para sobres
Esta bandeja admite sobres de tipo Monarch, Commercial 10, ISO C-5, DL y de tamaño personalizado
de entre 148 x 241 mm (5.8 x 9.5 pulg.) y 98 x 162 mm (3.9 x 6.4 pulg.). El tamaño del sobre debe
especificarse desde la pantalla táctil.
La bandeja para sobres opcional admite gramajes comprendidos entre 75 g/m² y 90 g/m².
Para colocar sobres en la bandeja para sobres:
1. Tire de la bandeja para sobres en dirección hacia usted.
wc53xx-030
64
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
2.
Si es preciso, mueva las guías de la bandeja para colocar el papel. Para ajustar las guías lateral y
frontal, presione la palanca situada en cada guía y deslice las guías hasta la nueva posición. Libere
las palancas para asegurar las guías en su posición.
wc53xx-033
3.
Coloque los sobres con las solapas hacia abajo. Las solapas deben estar cerradas e introducirse
por el borde anterior, hacia la parte izquierda de la bandeja.
Notas:
•
•
La impresión aparecerá en la cara que está hacia arriba.
No coloque sobres por encima de la línea de llenado. Si lo hace, pueden
producirse atascos.
wc53xx-032
4.
Ajuste las guías en la bandeja para sobres de manera que rocen los bordes de la pila.
5.
6.
Empuje la bandeja hasta introducirla totalmente en la impresora.
Si ha cambiado el tamaño de sobre: en la pantalla táctil pulse Cambiar opciones, seleccione el
tamaño de sobre de la impresora, pulse Guardar y, por último, Confirmar.
Si va a colocar más sobres del mismo tamaño, pulse Confirmar en la pantalla táctil.
wc53xx-035
7.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
65
Impresión
Impresión en soportes especiales
Esta sección incluye:
• Impresión en sobres en la página 66
• Impresión en etiquetas en la página 67
• Creación y almacenamiento de tamaños personalizados en la página 86
Impresión en sobres
Los sobres se pueden imprimir desde la bandeja 5 (especial) o desde la bandeja para sobres opcional,
situada en la posición de la bandeja 1.
Directrices
•
•
•
•
Que la impresión de los sobres sea satisfactoria depende de la calidad y fabricación de los mismos.
Si no obtiene los resultados esperados, pruebe otra marca.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Conserve los sobres que no utilice en el embalaje original para evitar el exceso o la falta de
humedad, que pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas. Una humedad excesiva
puede hacer que los sobres se peguen antes de la impresión o durante la misma.
No utilice sobres acolchados.
Para imprimir sobres:
1. Coloque los sobres en la bandeja deseada.
2. En el controlador de impresión, realice una de las acciones siguientes:
• Seleccione Sobre como el tipo de papel.
• Seleccione Bandeja 5 (especial) como origen del papel.
• Con la bandeja para sobres opcional en la posición de la bandeja 1, seleccione Bandeja 1
como origen del papel.
Nota: Al imprimir sobres, es posible que se produzcan arrugas o relieves.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas o cierres metálicos, ya que pueden dañar la
impresora. Los daños causados por el uso de sobres no admitidos no están cubiertos por la
garantía, el acuerdo de servicio ni la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total)
de Xerox®. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en
Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas. Para más detalles,
póngase en contacto con su representante local.
66
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión en etiquetas
Las etiquetas se pueden imprimir en las bandejas 2, 3, 4, 5 (especial) y 6 (alimentador de alta capacidad).
Directrices
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser.
No utilice etiquetas de vinilo.
No use etiquetas encoladas.
Imprima solo por una cara de la hoja de etiquetas.
No utilice hojas a las que les falten etiquetas, dado que podría dañar la impresora.
Guarde las etiquetas no utilizadas en su embalaje original en posición horizontal. Conserve las
hojas de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner las
hojas de etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
No guarde etiquetas en condiciones extremas de humedad, sequedad, frío o calor. El
almacenamiento en condiciones extremas puede provocar problemas en la calidad de impresión o
atascos en la impresora.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en condiciones
extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen en la impresora.
Para imprimir en etiquetas:
1. Coloque las etiquetas en la bandeja deseada.
Nota: Coloque las etiquetas cara arriba en las bandejas 2, 3 y 4, y cara abajo en las bandejas 5 y 6.
2.
En el controlador de impresión, realice una de las acciones siguientes:
• Seleccione Etiquetas como el tipo de papel.
• Seleccione la bandeja que contiene las etiquetas como origen del papel.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
67
Impresión
Selección de opciones de impresión
Las opciones de impresión se encuentran en Preferencias de impresión en Windows, y en Funciones
Xerox en Macintosh. Entre las opciones de impresión, se incluyen parámetros para la impresión a
2 caras, el formato de página y la calidad de impresión.
• Configuración de opciones de impresión predeterminadas para Windows en la página 68
• Selección de opciones de impresión para un trabajo individual en Windows en la página 69
• Almacenamiento de un conjunto de opciones de impresión utilizadas habitualmente en Windows
en la página 69
• Selección de opciones de acabado en Windows en la página 69
• Selección de opciones para un trabajo individual en Macintosh en la página 69
• Almacenamiento de un conjunto de opciones de impresión utilizadas habitualmente en
Macintosh en la página 70
• Selección de opciones de acabado en Macintosh en la página 70
La Ayuda está disponible en todas las fichas del controlador de impresión de Windows. Para obtener
más información sobre las opciones del controlador de impresión de Windows, haga clic en el botón
Ayuda, que aparece en la esquina inferior izquierda de las fichas de la ventana Propiedades o de la
ventana Preferencias de impresión.
La Ayuda está disponible en todos los menús Macintosh. Para obtener más información sobre las
opciones del controlador de impresión de Macintosh, haga clic en el botón Ayuda, situado en la
esquina inferior izquierda de todos los cuadros de diálogo de impresión.
Configuración de opciones de impresión predeterminadas para Windows
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones especificadas
en la ventana Preferencias de impresión. El usuario puede especificar las opciones de impresión que
utilice con más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez que imprima.
Para cambiar las preferencias de impresión:
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows, seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en
Impresoras y faxes.
2. En la ventana Impresoras y faxes, haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y, a
continuación, en Preferencias de impresión.
3. Haga clic en las fichas de la ventana Preferencias de impresión, seleccione las opciones deseadas
y, por último, haga clic en Aceptar.
Nota: Para obtener más información acerca de las opciones de impresión de Windows, haga clic
en el botón Ayuda, que aparece en la esquina inferior izquierda de las fichas de la ventana
Preferencias de impresión.
68
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Selección de opciones de impresión para un trabajo individual en Windows
Si desea utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las
preferencias de impresión antes de enviar el trabajo a la impresora. Estas opciones sustituyen a las
opciones de impresión prefijadas solo para el trabajo actual.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo y luego en Imprimir.
2. Seleccione la impresora. Para abrir la ventana Propiedades, haga clic en Propiedades. Haga clic en
las fichas de la ventana Propiedades y seleccione las opciones deseadas.
3. Haga clic en Aceptar para guardar las opciones y cerrar la ventana Propiedades.
4. Imprima el trabajo.
Almacenamiento de un conjunto de opciones de impresión utilizadas
habitualmente en Windows
Puede asignar un nombre a un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicarlas con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo y luego en Imprimir.
2. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades. Haga clic en las fichas de la
ventana Propiedades y seleccione las opciones deseadas.
3. Haga clic en Configuración guardada en la parte inferior de la ventana Propiedades y, a
continuación, en Guardar como.
4. Especifique un nombre para el grupo de opciones de impresión y haga clic en Aceptar.
El grupo de opciones se guarda y se muestra en la lista. Para imprimir con estas opciones,
seleccione el nombre en la lista.
Selección de opciones de acabado en Windows
Si la impresora tiene instalada la acabadora de oficina integrada opcional o la acabadora de oficina LX
opcional, las opciones de acabado se seleccionan en el controlador de impresión.
Para seleccionar características de acabado en el controlador de impresión:
1. Haga clic en la ficha Papel/Salida.
2. Haga clic en la flecha situada a la derecha de la sección Acabado y, a continuación, seleccione las
opciones de acabado deseadas.
Selección de opciones para un trabajo individual en Macintosh
Si desea utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las opciones
antes de enviar el trabajo a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo y luego en Imprimir.
2. En la lista de impresoras, seleccione su modelo.
3. En el menú Copias y páginas, seleccione Funciones Xerox.
4. En las listas desplegables, seleccione las opciones de impresión deseadas.
5. Para imprimir el trabajo, haga clic en Imprimir.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
69
Impresión
Almacenamiento de un conjunto de opciones de impresión utilizadas
habitualmente en Macintosh
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a
otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo y luego en Imprimir.
2. En la lista de impresoras, seleccione su modelo.
3. En las listas desplegables del cuadro de diálogo de impresión, seleccione las opciones deseadas.
4. Haga clic en el menú Preajustes y, a continuación, en Guardar como.
5. Especifique un nombre para las opciones de impresión y haga clic en OK.
El grupo de opciones se guardará y aparecerá en la lista Preajustes. Para imprimir con estas
opciones, seleccione el nombre en la lista.
Selección de opciones de acabado en Macintosh
Si la impresora tiene instalada la acabadora de oficina integrada opcional o la acabadora de oficina
LX opcional, las opciones de acabado, como el grapado o el estriado, se seleccionan en el controlador
de impresión.
Para seleccionar características de acabado en el controlador de impresión Macintosh:
1. En el controlador de impresión, haga clic en el menú Copias y páginas y, a continuación,
seleccione Funciones Xerox.
2. En el cuadro de diálogo Papel/Salida, haga clic en la flecha situada a la derecha de la sección
Acabado y, a continuación, seleccione las opciones deseadas.
70
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión en ambas caras del papel
•
•
•
Tipos de soporte para la impresión automática a dos caras en la página 71
Impresión de un documento a dos caras en la página 72
Opciones de formato de página para la impresión a dos caras en la página 72
Tipos de soporte para la impresión automática a dos caras
La impresora puede imprimir automáticamente por las 2 caras los documentos que se imprimen
mediante los tipos de papel admitidos. Antes de imprimir un documento a dos caras, compruebe que el
papel sea del tipo y el peso admitidos.
Papel de gramaje entre 60 g/m² y 169 g/m² se puede utilizar para la impresión automática a dos caras.
Los tipos de papel siguientes se pueden usar para la impresión automática a dos caras:
• Común
• Con membrete
• Cartulina
• Reciclado
• Preimpreso
• Con agujeros
• Ligero
Los siguientes tipos de papel y materiales de impresión no pueden utilizarse para la impresión a
dos caras:
• Cara 2 (papel previamente utilizado o impreso mediante láser)
• Sobres
• Etiquetas
• Cualquier material de impresión especial troquelado como, por ejemplo, las tarjetas de visita.
• Cartulina gruesa
• Bond
Si desea más información, consulte Materiales de impresión recomendados en la página 53.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
71
Impresión
Impresión de un documento a dos caras
Las opciones de impresión automática a dos caras se especifican en el controlador de impresión. Para
la orientación horizontal o vertical, se utilizan las opciones de la aplicación.
Windows
1.
2.
Haga clic en la ficha Papel/Salida.
En Impresión a 2 caras, haga clic en Impresión a 2 caras o en Impresión a 2 caras, giro por
borde corto.
Macintosh
1.
2.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Funciones Xerox.
En Impresión a 2 caras, haga clic en Impresión a 2 caras o en Impresión a 2 caras, giro por
borde corto.
Opciones de formato de página para la impresión a dos caras
El usuario puede especificar el formato de página para la impresión a dos caras, lo que determinará
cómo se pasarán las páginas. Estas opciones sustituyen a las opciones de orientación de página de
la aplicación.
Vertical
Vertical
Impresión a 2 caras
Vertical
Impresión a 2 caras, giro
por borde corto
Horizontal
Horizontal
Impresión a 2 caras
Horizontal
Impresión a 2 caras, giro
por borde corto
Windows
1.
2.
3.
4.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Formato/Marca de agua.
En Opciones de formato de página, haga clic en Vertical, Horizontal u Horizontal girada.
En Opciones de formato de página, haga clic en Impresión a 2 caras o Impresión a 2 caras, giro
por borde corto.
Haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
72
En la aplicación, haga clic en la orientación de página Vertical, Horizontal u Horizontal girada.
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Funciones Xerox en el menú Copias y páginas.
Haga clic en Impresión a 2 caras o Impresión a 2 caras, giro por borde corto.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Selección del papel
Cuando envíe el trabajo a la impresora, puede optar por que la impresora seleccione automáticamente
el papel que utilizará de acuerdo con el tamaño del documento y el tipo y el color del papel
seleccionado, o bien puede seleccionar una bandeja específica que tenga el papel deseado.
Windows
1.
2.
3.
4.
5.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Papel/Salida.
Para especificar un tamaño de papel, haga clic en la flecha situada junto al campo Papel y
seleccione Otros tamaños. En la ventana Tamaño del papel, seleccione una de las opciones del
menú Tamaño del papel de salida y haga clic en Aceptar.
Para cambiar el color del papel, haga clic en la flecha situada junto al campo Papel. En el menú
Otro color, seleccione el color del papel.
Para cambiar el tipo de papel, haga clic en la flecha situada junto al campo Papel. En el menú
Otro tipo, seleccione el tipo de papel.
Para especificar una bandeja, haga clic en la flecha situada junto al campo Papel. En el menú
Seleccionar por bandeja, seleccione la bandeja.
Macintosh
1.
2.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el menú Copias y páginas y, a continuación, en
Alimentador de papel.
En la lista desplegable Todas las páginas desde, haga clic en Selección automática para
seleccionar el papel de acuerdo con las opciones de su aplicación, o bien seleccione una
bandeja específica.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
73
Impresión
Impresión de varias páginas en una hoja
(Varias en 1)
Cuando imprima un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola
hoja de papel. Es posible imprimir una, dos, cuatro, seis, nueve o dieciséis páginas en cada cara.
1
2
3
4
Windows
1.
2.
3.
4.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Formato/Marca de agua.
Haga clic en Páginas por hoja (Varias en 1).
Haga clic en el botón que corresponda al número de páginas que desea que aparezcan en cada
cara de la hoja.
Haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
74
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el menú Copias y páginas y, a continuación,
en Disposición.
Seleccione un número en Páginas por hoja y una opción para Orientación.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión de folletos
Con la impresión a dos caras, puede imprimir un documento en forma de libro pequeño. Puede crear
folletos para cualquier tamaño de papel que admita la impresión a dos caras. El controlador reduce de
forma automática la imagen de cada página e imprime cuatro imágenes por cada hoja de papel (dos
en cada cara). Las páginas se imprimen en el orden adecuado para que se puedan doblar y grapar con
el fin de crear un folleto.
Nota: Los folletos se pueden crear mediante papel A4/210 mm x 297 mm (8.5 x 11 pulg.), y papel
A3/297 mm x 420 mm (11 x 17 pulg.).
Cuando imprima folletos con el controlador Windows PostScript o Macintosh, es posible especificar el
margen interior y el desplazamiento.
• Margen interior: especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la página.
Un punto es 0.35 mm (1/72 pulg.).
• Desplazamiento: especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia fuera
(en décimas de punto). De esta manera, se compensa el grosor del papel doblado que, de lo
contrario, puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia fuera al
doblar las hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre 0 y 1 punto.
Margen interior
Desplazamiento
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
75
Impresión
Selección de la impresión de folletos mediante un realizador de folletos
Windows
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Papel/Salida, haga clic en la flecha situada a
la derecha de Acabado y, a continuación, haga clic en Creación de folletos.
En la ventana Creación de folletos, en Acabado de folleto, realice uno de los pasos siguientes:
• Haga clic en No: sin plegar ni grapar.
• Haga clic en Plegado de folleto: plegado doble (5 hojas como máximo).
• Haga clic en Plegado y grapado de folleto: plegado y grapado de folleto (15 hojas
como máximo).
En Formato de folleto, realice uno de los pasos siguientes:
• Si el documento ya tiene formato de folleto, haga clic en No.
• Para organizar las páginas en un folleto, haga clic en Formato de folleto. Si lo desea, haga
clic en Imprimir bordes de página.
El tamaño del papel se seleccionará automáticamente. Para especificar manualmente el tamaño
del papel, en Tamaño de papel de folleto, desactive la casilla Seleccionar automáticamente,
haga clic en la flecha hacia abajo y seleccione el tamaño del papel.
En el controlador PostScript, los valores de desplazamiento y margen interior se establecen
automáticamente. Para especificarlos manualmente, haga clic en las flechas de Margen
interior y Desplazamiento.
Haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
76
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Copias y páginas, Funciones Xerox y, por último,
en Papel/Salida.
Haga clic en la flecha situada a la derecha de Acabado y, a continuación, seleccione Creación
de folletos.
En el cuadro de diálogo Creación de folletos, en Acabado de folleto, realice uno de los
pasos siguientes:
• Haga clic en No: sin plegar ni grapar.
• Haga clic en Plegado de folleto: plegado doble (5 hojas como máximo).
• Haga clic en Plegado y grapado de folleto: plegado y grapado de folleto (15 hojas
como máximo).
En Formato de folleto, realice uno de los pasos siguientes:
• Si el documento ya tiene formato de folleto, haga clic en No.
• Para organizar las páginas en un folleto, haga clic en Formato de folleto. Si lo desea, haga
clic en Imprimir bordes de página.
El tamaño del papel se seleccionará automáticamente. Para especificar manualmente el tamaño
del papel, en Tamaño de papel de folleto, haga clic en la flecha hacia abajo y seleccione el
tamaño del papel.
Los valores de desplazamiento y margen interior se establecen automáticamente. Para
especificarlos manualmente, haga clic en las flechas de Margen interior y Desplazamiento.
Haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Selección de la impresión de folletos sin un realizador de folletos
Windows
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Formato/Marca de agua.
Haga clic en la opción Formato de folleto y, a continuación, en Opciones de folleto.
El tamaño del papel se seleccionará automáticamente. Para especificar manualmente el tamaño
del papel, en Tamaño de papel de folleto, desactive la casilla, haga clic en la flecha hacia abajo y
seleccione el tamaño de papel deseado.
Para desactivar Márgenes de folleto, haga clic en la flecha hacia abajo y, a continuación, en No.
En el controlador PostScript, los valores de desplazamiento y margen interior se establecen
automáticamente. Para especificarlos manualmente, haga clic en las flechas de Margen interior
y Desplazamiento.
Haga clic en Aceptar.
Si lo desea, seleccione Imprimir bordes de página en la lista desplegable.
Haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Copias y páginas, Funciones Xerox y, por último,
en Formato/Marca agua.
En Formato de folleto, haga clic en Activado.
Haga clic en Opciones de folleto.
El tamaño del papel se seleccionará automáticamente. Para especificar manualmente el tamaño
del papel, en Tamaño de papel de folleto, desactive la casilla Seleccionar automáticamente,
haga clic en la flecha hacia abajo y seleccione el tamaño del papel.
Los valores de desplazamiento y margen interior se establecen automáticamente. Para
especificarlos manualmente, haga clic en las flechas de Margen interior y Desplazamiento.
Haga clic en Aceptar.
Si lo desea, haga clic en Imprimir bordes de página.
Haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
77
Impresión
Impresión de cubiertas
Una cubierta es la primera o la última página de un documento. Puede elegir entre distintos orígenes
del papel para la cubierta y para el resto del documento. Por ejemplo, puede utilizar papel con el
membrete de la empresa para la primera página del documento, o bien utilizar cartulina para la
primera y la última página de un informe.
• Utilice la bandeja de papel adecuada como origen para imprimir las cubiertas.
• Asegúrese de que la cubierta tenga el mismo tamaño que el papel utilizado para el resto
del documento.
Si especifica en el controlador de impresión un tamaño distinto al de la bandeja que seleccione
como origen para la cubierta, ésta se imprimirá en el mismo papel que el resto del documento.
Dispone de las siguientes opciones de cubierta:
• Sin cubiertas: imprime la primera y última página del documento utilizando la misma bandeja
que para el resto del documento.
• Solo anterior: imprime la primera página en el papel de la bandeja especificada.
• Solo posterior: imprime la primera página en el papel de la bandeja especificada.
• Anterior y posterior: Iguales: las cubiertas anterior y posterior se imprimen desde la misma bandeja.
• Anterior y posterior: Distintas: las cubiertas anterior y posterior se imprimen desde
bandejas diferentes.
Cubierta
Opciones de impresión
Páginas impresas en la cubierta
Anterior
Impresión a 1 cara
Página 1
Impresión a 2 caras
Páginas 1 y 2
Impresión a 1 cara
Última página
Impresión a dos caras (páginas impares)
Última página
Impresión a dos caras (páginas pares)
Últimas dos páginas
Posterior
Para que el reverso de la cubierta anterior permanezca en blanco cuando use la impresión a dos caras,
la página dos del documento debe estar en blanco. Para que la cubierta posterior del documento
permanezca en blanco, consulte la siguiente tabla para la inserción de páginas en blanco.
Opciones de
impresión
Última página de
texto
Impresión a 1 cara
Impresión a 2 caras
78
Páginas en blanco
Añada una página en blanco al final del documento.
Impares
Añada dos páginas en blanco al final del documento.
Pares
Añada una página en blanco al final del documento.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Windows
1.
2.
3.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Páginas especiales.
Haga clic en Agregar cubiertas.
En la ventana Agregar cubiertas, haga clic en las opciones deseadas y en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Copias y páginas, en Funciones Xerox y, por
último, en Agregar cubiertas.
Haga clic en las opciones Antes de o Después de el documento.
Haga clic en las opciones deseadas y, a continuación, en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
79
Impresión
Impresión de inserciones
Una inserción es una página u hoja de separación que se puede insertar al final de un trabajo de
impresión, entre las copias del trabajo o después de cada página. Debe especificar la bandeja que
se utilizará como origen para las inserciones.
• Opciones de inserción: coloque la inserción Después de página(s) o Antes de página(s).
• Cantidad de inserciones: especifica el número de páginas que se insertará en cada lugar.
• Página(s): especifica el lugar, es decir, la página o el intervalo de páginas, donde se colocarán las
inserciones. Separe mediante comas las páginas individuales o los intervalos de páginas.
Especifique los intervalos con un guión. Por ejemplo, para añadir inserciones tras las páginas 1, 6,
9, 10 y 11, escriba 1, 6, 9–11.
• Papel: el campo Papel muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijados en Usar opciones del
trabajo para las páginas de inserción. Para cambiar el papel que se utilizará con las páginas de
inserción, haga clic en la flecha hacia abajo situada a la derecha del campo Papel y realice
selecciones entre las siguientes opciones del menú:
• Otros tamaños: haga clic en esta opción y, a continuación, en el tamaño de papel deseado
para las páginas de inserción.
• Otro color: haga clic en esta opción y, a continuación, en el color de papel deseado para las
páginas de inserción.
• Otro tipo: haga clic en esta opción y, a continuación, en el tipo de papel que se usará para las
páginas de inserción.
• Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para la mayor parte del documento.
Windows
1.
2.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Páginas especiales y, a continuación, en
Agregar inserciones.
En la ventana Agregar inserciones, seleccione las opciones deseadas y haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
80
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Copias y páginas, Funciones Xerox y, por último,
en Páginas especiales.
Haga clic en Agregar inserciones.
Seleccione las opciones deseadas y, a continuación, haga clic en OK.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión de excepciones
Puede especificar características diferentes para cualquier página del trabajo de impresión que no
deba seguir las opciones generales.
Por ejemplo, su trabajo de impresión contiene 30 páginas para imprimir en papel de tamaño estándar
y dos páginas en otro tamaño. En la ventana Agregar excepciones, establezca las características de
estas dos excepciones y seleccione el tamaño de papel alternativo.
• Página(s): permite especificar la ubicación (la página o el intervalo de páginas) en la que se van a
colocar las inserciones. Separe mediante comas las páginas individuales o los intervalos de
páginas. Especifique los intervalos mediante un guión. Por ejemplo, para añadir inserciones tras
las páginas 1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1, 6, 9–11.
• Papel: el campo Papel muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijados en Usar opciones del
trabajo para las excepciones. Para cambiar el papel que se utilizará con las excepciones, haga clic
en la flecha hacia abajo situada a la derecha del campo Papel y seleccione entre las opciones
siguientes del menú:
• Otros tamaños: haga clic en esta opción y, a continuación, en el tamaño de papel deseado
para las excepciones.
• Otro color: haga clic en esta opción y, a continuación, en el color de papel deseado para
las excepciones.
• Otro tipo: haga clic en esta opción y, a continuación, en el tipo de papel o material de
impresión deseado para las excepciones.
• Impresión a 2 caras: haga clic en la flecha abajo y, a continuación, en la opción de impresión a
dos caras deseada:
• Impresión a 1 cara: solo imprime excepciones en la cara uno.
• Impresión a 2 caras: imprime las excepciones en ambas caras de la hoja de papel con las
imágenes dispuestas de tal manera que el trabajo pueda encuadernarse por el borde largo de
la hoja.
• Impresión a 2 caras, giro borde corto: imprime las excepciones en ambas caras de la hoja de
papel con las imágenes dispuestas de tal manera que el trabajo pueda encuadernarse por el
borde corto de la hoja.
• Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para la mayor parte del documento.
Windows
1.
2.
3.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Páginas especiales.
Haga clic en Agregar excepciones.
Haga clic en las opciones deseadas y, a continuación, en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Copias y páginas y Funciones Xerox.
Haga clic en Páginas especiales y, a continuación, en Agregar excepciones.
Haga clic en las opciones deseadas y, a continuación, en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
81
Impresión
Ajuste a escala
Para reducir o aumentar las imágenes de la página impresa, seleccione un valor de escala comprendido
entre el 25% y el 400%. El valor prefijado es 100%.
Windows
1.
2.
3.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Papel/Salida.
Haga clic en la flecha hacia abajo situada a la derecha del campo Papel y, a continuación, haga
clic en Otros tamaños.
En la ventana Tamaño del papel, haga clic en la flecha situada a la derecha de Opciones de
escala y, a continuación, haga clic en una de las opciones siguientes:
• Ajustar a escala automáticamente para ajustar a escala desde un tamaño de papel
estándar a otro.
• Ajustar a escala manualmente para ajustar a escala mediante el porcentaje que especifique
en el campo correspondiente.
Macintosh
1.
2.
3.
82
En la aplicación, haga clic en Archivo y Ajustar página.
En el campo Escala, escriba el porcentaje de escala deseado.
Haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión de marcas de agua
Una marca de agua es texto adicional que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo,
términos como Borrador y Confidencial, que quizás desee incluir en una página antes de su
distribución, se pueden insertar en forma de marca de agua.
La función de marca de agua, permite realizar las siguientes acciones:
• Crear una marca de agua.
• Editar el texto, la densidad, la ubicación y el ángulo de una marca de agua existente.
• Colocar una marca de agua en la primera página o en todas las páginas del documento.
• Imprimir una marca de agua en primer o segundo plano o fusionarla con el trabajo de impresión.
• Utilizar una imagen para la marca de agua.
• Imprimir la hora como marca de agua.
Nota: No todas las aplicaciones admiten la impresión de marcas de agua.
Windows
1.
2.
En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Formato/Marca de agua.
• Haga clic en la flecha hacia abajo situada junto a Marca de agua y, a continuación,
seleccione la marca de agua deseada.
• Para modificar una marca de agua existente, haga clic en la flecha hacia abajo situada junto
a Marca de agua, haga clic en Editar, seleccione las opciones deseadas en la ventana Editor
de marca de agua y haga clic en Aceptar.
• Para crear una nueva marca de agua, haga clic en la flecha hacia abajo situada junto a
Marca de agua, haga clic en Nueva, seleccione las opciones deseadas en la ventana Editor
de marca de agua y haga clic en Aceptar.
Para seleccionar opciones de impresión de marcas de agua, haga clic en la flecha hacia abajo
situada junto a Marca de agua, haga clic en Opciones y, por último, haga clic en las opciones de
impresión deseadas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
83
Impresión
Macintosh
1.
2.
84
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Copias y páginas y, a continuación, en
Funciones Xerox.
• Haga clic en la flecha hacia abajo situada junto a Marca de agua y, a continuación,
seleccione la marca de agua deseada.
• Para modificar una marca de agua, haga clic en la flecha hacia abajo situada junto a Marca
de agua, haga clic en Editar, seleccione las opciones deseadas en el cuadro de diálogo Editor
de marca de agua y haga clic en Aceptar.
• Para crear una nueva marca de agua, haga clic en la flecha hacia abajo situada junto a
Marca de agua, haga clic en Nueva, seleccione las opciones deseadas en el cuadro de
diálogo Editor de marca de agua y haga clic en Aceptar.
Para seleccionar opciones de impresión de marcas de agua, haga clic en la flecha hacia abajo
situada junto a Marca de agua, haga clic en Opciones y, por último, haga clic en las opciones de
impresión deseadas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión de imágenes de espejo en Windows
Si la opción PostScript está instalada, puede imprimir páginas como una imagen de espejo. Las
imágenes se reflejan de izquierda a derecha al imprimirlas.
1. En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Avanzada.
2. Haga clic en el signo más (+) de Opciones de imagen, en Impresión invertida y, a continuación,
en Sí.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
85
Impresión
Creación y almacenamiento de
tamaños personalizados
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde las bandejas 1, 2, 3, 4 y 5 (especial). Las
opciones de papel de tamaño personalizado se guardan en el controlador de impresión y están
disponibles para que pueda seleccionarlas en todas las aplicaciones.
Nota: Si desea más información, consulte Colocación del material de impresión en la página 57.
Windows
1.
2.
3.
4.
5.
Haga clic en la ficha Papel/Salida.
Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Papel y, a continuación, haga clic en
Otros tamaños.
En la ventana Tamaño del papel, haga clic en la flecha situada a la derecha de Tamaño del papel
de salida y, a continuación, haga clic en Nuevo.
En la ventana Nuevo tamaño personalizado, escriba un nombre en el campo Nombre y
especifique las dimensiones en los campos Anchura y Altura.
Haga clic en Aceptar dos veces.
Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
86
En la aplicación, haga clic en Archivo y Ajustar página.
En la lista desplegable Tamaño del papel, haga clic en Gestionar tamaños personalizados.
Haga clic en el botón + para añadir un nuevo tamaño de página personalizado.
Haga doble clic en el nombre Sin título y, a continuación, escriba un nombre para el
tamaño personalizado.
Introduzca las dimensiones en los campos Altura y Anchura.
Haga clic en Márgenes de la impresora y efectúe una de las acciones siguientes:
• Seleccione Definido por el usuario y, a continuación, introduzca valores de
margen personalizados.
• Para utilizar los márgenes prefijados, seleccione su impresora en la lista.
Haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Notificación de finalización del trabajo
en Windows
Si lo desea, puede recibir una notificación cuando termine la impresión del trabajo. En la esquina
inferior derecha de la pantalla del PC, aparecerá un mensaje indicando el nombre del trabajo y de la
impresora donde se imprimió.
Nota: Esta función solo está disponible si la impresora está conectada a un PC con Windows a
través de la red.
1.
2.
3.
En el controlador de impresión, haga clic en el botón Más estado, situado en la parte inferior de
las fichas.
En la ventana Estado, haga clic en Notificación y después en la notificación deseada.
Haga clic en la X de la esquina superior derecha de la ventana.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
87
Impresión
Impresión desde una unidad Flash USB
Los archivos PDF, TIFF y XPS se pueden imprimir directamente desde una unidad Flash USB.
Notas:
•
•
La opción de impresión mediante USB debe ser activada por el administrador
del sistema.
El puerto USB y el lector de soportes magnéticos no se pueden utilizar al mismo tiempo.
Si el cable del lector de soportes magnéticos está conectado, retírelo antes de usar el
puerto USB del panel de control.
Para imprimir desde una unidad Flash USB:
1. Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB del panel de control. Aparece la ventana
Dispositivo USB detectado.
2. Pulse Impresión de disco: Texto.
3. Para imprimir archivos individualmente, pulse Seleccionar en la lista.
4. Pulse la carpeta deseada. Para bajar de directorio un nivel, pulse Siguiente. Para subir de
directorio un nivel, pulse Anterior.
5. Toque los archivos deseados.
6. Para seleccionar un grupo de archivos, realice una de estas acciones:
• Para imprimir todos los archivos, toque Seleccionar todo y, a continuación, toque Guardar.
• Si desea seleccionar un grupo de archivos para imprimirlos, pulse Seleccionar serie y, a
continuación, indique los números de archivo con los botones más o menos (+/–). A
continuación, toque Guardar.
7. Si lo desea, elija opciones en las listas desplegables Suministro de papel, Impresión a 2 caras y
Páginas por cara.
8. Para imprimir los archivos, pulse el botón verde Comenzar.
88
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Impresión de tipos especiales de trabajos
Puede asignar los siguientes tipos especiales de trabajos desde controladores de impresión de
Windows o Macintosh.
• Impresión o eliminación de trabajos de impresión protegida en la página 89
• Impresión de un juego de muestra en la página 90
• Impresión diferida en la página 90
• Impresión de cobro en la página 91
• Almacenamiento de un trabajo de impresión en la impresora en la página 91
• Envío de un trabajo de impresión a una máquina de fax en la página 92
Impresión o eliminación de trabajos de impresión protegida
La opción Impresión protegida permite imprimir un trabajo después de seleccionar la identificación de
usuario y clave en el panel de control de la impresora.
Windows
1.
2.
3.
En el controlador de impresión, haga clic en Papel/Salida, haga clic en el menú Tipo de trabajo y,
por último, en Impresión protegida.
En la ventana Impresión protegida, escriba una clave de acceso que tenga entre 1 y 12 dígitos
y confírmela.
Haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
3.
4.
En el cuadro de diálogo de impresión, haga clic en Copias y páginas y, a continuación, en
Funciones Xerox.
En el menú Tipo de trabajo, seleccione Impresión protegida.
Escriba una clave de acceso que tenga entre 1 y 12 dígitos y confírmela.
Haga clic en OK.
Impresión o eliminación de documentos de impresión protegida en la impresora
PRECAUCIÓN: Una vez que haya eliminado un trabajo, no podrá recuperarlo.
1.
2.
3.
4.
5.
En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
Pulse la ficha Trabajos impr. protegida/Más y, a continuación, Impresión protegida.
Seleccione su identificación de usuario en la lista y, a continuación, pulse Lista trabajos.
Introduzca su clave de acceso mediante el teclado alfanumérico y, a continuación,
pulse Confirmar.
Seleccione el documento en la lista de trabajos. Si lo desea, introduzca la cantidad de copias
mediante el teclado alfanumérico.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
89
Impresión
6.
7.
Seleccione Imprimir.
Para eliminar el trabajo, pulse Eliminar.
Impresión de un juego de muestra
La opción Juego de muestra permite enviar un trabajo de múltiples copias, imprimir una copia de
muestra del trabajo y retener las demás copias del trabajo en la impresora. Después de examinar la
copia de muestra, puede liberar o eliminar las copias restantes.
Windows
1.
2.
3.
En la ventana Imprimir, en Número de copias, escriba un número o haga clic en las flechas.
Haga clic en Propiedades, Papel/Salida, Tipo de trabajo y, por último, en Juego de muestra.
Haga clic en Aceptar.
Macintosh
1.
2.
En el cuadro de diálogo de impresión, haga clic en Copias y páginas y, a continuación, en
Funciones Xerox.
Haga clic en el menú Tipo de trabajo y, a continuación, en Juego de muestra.
Impresión o eliminación de un trabajo en la impresora
PRECAUCIÓN: Una vez que haya eliminado un trabajo, no podrá recuperarlo.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
Pulse la ficha Trabajos impr. protegida/Más y, a continuación, Juego de muestra.
Seleccione su identificación de usuario en la lista y, a continuación, pulse Lista trabajos.
Seleccione el documento en la lista de trabajos. Si lo desea, introduzca la cantidad de copias
mediante el teclado alfanumérico.
Pulse Liberar.
Para eliminar el trabajo, pulse Eliminar.
Impresión diferida
Un trabajo de impresión se puede aplazar hasta 24 horas, contadas a partir de la hora de envío del
trabajo original. Introduzca la hora a la que desea que se imprima el trabajo. Puede usar la modalidad
de 12 o de 24 horas.
Windows
1.
2.
3.
90
En el controlador de impresión, haga clic en Papel/Salida, haga clic en el menú Tipo de trabajo y,
por último, haga clic en Impresión diferida.
En Hora de impresión, escriba la hora deseada o haga clic en las flechas y, a continuación, en Aceptar.
Haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Impresión
Macintosh
1.
2.
3.
En el cuadro de diálogo de impresión, haga clic en Copias y páginas y, a continuación, en
Funciones Xerox.
Haga clic en el menú Tipo de trabajo y después en Impresión diferida.
Haga clic en las flechas para establecer la hora de impresión y después haga clic en OK.
Impresión de cobro
Cuando esta función está activada, solo se pueden imprimir los trabajos de usuarios autenticados.
La función debe ser configurada por el administrador del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Para imprimir mediante esta función:
1. Imprima el trabajo desde su aplicación.
2. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Iniciar/Cerrar sesión.
3. Utilice la pantalla táctil del teclado para introducir su identificación de usuario y, a continuación,
pulse Intro.
4. Si es preciso, introduzca la clave, y pulse Intro.
5. Pulse el botón Estado de trabajos, seleccione la ficha Trabajos impr. protegida/Más y, a
continuación, pulse Impresión de cobro.
6. Seleccione el usuario deseado y, a continuación, Lista trabajos.
7. Si es preciso, introduzca la clave, y pulse Confirmar.
8. Pulse el trabajo que va a imprimir o eliminar.
9. Si lo desea, especifique el número de juegos de impresión mediante el teclado alfanumérico y
pulse Imprimir.
Tras la impresión, se eliminará el trabajo.
10. Para eliminarlo sin imprimirlo, pulse Eliminar.
PRECAUCIÓN: Una vez que haya eliminado un trabajo, no podrá recuperarlo.
11. Cuando haya finalizado, pulse el botón Iniciar/Cerrar sesión y, a continuación, Finalizar sesión.
Almacenamiento de un trabajo de impresión en la impresora
La opción Guardar archivo en la carpeta almacena el trabajo de impresión en una carpeta de la
impresora. Es posible imprimir el trabajo desde el panel de control de la impresora. El trabajo no se
elimina automáticamente tras la impresión, pero se puede eliminar manualmente desde el panel
de control.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
91
Impresión
Windows
1.
2.
3.
4.
5.
En el controlador de impresión, haga clic en Papel/Salida, haga clic en el menú Tipo de trabajo y,
por último, haga clic en Guardar archivo en la carpeta.
En la ventana Guardar archivo en la carpeta, realice una de las acciones siguientes:
• Haga clic en la flecha situada a la derecha de Nombre del trabajo y, a continuación, en Usar
nombre de documento.
• Elimine el texto del campo Nombre del trabajo y escriba otro nombre.
Para seleccionar un número de carpeta, realice una de estas acciones:
• Haga clic en la flecha situada a la derecha de Número de carpeta y, a continuación,
seleccione un número de carpeta en la lista.
• Elimine el texto del campo Número de carpeta y escriba otro número.
Para crear un trabajo protegido guardado:
a. Seleccione la casilla Trabajo protegido guardado.
b. Escriba una clave que tenga entre 1 y 20 dígitos y confírmela.
Haga clic en Aceptar tres veces.
El trabajo se almacenará en la impresora.
Macintosh
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
En el cuadro de diálogo de impresión, haga clic en Copias y páginas y, a continuación, en
Funciones Xerox.
Haga clic en el menú Tipo de trabajo y, a continuación, en Guardar archivo en la carpeta.
En el cuadro de diálogo Guardar archivo en la carpeta, escriba un nombre para el trabajo.
Seleccione una carpeta en la impresora.
Si lo desea, introduzca información para el trabajo protegido.
Haga clic en OK.
Haga clic en Imprimir.
El trabajo se almacenará en la impresora.
Impresión o eliminación de un trabajo en la impresora
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En el panel de control, pulse el botón Estado de trabajos.
Pulse la ficha Trabajos impr. protegida/Más y, a continuación, Carpeta pública.
Pulse el trabajo que va a imprimir o eliminar.
Si es preciso, introduzca la clave, y pulse Confirmar.
Si lo desea, especifique el número de juegos de impresión mediante el teclado alfanumérico y
pulse Imprimir.
Para eliminarlo sin imprimirlo, pulse Eliminar.
Envío de un trabajo de impresión a una máquina de fax
Consulte Envío de fax desde el PC en la página 148.
92
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
5
Copia
Este capítulo incluye:
• Copia básica en la página 94
• Ajuste de las opciones de copia en la página 96
Consulte también:
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs para obtener
más información sobre la administración de funciones de copia.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
93
Copia
Copia básica
Para realizar copias:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Borrar todo para eliminar las opciones de
copia anteriores.
2. Coloque el documento original. Utilice el cristal de exposición para realizar copias individuales o
cuando utilice papel que no se pueda alimentar desde el alimentador de documentos. Utilice el
alimentador de documentos para originales de una o varias hojas.
Cristal de exposición
.
•
•
•
•
wc53xx-020
Levante la tapa del alimentador de
documentos y coloque el original hacia
abajo, ajustado al ángulo posterior izquierdo
del cristal de exposición.
El papel debe estar alineado con el tamaño
de papel correspondiente marcado en el
borde del cristal.
El cristal de exposición admite tamaños de
papel de entre 15 x 15 mm (0.59 x 0.59 pulg.)
a 297 x 432 mm (11.6 x 17 pulg.).
El cristal de exposición detecta
automáticamente los tamaños de
papel estándar.
PRECAUCIÓN: Al escanear un documento encuadernado, absténgase de forzar la cubierta del
alimentador de documentos para que cierre. Si lo hace, podría dañar la cubierta del alimentador
de documentos.
94
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
Alimentador de documentos
•
•
•
•
wc53xx-018
•
wc53xx-019
•
•
3.
4.
5.
6.
Coloque los originales cara arriba, con la
primera página arriba.
El indicador de confirmación se
ilumina cuando los originales están
correctamente colocados.
Coloque las guías de papel de forma que
se ajusten al tamaño de los originales.
El alimentador de documentos admite
gramajes de 38 g/m² a 128 g/m² para copias
a una cara, y de 50 g/m² a 128 g/m² para
copias a 2 caras.
El alimentador de documentos admite
tamaños de papel de 125 x 85 mm
(4.9 x 3.3 pulg.) a una cara o 125 x 110 mm
(4.9 x 4.3 pulg.) a dos caras a 297 x 432 mm
(11.6 x 17 pulg.).
La capacidad máxima del alimentador es de
aproximadamente 110 hojas de 80 g/m².
El alimentador de documentos detecta
automáticamente los tamaños de
papel estándar.
En la pantalla táctil del panel de control, pulse Copia.
Utilice el teclado alfanumérico del panel de control para introducir el número de copias. El número
de copias aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla táctil.
• Para corregir el número de copias introducida mediante el teclado alfanumérico, pulse el
botón C y vuelva a introducir el número.
• Para interrumpir un trabajo de copia, pulse el botón rojo Parar en el panel de control. En la
pantalla táctil, pulse Reanudar para continuar el trabajo o Cancelar para cancelar el trabajo
por completo.
Si lo desea, cambie las opciones de copia. Para más información, consulte Ajuste de las opciones
de copia en la página 96.
Pulse el botón verde Comenzar en el panel de control.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
95
Copia
Ajuste de las opciones de copia
Esta sección incluye:
• Configuración básica en la página 96
• Ajustes de calidad de imagen en la página 100
• Ajuste de formato en la página 101
• Ajustes del formato de salida en la página 105
• Copia avanzada en la página 111
Configuración básica
La ficha Copia aparece al pulsar el botón Copia en la pantalla táctil. Utilice la ficha Copia para cambiar
las siguientes opciones básicas:
• Reducción o ampliación de la imagen en la página 96
• Selección de la bandeja para las copias en la página 97
• Especificación de copias u originales a dos caras en la página 97
• Copias clasificadas en la página 98
• Copias sin clasificar en la página 98
• Grapado de copias en la página 98
• Estriado de copias en la página 99
• Perforación de las copias en la página 99
• Creación de folletos en la página 100
Reducción o ampliación de la imagen
Para reducir o ampliar la imagen:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. Para reducir o ampliar la imagen de forma proporcional, realice lo siguiente:
• Pulse los botones más o menos (+/–).
• Pulse Reduc./Ampliar y luego pulse los botones más o menos (+/–).
3. Para reducir o ampliar la imagen proporcionalmente en un porcentaje prefijado; por ejemplo, para
ajustarla a un tamaño de papel:
a. Pulse Reduc./Ampliar.
b. Seleccione % proporcional y, a continuación, seleccione uno de los botones % prefijado.
Nota: También puede utilizar los botones de flecha para cambiar el porcentaje.
c.
d.
96
Para centrar la imagen en la página, pulse Autocentrar.
Pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
4.
Para reducir o ampliar la anchura y la longitud de la imagen en diferentes porcentajes:
a. Seleccione Reduc./Ampliar y, a continuación, seleccione % X-Y independiente.
b. Pulsa los botones de flecha de porcentaje de anchura para cambiar la anchura (eje X) de
la imagen.
c. Pulsa los botones de flecha de porcentaje de longitud para cambiar la longitud (eje Y) de
la imagen.
Nota: También puede reducir o ampliar una imagen pulsando uno de los Valores prefijados.
d.
e.
Para centrar la imagen en la página, pulse Autocentrar.
Pulse Guardar.
Selección de la bandeja para las copias
La impresora selecciona automáticamente la bandeja de papel que debe utilizarse para copiar en
función de las opciones establecidas por el administrador del sistema. Para utilizar un tipo de papel
diferente para copiar en papel con membrete, en papel de color o en tamaños de papel diferentes,
seleccione la bandeja de papel que contiene el papel deseado.
Para seleccionar la bandeja:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. Seleccione la bandeja deseada en Suministro de papel.
3. Para utilizar otra bandeja:
a. Seleccione Más.
b. Pulse la bandeja deseada en la lista.
c. Pulse Guardar.
Especificación de copias u originales a dos caras
El alimentador de documentos y el cristal de exposición se pueden utilizar para copiar una o ambas
caras de los originales a dos caras.
Para copiar ambas caras de un original a 2 caras:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. En Copia a 2 caras, seleccione 2 –> 2 caras.
3. Pulse el botón verde Comenzar.
El alimentador de documentos copia automáticamente ambas caras de un original a 2 caras.
Nota: Al utilizar el cristal de exposición para las copias a dos caras, aparece un mensaje en la parte
superior de la pantalla táctil cuando llega el momento de colocar el siguiente original en el cristal.
Otras opciones disponibles en Copia a 2 caras son:
• 1 –> 1 cara: solo escanea una cara de los originales y genera copias a una cara.
• 1 –> 2 caras: solo escanea una cara de los originales y genera copias a dos caras.
• 2 –> 1 cara: escanea ambas caras de los originales y genera copias a una cara.
• Girar cara 2: gira la imagen de la segunda cara de las copias a dos caras 180 grados.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
97
Copia
Copias clasificadas
Puede clasificar automáticamente los trabajos de copia de múltiples páginas. Por ejemplo, si realiza
tres copias a una cara de un documento de seis páginas, las copias se imprimirán en el siguiente orden:
1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6
Para clasificar los trabajos:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. En Salida de copias, seleccione Clasificadas.
Copias sin clasificar
Las copias sin clasificar se imprimirán en el siguiente orden:
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Para no clasificar los trabajos:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. En Salida de copias, seleccione Sin clasificar.
Nota: si hay una acabadora instalada, pulse Más y luego pulse Sin clasificar.
Para elegir copias sin clasificar con separadores:
1. En Salida de copias, seleccione Sin clasificar con separadores.
2. Para elegir la bandeja que contiene los separadores, pulse Suministro de papel y luego pulse Guardar.
Para elegir las opciones de Apilado con desplazamiento sin una acabadora:
1. En Salida de copias, seleccione Más y luego Salida/Desplazamien.
2. Pulse Apilado con desplazamiento, pulse el valor deseado y luego Guardar.
3. Pulse Guardar.
Para elegir las opciones de Apilado con desplazamiento con una acabadora:
1. En Salida de copias, pulse Más y, a continuación, Apilado con desplazamiento.
2. Pulse el valor deseado y luego pulse Guardar.
Grapado de copias
Si la impresora cuenta con la acabadora de oficina integral opcional, las copias se pueden grapar
automáticamente con una grapa. La acabadora de oficina LX permite grabar automáticamente con
dos grapas.
Para seleccionar la opción de grapado:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. En Salida de copias, seleccione Clasificadas/1 grapa.
98
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
3.
Para seleccionar otras opciones de grapado, seleccione Más.
Nota: Las opciones de grapado dependen de la orientación de alimentación del papel (por el
borde largo o por el borde corto). Si la opción de grapado deseada no está disponible, seleccione
Suministro de papel y elija la bandeja adecuada.
a.
b.
c.
En Grapa, seleccione 1 grapa, 2 grapas o 2 grapas, superior. La pantalla muestra la
ubicación de la grapa en la página.
Si fuera necesario, seleccione Suministro de papel para seleccionar la bandeja cargada con
el papel adecuado.
Pulse Guardar.
Estriado de copias
Si la impresora dispone de Abacadora de oficina LX con la opción de realizador de folletos, las copias se
pueden estriar automáticamente. Posteriormente podrá plegar las copias para crear un folleto.
Nota: Las opciones de estriado dependen del tamaño del papel y de la orientación de
alimentación. El papel debe alimentarse desde una bandeja que contenga papel cargado para
alimentación por el borde corto. Si el botón de estriado o la opción de estriado deseada no están
disponible, seleccione Suministro de papel y elija la bandeja adecuada.
1.
2.
3.
4.
Seleccione Copia en la pantalla táctil.
En Salida de copias, seleccione Estriado y luego Estriado simple.
Para estriar y apilar cada página por separado, en Página para estriar, pulse Estriar una página
por vez o pulse Estriar como juego. Si lo desea, cuando esté seleccionado Estriar como juego,
seleccione Grapar para grapar las páginas por la estría.
Pulse Guardar.
Perforación de las copias
Si la impresora dispone de Abacadora de oficina LX con la opción de perforación, las copias se pueden
perforar automáticamente.
Nota: Las opciones de perforación dependen del tamaño del papel y de la orientación de
alimentación. El papel puede alimentarse desde una bandeja que contenga papel cargado para
alimentación por el borde corto o por el borde largo. Si la opción de perforación deseada no está
disponible, seleccione Suministro de papel y elija la bandeja que contenga el papel con la
orientación adecuada.
1.
2.
3.
Seleccione Copia en la pantalla táctil.
En Salida de copias, seleccione Más.
En Perforación, seleccione 2 agujeros, 3 agujeros o 4 agujeros. Seleccione Superior si lo desea.
Nota: Las opciones de perforación varían según la configuración de la impresora.
4.
Pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
99
Copia
Creación de folletos
Las copias se pueden imprimir con forma de folleto. Las imágenes de la página se reducen para
imprimir dos imágenes en cada una de las caras de la página impresa. Las páginas pueden
posteriormente plegarse y graparse manualmente. Con la acabadora de oficina LX, las páginas se
pueden estriar y grapar automáticamente. Si desea más información, consulte Creación de folletos en
la página 105.
Ajustes de calidad de imagen
Utilice la ficha Calidad de imagen para cambiar las siguientes opciones de calidad de imagen:
• Especificación del tipo de original en la página 100
• Ajuste de la oscuridad y la nitidez en la página 100
• Supresión automática de variaciones de fondo en la página 101
Especificación del tipo de original
La impresora optimiza la calidad de imagen de las copias basándose en el tipo de imágenes del
documento original y en cómo se creó el original.
Para especificar el tipo de original:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Calidad de imagen.
2. Seleccione Tipo de original.
3. En la ventana Tipo de original:
a. En la parte izquierda de la ventana, seleccione el tipo de contenido del documento original.
b. Si lo sabe, seleccione cómo se produjo el original.
c. Pulse Guardar.
Ajuste de la oscuridad y la nitidez
Puede aclarar u oscurecer las copias y ajustar la nitidez.
Para ajustar estas opciones de imagen:
1. En la pantalla táctil, seleccione Copia y, a continuación, seleccione la ficha Calidad de imagen.
2. Seleccione Opciones de imagen.
100
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
3.
En la ventana Opciones de imagen:
a. Para aclarar u oscurecer la imagen, pulse el puntero de Claro/Oscuro y muévalo hacia Más
claro o Más oscuro.
b. Para dar más nitidez a la imagen o atenuarla, pulse el puntero de Nitidez y muévalo hacia
Nítida o Tenue.
c. Pulse Guardar.
Supresión automática de variaciones de fondo
Si utiliza originales impresos en papel fino, es posible que el texto o las imágenes impresas por una
cara del papel se transparenten por la otra cara. Utilice Supresión automática para minimizar la
visibilidad de los colores de fondo en las copias.
Para cambiar esta opción:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Calidad de imagen.
2. Seleccione Mejora de la imagen.
3. En Supresión del fondo, seleccione Supresión automática.
4. Pulse Guardar.
Ajuste de formato
Utilice la ficha Ajuste de formato para cambiar las siguientes opciones:
• Copia de libros en la página 101
• Copias de libros a 2 caras en la página 102
• Especificación del tamaño del original en la página 103
• Borrado de bordes de copias en la página 103
• Desplazamiento de la imagen en la página 104
• Giro de la imagen en la página 104
• Inversión de la imagen en la página 105
• Especificación de la orientación del original en la página 105
Copia de libros
Cuando copie un libro, una revista o un documento encuadernado, puede copiar las páginas izquierda
o derecha, o bien ambas, en una hoja de papel.
Debe utilizar el cristal de exposición para copiar libros, revistas u otros documentos encuadernados.
No coloque originales encuadernados en el alimentador de documentos.
Notas:
•
•
Esta función y Copias de libros a 2 caras en la página 102 no se pueden activar al
mismo tiempo.
Los documentos que no tienen tamaño estándar no se pueden dividir correctamente en
dos páginas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
101
Copia
Para copiar páginas de un libro u otro documento encuadernado:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Seleccione Copia de libro. En la pantalla siguiente, pulse Sí.
a. Para copiar ambas páginas de un libro abierto por orden de página, pulse Ambas páginas.
Para especificar la cantidad de espacio situado entre el área de imagen y la encuadernación
que debe borrar la opción Borrado bordes inter., pulse los botones más o menos (+/–).
b. Para copiar solo la página izquierda de un libro abierto, pulse Solo página izquierda. Para
especificar la cantidad de espacio situado entre el área de imagen y la encuadernación que
debe borrar la opción Borrado bordes inter., pulse los botones más o menos (+/–).
c. Para copiar solo la página derecha de un libro abierto, pulse Solo página derecha. Para
especificar la cantidad de espacio situado entre el área de imagen y la encuadernación que
debe borrar la opción Borrado bordes inter., pulse los botones más o menos (+/–).
3. Pulse Guardar.
Nota: Las páginas opuestas de un documento encuadernado deben colocarse con orientación
horizontal en el cristal de exposición, tal y como se muestra en la pantalla táctil.
Copias de libros a 2 caras
Esta función permite realizar dos copias de páginas opuestas del documento original encuadernado.
Notas:
•
•
•
Esta función y Copia de libros en la página 101 no se pueden activar al mismo tiempo.
Para realizar copias de libros, revistas o folletos, debe utilizar el cristal de exposición. No
coloque originales encuadernados en el alimentador de documentos.
Los documentos que no tienen tamaño estándar no se pueden dividir correctamente en
dos páginas.
Para copiar páginas de un libro u otro documento encuadernado:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Pulse Copia de libro a 2 caras. En la pantalla siguiente, pulse Sí.
3. Para especificar las páginas inicial y final de la copia, pulse Página inicial y final.
• Para Página inicial: pulse Página izquierda o Página derecha.
• Para Página final: pulse Página izquierda o Página derecha.
4. Para especificar la cantidad de espacio situado entre el área de imagen y la encuadernación que
debe borrar la opción Borrado bordes inter., pulse los botones más o menos (+/–).
5. Pulse Guardar.
102
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
Especificación del tamaño del original
Para especificar el tamaño del original con el fin de que se copie el área correcta:
1. En la pantalla táctil, seleccione Copia y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Seleccione Tamaño del original.
a. La impresora puede hacer un escaneado previo de la primera página de los originales para
determinar el área de copia. Pulse Autodetección.
b. Si el área que se va a copiar coincide con un tamaño de papel específico, pulse Entrada
manual del tamaño y, a continuación, seleccione el tamaño de papel deseado. Para ver la
lista completa, pulse las flechas de desplazamiento.
c. Si el original contiene páginas de diferentes tamaños, pulse Originales de varios tamaños.
3. Pulse Guardar.
Borrado de bordes de copias
Para borrar el contenido de los bordes de las copias, especifique la cantidad de borrado en los bordes
derecho, izquierdo, superior e inferior.
Para borrar los bordes de las copias:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Seleccione Borrado de bordes.
3. Para borrar la misma cantidad en todos los bordes:
a. Seleccione Todos los bordes.
b. Pulse los botones más o menos (+/–).
4. Para especificar distintas proporciones para los bordes:
a. Seleccione Bordes individuales.
b. Por cada uno de los bordes, pulse los botones más o menos (+/–).
c. Si ha seleccionado copias a dos caras: para especificar la cantidad que debe borrarse de cada
borde en la cara 2, pulse los botones más o menos (+/–) o pulse Espejo de cara 1.
5. Para cancelar el borrado de bordes, pulse De borde a borde.
6. Para especificar la orientación con la que está colocado el original en el alimentador de
documentos o el cristal de exposición, pulse Orientación del original y, a continuación, pulse
Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal (arriba a izquierda). Por último, pulse Guardar.
Nota: Si se guardaron previamente valores prefijados, como el de borrado de orificios o de
borrado de cabecera/pie de página, puede pulsar el valor prefijado en la esquina inferior
izquierda de la ventana.
7.
Pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
103
Copia
Desplazamiento de la imagen
Puede cambiar la ubicación de la imagen en la página de copia. Esto resulta útil cuando el tamaño de
la imagen es más pequeño que el de la página.
Los originales deben estar situados correctamente para que el desplazamiento de imagen funcione
correctamente. Si desea más información, consulte Copia básica en la página 94.
• Alimentador de documentos: coloque los originales cara arriba, de manera que entre primero el
borde izquierdo (largo) en el alimentador.
• Cristal de exposición: coloque los originales con la cara hacia abajo, en la esquina posterior
izquierda del cristal de exposición, con el borde largo hacia la izquierda.
Para cambiar la ubicación de la imagen:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Seleccione Desplazamiento de imagen.
3. Para centrar la imagen en la página, pulse Autocentrar.
4. Para especificar la posición de la imagen:
a. Seleccione Desplazamiento de márgenes.
b. Para especificar la cantidad de desplazamiento Arriba/Abajo y Derecha/Izquierda para la
cara 1, pulse los botones más o menos (+/–).
c. Si ha seleccionado copias a dos caras: para especificar la cantidad que debe borrarse de cada
borde en la cara 2, pulse los botones más o menos (+/–) o pulse Espejo de cara 1.
5. Para especificar la orientación con la que está colocado el original en el alimentador de
documentos o el cristal de exposición, pulse Orientación del original y, a continuación, pulse
Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal (arriba a izquierda). Por último, pulse Guardar.
Nota: Si se han guardado valores prefijados anteriormente, seleccione el valor prefijado en la
esquina inferior izquierda de la ventana.
6.
Pulse Guardar.
Giro de la imagen
Si la orientación del papel que está colocado en la bandeja seleccionada difiere de la orientación del
original, la impresora gira automáticamente la copia para que se ajuste al papel.
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Pulse Giro de imagen y, a continuación, seleccione entre las opciones siguientes:
• Para cancelar el giro, pulse No.
• Para aplicar un giro automático a la copia del original con el fin de que se ajuste al papel
seleccionado, pulse Sí, siempre.
• Para que la copia del original se gire automáticamente cuando está seleccionada la opción
Selección automática papel o % Auto, pulse Sí, cuando en Auto.
3. Pulse Guardar.
104
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
Inversión de la imagen
Los originales se pueden imprimir como imágenes de espejo. Esto refleja cada imagen de la izquierda a
la derecha en la página.
Los originales se pueden imprimir como imágenes negativas; la imagen positiva se imprime como
un negativo.
Para invertir imágenes:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Para crear imágenes de espejo, pulse Invertir imagen y luego pulse Imagen de espejo. El valor
prefijado es Imagen normal, que no crea una imagen espejo.
3. Para obtener imágenes negativas, seleccione Imagen negativa. El valor prefijado es Imagen
positiva, que no imprime la imagen en negativo.
4. Pulse Guardar.
Especificación de la orientación del original
Ajuste estas opciones para permitir que la impresora oriente correctamente la imagen al utilizar otros
ajustes de formato:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Ajuste de formato.
2. Seleccione Orientación original.
3. Pulse Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal (de arriba a izquierda).
4. Pulse Guardar.
Ajustes del formato de salida
Utilice la ficha Formato de salida para realizar los cambios siguientes:
• Creación de folletos en la página 100
• Incorporación de cubiertas en la página 106
• Diseño de página en la página 107
• Creación de pósteres en la página 108
• Adición de anotaciones en la página 108
• Inserción de marcas de agua en la página 109
• Copia de tarjeta de identificación en la página 110
Creación de folletos
Las copias se pueden imprimir con forma de folleto. Las imágenes de la página se reducen para
imprimir dos imágenes en cada una de las caras de la página impresa. A continuación, las páginas se
pueden plegar y grapar manualmente o, con la acabadora adecuada, se pueden estriar y grapar de
forma automática.
Nota: En este modo, la impresora no imprimirá las copias hasta que se haya escaneado todos
los originales.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
105
Copia
Para crear un folleto:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Formato de salida.
2. Pulse Creación de folletos y, a continuación, Opciones de folleto, Sí.
3. En Original, pulse Originales a 1 cara, Originales a 2 caras o A 2 caras, Girar cara 2.
4. Si está instalada la opción de acabadora de oficina LX con la opción de realizador de folletos,
pulse Estriar y grapar, No, Estriar y grapar o Solo estriado.
5. Puede añadir márgenes en el área de encuadernación central para compensar el grosor del folleto:
a. Pulse Desplaz. encuadernación y luego pulse los botones más o menos (+/–) para establecer
el desplazamiento.
b. Pulse Guardar.
6. Para agregar cubiertas, pulse Cubiertas y, a continuación, Cubierta en blanco, Imprimir en
ambas o Cubier. a 1 cara Impresión fuera.
• Pulse la bandeja que contenga papel para la cubierta y la bandeja que contenga el papel
para el cuerpo del documento. Pulse Guardar.
• Para imprimir la copia de la última página del original en la cubierta posterior en el caso de
Cubierta en blanco e Imprimir en ambas, pulse Última página cubierta poster. y, a
continuación, Guardar.
7. Para subdividir un folleto grande en subjuegos, pulse Dividir impresiones y, a continuación, pulse Sí.
8. Para especificar el número de hojas de cada subjuego, pulse los botones más o menos (+/–) y
luego pulse Guardar.
9. La función Apilado con desplazamiento coloca cada juego de páginas impresas ligeramente a la
izquierda o a la derecha del juego anterior para facilitar su separación.
a. Pulse Salida/Desplazamien.
b. Pulse Band. central: Superior o Band. central: Inferior. Para estriado automático, pulse
Band. central dcha.
c. Pulse Apilado con desplazamiento y, a continuación, Valor prefijado del sistema, Sin
desplazamiento, Desplazar por juegos o Desplazar por trabajos y, por último, pulse Guardar.
10. Pulse Guardar.
Incorporación de cubiertas
Para agregar cubiertas a un trabajo de copia, seleccione distintas bandejas para la primera y la última
página. Estas bandejas se pueden cargar con material de impresión más grueso o con papel de color o
preimpreso. Las cubiertas pueden estar impresas o en blanco.
Nota: El papel utilizado para las cubiertas debe tener el mismo tamaño que el utilizado para el
resto del documento.
Para seleccionar los tipos de cubierta y la bandeja que se utilizará para este fin:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Formato de salida.
2. Pulse Cubiertas.
106
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
3.
4.
5.
Para incluir una cubierta anterior y otra posterior que utilicen la misma bandeja y opciones
de impresión:
a. Pulse Cubiertas anterior y posterior.
b. Pulse una opción de impresión para la cubierta: Cubierta en blanco, Cubiertas a 1 cara o
Imprimir en ambas.
c. Pulse la bandeja que se utilizará para las cubiertas y, a continuación, pulse la bandeja que se
utilizará para el cuerpo del documento.
Para incluir solo una cubierta anterior o una cubierta posterior:
a. Seleccione Solo cubierta anterior o Solo cubierta posterior.
b. Pulse una opción de impresión para la cubierta: Cubierta en blanco, Cubiertas a 1 cara o
Imprimir en ambas.
c. Pulse la bandeja que se utilizará para las cubiertas y, a continuación, pulse la bandeja que se
utilizará para el cuerpo del documento.
Pulse Guardar.
Diseño de página
Es posible copiar varias páginas originales en una cara de una hoja. El tamaño de las imágenes de las
páginas se reduce proporcionalmente para que se ajusten al papel seleccionado.
Para copiar varias páginas en una hoja:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Formato de salida.
2. Pulse Diseño de página.
3. Pulse Páginas por cara.
4. Para seleccionar el número de páginas originales para cada hoja de papel, pulse 2 páginas,
4 páginas u 8 páginas. Para 4 en 1 u 8 en 1, pulse la opción de Orden de lectura deseada.
5. Para cambiar la orientación de las copias, pulse Orientación del original y, a continuación, pulse
Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal. Por último, pulse Guardar.
6. Para repetir la misma imagen en una página, pulse Repetir imagen.
a. Pulse 2 veces, 4 veces u 8 veces.
b. Para calcular automáticamente el número de veces que la imagen se repetirá vertical u
horizontalmente en función del tamaño del documento, el tamaño del papel y la proporción
de ampliación/reducción, pulse Autorrepetir.
c. Para especificar el número de veces que debe repetirse la imagen vertical u horizontalmente,
pulse Repetición variable y después pulse los botones más o menos (+/–). Puede repetir una
imagen verticalmente de 1 a 23 veces (columnas), y horizontalmente de 1 a 33 veces (filas).
• Para ordenar las imágenes de manera uniforme en la página, pulse Espaciado uniforme.
• Para ordenar las imágenes sin espacios entre ellas, pulse Una junto a otra.
d. Para cambiar la orientación de las copias, pulse Orientación del original y, a continuación,
pulse Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal. Por último, pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
107
Copia
Creación de pósteres
Puede crear una copia de gran tamaño de un original repartiéndola entre varias hojas de papel.
Posteriormente, deberá montar las páginas para formar un póster empleando cinta adhesiva.
Para crear un póster:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Formato de salida.
2. Pulse Diseño de página.
3. Seleccione Póster.
4. Pulse Tamaño de salida y luego pulse el tamaño deseado para el póster.
5. Para seleccionar los porcentajes de aumento de la anchura y la longitud de manera
independiente, pulse % de ampliación y luego pulse los botones más o menos (+/–). Para
establecer la anchura y la longitud proporcionalmente, pulse % X-Y dependiente.
6. Para seleccionar la bandeja de papel, seleccione Suministro de papel, elija la bandeja deseada y
seleccione Guardar.
Adición de anotaciones
Las anotaciones, como los números de página y la fecha, se pueden agregar a las copias de
forma automática.
Para agregar anotaciones:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Formato de salida.
2. Seleccione Anotaciones.
3. Para insertar un comentario:
a. Seleccione Comentario y, a continuación, seleccione Sí.
b. En la pantalla siguiente, pulse el comentario que desee de la lista de comentarios guardados.
c. Para crear un comentario, pulse un comentario <Disponible> y luego pulse Editar. Utilice el
teclado de la pantalla táctil para escribir el nuevo comentario y, después, pulse Guardar.
d. Pulse Aplicar a y, a continuación, Solo primera página, Todas las páginas o Todas las
páginas excepto la primera. Por último, pulse Guardar.
e. Para seleccionar la ubicación del comentario en la página, pulse Posición y, después, pulse el
lugar deseado.
f. Pulse Guardar dos veces.
4. Para insertar la fecha actual:
a. Seleccione Fecha y, a continuación, seleccione Sí.
b. Seleccione el formato que desea utilizar para la fecha.
c. Para seleccionar las páginas donde aparecerá la fecha, pulse Aplicar a, a continuación, pulse
Solo primera página, Todas las páginas o Todas las páginas excepto la primera y,
finalmente, pulse Guardar.
d. Para seleccionar la ubicación de la fecha en la página, pulse Posición y, después, seleccione el
lugar deseado.
e. Pulse Guardar dos veces.
108
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
5.
6.
7.
8.
9.
Para insertar números de página:
a. Seleccione Números de página y, a continuación, seleccione Sí.
b. Para introducir el número de página inicial, pulse los botones más o menos (+/–).
c. Para seleccionar las páginas donde aparecerá el número, pulse Aplicar a, a continuación, pulse
Todas las páginas o Todas las páginas excepto la primera y, finalmente, pulse Guardar.
d. Para seleccionar la ubicación de la fecha en la página, pulse Posición y, después, seleccione el
lugar deseado.
e. Pulse Guardar dos veces.
Para insertar un sello de Bates:
a. Seleccione Sello de Bates y, a continuación, seleccione Sí.
b. Pulse un prefijo almacenado para usarlo para el Sello de Bates. Para crear un nuevo prefijo,
pulse un prefijo <Disponible> y luego pulse Editar. Utilice el teclado de la pantalla táctil para
escribir el nuevo prefijo y, después, pulse Guardar.
c. Para introducir el número de página inicial, pulse los botones más o menos (+/–).
d. Para seleccionar las páginas donde aparecerá el sello de Bates, pulse Aplicar a, a
continuación, pulse Todas las páginas o Todas las páginas excepto la primera y,
finalmente, pulse Guardar.
e. Para seleccionar la ubicación del sello de Bates en la página, pulse Posición, seleccione el
lugar deseado y, por último, pulse Guardar.
f. Para especificar el número de dígitos, pulse Número de dígitos. Para seleccionar el número
mínimo de dígitos necesarios, pulse Autoasignar y, a continuación, Guardar. Para seleccionar
un número específico de dígitos, pulse Asignación manual y, a continuación, utilice los botones
más o menos (+/–) para añadir un máximo de 9 ceros iniciales. Por último, pulse Guardar.
g. Pulse Guardar.
Para especificar la orientación con la que está colocado el original en el alimentador de
documentos o el cristal de exposición, pulse Orientación del original y, a continuación, pulse
Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal.
Para cambiar el formato utilizado con las anotaciones:
a. Pulse Formato y estilo.
b. Para seleccionar el tamaño de la fuente en puntos, pulse los botones más o menos (+/–).
c. Pulse el color que desee para la fuente.
d. Para seleccionar la ubicación de las notaciones en la segunda cara al imprimir copias a dos
caras, pulse Igual que la cara 1 o Espejo de cara 1.
e. Pulse Guardar.
Pulse Guardar.
Inserción de marcas de agua
Es posible incluir una marca de agua debajo de la imagen original de las copias. Se puede añadir
información, como texto predeterminado, la fecha y hora y el número de serie de la impresora.
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione la ficha Formato de salida.
2. Pulse Marca de agua.
3. Para agregar un número de control, pulse Número de control y pulse Agregar. Para seleccionar el
número inicial, pulse los botones más o menos (+/–).
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
109
Copia
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Pulse Guardar.
Para añadir una marca de agua guardada, pulse Marcas de agua guardadas y, a continuación, Sí.
Pulse una de las marcas de agua de la lista y, a continuación, Guardar.
Para imprimir la fecha y la hora actuales en las copias, pulse Fecha y hora, pulse Agregar y
luego Guardar.
Para imprimir el número de serie de la impresora en las copias, pulse Número de serie, pulse
Agregar y luego Guardar.
La imagen de la marca de agua tiene menos intensidad para que el contenido de la página se pueda
ver. Para que la marca de agua esté visible en las copias utilizadas como originales, pulse Efecto de
marca de agua y, a continuación, pulse Gofrado o Contorno. Por último, pulse Guardar.
Pulse Guardar.
Copia de tarjeta de identificación
Esta función permite copiar ambas caras de un original de tamaño pequeño, por ejemplo, una tarjeta
de identificación, en el mismo lado de la página.
1. Abra el alimentador de documentos y coloque la tarjeta en la esquina superior izquierda del cristal
de exposición.
Nota: Separe la tarjeta ligeramente de la esquina superior izquierda del cristal de exposición para
capturar la imagen de la tarjeta al completo.
2.
3.
4.
5.
110
Cierre el alimentador de documentos, seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación,
seleccione la ficha Formato de salida.
Pulse Copia tarjeta ID, pulse Sí y luego pulse Guardar.
Para escanear la cara uno, pulse el botón verde Comenzar.
Para escanear la cara dos, dé la vuelta a la tarjeta sin cambiar su ubicación en el cristal de
exposición y luego pulse Comenzar en la pantalla táctil.
Ambas caras de la tarjeta se imprimirán en el mismo lado de la hoja de papel.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
Copia avanzada
Utilice la ficha Preparación del trabajo para cambiar las opciones siguientes:
• Preparación de un trabajo en la página 111
• Impresión de una copia de muestra en la página 113
• Combinación de juegos de originales en la página 113
• Eliminar fuera/Eliminar dentro en la página 114
• Guardar opciones de copia en la página 114
• Recuperación de opciones de copia guardadas en la página 115
• Utilización de Superposición de formularios en la página 115
Preparación de un trabajo
Esta función permite realizar trabajos de copia complejos que incluyan distintos originales que
requieran distintas opciones de copia. Cada “segmento” puede tener diferentes opciones de copia. Una
vez programados y escaneados todos los segmentos, las imágenes de página se guardan de forma
temporal en la impresora. Después se imprime el trabajo de copia completo.
Para preparar un trabajo de copia con múltiples segmentos:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil.
2. Programe y escanee el primer segmento:
a. Coloque los originales en el alimentador de documentos o en el cristal de exposición para el
primer segmento.
b. Pulse las opciones de copia deseadas para el primer segmento.
c. Seleccione la ficha Preparación de trabajo.
d. Pulse el botón Preparar trabajo, pulse Sí y luego pulse Guardar.
e. Para escanear el primer juego de originales, pulse el botón verde Comenzar del panel
de control.
Aparecerá la pantalla Copia en la pantalla táctil.
3. Programe y escanee segmentos adicionales:
a. Coloque los originales en el alimentador de documentos o en el cristal de exposición para el
siguiente segmento y luego pulse Original siguiente.
b. Al imprimir trabajos a dos caras, la página inicial del siguiente segmento se establece
mediante Comienzo de capítulo. Para establecer la página inicial del siguiente segmento a
dos caras, pulse Comienzo de capítulo y luego elija entre las siguientes opciones:
• No: la primera página del siguiente segmento se imprime en la siguiente cara disponible.
• Sí: la primera página del siguiente segmento se imprime en la cara 1 de una nueva hoja
de papel.
• Páginas por cara: Página nueva: si el primer segmento tiene un número de páginas
impar, el segundo segmento comenzará en la cara 1. Si el primer segmento tiene un
número de páginas par, el segundo segmento comenzará en la cara 2.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
111
Copia
Pulse Cambiar opciones. Pulse las opciones para el segmento.
Para escanear el siguiente juego de originales, pulse el botón verde Comenzar del panel
de control.
Por cada segmento adicional que desee copiar, repita el paso 3.
Cuando se hayan escaneado todos los segmentos, en la pantalla Copia, pulse Último original.
Se imprimirá todo el trabajo de copia.
c.
d.
4.
5.
Nota: Dado que todos los segmentos se imprimen como un trabajo, puede seleccionar opciones
para aplicarlas a todo el trabajo; por ejemplo, cubiertas o creación de folletos.
Para seleccionar opciones de Preparar trabajo:
1. Pulse Copia en la pantalla táctil y, a continuación, pulse la ficha Preparación de trabajo.
2. Pulse Preparar trabajo y, a continuación, Sí.
3. Seleccione entre las siguientes opciones:
a. Salida de copias: pulse las opciones Suministro de papel, Grapado, Clasificación y
Salida/Desplazamiento y, por último, Guardar.
b. Creación de folletos: consulte Creación de folletos en la página 100. Seleccione las opciones
deseadas y luego pulse Guardar.
c. Cubiertas: consulte Incorporación de cubiertas en la página 106. Seleccione las opciones
deseadas y luego pulse Guardar.
d. Anotaciones: consulte Adición de anotaciones en la página 108. Seleccione las opciones
deseadas y luego pulse Guardar.
e. Separadores de segmentos: para insertar páginas de separación entre segmentos, pulse
Separadores de segmentos y, a continuación, elija entre las opciones siguientes:
• Sin separadores: no se insertarán separadores. Pulse Guardar.
• Separadores en blanco: se insertarán separadores en blanco. Para especificar el número
de separadores, pulse los botones más o menos (+/–) y luego pulse Guardar.
• Separadores a 1 cara, Solo cara 1: la primera página para los documentos cargados se
copiará en la cara anterior de un separador. Pulse Guardar.
• Separadores a 1 cara, Solo cara 2: la primera página para los documentos cargados se
copiará en la cara posterior de un separador. Pulse Guardar.
• Separadores a dos caras: las dos primeras páginas de los documentos cargados se
copiarán en cada una de las caras de un separador. Pulse Guardar.
f. Marcas de agua: consulte Inserción de marcas de agua en la página 109. Seleccione
opciones y, a continuación, pulse Guardar.
4. Pulse Guardar.
112
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
Impresión de una copia de muestra
En los trabajos de copia complejos, es útil imprimir una copia de prueba antes de imprimir todas las
copias. Esta función imprime una copia y retiene las copias restantes. Después de inspeccionar la
muestra, se pueden imprimir el resto de las copias con las mismas opciones o, si se considera oportuno,
se pueden cancelar el resto de copias.
Nota: La copia de muestra se contabiliza como parte de la cantidad total de copias seleccionada.
Por ejemplo, al copiar un libro, si se ha seleccionado realizar tres copias, se imprimirá una copia del
libro y otras dos copias se retendrán hasta que se liberen para su impresión.
Para imprimir la copia de muestra:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil y, a continuación, seleccione las opciones de
copia deseadas.
2. Seleccione la ficha Preparación del trabajo.
3. Seleccione Trabajo de muestra y, a continuación, seleccione Sí.
4. Pulse Guardar.
5. Pulse el botón verde Comenzar en el panel de control. Se imprime el juego de muestra.
Para imprimir las copias restantes o eliminar el trabajo:
1. Para imprimir las copias restantes del trabajo, pulse Comenzar o pulse el botón verde Comenzar
del panel de control.
2. Si la copia de muestra no es satisfactoria, seleccione Eliminar.
Combinación de juegos de originales
Si el número de originales excede la capacidad del alimentador de documentos, puede combinar los
juegos en un trabajo.
Para seleccionar Combinar juegos de originales:
1. Seleccione Copia en la pantalla táctil. Pulse las opciones de copia deseadas y luego introduzca el
número de copias empleando el teclado alfanumérico del panel de control.
2. Pulse la ficha Preparación de trabajo y, a continuación, pulse Combinar juegos de originales.
3. Pulse Sí y, a continuación, Guardar.
4. Coloque el primer juego de originales en el alimentador de documentos.
5. Pulse el botón verde Comenzar en el panel de control. La copia se iniciará.
Aparecerá la pantalla Copia en la pantalla táctil.
6. Escanee los juegos adicionales:
a. Coloque los originales del siguiente juego en el alimentador de documentos.
b. En la pantalla Copia, pulse Original siguiente.
c. Pulse Comenzar en la pantalla táctil o pulse el botón verde Comenzar del panel de control.
El trabajo de copia continuará.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
113
Copia
7.
8.
9.
Por cada juego adicional, repita el paso 6.
Cuando se haya copiado el último juego, pulse Último original en la pantalla Combinar juegos
de originales.
Se imprimirán las copias finales.
Para cancelar el trabajo, pulse Eliminar.
Eliminar fuera/Eliminar dentro
Esta función permite eliminar todo lo que está dentro o fuera del área rectangular especificada.
Es posible especificar la eliminación de tres áreas como máximo.
Para seleccionar las áreas que va a eliminar:
1. Pulse Copia en la pantalla táctil y, a continuación, pulse la ficha Preparación de trabajo.
2. Pulse Eliminar fuera/Eliminar dentro.
3. Para eliminar todo lo que está fuera del área especificada al realizar la copia:
a. Pulse Eliminar fuera.
b. El área queda definida por el rectángulo formado entre los puntos, tal y como muestra la
pantalla táctil. Pulse Área 1 y, a continuación, pulse cada coordenada en la pantalla táctil.
Utilice el teclado alfanumérico del panel de control para introducir los valores de
coordenadas para X1, X2, Y1 e Y2. Cuando se hayan introducido todos los valores,
pulse Guardar.
c. Para aplicar el área eliminada para la copia a dos caras, en Originales, pulse Ambas caras,
Solo cara 1 o Solo cara 2.
d. Pulse Guardar.
e. Es posible especificar áreas adicionales seleccionando Área 2 y Área 3.
4. Para eliminar todo lo que está dentro del área especificada al realizar la copia:
a. Pulse Eliminar dentro.
b. El área queda definida por el rectángulo formado entre los puntos, tal y como muestra la
pantalla táctil. Pulse Área 1 y, a continuación, pulse cada coordenada en la pantalla táctil.
Utilice el teclado alfanumérico del panel de control para introducir los valores de
coordenadas para X1, X2, Y1 e Y2. Cuando se hayan introducido todos los valores,
pulse Guardar.
c. Para aplicar el área eliminada para la copia a dos caras, en Originales, pulse Ambas caras,
Solo cara 1 o Solo cara 2.
d. Pulse Guardar.
e. Es posible especificar áreas adicionales seleccionando Área 2 y Área 3.
Guardar opciones de copia
Para utilizar una determinada combinación de opciones de copia en futuros trabajos de copia, las
opciones pueden guardarse con un nombre y recuperarse para su uso con otros trabajos de copia.
Para guardar las opciones de copia actuales:
1. En la pantalla táctil, seleccione Copia.
2. Seleccione la ficha Preparación del trabajo y después, seleccione Guardar valores actuales.
114
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Copia
3.
4.
Con el teclado de la pantalla táctil, introduzca un nombre para los valores guardados.
Pulse Guardar.
Recuperación de opciones de copia guardadas
Es posible recuperar y utilizar opciones de copia guardadas previamente para el trabajo actual.
Nota: Para guardar las opciones de copia con un nombre, consulte Guardar opciones de copia en
la página 114.
Para recuperar valores guardados:
1. En la pantalla táctil, seleccione Copia.
2. Seleccione la ficha Preparación del trabajo y después, seleccione Recuperar valores guardados.
3. Seleccione el valor guardado que desee.
Nota: Para eliminar un valor guardado, selecciónelo y después pulse el botón Eliminar valores.
4.
Pulse Recuperar. Los valores guardados se cargan para el trabajo de copia actual.
Utilización de Superposición de formularios
Esta función permite guardar el primer original escaneado como una imagen de formulario en la
memoria y sobreponerlo en los originales siguientes.
Para activar Superposición de formularios:
1. En la pantalla táctil, seleccione Copia.
2. Pulse la ficha Preparación de trabajo y seleccione Superposición de formularios.
3. Pulse Sí.
4. Pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
115
Copia
116
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
6
Este capítulo incluye:
• Generalidades del escaneado en la página 118
• Colocación de documentos originales en la página 119
• Almacenamiento de un escaneado en una carpeta en la página 120
• Impresión de archivos guardados en la impresora en la página 121
• Impresión de archivos almacenados mediante Servicios de Internet de CentreWare en la
página 122
• Escaneado a un depósito de archivos de red en la página 126
• Escaneado a una dirección de e-mail en la página 127
• Escaneado a un equipo en la página 129
• Escaneado a directorio base en la página 130
• Almacenamiento en una unidad Flash USB en la página 131
• Configuración de opciones de escaneado en la página 132
• Uso de la Utilidad de escaneado de Xerox® en la página 136
Consulte también:
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs para obtener más
información acerca de cómo configurar el escaneado.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
117
Escaneado
Generalidades del escaneado
El escaneado es una función opcional de la impresora que permite utilizar diversos métodos para
escanear y almacenar un documento original. El procedimiento de escaneado utilizado con la
impresora difiere del procedimiento de los escáneres de escritorio. Dado que la impresora se conecta
normalmente a una red en vez de directamente a un solo PC, puede seleccionar un destino para la
imagen escaneada en la impresora.
La función de escaneado permite escanear un documento y almacenar la imagen en cualquiera de los
destinos siguientes:
• Carpeta de la unidad de disco duro de la impresora
• Depósito de documentos de un servidor de red
• Dirección de e-mail
• Equipo Windows
• Directorio base
• Unidad Flash USB
•
•
Equipo con Utilidad de escaneado de Xerox®
Aplicación que utilice TWAIN o WIA
Notas:
•
•
•
•
118
La impresora debe estar conectada a la red para recuperar un archivo de escaneado.
Las funciones de escaneado requieren la instalación de los controladores de escaneado.
Para obtener más información, consulte Instalación del software en la página 45.
Antes de usar la función de escaneado, es preciso activarla. Para obtener más
información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Los trabajos de impresión, copia y fax pueden procesarse mientras se escanean
documentos originales o descargan archivos del disco duro de la impresora.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Colocación de documentos originales
Todas las tareas de escaneado empiezan por la colocación del documento original en la impresora.
Puede usar el cristal de exposición para los trabajos de una página, o bien para documentos originales
que no se puedan procesar desde el alimentador de documentos. Use el alimentador de documentos
para los trabajos de una o varias páginas.
Uso del cristal de exposición
Levante la cubierta del alimentador de documentos y coloque el original cara abajo, hacia la esquina
posterior izquierda del cristal de exposición, tal como muestra la ilustración.
wc53xx-020
PRECAUCIÓN: Al escanear un documento encuadernado, absténgase de forzar la cubierta del
alimentador de documentos para que cierre. Si lo hace, podría dañar la cubierta del alimentador
de documentos.
Uso del alimentador de documentos
Coloque lo originales cara arriba. Coloque las guías de papel de forma que se ajusten a los originales.
wc53xx-018
wc53xx-019
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
119
Escaneado
Almacenamiento de un escaneado en
una carpeta
Esta sección incluye:
• Escaneado a una carpeta en la página 120
• Impresión de archivos guardados en la impresora en la página 121
• Uso de las hoja de flujo de trabajo en la página 122
• Impresión de archivos almacenados mediante Servicios de Internet de CentreWare en la
página 122
• Recuperación de documentos escaneados en el equipo mediante Servicios de Internet de
CentreWare en la página 123
• Creación de una carpeta en la página 124
• Eliminación de una carpeta en la página 125
Guardar un archivo escaneado en una carpeta es el modo de escaneado más sencillo. Un documento
escaneado en la impresora se guarda como archivo en una carpeta en la unidad de disco duro de la
impresora. Puede imprimir el archivo o copiar el archivo guardado en el equipo mediante un navegador
web y Servicios de Internet de CentreWare.
Las carpetas están accesibles para todos los usuarios, a no ser que estén protegidas mediante clave.
Si desea más información, consulte Creación de una carpeta en la página 124.
Nota: El escaneado a una carpeta debe ser activado por el administrador del sistema.
Escaneado a una carpeta
Para guardar un archivo escaneado en una carpeta:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. Pulse el botón Base de servicios.
3. En la pantalla táctil de la impresora, pulse Guardar en carpeta.
4. Seleccione la carpeta deseada. Si se exige una clave, introdúzcala mediante el teclado
alfanumérico y toque Confirmar en la pantalla táctil.
5. Para modificar las opciones de escaneado, utilice los cuatro menús que aparecen en la parte
inferior de la pantalla táctil: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y
Prefijados de escaneado. Si desea más información, consulte Configuración de opciones de
escaneado en la página 132.
6. Pulse el botón verde Comenzar. La pantalla de progreso Guardar en carpeta aparecerá en la
pantalla táctil.
Cuando el trabajo de escaneado se haya completado, la pantalla táctil volverá a mostrar la ficha
Guardar en carpeta. El archivo se almacena en la carpeta del disco duro de la impresora. Puede
imprimir el archivo o recuperarlo en el equipo mediante Servicios de Internet de CentreWare.
120
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Impresión de archivos guardados en la impresora
Para imprimir un archivo guardado en una carpeta de la impresora:
1. Pulse el botón Base de servicios.
2. En la pantalla táctil de la impresora, pulse Enviar de la carpeta.
3. Seleccione la carpeta deseada. Si se exige una clave, introduzca la clave mediante el teclado
alfanumérico y luego pulse Confirmar en la pantalla táctil.
4. Seleccione el archivo deseado en la lista de archivos. Para imprimir varios archivos,
selecciónelos sucesivamente.
Nota: Para ver una vista previa en miniatura del archivo, en la lista desplegable Lista,
seleccione Miniatura.
5.
6.
7.
8.
Seleccione Imprimir.
Seleccione las opciones que desee de entre las siguientes: Suministro de papel, Impresión a
2 caras o Destino de salida.
Para establecer el número de copias, pulse Nº impresiones y luego introduzca la cantidad
deseada empleando el teclado alfanumérico.
Seleccione Imprimir.
Opciones adicionales de Enviar de la carpeta
1.
Para ver una vista previa ampliada del archivo:
a. Pulse el archivo deseado en la lista de archivos de la pantalla táctil.
b. Pulse Detalles del documento. En la lista desplegable Página entera, pulse Vista ampliada.
Pulse los botones de desplazamiento para examinar la vista previa ampliada.
c. Para girar la vista previa, seleccione el giro deseado de la lista desplegable Sin girar.
Nota: El hecho de que se gire la vista previa no implica que se gire la salida impresa.
2.
3.
4.
d. Cuando haya terminado, pulse Cerrar.
Para ver un resumen de la información del archivo:
a. Pulse el archivo deseado en la lista de archivos de la pantalla táctil.
b. Pulse Repaso.
c. Cuando haya terminado, pulse Cerrar.
Para eliminar un archivo:
a. Pulse el archivo que desea eliminar en la lista de archivos de la pantalla táctil.
b. Pulse Eliminar dos veces.
Para cambiar el nombre de un archivo:
a. Pulse el archivo deseado en la lista de archivos de la pantalla táctil.
b. Pulse Detalles del documento.
c. Pulse Cambiar nbre documento.
d. Introduzca el nuevo nombre empleando el teclado de la pantalla táctil.
e. Pulse Guardar y, a continuación, Cerrar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
121
Escaneado
5.
Para acceder a Opciones de flujo de trabajo:
a. Si se han creado hojas de flujo de trabajo, pulse Opciones de flujo de trabajo. Se mostrará la
hoja de flujo de trabajo vinculada a la carpeta en ese momento.
b. Para realizar cambios en las Opciones de flujo de trabajo, pulse Crear/Cambiar vínculo o
Seleccionar hoja flujo de trabajo.
Uso de las hoja de flujo de trabajo
Las hojas de flujo de trabajo permiten ejecutar una serie de acciones registradas, como Enviar como
fax o Imprimir, en un archivo guardado en una carpeta. El administrador del sistema crea las hojas
de flujo de trabajo y las almacena en la impresora, desde donde el usuario puede vincularlas a un
archivo guardado.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Impresión de archivos almacenados mediante Servicios de Internet
de CentreWare
1.
2.
En el PC, abra el navegador web.
Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de dirección del navegador web y, a
continuación, pulse Intro para abrir Servicios de Internet de CentreWare.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte Localización de la dirección IP de la
impresora en la página 49.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
122
Haga clic en la ficha Escaneado.
En el panel de navegación de Escaneado, situado en la parte izquierda de la página, haga clic
en Carpeta.
En la lista Carpeta, haga clic en la carpeta deseada. Si es preciso, introduzca la clave de la carpeta
y luego haga clic en Aplicar.
Aparecerá la página Lista de documentos de la carpeta.
Seleccione el archivo deseado.
Desplace la página para ver la sección Imprimir documento.
Seleccione las opciones de impresión que desee de entre las siguientes: Suministro de papel,
Destino de salida, Cantidad, Impresión a 2 caras o Impresión por lote.
Haga clic en Imprimir documento.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Recuperación de documentos escaneados en el equipo mediante
Servicios de Internet de CentreWare
Los archivos guardados se recuperan copiándolos de la carpeta de la impresora al disco duro del PC.
1. En el PC, abra el navegador web.
2. Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de dirección del navegador web y, a
continuación, pulse Intro para abrir Servicios de Internet de CentreWare.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte Localización de la dirección IP de la
impresora en la página 49.
3.
4.
5.
Haga clic en la ficha Escaneado.
En el panel de navegación de Escaneado, situado en la parte izquierda de la página, haga clic
en Carpeta.
En la lista Carpeta, haga clic en la carpeta deseada. Si es preciso, introduzca la clave de la carpeta
y luego haga clic en Aplicar.
Aparecerá la página Lista de documentos de la carpeta.
Nota: Si es preciso, desplácese hacia abajo para ver todos los archivos.
6.
7.
Seleccione el archivo deseado.
Desplácese hacia abajo para mostrar Recuperando formato. En la lista desplegable Recuperando
formato, haga clic en el formato de archivo deseado. Si lo desea, seleccione las opciones de
formato de archivo empleando las casillas de verificación y las listas desplegables. Las opciones
varían en función del formato de archivo.
8. Haga clic en Recuperar.
9. En la página Recuperar documentos de la carpeta, haga clic en el vínculo correspondiente al
archivo seleccionado.
10. Haga clic en Guardar, seleccione la ubicación de almacenamiento deseada y luego haga clic
en Guardar.
11. Si un archivo guardado ya no es necesario:
a. Seleccione el archivo deseado.
b. En la parte superior derecha de la página, haga clic en Eliminar.
c. Cuando se le indique, haga clic en Aceptar.
Opciones adicionales de recuperación de archivos
Al recuperar un archivo guardado están disponibles las siguientes opciones:
1. Para recuperar una sola página de un documento de múltiples páginas, seleccione Recuperar
página, Activado. En el campo Número de página, escriba el número de página.
2. Para agregar una vista en miniatura al usar el formato XPS, seleccione la casilla de verificación
Agregar miniatura, Activado.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
123
Escaneado
3.
4.
Para aplicar MRC compresión alta a archivos PDF y XPS, seleccione la casilla de verificación MRC
compresión alta, Activado. Seleccione la calidad deseada de la lista desplegable Calidad.
Para crear un archivo PDF o XPS apto para búsquedas de texto:
a. Seleccione Texto de búsqueda, Activado.
b. En la lista desplegable Idioma del original, seleccione el idioma.
c. Para aplicar Compresión de texto, en la lista desplegable Compresión de texto,
seleccione Activada.
Creación de una carpeta
Para crear una carpeta desde la pantalla táctil de la impresora:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse la ficha Herramientas y, seguidamente, en Funciones, pulse Crear carpeta.
3. Pulse una carpeta <Disponible>.
4. Para asignar una clave a la carpeta:
a. En Comprobar clave carpeta, pulse Sí.
b. Introduzca la clave empleando el teclado alfanumérico.
c. Pulse Guardar.
5. Asigne atributos de carpeta:
• Pulse Nombre de la carpeta. Introduzca el nombre empleando el teclado de la pantalla táctil
y luego pulse Guardar.
• Pulse Elim. docum. después recuper., pulse Sí o No y luego Guardar.
• Pulse Eliminar docum. caducados, pulse Sí o No y luego Guardar.
• Pulse Vincular hoja flujo trab. carp. y luego pulse Terminar vínculo o Crear/Cambiar vínculo.
Para crear una carpeta mediante Servicios de Internet de CentreWare:
1. En el PC, abra el navegador web.
2. Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de dirección del navegador web y, a
continuación, pulse Intro para abrir Servicios de Internet de CentreWare.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte Localización de la dirección IP de la
impresora en la página 49.
3.
4.
5.
Haga clic en la ficha Escaneado.
En el panel de navegación de Escaneado, situado en la parte izquierda de la página, haga clic
en Carpeta.
En la lista Carpeta, haga clic en Crear para una carpeta <Disponible>.
Nota: Desplácese por la página si es preciso para ver las carpetas disponibles.
6.
124
Asigne atributos de carpeta:
• Nombre de la carpeta: escriba el nombre.
• Elim. docum. después recuper.: actívela o desactívela.
• Eliminar docum. caducados: actívela o desactívela.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
7.
Para asignar una clave a la carpeta:
a. Escriba la clave en el campo Clave de la carpeta.
b. Vuelva a escribir la clave en el campo Volver a introducir la clave.
c. En la lista desplegable Comprobar clave de la carpeta, seleccione Siempre, Guardar o
Imprimir/Eliminar.
A partir de ese momento podrá usar la carpeta. Su contenido se guardará en la unidad de disco duro de
la impresora. La carpeta aparecerá en la pantalla táctil de la impresora y en la lista de carpetas en
Servicios de Internet de CentreWare.
Eliminación de una carpeta
PRECAUCIÓN: Los archivos de la carpeta se eliminarán.
Para eliminar una carpeta desde la pantalla táctil de la impresora:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Pulse la ficha Herramientas y, seguidamente, en Funciones, pulse Crear carpeta.
3. Seleccione la carpeta deseada.
4. Si se exige una clave, introduzca la clave mediante el teclado alfanumérico y luego pulse Confirmar.
5. Pulse Eliminar carpeta y luego pulse Eliminar.
Para eliminar una carpeta mediante Servicios de Internet de CentreWare:
1. En el PC, abra el navegador web.
2. Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de dirección del navegador web y, a
continuación, pulse Intro para abrir Servicios de Internet de CentreWare.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte Localización de la dirección IP de la
impresora en la página 49.
3.
4.
Haga clic en la ficha Escaneado.
En el panel de navegación de Escaneado, situado en la parte izquierda de la página, haga clic
en Carpeta.
Nota: Si es preciso, desplácese hacia abajo para ver todas las carpetas.
5.
En la lista Carpeta, haga clic en Eliminar en la carpeta que desea eliminar.
Nota: Si la carpeta contiene archivos, será necesario eliminarlos para poder eliminar la carpeta.
6.
Haga clic en Aceptar. Si es preciso, introduzca la clave de la carpeta y luego haga clic en Aplicar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
125
Escaneado
Escaneado a un depósito de archivos de red
El escaneado a un depósito de archivos de red es una función de Escaneado de red. Los documentos
que escanee se enviarán al depósito de documentos del servidor de red que haya configurado el
administrador del sistema. Una plantilla, que también crea el administrador del sistema, define las
opciones de escaneado y el destino de la imagen escaneada.
Notas:
•
•
El administrador del sistema es el responsable de configurar el escaneado a un depósito
de archivos de red.
Las plantillas deben crearse mediante Servicios de Internet de CentreWare. Para obtener
más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Para utilizar la función de escaneado a un depósito de archivos de red:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. En el panel de control, pulse el botón Base de servicios.
3. Pulse Escaneado de red.
4. Pulse la plantilla que desee.
5. Para sustituir las opciones de escaneado de la plantilla:
• Para opciones de escaneado, utilice los cuatro menús que aparecen en la parte inferior de la
pantalla táctil: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y Prefijados de
escaneado. Si desea más información, consulte Configuración de opciones de escaneado en
la página 132.
• Para utilizar otras opciones de escaneado, utilice las tres fichas de la parte superior de la
pantalla táctil. Si desea más información, consulte Opciones adicionales de escaneado en la
página 133.
6. Pulse el botón verde Comenzar.
126
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Escaneado a una dirección de e-mail
El escaneado a una dirección de e-mail envía los documentos escaneados como archivos adjuntos
de e-mail.
Nota: Esta función debe ser activada por el administrador del sistema.
Para enviar una imagen escaneada a una dirección de e-mail:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. En el panel de control, pulse el botón Base de servicios.
3. Pulse E-mail.
4. Especifique el destinatario mediante uno de los procedimientos siguientes:
• Pulse Nuevo destinatario: escriba la dirección de e-mail completa empleando el teclado de la
pantalla táctil, pulse Agregar y luego Cerrar.
• Pulse Libreta de direcciones. A continuación, seleccione el tipo de libreta de direcciones.
Buscar en la red para buscar en la libreta de direcciones de red. Buscar en pública para
buscar en la libreta de direcciones pública. Listar todas las entradas públicas para
seleccionar un destinatario de las entradas de todas las libretas de direcciones públicas.
5. Repita el paso 4 para añadir más destinatarios a la lista. Cuando haya añadido todos los
destinatarios a la lista, pulse Cerrar.
6. Se proporcionará un asunto prefijado para el correo electrónico. Para cambiar el asunto, pulse
Asunto. Utilice el teclado de la pantalla táctil para escribir el nuevo asunto y luego pulse Guardar.
7. Para modificar las opciones de escaneado, pulse los cuatro menús que aparecen en la parte
inferior del panel de control: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y
Prefijados de escaneado. Si desea más información, consulte Configuración de opciones de
escaneado en la página 132.
8. Pulse el botón verde Comenzar.
Configuración de opciones de e-mail
Puede anular las opciones de plantilla creadas por el administrador del sistema y cambiar las
siguientes opciones de e-mail:
• Nombre del archivo
• Formato de archivo
• Responder a
• Confirmaciones de lectura
Para cambiar las opciones de e-mail Nombre del archivo, Mensaje o Responder a:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Base de servicios.
2. Pulse E-mail y, a continuación, la ficha Opciones de E-mail.
3. Pulse Nombre del archivo, Mensaje o Responder a. Elimine o modifique el texto empleando el
teclado de la pantalla táctil.
4. Pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
127
Escaneado
Para cambiar el formato del archivo:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Base de servicios.
2. Pulse E-mail y, a continuación, la ficha Opciones de E-mail.
3. Pulse Formato del archivo y, a continuación, seleccione el tipo de archivo deseado. Al seleccionar
un formato de archivo, se muestra su descripción.
4. Para aceptar el formato de archivo, pulse Guardar.
Para solicitar una confirmación de lectura:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Base de servicios.
2. Pulse E-mail y, a continuación, la ficha Opciones de E-mail.
3. Pulse Confirmaciones de lectura y, a continuación, Sí.
4. Pulse Guardar.
128
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Escaneado a un equipo
La función Escanear a PC permite escanear un documento al PC.
Nota: Esta función debe ser activada por el administrador del sistema.
Para utilizar la función Escanear a PC:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. En el panel de control, pulse el botón Base de servicios.
3. Pulse Escanear a PC.
4. Pulse Protocolo de transferencia y, a continuación, FTP, SMB o SMB (formato UNC). Por último,
pulse Guardar.
5. Pulse Servidor, Guardar en, Nombre de usuario y Clave. Utilice el teclado de la pantalla táctil
para introducir datos en cada opción. Pulse Guardar.
Nota: Si el nombre del servidor estaba guardado previamente, pulse Libreta de direcciones, pulse
el servidor deseado, pulse Agregar y luego pulse Cerrar.
6.
7.
8.
Para modificar las opciones de escaneado, pulse los cuatro menús que aparecen en la parte
inferior de la pantalla táctil: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y
Prefijados de escaneado. Si desea más información, consulte Configuración de opciones de
escaneado en la página 132.
Pulse el botón verde Comenzar.
Acceda a la imagen escaneada desde el PC.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
129
Escaneado
Escaneado a directorio base
La función Escanear a base permite escanear un documento al directorio base. El administrador del
sistema es el responsable de definir la dirección de red del directorio base.
Nota: Esta función debe ser configurada por el administrador del sistema.
Para utilizar la función Escanear a base:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. En el panel de control, pulse el botón Base de servicios.
3. Pulse Escaneado de red.
4. Pulse la plantilla creada por el administrador del sistema.
5. La plantilla define las opciones de escaneado y el destino de la imagen. Para modificar las
opciones de escaneado, pulse los cuatro menús que aparecen en la parte inferior de la pantalla
táctil: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y Prefijados de escaneado.
Si desea más información, consulte Configuración de opciones de escaneado en la página 132.
6. Pulse el botón verde Comenzar.
Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
130
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Almacenamiento en una unidad Flash USB
La función Guardar en USB permite escanear un documento y guardarlo en una unidad Flash USB
mediante el puerto USB del panel de control de la impresora.
Notas:
•
•
Esta función debe ser activada por el administrador del sistema.
Esta función no se puede utilizar si está conectado un lector de tarjetas.
Para utilizar la función Guardar en USB:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. Introduzca una unidad Flash USB en el puerto USB del panel de control. Aparece la ventana
Dispositivo USB detectado.
3. Pulse Guardar en USB.
4. Pulse Guardar en.
5. Seleccione la carpeta deseada.
• Para bajar de directorio un nivel, pulse Siguiente.
• Para subir de directorio un nivel, pulse Anterior.
6. Para seleccionar la ubicación de almacenamiento, pulse Guardar.
7. Para modificar las opciones de escaneado, pulse los cuatro menús que aparecen en la parte
inferior de la pantalla táctil: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y
Prefijados de escaneado. Si desea más información, consulte Configuración de opciones de
escaneado en la página 132.
8. Para cambiar cualquiera de las opciones de escaneado, utilice las tres fichas de la parte superior
de la pantalla táctil. Si desea más información, consulte Opciones adicionales de escaneado en la
página 133.
9. Para escanear el original y guardar el archivo, pulse el botón verde Comenzar.
PRECAUCIONES:
• No extraiga la unidad Flash USB mientras se esté guardando un archivo. Podrían producirse
daños en los archivos guardados.
• Extraiga la unidad Flash USB antes de apagar la impresora.
10. Pulse el botón Base de servicios y, a continuación, extraiga la unidad Flash USB.
Para imprimir archivos guardados en una unidad Flash USB, consulte Impresión desde una unidad
Flash USB en la página 88.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
131
Escaneado
Configuración de opciones de escaneado
Esta sección incluye:
• Opciones de escaneado en la página 132
• Opciones adicionales de escaneado en la página 133
Opciones de escaneado
Es posible ajustar el escaneado mediante parámetros opcionales. Tras seleccionar el método de
escaneado deseado, utilice los cuatro menús de la parte inferior de la pantalla táctil del panel de
control para cambiar las siguientes opciones de escaneado:
• Escaneado en color
• 2 Escaneado a 2 caras
• Tipo de original
• Prefijados de escaneado
Para modificar las opciones de escaneado:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Base de servicios.
2. Pulse el método de escaneado deseado.
3. Pulse las opciones deseadas de los cuatro menús situados en la parte inferior de la pantalla táctil.
Opción
Utilización
Configuración de Escaneado en color
Sustituye la detección automática. Establézcalo con las
opciones Color, Blanco y negro o Escala de grises.
Configuración de Originales a 1 ó 2 caras
Utilice el alimentador de documentos para escanear originales
a dos caras. Seleccione el escaneado a dos caras para escanear
ambas caras del papel y producir una imagen de
varias páginas.
Si el documento original no se puede procesar a través del
alimentador de documentos, utilice el cristal de exposición para
realizar manualmente el escaneado a 2 caras.
Configuración de Tipo de original
Elija entre Foto y texto, Texto o Foto.
Configuración de Prefijados de escaneado
Elija entre Compartir e imprimir, Documento de archivo, OCR,
Impres.de alta calidad o Escaneado sencillo.
132
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Opciones adicionales de escaneado
Existen opciones adicionales de escaneado que permiten controlar con precisión el proceso de
escaneado. Muchos de estos parámetros opcionales anulan los parámetros automáticos. En la pantalla
táctil encontrará instrucciones para utilizar estas opciones.
Tras seleccionar el método de escaneado deseado, utilice las fichas de la parte superior de la pantalla
táctil para cambiar las siguientes opciones de escaneado:
• Opciones avanzadas
• Ajuste de formato
• Opciones de archivado
Opciones avanzadas
Las opciones avanzadas permiten controlar las opciones de imagen, las mejoras de imagen, la
resolución de escaneado, el tamaño de archivo, las fotografías y la supresión de sombras.
Para utilizar las opciones avanzadas:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Base de servicios.
2. Pulse el método de escaneado deseado.
3. Pulse la ficha Opciones avanzadas.
4. Pulse la opción deseada.
Opción
Utilización
Opciones de imagen
Elija entre Claro/Oscuro o Nitidez, Tenue.
Mejora de imagen
Elija entre Supresión automática o Contraste.
Resolución
Elija entre 200 ppp a 600 ppp.
Calidad/Tamaño del archivo
Elija entre buena calidad de imagen con tamaño de archivo
pequeño, mayor calidad de imagen con tamaño de archivo más
grande o máxima calidad de imagen con el mayor tamaño de
archivo.
Fotografías
Mejora la apariencia de originales de fotografías escaneados.
Escaneado en color debe configurarse con el valor Color.
Supresión de sombras
Elija Supresión automática para ocultar el color de fondo y el
transpintado de imagen con el escaneado en color.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
133
Escaneado
Ajuste de formato
El ajuste de formato ofrece opciones adicionales de orientación del original, tamaño del original,
borrado de bordes, Escaneado de libro y Reducir/Ampliar.
Para utilizar Ajuste de formato:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Base de servicios.
2. Pulse el método de escaneado deseado.
3. Pulse la ficha Ajuste de formato.
4. Pulse la opción deseada.
Opción
Utilización
Orientación del original
Elija entre Imágenes en vertical o Imágenes en horizontal.
Tamaño del original
Elija entre Autodetección, Entrada manual del tamaño u Originales
de varios tamaños.
Borrado de bordes
Elija entre Todos los bordes, De borde a borde, Bordes individuales o
un valor prefijado creado previamente. Introduzca el valor
empleando los botones más o menos (+/–).
Escaneado de libro
Elija entre Pág. izda., luego dcha., Pág. dcha., luego izda. o Pág.
super., luego infer. Introduzca el valor de borrado de bordes
interiores empleando los botones más o menos (+/–).
Reducir/Ampliar
Elija entre % proporcional, un valor prefijado o Entrar tamaño
de salida. Introduzca el valor empleando los botones más o
menos (+/–).
134
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Opciones de archivado
Las opciones de archivado proporcionan opciones adicionales para asignar nombre a las imágenes,
elegir formatos de imagen, agregar metadatos y el procedimiento que debe seguirse si el nombre de
un archivo ya existe.
Para utilizar las opciones de archivado:
1. En el panel de control de la impresora, pulse Base de servicios.
2. Pulse el método de escaneado deseado.
3. Pulse la ficha Opciones de archivado.
4. Pulse la opción deseada.
Opción
Utilización
Nombre del archivo
Introduzca un prefijo de nombre de archivo.
Formato de archivo
Elija entre PDF (Solo imagen o De búsqueda), PDF/A (Solo imagen
o De búsqueda), TIFF multipágina, TIFF (1 archivo para cada
página), JPEG (1 archivo para cada página) o XPS (Solo imagen o
De búsqueda).
Elija Método de compresión, MRC compresión alta u Optimizar
para vista ráp. web.
Metadatos
Asigne metadatos descriptivos a una imagen escaneada.
Si el archivo ya existe
Elija entre No guardar, Cambiar nombre archivo nuevo, Sobrescribir
el archivo existente, Añadir al final de la carpeta existente, Agregar
Fecha al nombre del archivo.
Nombre de iniciar sesión
Introduzca el nombre de conexión si es necesario.
Clave
Introduzca la clave si es necesario.
Conflictos de nombre del archivo
Elija entre No guardar, Cambiar nombre de archivo, Sobrescribir el
archivo existente, Agregar a carpeta existente o Agregar Fecha al
nombre del archivo.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
135
Escaneado
Uso de la Utilidad de escaneado de Xerox®
Esta sección incluye:
• Descripción general en la página 136
• Creación de una plantilla de escaneado en la página 137
• Escaneado a una plantilla en la página 138
• Utilidad de escaneado de red 3 en la página 138
• Importación de archivos escaneados a una aplicación en la página 139
La Utilidad de escaneado de Xerox® permite escanear imágenes de la impresora directamente al
equipo. Las imágenes escaneadas no se almacenan en la impresora.
Notas:
•
•
Para utilizar la Utilidad de escaneado de Xerox®, debe instalar los controladores de
escaneado. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del
sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Deberá crear una plantilla de escaneado antes de utilizar la Utilidad de escaneado
de Xerox®.
Descripción general
En los pasos siguientes se resume el uso de la Utilidad de escaneado de Xerox®:
1.
2.
3.
136
Cree una plantilla de escaneado de la Utilidad de escaneado de Xerox® en su equipo.
• La plantilla contiene instrucciones de escaneado, como las opciones de color, el formato de
archivo y la resolución.
• Una vez creada la plantilla, los datos de ésta se envían a la impresora y se guardan en ella
para su uso posterior.
Escanee un original en la impresora.
• Seleccione la plantilla deseada empleando la pantalla táctil de la impresora.
• Escanee el original.
• Cuando finalice el escaneado, la imagen se enviará de la impresora al PC.
Utilice la Utilidad de escaneado de Xerox® para administrar las imágenes escaneadas en
el equipo:
• Ver las imágenes en miniatura.
• Copiar las imágenes en carpetas de archivos del PC.
• Incluir imágenes como archivos adjuntos de e-mail.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Creación de una plantilla de escaneado
Las plantillas de escaneado contienen instrucciones de escaneado, como las opciones de color, el
formato de archivo y la resolución. Puede especificar opciones adicionales para mantener imágenes en
miniatura, o bien seleccionar una carpeta de destino para que al escanear las imágenes se copien
automáticamente en la carpeta designada del PC.
Para descargar imágenes al PC o importar imágenes a aplicaciones a través de TWAIN o WIA, debe
crear una plantilla de escaneado.
Para crear una nueva plantilla de escaneado de la Utilidad de escaneado de Xerox® o editar una
plantilla existente:
1.
2.
3.
4.
Acceda a la Utilidad de escaneado de Xerox® en el equipo:
• Windows: en la barra de tareas, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de
Utilidad de escaneado de Xerox. Seleccione Abrir Utilidad de escaneado de Xerox. Si el
icono no aparece en la barra de tareas, haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los
programas (o Programas, si utiliza la vista clásica de Windows), seleccione Xerox Office
Printing > Escaneado > Utilidad de escaneado de Xerox.
• Macintosh: desplácese hasta Aplicaciones > Xerox > Utilidad de escaneado de Xerox y, a
continuación, haga doble clic en la Utilidad de escaneado de Xerox.
Haga clic en Opciones de escaneado y seleccione una de las opciones siguientes:
• Para ver la imagen escaneada tanto en la ficha Escanear a e-mail como en la ficha Copiar a
carpeta, haga clic en Ver la imagen en la Utilidad de escaneado de Xerox.
• Para guardar automáticamente las imágenes escaneadas en una carpeta concreta sin abrir
la Utilidad de escaneado de Xerox, haga clic en Enviar imagen directamente a la carpeta.
Para más detalles, consulte la Ayuda de la Utilidad de escaneado de Xerox.
Seleccione las opciones que desee para la plantilla: Color, Blanco y negro, Tamaño del original,
Resolución, Tipo de original, Formato de archivo y Caras a escanear.
Seleccione una de las opciones siguientes:
• Para crear una plantilla nueva para las opciones seleccionadas: escriba el nombre de la
plantilla nueva en la lista desplegable Configuración guardada de la plantilla. Haga clic
en Guardar.
• Para editar una plantilla existente con las opciones que ha seleccionado: elija una plantilla en
la lista desplegable Configuración guardada de la plantilla. Haga clic en Guardar.
Nota: Los nombres de plantilla no admiten espacios.
La plantilla aparecerá en la lista de plantillas de la ficha Escaneado de red en la pantalla táctil de la
impresora y en Lista de documentos de la carpeta en Servicios de Internet de CentreWare.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
137
Escaneado
Escaneado a una plantilla
Coloque el documento original en el alimentador de documentos o en el cristal de exposición de
la impresora.
1. En el panel de control, pulse Base de servicios.
2. Pulse Escaneado de red.
3. Pulse la plantilla que desee. Para crear una plantilla, consulte Creación de una plantilla de
escaneado en la página 137.
Nota: Las opciones seleccionadas con Servicios de Internet de CentreWare se pueden invalidar
mediante la pantalla táctil de la impresora.
4.
5.
Para modificar las opciones de escaneado, pulse los cuatro menús que aparecen en la parte
inferior de la pantalla táctil: Escaneado en color, Escaneado a 2 caras, Tipo de original y
Prefijados de escaneado. Si desea más información, consulte Configuración de opciones de
escaneado en la página 132.
Pulse el botón verde Comenzar. Aparecerá la pantalla de progreso en la pantalla táctil. Cuando
finalice el escaneado, la pantalla táctil volverá a mostrar la ficha Escaneado de red. El archivo se
guarda en la carpeta seleccionada del equipo.
Nota: Es posible que necesite una clave de acceso para usar la función de escaneado a una
plantilla. Para obtener la clave, póngase en contacto con el administrador del sistema. Para
obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Utilidad de escaneado de red 3
La Utilidad de escaneado de red 3 permite enviar las imágenes escaneadas directamente al equipo
para facilitar la administración y la distribución de los archivos de imágenes escaneadas. Antes de usar
la utilidad, debe activar SNMP, SOAP y WebDAV.
1. En Servicios de Internet de CentreWare, haga clic en Propiedades > Conectividad > Opciones
del puerto.
2. Junto a SNMP, SOAP y WebDAV, seleccione Activado.
A partir de este momento, puede instalar y utilizar la utilidad de escaneado.
138
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Escaneado
Importación de archivos escaneados a una aplicación
Se pueden importar imágenes escaneadas de la impresora a una aplicación Windows o Macintosh
del PC. Para descargar imágenes al PC o importar imágenes a aplicaciones a través de TWAIN o WIA,
debe crear una plantilla de escaneado. Para más detalles, consulte la Ayuda de la Utilidad de
escaneado de Xerox.
Esta sección incluye:
• Importación de imágenes escaneadas a una aplicación de Windows (TWAIN) en la página 139
• Uso del Administrador de imágenes WIA en una aplicación de Windows en la página 139
• Uso de la Utilidad de escaneado de Xerox en una aplicación de Macintosh OS X (TWAIN) en la
página 140
Importación de imágenes escaneadas a una aplicación de Windows (TWAIN)
Para importar imágenes escaneadas a una aplicación de Windows 2000, Windows XP, Windows Vista
y Windows Server 2003:
1. Abra el archivo en el que desea colocar la imagen.
2. Haga clic en la opción de menú de la aplicación que permite obtener la imagen escaneada. Por
ejemplo, si va a colocar una imagen en un documento de Microsoft Word 2003:
a. Haga clic en Insertar.
b. Haga clic en Imagen.
c. Haga clic en Desde escáner o cámara.
d. Haga clic en el escáner y, a continuación, haga clic en Personalizar inserción.
La ventana de la Utilidad de escaneado de Xerox mostrará miniaturas de las imágenes
escaneadas. La fecha y hora en las que se escaneó la imagen figuran en la parte inferior de cada
miniatura. Si sitúa el ratón sobre una miniatura, aparecerá un mensaje emergente que incluye
información como la resolución y el tamaño del archivo de imagen. Si una imagen escaneada
recientemente no aparece, haga clic en Actualizar.
3. Haga clic en la imagen que desea importar.
4. Haga clic en Recuperar. Una copia de la imagen se transferirá a la ubicación de su aplicación.
Si desea eliminar las imágenes seleccionadas, haga clic en Eliminar.
Uso del Administrador de imágenes WIA en una aplicación de Windows
Para importar imágenes escaneadas a una aplicación mediante el Administrador de imágenes WIA en
Windows XP, Windows Vista y Windows Server 2003:
1. Abra el archivo en el que desea colocar la imagen.
2. Para obtener la imagen escaneada, seleccione la opción del menú de la aplicación. Por ejemplo, si
va a colocar una imagen en un documento de Microsoft Word 2003:
a. Haga clic en Insertar.
b. Seleccione Imagen.
c. Seleccione Desde escáner o cámara.
d. Seleccione el escáner y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
139
Escaneado
3.
4.
5.
Abra la carpeta para ver miniaturas de las imágenes escaneadas.
Para ver los detalles de un archivo de imagen:
a. Seleccione la imagen.
b. Haga clic en Ver información de la imagen. El cuadro de diálogo Propiedades muestra el
tamaño del archivo y la fecha y hora en que la imagen fue escaneada.
c. Haga clic en Aceptar.
d. Haga clic en la imagen que desea importar.
Haga clic en Obtener imágenes.
Una copia de la imagen se transferirá a la ubicación seleccionada en su aplicación.
Nota: Si desea eliminar las imágenes seleccionadas, haga clic en Eliminar.
Uso de la Utilidad de escaneado de Xerox en una aplicación de
Macintosh OS X (TWAIN)
Para importar imágenes escaneadas a una aplicación:
1. Abra el archivo en el que desea colocar la imagen.
2. Seleccione el elemento de menú de la aplicación para adquirir la imagen. Por ejemplo, si va a
colocar una imagen en un documento de Microsoft Word para Macintosh:
a. Haga clic en Insertar.
b. Seleccione Imagen.
c. Seleccione Desde escáner o cámara.
d. Seleccione el escáner y, a continuación, haga clic en Adquirir.
Las fichas Escanear a e-mail y Copiar a carpeta de la Utilidad de escaneado de Xerox muestran
miniaturas de las imágenes. A la derecha de la miniatura, se muestra información sobre cada
imagen, incluida la plantilla utilizada, la resolución, el tamaño del archivo de imagen y el nombre y
las opciones del perfil.
3. Haga clic en la imagen que desea importar.
4. Haga clic en Importar. Una copia de la imagen se transferirá a la ubicación seleccionada en su
aplicación. Si desea eliminar las imágenes seleccionadas, haga clic en Eliminar.
Nota: Para obtener más información, haga clic en Ayuda.
140
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
7
Fax
Este capítulo incluye:
• Descripción general del fax en la página 142
• Envío de un fax en la página 144
• Fax de servidor en la página 146
• Envío de un fax de Internet en la página 147
• Envío de fax desde el PC en la página 148
• Recepción de faxes en la página 149
• Selección de las opciones de fax en la página 150
• Adición de entradas a la libreta de direcciones en la página 154
• Creación de comentarios de fax en la página 157
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
141
Fax
Descripción general del fax
El fax es una función opcional de la impresora que permite utilizar diversos métodos para enviar por fax
un documento original.
• Fax interno: el documento se escanea y se envía directamente a una máquina de fax.
• Fax de servidor: el documento se escanea y se envía a través de una red Ethernet a un servidor de
fax, que seguidamente envía el fax a una máquina de fax.
• Fax de Internet: el documento se escanea y se envía por e-mail a un receptor.
• Envío del fax desde el PC: el trabajo de impresión actual se envía como un fax mediante el
controlador de impresión.
Nota: La función de fax debe activarla el administrador del sistema para que esté disponible. Para
obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
142
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Colocación de documentos originales
Salvo en el caso de Envío de fax desde el PC, las tareas de fax empiezan por colocar el documento
original en la impresora. Use el cristal de exposición para los trabajos de una página, o bien para
documentos originales que no se puedan procesar desde el alimentador de documentos. Use el
alimentador de documentos para los trabajos de una o varias páginas.
Cristal de exposición
Levante la cubierta del alimentador de documentos y coloque el original cara abajo, hacia la esquina
posterior izquierda del cristal de exposición, tal como muestra la ilustración.
wc53xx-020
PRECAUCIÓN: Al escanear un documento encuadernado, absténgase de forzar la cubierta del
alimentador de documentos para que cierre. Si lo hace, podría dañar la cubierta del alimentador
de documentos.
Alimentador de documentos
Coloque lo originales cara arriba. Coloque las guías de papel de forma que se ajusten a los originales.
wc53xx-018
wc53xx-019
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
143
Fax
Envío de un fax
Para enviar un fax mediante el Fax interno de la impresora:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. En el panel de control, pulse Base de servicios.
3. Pulse Fax.
4. Para seleccionar manualmente el número de fax del destinatario, realice una de estas acciones:
• Introduzca el número de fax mediante el teclado alfanumérico y, a continuación,
pulse Agregar.
• Pulse Nuevos destinat..., escriba el número mediante el teclado de la pantalla táctil, pulse
Agregar y luego Cerrar.
5. Para utilizar un número previamente almacenado en la libreta de direcciones:
a. Pulse Libreta de direcciones.
b. Pulse Listar todas las entradas públicas o Listar todas las entradas de grupo en la
lista desplegable.
c. Pulse las flechas para desplazarse por la lista.
d. Pulse la dirección que desee.
e. Pulse Agregar y, a continuación, Cerrar.
Notas:
•
6.
7.
8.
144
Para utilizar la libreta de direcciones, es preciso que haya introducido previamente las
direcciones. Si desea más información, consulte Adición de entradas a la libreta de
direcciones en la página 154.
• La marcación en cadena puede realizarse desde la lista de direcciones individuales de la
libreta de direcciones. Si desea más información, consulte Marcación en cadena en la
página 155.
Para incluir una cubierta:
• Pulse Cubierta y, a continuación, Imprimir cubierta.
• Para añadir un comentario creado previamente, pulse Comentarios y en Comentario del
destinatario o Comentario del remitente, pulse un comentario y, a continuación, Guardar.
Si desea más información, consulte Creación de comentarios de fax en la página 157.
• Pulse Guardar.
Ajuste las opciones de fax, si fuera necesario. Si desea más información, consulte Selección de las
opciones de fax en la página 150.
Pulse el botón verde Comenzar. La impresora escanea las páginas y transmite el documento una
vez escaneadas todas las páginas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Inserción de pausas en números de fax
Algunos números de fax requieren una o varias pausas durante la secuencia de marcación.
Para insertar una pausa en un número de fax:
1. Utilice el teclado alfanumérico para introducir el número de fax.
2. Pulse el botón Pausa de marcación en el panel de control para insertar una pausa, mediante un
guión, en la posición deseada.
3. Termine de introducir el número de fax.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
145
Fax
Fax de servidor
Cuando se utiliza el fax de servidor, el documento se escanea y envía a un servidor de fax de la red.
A continuación, el servidor de fax transmite el documento una máquina de fax a través de una
línea telefónica.
Notas:
•
•
•
Antes de enviar faxes de servidor, es necesario activar el servicio y configurar un servidor
de fax.
El fax de servidor no puede utilizarse al mismo tiempo que la función de fax. Cuando el
fax de servidor está en uso, el botón Fax de la pantalla táctil activa el fax de servidor.
El fax de servidor no puede utilizarse al mismo tiempo que la función de fax de Internet.
Cuando el fax de servidor está en uso, el botón Fax de Internet de la pantalla táctil no
está disponible.
Envío de un fax de servidor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
146
Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
En el panel de control, pulse Base de servicios.
Pulse Fax.
Introduzca el número mediante el teclado alfanumérico y, a continuación, pulse Agregar.
Pulse Nuevos destinat..., escriba el número mediante el teclado de la pantalla táctil, pulse
Agregar y, a continuación, pulse Cerrar.
Para utilizar un número previamente almacenado en la libreta de direcciones:
a. Pulse Libreta de direcciones.
b. Pulse las flechas para desplazarse por la lista.
c. Pulse la dirección que desee.
d. Pulse Agregar y, a continuación, Cerrar.
Ajuste las opciones de fax, si fuera necesario. Si desea más información, consulte Selección de las
opciones de fax en la página 150.
Pulse el botón verde Comenzar. La impresora escanea las páginas y transmite el documento de
fax una vez escaneadas todas las páginas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Envío de un fax de Internet
Si tiene un servidor SMTP (e-mail) conectado a la red, puede enviar un documento a una dirección de
e-mail. Esta función elimina la necesidad de usar una línea telefónica dedicada. Al enviar un fax de
Internet, el documento se escanea y envía a una dirección de e-mail.
PRECAUCIÓN: Para poder utilizar el servicio Fax de Internet, es necesario activarlo y configurar
un servidor SMTP. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema
en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Para enviar un fax de Internet:
1. Coloque el original en el cristal de exposición o en el alimentador de documentos.
2. En la pantalla táctil de la impresora, pulse Base de Servicios y, a continuación, Fax de Internet.
3. Pulse Nuevo destinatario.
4. Para introducir la dirección de e-mail del destinatario, realice una de estas acciones:
• Introduzca la dirección mediante el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
Agregar. Repita los pasos para cada destinatario y pulse Cerrar.
• Pulse Libreta de direcciones, seleccione la dirección deseada en la lista de desplazamiento y,
por último, pulse Agregar. Cuando haya agregado todos los destinatarios, pulse Cerrar.
5. Ajuste las opciones de fax, si fuera necesario. Si desea más información, consulte Selección de las
opciones de fax en la página 150.
6. Pulse el botón verde Comenzar. La impresora escanea las páginas y transmite el documento como
datos adjuntos de un e-mail una vez que se han escaneado todas las páginas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
147
Fax
Envío de fax desde el PC
Un documento almacenado en el equipo puede enviarse como fax mediante el controlador de impresión.
Nota: Para enviar un fax desde el PC, la función de fax debe estar instalada en la impresora y debe
ser activada por el administrador del sistema.
En la aplicación de software, haga clic en Archivo y, a continuación, en Imprimir.
Seleccione la impresora en la lista.
Para acceder a las opciones del controlador de impresión, seleccione Propiedades o Preferencias
en Windows, o bien Funciones Xerox en Macintosh. El nombre del botón puede variar
dependiendo de su aplicación.
4. Seleccione las funciones de la impresora.
• Windows: haga clic en la ficha Papel/Salida.
• Macintosh: haga clic en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en Funciones Xerox.
5. Haga clic en el menú Tipo de trabajo y después en Fax.
6. Haga clic en Agregar destinatario.
7. Introduzca el nombre y el número de fax del destinatario. Si fuera necesario, introduzca
más información.
8. Si lo desea, haga clic en la ficha Portada, elija una opción y haga clic en Aceptar.
9. Si lo desea, haga clic en la ficha Opciones, elija opciones y, a continuación, haga clic en Aceptar.
10. Haga clic en Aceptar.
11. Envíe el fax:
• Windows: haga clic en Aceptar.
• Macintosh: haga clic en Imprimir.
1.
2.
3.
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda en la ventana Fax.
148
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Recepción de faxes
El administrador del sistema debe configurar la impresora para que pueda recibir e imprimir faxes
mediante fax interno, fax de servidor y fax de Internet. Para obtener más información, consulte la Guía
del administrador del sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
149
Fax
Selección de las opciones de fax
Esta sección incluye:
• Configuración del envío de faxes a dos caras en la página 150
• Selección del tipo de original en la página 150
• Configuración de la resolución de fax en la página 150
• Ajuste de la calidad de imagen en la página 150
• Ajuste de formato en la página 151
• Opciones de fax adicionales en la página 152
• Creación de comentarios de fax en la página 157
Configuración del envío de faxes a dos caras
1.
2.
3.
Seleccione Fax en la pantalla táctil.
Pulse Escaneado a 2 caras y, a continuación, seleccione la opción que desee: A 1 cara, A 2 caras o
A 2 caras, Girar cara 2.
Si desea usar más opciones, pulse Escaneado a 2 caras y, a continuación, pulse Más:
• Pulse A 2 caras o A 2 caras, Girar cara 2.
• Pulse 1ª hoja a 1 cara.
Selección del tipo de original
1.
2.
Seleccione Fax en la pantalla táctil.
Pulse Tipo de original y, a continuación, la opción deseada (Texto, Fotografía y texto o Foto).
Configuración de la resolución de fax
1.
2.
Seleccione Fax en la pantalla táctil.
Pulse Resolución y, a continuación, elija la opción deseada:
• Estándar (200 x 100 ppp)
• Fina (200 ppp)
• Superfina (400 ppp)
• Superfina (600 ppp)
Nota: Para el fax de servidor, pulse Estándar o Fina.
Ajuste de la calidad de imagen
Claro/Oscuro
1.
2.
150
Pulse Fax en la pantalla táctil.
Pulse Claro/Oscuro y, a continuación, seleccione la flecha izquierda para oscurecer la imagen o la
flecha derecha para aclararla.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Mejora de la imagen: Supresión automática
Si envía por fax originales impresos en papel fino, es posible que las imágenes impresas por una cara
del papel se vean por la otra cara. Utilice la supresión automática para reducir este problema.
1. Seleccione Fax en la pantalla táctil.
2. Seleccione la ficha Calidad de imagen y, a continuación, Mejora de la imagen.
3. Seleccione Supresión automática.
4. Para ajustar de forma manual del contraste de la imagen (la diferencia entre las áreas claras y
oscuras de una imagen), seleccione Contraste manual y después seleccione el puntero para
ajustar el nivel de contraste. La opción prefijada es Contraste automático.
5. Seleccione Guardar.
Ajuste de formato
Las opciones de formato permiten ajustar el tamaño del original, establecer el escaneado de páginas
para el fax de libro, y reducir o ampliar la imagen del fax.
Ajuste del tamaño original
1.
2.
3.
4.
Seleccione Fax en la pantalla táctil.
Seleccione la ficha Ajuste del diseño y seleccione Tamaño del original.
Elija una de las siguientes opciones:
• Autodetección: permite identificar automáticamente los originales de tamaño estándar.
• Entrada manual del tamaño: permite establecer de forma manual el área de escaneado
utilizando las dimensiones de papel estándar.
• Originales de varios tamaños: permite escanear originales de distintos tamaños estándar.
Seleccione Guardar.
Fax de libro
1.
2.
3.
4.
Seleccione Fax en la pantalla táctil.
Seleccione la ficha Ajuste del diseño y seleccione Fax de libro.
Elija una de las siguientes opciones:
• Desactivar (prefijado)
• Página izda., luego dcha. y, a continuación, pulse Ambas páginas, Solo página izquierda o
Solo página derecha.
• Página dcha., luego izda. y, a continuación, pulse Ambas páginas, Solo página izquierda o
Solo página derecha.
• Pág. super., luego infer. y, a continuación, pulse Ambas páginas, Solo página superior o
Solo página inferior.
Pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
151
Fax
Reducir/Ampliar
1.
2.
3.
4.
Pulse Fax en la pantalla táctil.
Pulse la ficha Ajuste de formato y, a continuación, Reducir/Ampliar.
Pulse un porcentaje prefijado, o bien los botones más y menos (+/–) para especificar un
porcentaje variable.
Pulse Guardar.
Opciones de fax adicionales
Las opciones de fax adicionales permiten especificar la forma de transmisión del fax.
Nota: Salvo en el caso de Comienzo diferido, estas opciones no están disponibles para el fax
de servidor.
Para ajustar las opciones:
1. En la pantalla táctil, pulse Fax y, a continuación, la ficha Opciones de fax.
2. Pulse la opción deseada, la configuración deseada y, a continuación, Guardar.
Opción
Valores
Opciones de confirmación
No, imprimir informe después de cada transmisión de fax
Velocidad inicial
G3 Auto, Forzar 4800 bps
Envío prioritario/Comienzo diferido
Envío prioritario: No, Sí.
Comienzo diferido: No, Hora específica (seleccione Hora específica y, a
continuación, las opciones deseadas)
Texto de cabecera de transmisión
No, Mostrar cabecera
Juegos de impresión del
destinatario
1 juego, Varios juegos (pulsar Varios juegos y, a continuación, utilizar
los botones más o menos "+/–" para establecer la cantidad)
Páginas por cara
No, Sí (pulsar los botones más o menos "+/–" para establecer
la cantidad)
Carpeta remota
Enviar a carpeta: No, Sí, Número de carpeta, Clave de la carpeta
(permite enviar un archivo directamente a una carpeta de una
máquina de fax remota; para ello, es preciso establecer el número de
carpeta y la clave de carpeta mediante el teclado alfanumérico)
Código F
No, Sí (Código F es un método de transmisión de archivos que se activa
al establecer el código F y la clave de la carpeta mediante el teclado
alfanumérico o el teclado de la pantalla táctil)
152
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Más opciones de fax
Hay más opciones de fax opcionales. Para ajustar las opciones:
1. En la pantalla táctil, pulse Fax y, a continuación, la ficha Más opciones de fax.
2. Pulse la opción deseada, la configuración deseada y, a continuación, Guardar.
Nota: Estas opciones no están disponibles para Fax de servidor.
Opción
Valores
Sondeo remoto
No, Sondear dispositivo remoto (recupera los archivos almacenados en
una máquina de fax remota mediante la función Carpeta remota)
Guardar para sondeo
No, Guardar para sondeo público y Guardar para sondeo protegido (los
documentos de fax almacenados en la impresora estarán disponibles
para el sondeo remoto al activar el sondeo público o el sondeo local
protegido y, seguidamente, pulsar la carpeta y el archivo)
Colgado (Envío/Recepción manual)
Envío manual: pulsar Colgado, Envío manual y, a continuación, usar el
teclado de la pantalla táctil para introducir el destino y la clave
Recepción manual: pulsar Colgado, Recepción manual y, a
continuación, pulsar el botón verde Comenzar
Opciones de fax de Internet
Hay más opciones disponibles de Fax de Internet. Para ajustar las opciones:
1. En la pantalla táctil, pulse Fax de Internet y, a continuación, la ficha Opciones de fax de Internet.
2. Pulse la opción deseada, la configuración deseada y, a continuación, Guardar.
Opción
Valores
Informe de acuse de recibo
Opciones de confirmación: No, imprimir informe después de cada
transmisión de fax
Confirmaciones de lectura: No, solicitar confirmación de lectura del
servidor de fax del destinatario
Perfil de fax de Internet
TIFF-S: usar para originales A4, 210 x 297 mm (8.5 x 11 in.) con
resolución estándar o fina
TIFF-F o TIFF-J: usar para originales A3, 297 x 420 mm (11 x 17 in.)
con resolución superfina
Páginas por cara
No, Sí (pulsar los botones más o menos "+/–" para establecer
la cantidad)
Velocidad inicial
G3 Auto, Forzar 4800 bps, G4 Auto
Texto de cabecera de transmisión
No, Mostrar cabecera
Nota: Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
153
Fax
Adición de entradas a la libreta de direcciones
Esta sección incluye:
• Adición de una dirección individual en la página 154
• Eliminación de una dirección individual en la página 154
• Adición de un grupo en la página 155
• Eliminación de un grupo en la página 155
• Marcación en cadena en la página 155
La libreta de direcciones permite almacenar direcciones de e-mail, servidor, fax y fax de Internet. Las
direcciones se pueden almacenar para personas individuales o grupos de varias personas.
Nota: Las entradas de la libreta de direcciones también se pueden gestionar en Servicios de
Internet de CentreWare. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del
sistema en www.xerox.com/office/WC53XXdocs.
Adición de una dirección individual
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
En la pantalla táctil, pulse la ficha Herramientas.
Pulse Configuración y calibración, Configuración y, por último, Agregar entrada de libreta
de direcciones.
En la pantalla siguiente, pulse una dirección <disponible> en la lista de desplazamiento.
Pulse Tipo de dirección, seleccione el tipo de dirección deseada y, por último, pulse Guardar.
Cada tipo de libreta de direcciones requiere una configuración diferente.
Pulse los elementos deseados de la lista, introduzca información mediante el teclado alfanumérico
o el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse Guardar.
Cuando haya configurado todas las opciones deseadas, pulse Guardar para completar la entrada
de la libreta de direcciones.
Eliminación de una dirección individual
1.
2.
3.
4.
5.
154
En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
En la pantalla táctil, pulse la ficha Herramientas.
Pulse Configuración y calibración, Configuración y, por último, Agregar entrada de libreta
de direcciones.
En la pantalla siguiente, pulse la dirección deseada en la lista de desplazamiento.
Pulse Eliminar entrada y luego pulse Eliminar para confirmar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Adición de un grupo
Para crear un grupo para enviar faxes a varios destinatarios individuales: Los grupos pueden incluir
destinatarios individuales guardados previamente o entradas de grupos.
Nota: Las entradas de personas individuales deben configurarse antes de ser definidas.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
En la pantalla táctil, pulse la ficha Herramientas.
Pulse Configuración y calibración, Configuración y, por último, Crear destinatarios del grupo
de fax.
En la pantalla siguiente, pulse un grupo <disponible> en la lista de desplazamiento.
En la pantalla siguiente, pulse el campo Nombre de grupo, introduzca un nombre para el grupo
mediante el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse Guardar.
Pulse el campo Marcación rápida e introduzca el número de la persona deseada mediante el
teclado alfanumérico.
Pulse Agregar a este grupo.
Repita los pasos 6 y 7 hasta que haya añadido a todos los miembros del grupo.
Cuando haya incluido todas las entradas, pulse Guardar y Cerrar.
Eliminación de un grupo
1.
2.
3.
4.
5.
En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
En la pantalla táctil, pulse la ficha Herramientas.
Pulse Configuración y calibración, Configuración y, por último, Crear destinatarios del grupo
de fax.
En la pantalla siguiente, pulse el grupo deseado en la lista de desplazamiento.
Pulse Eliminar y vuelva a pulsar Eliminar para confirmar.
Marcación en cadena
La marcación en cadena crea un solo número de teléfono de destinatario de fax al incluir dos o más
números de fax en un solo número de fax. Por ejemplo, el código de zona o el número de extensión se
pueden almacenar separados del resto del número de teléfono. Acceda a la marcación en cadena
desde la libreta de direcciones.
1. En la pantalla táctil, seleccione Fax.
2. Pulse Libreta de direcciones.
3. Pulse Listar todas las entradas públicas en la lista desplegable.
4. Pulse Marcación en cadena.
5. Para añadir números, realice una de las siguientes acciones:
a. Pulse la entrada de marcación rápida que desee en la lista. Pulse las flechas de
desplazamiento si fuera necesario.
b. Introduzca un número mediante el teclado alfanumérico.
c. Pulse el botón del teclado, introduzca un número mediante el teclado de la pantalla táctil y, a
continuación, pulse Guardar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
155
Fax
6.
7.
8.
156
Pulse Agregar. Los números se añaden juntos a la Lista de destinatarios.
Pulse Guardar. El número combinado aparece como un único destinatario en la lista Destinatario(s).
Seleccione Cerrar.
Ahora ya puede enviar el fax.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Fax
Creación de comentarios de fax
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
En la pantalla táctil, pulse la ficha Herramientas.
Pulse Configuración y, a continuación, Agregar comentario de fax.
En la pantalla siguiente, pulse un comentario <disponible> en la lista de desplazamiento.
Introduzca el comentario mediante el teclado de la pantalla táctil y, a continuación,
pulse Guardar.
Seleccione Cerrar.
El comentario ya está preparado para su uso.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
157
Fax
158
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
8
Este capítulo incluye:
• Mantenimiento y limpieza en la página 160
• Pedidos de suministros en la página 165
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
159
Mantenimiento
Mantenimiento y limpieza
Esta sección incluye:
• Precauciones generales en la página 160
• Localización del número de serie en la página 161
• Información de facturación y uso en la página 161
• Limpieza de la impresora en la página 162
• Instalación de grapas en la página 167
Consulte también:
Seguridad en la página 11
Precauciones generales
AVISOS:
• NO utilice disolventes químicos fuertes ni orgánicos, NI productos limpiadores de aerosol
para limpiar la impresora. NO vierta líquidos directamente en ninguna área. Siga
estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar suministros
y materiales de limpieza. Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de
los niños.
• Algunas piezas internas de la impresora pueden estar calientes. Tenga cuidado cuando las
cubiertas y puertas están abiertas.
• NO utilice limpiadores en envases de pulverización a presión en el exterior ni en el interior de
la impresora. Algunos envases de pulverización a presión contienen mezclas explosivas y no
son apropiados para usarlos en aparatos eléctricos. El uso de tales limpiadores conlleva
riesgos de explosión e incendio.
• NO retire cubiertas ni protectores que estén atornillados. No hay nada bajo estas tapas o
protectores que pueda arreglar el usuario. NO realice ningún procedimiento de
mantenimiento que NO esté específicamente descrito en la documentación que acompaña a
la impresora.
Para evitar que se dañe la impresora, recuerde las directrices siguientes:
• No coloque nada encima de la impresora.
• No deje las cubiertas y puertas abiertas por un período de tiempo prolongado, sobre todo en
lugares muy iluminados. La exposición a la luz puede dañar los cartuchos del cilindro.
• No abra cubiertas ni puertas durante la impresión.
• No incline la impresora mientras esté funcionando.
• No toque los contactos eléctricos, los engranajes ni los dispositivos láser. Si lo hace, podría dañar
la impresora y deteriorar la calidad de impresión.
• Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar cuando
enchufe la impresora.
160
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
Localización del número de serie
Al solicitar suministros o la asistencia técnica de Xerox, se le pedirá el número de serie de la impresora.
Puede ver el número de serie de la impresora a través de la pantalla táctil de ésta:
1. Pulse el botón Estado de la máquina.
2. Aparecerá la ficha Información de la máquina. El número de serie aparece a la izquierda de la
pantalla Información de la máquina.
Si el número de serie no puede verse en la pantalla táctil de la impresora, lo podrá encontrar en el
interior de la impresora. Abra la cubierta A del lado izquierdo de la impresora. El número de serie está
situado a la izquierda.
Información de facturación y uso
La pantalla Información de facturación muestra información sobre facturación y uso de la impresora.
1. Pulse el botón Estado de la máquina.
2. Seleccione la ficha Información de facturación.
En la parte izquierda de la pantalla aparecen los contadores del total de impresiones.
Para obtener más información:
1. Seleccione Contadores de uso y seleccione la flecha hacia abajo para elegir el contador deseado.
Seleccione las flechas de desplazamiento para ver toda a lista.
2. Seleccione Cerrar.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
161
Mantenimiento
Limpieza de la impresora
•
•
•
•
Limpieza del cristal de exposición y la cubierta de originales en la página 162
Limpieza del exterior en la página 163
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos en la página 163
Pedidos de suministros en la página 165
Limpieza del cristal de exposición y la cubierta de originales
Para asegurar la calidad óptima de impresión, limpie las áreas de cristal de la impresora con
regularidad. Es la forma de evitar que manchas, rayas u otras marcas se transfieran del cristal al papel
al escanear documentos.
Para limpiar el cristal de exposición y el cristal CVT situado a su izquierda, utilice un paño sin pelusa
ligeramente humedecido con limpiador antiestático de Xerox® u otro limpiador de cristales no
abrasivo adecuado.
wc53xx-067
wc53xx-065
Para limpiar la cara inferior de la cubierta de documentos y el alimentador de documentos, utilice un
paño sin pelusa y líquido limpiador de Xerox® o el quitapelícula de Xerox®.
wc53xx-064
162
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
Limpieza del exterior
La limpieza regular del panel de control y la pantalla táctil mantendrán estos elementos sin polvo y
suciedad. Para eliminar huellas dactilares y manchas, limpie la pantalla táctil y el panel de control con
un paño suave y sin pelusa.
wc53xx-100
Para limpiar el alimentador de documentos, las bandejas de salida, las bandejas de papel y las partes
exteriores de la impresora, utilice un paño ligeramente humedecido.
wc53xx-063
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos
La suciedad de los rodillos del alimentador de documentos puede originar atascos de papel y
deteriorar la calidad de impresión. Para un rendimiento óptimo, limpie los rodillos del alimentador de
documentos una vez al mes.
1. Levante la palanca y abra el alimentador de documentos hasta que se detenga.
wc53xx-062
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
163
Mantenimiento
2.
Limpie los rodillos, mientras los gira, con un paño limpio, suave y sin pelusa humedecido en agua.
wc53xx-068
PRECAUCIÓN: No utilice alcohol ni productos químicos para limpiar los rodillos de alimentación
de documentos.
3.
164
Cierre la cubierta superior hasta que se acople en su sitio. Asegúrese de que la cubierta queda
completamente cerrada.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
Pedidos de suministros
Esta sección incluye:
• Consumibles en la página 165
• Elementos de mantenimiento de rutina en la página 165
• Cuándo hacer un pedido de suministros en la página 166
• Reciclaje de suministros en la página 166
De vez en cuando, es necesario solicitar algunos consumibles y elementos de mantenimiento de rutina.
Cada entrada de suministros incluye sus instrucciones de instalación.
Consumibles
Utilice tóner original de Xerox®.
Nota: los suministros incluyen instrucciones de instalación.
PRECAUCIÓN: Utilizar tóner que no sea tóner original de Xerox® puede afectar a la calidad de
impresión y a la fiabilidad de la impresora. Es el único tóner diseñado y fabricado bajo los estrictos
controles de calidad de Xerox para uso específico con esta impresora.
Elementos de mantenimiento de rutina
Los elementos de mantenimiento de rutina son piezas de la impresora con una vida útil limitada que
requieren una sustitución periódica. Los elementos de repuesto pueden ser piezas o kits. Los elementos
de mantenimiento de rutina suelen ser sustituidos por el cliente.
A continuación se enumeran los elementos de mantenimiento rutinario:
• Cartucho de cilindro
• Contenedor de residuos de la perforadora
• Cartucho de grapas
• Cartucho de grapas para realizador de folletos
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
165
Mantenimiento
Cuándo hacer un pedido de suministros
El panel de control de la impresora muestra un mensaje de aviso cuando el suministro está próximo
a agotarse. Compruebe que tiene a mano suministros de repuesto. Es importante pedir suministros
cuando aparecen los primeros mensajes para evitar interrupciones en la impresión. La pantalla táctil
muestra un mensaje de error cuando es necesario reemplazar el suministro.
Encargue los suministros a su distribuidor local o a través del sitio web de suministros de Xerox, en la
dirección: www.xerox.com/office/WC53XXsupplies.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox®. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox® no
cubren los daños, el mal funcionamiento ni la disminución del rendimiento ocasionados por el uso
de suministros que no son originales de Xerox® o el uso de suministros Xerox® que no son
específicos para esta impresora. La garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de
estas zonas. Para más detalles, póngase en contacto con su representante local.
Reciclaje de suministros
Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox®, vaya a
www.xerox.com/gwa.
Algunos elementos de mantenimiento de rutina incluyen una etiqueta de devolución franqueada.
Utilícela para devolver los componentes para reciclaje en su caja original.
166
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
Instalación de grapas
Si la impresora cuenta con la acabadora de oficina integral o con la acabadora de oficina LX con
realizador de folletos opcional, el panel de control muestra un mensaje cuando se agota el cartucho de
grapas y es necesario sustituirlo.
Esta sección incluye:
• Sustitución de grapas en la acabadora de oficina integrada en la página 167
• Sustitución de las grapas de la grapadora principal en la acabadora de oficina LX en la página 169
• Sustitución de las grapas del realizador de folletos en la acabadora de oficina LX en la página 171
Sustitución de grapas en la acabadora de oficina integrada
AVISO: no lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
1.
Abra la cubierta anterior de la acabadora.
2.
Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por el asa naranja situada en la parte frontal del
cartucho y tire firmemente hacia fuera para extraerlo.
wc53xx-044
wc53xx-045
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
167
Mantenimiento
3.
Revise el interior de la acabadora por si queda alguna grapa suelta y retírela si es el caso.
4.
Apriete los dos lados del bloque de grapas (1) y extráigalo del cartucho (2).
wc53xx-046
2
1
1
wc53xx-047
5.
Inserte el extremo anterior del nuevo bloque de grapas en el cartucho de grapas (1) y baje a
continuación el extremo posterior (2).
2
1
wc53xx 048
6.
Introduzca el cartucho de grapas en la acabadora.
7.
Cierre la cubierta anterior de la acabadora.
wc53xx-049
168
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
Sustitución de las grapas de la grapadora principal en la
acabadora de oficina LX
AVISO: no lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
1.
Abra la cubierta anterior de la acabadora.
wc53xx-050
2.
3.
El cartucho de grapas se encuentra dentro del armario de la acabadora. Tire de la unidad de
grapado hacia usted hasta que se detenga.
Empuje la unidad de grapado hacia la derecha.
wc53xx-051
4.
Extraiga el cartucho de grapas sujetando la lengüeta naranja situada en R1 y tirando de ella
firmemente hacia usted.
wc53xx-052
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
169
Mantenimiento
5.
Apriete los dos lados del bloque de grapas (1) y extráigalo del cartucho (2).
2
1
1
wc53xx-047
6.
Inserte el extremo anterior del nuevo bloque de grapas en el cartucho de grapas (1) y baje a
continuación el extremo posterior (2).
2
1
wc53xx_048
7.
Sujete el cartucho de grapas por la lengüeta naranja e introdúzcalo en la unidad de grapado hasta
que encaje.
wc53xx-052
8.
170
Cierre la cubierta anterior de la acabadora.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Mantenimiento
Sustitución de las grapas del realizador de folletos en la acabadora de
oficina LX
Nota: el realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas identificados como R2 y R3. El
grapado de folletos requiere que los dos cartuchos contengan grapas.
AVISO: no lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
1.
Abra la cubierta lateral del realizador de folletos.
wc53xx-054
2.
Si no están visibles los cartuchos de grapas, apriete los paneles verticales a izquierda y derecha de
la apertura y deslícelos suavemente hacia el centro hasta que se detengan.
wc53xx-055
3.
Sujete las lengüetas naranjas de ambos lados del cartucho de grapas y tire del cartucho para
extraerlo de la grapadora.
wc53xx-056
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
171
Mantenimiento
4.
Sujete las lengüetas de color naranja situadas a ambos lados del cartucho de grapas nuevo e
introdúzcalo en la grapadora en la posición original.
Nota: si experimenta algún problema al insertar el cartucho, asegúrese de que lo coloca con las
lengüetas de color naranja orientadas hacia arriba.
wc53xx-057
Nota: el realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas. El grapado de folletos requiere que
los dos cartuchos contengan grapas.
5.
6.
172
Repita los pasos 3 y 4 con el otro cartucho de grapas.
Cierre la cubierta lateral del realizador de folletos.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
9
Este capítulo incluye:
• Mensajes del panel de control en la página 174
• Solución de problemas generales en la página 175
• Eliminación de atascos de papel en la página 178
• Eliminación de atascos de grapas en la página 194
• Problemas de calidad de impresión en la página 201
• Problemas de copia y escaneado en la página 202
• Problemas de fax en la página 203
• Obtención de ayuda en la página 206
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
173
Solución de problemas
Mensajes del panel de control
La pantalla táctil del panel de control proporciona información y ayuda para solucionar problemas.
Cuando se produzca una condición de error o advertencia, la pantalla táctil mostrará un mensaje. La
pantalla táctil también puede mostrar un gráfico animado que indica la ubicación del problema, como
por ejemplo, el lugar donde se ha producido un atasco de papel.
Los problemas que impiden el correcto funcionamiento de la impresora tienen asociados códigos de
error. Estos códigos le ayudarán a identificar el componente específico que tiene el problema. Los
errores y el historial de errores se pueden recuperar en cualquier momento.
Para ver una lista de los mensajes de error que se han mostrado en la impresora:
1. Pulse el botón Estado de la máquina.
2. En la pantalla táctil de la impresora, toque Errores.
3. Pulse Errores actuales, Mensajes actuales o Historial de errores.
4. Seleccione Cerrar.
174
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Solución de problemas generales
En esta sección se incluyen procedimientos que le ayudarán a localizar y resolver problemas. Algunos
problemas se resuelven simplemente reiniciando la impresora.
Para reiniciar la impresora, consulte Apagado de la impresora en la página 42.
Si el problema no se resuelve al reiniciar la impresora, consulte la tabla de esta sección que más se
aproxime al problema.
• La impresora no se enciende en la página 175
• La impresión tarda demasiado en la página 176
• La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia en la página 176
• La impresora emite ruidos no habituales en la página 176
• Problemas con la impresión a dos caras en la página 177
• Errores del escáner en la página 177
La impresora no se enciende
Causas probables
Soluciones
El interruptor eléctrico no está bien encendido.
Apague la impresora mediante el interruptor de alimentación
visible en la bandeja central inferior. Espere dos minutos y, a
continuación, encienda la impresora.
Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal
ubicado detrás de la cubierta anterior de la impresora
esté encendido.
El cable de alimentación no está bien
enchufado en la toma de corriente.
Apague la impresora y enchufe el cable de alimentación
firmemente a la toma eléctrica.
Hay algún problema en la toma de corriente a
la que está conectada la impresora.
Enchufe otro aparato eléctrico en la toma de corriente y
observe si funciona correctamente.
Pruebe en otra toma de corriente.
La impresora está conectada a una toma con
un voltaje o frecuencia que no se corresponde
con sus especificaciones.
Utilice una fuente de alimentación que cumpla las
especificaciones que figuran en Especificaciones eléctricas
en la página 214.
PRECAUCIÓN: Enchufe el cable de tres hilos (con toma de tierra) directamente a una toma CA
conectada a tierra. No utilice ninguna regleta de conexiones. Si es necesario, contacte con un
electricista autorizado para que instale una toma eléctrica correctamente conectada a tierra.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
175
Solución de problemas
La impresión tarda demasiado
Causas probables
Soluciones
La impresora está configurada en un modo
de impresión más lento (por ejemplo,
para cartulina).
Imprimir en materiales de impresión especiales requiere
más tiempo. Asegúrese de que se haya configurado
correctamente el tipo de soporte tanto en el controlador de
impresión como en el panel de control de la impresora.
La impresora está en modo de ahorro
de energía.
En el modo de ahorro de energía, el inicio de la impresión
tarda más.
El trabajo es muy complejo.
Espere. No es necesario hacer nada.
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia
Causas probables
Soluciones
El cable de alimentación no está bien
enchufado en la toma de corriente.
Apague la impresora, verifique que el cable de
alimentación está bien enchufado a la impresora y
a la toma de corriente, y encienda la impresora.
Se ha producido un error en el sistema.
Póngase en contacto con el representante local de Xerox e
indíquele la información del error. Revise el historial de
errores. Si desea más información, consulte Mensajes del
panel de control en la página 206.
La impresora emite ruidos no habituales
Causas probables
Soluciones
La bandeja no está correctamente instalada.
Abra y cierre la bandeja que está utilizando en
la impresión.
Hay un obstáculo o restos de suciedad dentro
de la impresora.
Apague la impresora y elimine el obstáculo o los restos de
suciedad. Si no puede eliminarlos, póngase en contacto
con el representante de Xerox.
176
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Problemas con la impresión a dos caras
Causas probables
Soluciones
El soporte de impresión o los parámetros no
son correctos.
Asegúrese de utilizar el soporte de impresión correcto. Si
desea más información, consulte Materiales de impresión
admitidos en la página 53. Los sobres, las etiquetas, el
papel brillante y la cartulina gruesa no se pueden usar con
la impresión a 2 caras.
En el controlador de impresión, seleccione Impresión a
2 caras.
Errores del escáner
Causas probables
Soluciones
El escáner no se comunica.
Apague la impresora mediante el interruptor de
alimentación visible en la bandeja central inferior. Espere
dos minutos y, a continuación, encienda la impresora.
Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el
representante local de Xerox.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
177
Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel
Cuando se produce un atasco, la pantalla táctil del panel de control muestra un gráfico animado que
indica la ubicación del atasco.
Esta sección incluye:
• Eliminación de atascos de papel en las bandejas 1, 2, 3 ó 4 en la página 179
• Eliminación de atascos de papel en la bandeja 5 (especial) en la página 179
• Eliminación de atascos en el alimentador de documentos en la página 180
• Eliminación de atascos de papel en la cubierta A en la página 182
• Eliminación de atascos de papel en la cubierta B en la página 184
• Eliminación de atascos de papel en la cubierta C en la página 184
• Eliminación de atascos de papel en el módulo a 2 caras D en la página 185
• Eliminación de atascos de papel en la cubierta E en la página 186
• Eliminación de atascos de papel en la acabadora de oficina integral en la página 187
• Eliminación de atascos de papel en la acabadora de oficina LX en la página 187
• Eliminación de atascos de perforaciones en la acabadora de oficina LX en la página 189
• Eliminación de atascos de papel en la página 191
Para evitar daños, retire siempre el papel atascado con cuidado y sin rasgarlo. Intente quitar el papel
en la misma dirección en que normalmente se desplaza dentro de la impresora. Los fragmentos de
papel que puedan quedar en la impresora, por pequeños que sean, pueden obstruir el recorrido del
papel y provocar otros problemas de alimentación. No vuelva a utilizar papel que se haya atascado.
Nota: La cara impresa de las páginas atascadas puede manchar, y el tóner adherirse a las manos.
Al retirar el papel, no toque la cara impresa. Asegúrese de no derramar tóner en el interior de
la impresora.
AVISO: si se mancha accidentalmente de tóner, sacúdalo con cuidado. Si queda tóner en la ropa,
utilice agua fría, nunca caliente, para aclararlo. Si se mancha la piel con tóner, lávese con agua fría
y con jabón suave. Si le entra tóner en los ojos, lávelos inmediatamente con agua fría y acuda
al médico.
178
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel en las bandejas 1, 2, 3 ó 4
1.
Tire de la bandeja en dirección hacia usted hasta que se detenga.
2.
Retire el papel de la bandeja.
3.
Si el papel se ha roto, extraiga completamente la bandeja y compruebe bien que no quedan
trozos de papel en el interior de la impresora.
Vuelva a colocar el papel intacto en la bandeja e introduzca la bandeja hasta el tope.
En la pantalla táctil de la impresora, toque Confirmar.
wc53xx-079
wc53xx-080
4.
5.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 5 (especial)
1.
Quite el papel atascado de la bandeja. Asegúrese de que no haya ninguna hoja en el área de
entrada de alimentación del papel donde la bandeja se conecta a la impresora.
wc53xx-081
2.
Si el papel está roto, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la impresora.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
179
Solución de problemas
3.
Vuelva a cargar la bandeja con papel que no esté dañado. El borde delantero del papel debe tocar
ligeramente la entrada de alimentación del papel.
4.
Seleccione Confirmar en la pantalla táctil de la impresora.
wc7120-082
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos
1.
Levante la palanca y abra la cubierta superior del alimentador de documentos hasta que
se detenga.
2.
Si el papel no está atascado en el alimentador, tire de él en la dirección indicada.
wc53xx-062
wc53xx-092
180
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
3.
Si el mensaje de la pantalla táctil le indica que gire la rueda, hágalo para expulsar el papel. Tire
suavemente del papel para retirarlo del alimentador de documentos.
wc53xx-093
4.
Si el mensaje de la pantalla táctil de la impresora le indica que abra la cubierta interna, levante la
palanca verde y, a continuación, abra la cubierta interna.
wc53xx-094
5.
Gire la rueda para expulsar el papel en dirección ascendente. Tire suavemente del papel para
retirarlo del alimentador de documentos.
6.
Cierre la cubierta interna y, a continuación, el alimentador de documentos hasta que se acople en
su sitio. Asegúrese de que los laterales de la cubierta estén completamente cerrados.
Si el papel atascado no está a la vista, levante el alimentador de documentos. Retire el papel que
pueda estar atascado debajo del alimentador de documentos o el cristal de exposición.
Cierre el alimentador de documentos.
wc53xx-095
7.
8.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
181
Solución de problemas
9.
Si el papel atascado no está a la vista, levante el alimentador de documentos y retire el papel.
wc53xx-096
10. Vuelva a colocar el alimentador de documentos en su posición original.
11. Para reanudar el escaneado de documentos, asegúrese de que el papel no esté roto, arrugado ni
doblado y, a continuación, vuelva a colocar el documento, incluidas las páginas escaneadas
previamente. La impresora omitirá automáticamente las páginas escaneadas previamente y
procederá a escanear las restantes.
PRECAUCIÓN: Los documentos arrugados o doblados pueden provocar atascos y dañar la
impresora. Para escanearlos, utilice el cristal de exposición.
Eliminación de atascos de papel en la cubierta A
AVISO: no realice este procedimiento mientras la impresora está copiando o imprimiendo.
AVISO: el área alrededor del fusor puede estar caliente. Tenga cuidado de no dañarse.
PRECAUCIÓN: No toque la correa de transferencia negra brillante situada en el interior de la
cubierta. Si se toca, ésta puede dañarse o deteriorar la calidad de imagen.
1.
Si es necesario, abra la bandeja 5 (1). Mientras levanta la palanca de liberación (2), abra la
cubierta A (3).
.
wc53xx-069
182
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
2.
Si el borde del papel atascado asoma por la bandeja de salida, retire el papel tirando de él en la
dirección indicada.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-070
3.
Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-071
4.
Si el papel está atascado en la unidad del fusor, retírelo en la dirección indicada. Puede utilizar la
palanca A1 para sacar el papel del fusor.
AVISO: el área alrededor del fusor puede estar caliente. Tenga cuidado de no dañarse.
wc53xx-072
5.
Cierre la cubierta A.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
183
Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel en la cubierta B
1.
2.
Si es necesario, cierre la bandeja 5 (especial).
Levante la palanca y abra la cubierta B.
wc53xx-074
3.
Retire el papel atascado.
Notas:
•
•
El papel puede estar atascado en el interior de la impresora. Compruebe
minuciosamente si hay papel atascado y, en caso afirmativo, retírelo.
Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-075
4.
Cierre la cubierta B.
Eliminación de atascos de papel en la cubierta C
1.
2.
Si es necesario, cierre la bandeja 5 (especial).
Levante la palanca y abra la cubierta C.
wc53xx-073
184
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
3.
Retire el papel atascado.
Notas:
•
•
El papel puede estar atascado en el interior de la impresora. Compruebe
minuciosamente si hay papel atascado y, en caso afirmativo, retírelo.
Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-076
4.
Cierre la cubierta C.
Eliminación de atascos de papel en el módulo a 2 caras D
1.
Si es necesario, abra la bandeja 5 (1). Mientras levanta la palanca de liberación (2), abra la
cubierta D del módulo a 2 caras (3).
.
wc53xx-083
2.
Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-084
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
185
Solución de problemas
3.
Cierre la cubierta D del módulo a 2 caras (1) y, a continuación, la bandeja 5 (2).
wc53xx-085
Eliminación de atascos de papel en la cubierta E
AVISO: no realice este procedimiento mientras la impresora está copiando o imprimiendo.
AVISO: el área alrededor del fusor puede estar caliente. Tenga cuidado de no dañarse.
PRECAUCIÓN: No toque la correa de transferencia negra brillante situada en el interior de la
cubierta. Si se toca, puede dañarse o deteriorar la calidad de imagen.
1.
Si es necesario, abra la bandeja 5 (1). Mientras levanta la palanca de liberación (2), abra la
cubierta A (3).
.
wc53xx-069
2.
Levante la palanca y abra la cubierta E.
wc53xx-077
186
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
3.
Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-078
4.
5.
Cierre la cubierta E.
Cierre la cubierta A.
Eliminación de atascos de papel en la acabadora de oficina integral
1.
Abra la cubierta superior de la acabadora (1). Gire la rueda (2) y retire el papel tirando de él en la
dirección indicada (3).
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
1
3
2
wc53xx-086
2.
Cierre la cubierta superior de la acabadora.
Eliminación de atascos de papel en la acabadora de oficina LX
Esta sección incluye:
• Atascos de papel bajo la cubierta superior en la página 188
• Atascos de papel en el transporte de la acabadora en la página 189
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
187
Solución de problemas
Atascos de papel bajo la cubierta superior
1.
Para abrir la cubierta superior de la acabadora, tire de la palanca hacia arriba.
wc53xx-087
wc53xx-088
2.
Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-089
3.
188
Cierre la cubierta superior de la acabadora.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Atascos de papel en el transporte de la acabadora
1.
Levante la cubierta del transporte de la acabadora para abrirla.
Nota: La cubierta tiene una bisagra y no puede retirarse de la impresora.
wc53xx-090
2.
Retire el papel atascado.
Nota: Si el papel se ha roto, retire todos los trozos de la impresora.
wc53xx-091
3.
Cierre la cubierta del transporte de la acabadora.
Eliminación de atascos de perforaciones en la acabadora de oficina LX
1.
Levante la cubierta de transporte de la acabadora para abrirla y luego abra la cubierta de
transporte anterior.
Nota: Las cubiertas son articuladas y no pueden retirarse de la impresora.
wc53xx-058
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
189
Solución de problemas
2.
Retire el contenedor de residuos de la perforadora del área R4.
3.
Vacíe el contenedor.
wc53xx-059
Nota: Siempre que se retire el contenedor de restos, es preciso vaciarlo antes de volver a instalarlo
en la impresora.
wc53xx-060
4.
Inserte el contenedor deslizándolo dentro de la acabadora.
wc53xx-061
5.
6.
190
Localice cualquier fragmento de papel atascado y retírelo.
Cierre la cubierta de transporte anterior y, a continuación, la cubierta de transporte de la acabadora.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel
La impresora está diseñada para operar con un número de atascos muy reducido, siempre que se
utilicen los tipos materiales de impresión admitidos por Xerox®. Otros tipos de papel pueden provocar
una mayor frecuencia de atascos. Si un soporte compatible determinado se atasca con frecuencia en
un área en particular, es posible que sea preciso limpiarla o repararla.
Esta sección contiene información de ayuda para los problemas siguientes:
• La impresora alimenta varias hojas a la vez en la página 191
• El mensaje de atasco de papel no desaparece en la página 191
• Atascos en la unidad de impresión a dos caras en la página 192
• Atascos en el alimentador de documentos en la página 192
La impresora alimenta varias hojas a la vez
Causas probables
Soluciones
La bandeja de papel está demasiado llena.
Extraiga algo de papel. No cargue la bandeja por encima
de la línea de llenado.
Los bordes anteriores del papel no
están alineados.
Extraiga el soporte, alinee los bordes anteriores y vuelva
a colocarlo.
El papel está húmedo.
Extraiga el soporte de la bandeja y coloque un soporte
nuevo que esté seco.
Hay demasiada electricidad estática.
Utilice un paquete de papel nuevo.
Material de impresión no admitido.
Utilice exclusivamente materiales de impresión aprobados
por Xerox. Consulte Materiales de impresión admitidos en
la página 53.
El mensaje de atasco de papel no desaparece
Causas probables
Soluciones
Parte del papel sigue atascado en la impresora.
Vuelva a comprobar la ruta del papel y asegúrese de haber
retirado todo el papel atascado.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
191
Solución de problemas
Atascos en la unidad de impresión a dos caras
Causas probables
Soluciones
Se están utilizando materiales de impresión del
tamaño, grosor o tipo incorrectos.
Utilice exclusivamente materiales de impresión aprobados
por Xerox. Para más información, consulte Materiales de
impresión admitidos en la página 53.
Vuelva a comprobar la ruta del papel en el módulo a 2
caras y asegúrese de haber retirado todo el papel atascado.
Asegúrese de que no mezcla tipos de papel diferentes en
la bandeja.
No utilice la impresión a 2 caras con sobres, etiquetas ni
cartulina gruesa.
Atascos en el alimentador de documentos
Causas probables
Soluciones
Se están utilizando materiales de impresión del
tamaño, grosor o tipo incorrectos.
No utilice soportes no admitidos.
Utilice exclusivamente materiales de impresión aprobados
por Xerox. Consulte Materiales de impresión admitidos en
la página 53.
Se ha sobrepasado la capacidad máxima de
carga del alimentador de documentos.
Coloque menos documentos en el alimentador
de documentos.
Las guías del alimentador de documentos están
mal ajustadas.
Asegúrese de que las guías del papel se adaptan
cómodamente al soporte de impresión colocado en el
alimentador de documentos.
Problemas de alimentación del papel
Causas probables
Soluciones
El soporte de impresión no está bien colocado en
la bandeja.
Retire el soporte de impresión mal colocado y vuelva a
cargarlo en la bandeja. Asegúrese de que se han ajustado
correctamente las guías del papel en la bandeja.
El número de hojas de la bandeja sobrepasa la
capacidad máxima permitida.
Retire el papel sobrante y no sobrepase la línea de llenado.
Las guías del papel no están bien ajustadas al
tamaño del soporte de impresión.
Ajuste las guías del papel de la bandeja para que se
ajusten al tamaño del soporte de impresión.
Se ha cargado papel arrugado o combado en
la bandeja.
Retire el papel, aplánelo y vuelva a cargarlo. Si el problema
persiste, no utilice ese papel.
El papel está húmedo.
Extraiga el papel húmedo y coloque papel que esté seco.
192
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas probables
Soluciones
Se están utilizando materiales de impresión del
tamaño, grosor o tipo incorrectos.
No utilice soportes no admitidos.
Utilice materiales de impresión aprobados por Xerox.
Consulte Materiales de impresión admitidos en la
página 53.
La hoja de etiquetas tiene una orientación
incorrecta en la bandeja.
Coloque las hojas de etiquetas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
La orientación de los sobres de la bandeja 5
(especial) es incorrecta.
Coloque los sobres hacia abajo en la bandeja 5 (especial)
con las solapas abiertas, de forma que se introduzcan por
el borde anterior.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
193
Solución de problemas
Eliminación de atascos de grapas
Esta sección incluye:
• Eliminación de atascos de grapas en la acabadora de oficina integra en la página 194
• Eliminación de atascos de grapas principales en la acabadora de oficina LX en la página 196
• Eliminación de atascos de grapas del realizador de folletos en la acabadora de oficina LX en la
página 198
Eliminación de atascos de grapas en la acabadora de oficina integra
AVISO: no lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
1.
Abra la puerta de la acabadora.
2.
Sujete el cartucho de grapas por el asa naranja y tire firmemente hacia fuera para extraerlo.
wc53xx-044
wc53xx-045
194
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
3.
Examine el interior de la acabadora por si queda alguna grapa suelta y retírela si es el caso.
4.
Abra la abrazadera del cartucho de grapas tirando firmemente en la dirección señalada.
5.
Quite las grapas atascadas (1) y baje la abrazadera en la dirección señalada hasta que alcance la
posición de bloqueo (2).
wc53xx-046
wc53xx-097
AVISO: las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
2
1
wc53xx-098
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
195
Solución de problemas
6.
Sujete el cartucho de grapas por el asa naranja e introdúzcalo en la unidad del cartucho de grapas
hasta que encaje.
7.
Cierre la puerta delantera de la acabadora.
wc53xx-049
Eliminación de atascos de grapas principales en la acabadora de oficina LX
AVISO: no lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
1.
Abra la puerta delantera de la acabadora.
wc53xx-050
2.
3.
La grapadora se encuentra en el interior del armario de la acabadora. Tire de la grapadora en
dirección hacia usted hasta que llegue al tope.
Empújela hacia la derecha.
wc53xx-051
196
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
4.
Sujete el cartucho de grapas por el asa naranja y tire firmemente de él en dirección a usted
para extraerlo.
5.
Examine el interior de la acabadora por si queda alguna grapa suelta y retírela si es el caso.
6.
Abra la abrazadera del cartucho de grapas tirando firmemente en la dirección señalada.
wc53xx-052
wc53xx-053
wc53xx-097
AVISO: las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
197
Solución de problemas
7.
Quite las grapas atascadas (1) y baje la abrazadera en la dirección señalada hasta que alcance la
posición de bloqueo (2).
2
1
wc53xx-098
8.
Sujete el cartucho de grapas por el asa naranja e introdúzcalo en la grapadora hasta que se acople
en su sitio.
9.
Cierre la puerta delantera de la acabadora.
wc53xx-099
Eliminación de atascos de grapas del realizador de folletos en la
acabadora de oficina LX
La grapadora del realizador de folletos utiliza dos cartuchos de grapas identificados como R2 y R3.
El grapado de folletos requiere que no haya grapas atascadas en ninguno de los dos cartuchos.
AVISO: no lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo.
1.
Abra la cubierta lateral del realizador de folletos.
wc53xx-054
198
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
2.
Si no están visibles los cartuchos de grapas, apriete los paneles verticales a izquierda y derecha de
la apertura y deslícelos suavemente hacia el centro hasta que se detengan.
3.
Sujete las lengüetas naranjas situadas a ambos lados del cartucho de grapas y tire del cartucho
para extraerlo de la grapadora.
wc53xx-055
wc53xx-056
AVISO: las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas.
4.
Tire de las grapas atascadas en la dirección señalada para extraerlas.
wc53xx-101
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
199
Solución de problemas
5.
Sujete las lengüetas naranjas situadas a ambos lados del cartucho de grapas nuevo e introdúzcalo
en la grapadora en la posición original.
Nota: Si experimenta algún problema al insertar el cartucho, asegúrese de que lo coloca con las
lengüetas de color naranja orientadas hacia arriba.
wc53xx-057
6.
7.
200
Si no se ven grapas atascadas, repita los pasos 3 a 5 con el otro cartucho de grapas.
Cierre la cubierta lateral del realizador de folletos.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Problemas de calidad de impresión
PRECAUCIÓN: La garantía, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) de Xerox® no cubren los daños causados por la utilización de papel o soportes
especiales no admitidos. La garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total)
está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas. Para
más detalles, póngase en contacto con su representante local.
Nota: Para mejorar la calidad de impresión, los cartuchos de tóner y de tambor de muchos de los
modelos de equipos están diseñados para dejar de funcionar en un punto predeterminado.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
201
Solución de problemas
Problemas de copia y escaneado
Si la calidad de copia o escaneado es deficiente, seleccione el síntoma más parecido de entre los que
aparecen en la tabla siguiente para corregir el problema.
Si la calidad de copia no mejora después de seguir las instrucciones correspondientes, póngase en
contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Xerox o su distribuidor local.
Síntoma
Solución
Solo aparecen líneas o rayas en las
copias realizadas desde el alimentador
de documentos.
El cristal de exposición tiene restos de suciedad. Al realizar
el escaneado, el papel del alimentador de documentos
arrastra los restos y crea líneas o rayas. Limpie todas las
superficies de cristal con un paño que no suelte pelusa.
Aparecen puntos en las copias realizadas desde
el cristal de exposición.
El cristal de exposición tiene restos de suciedad. Al realizar
el escaneado, los restos crean un punto en la imagen.
Limpie todas las superficies de cristal con un paño que no
suelte pelusa.
La cara posterior del original se ve en el
documento de copia o escaneado.
Copia: active la supresión de fondo.
Escaneado: active la supresión de fondo.
La imagen es demasiado clara u oscura.
Copia: use las opciones de calidad de imagen para aclarar u
oscurecer la imagen.
Escaneado: use la ficha de opciones avanzadas para
aclarar u oscurecer las copias, o bien ajustar el contraste.
Los colores escaneados están apagados.
Compruebe que se ha configurado el tipo de
original correcto.
202
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Problemas de fax
Si el fax no se puede enviar o recibir correctamente, consulte la tabla siguiente y realice los
procedimientos indicados. Si el fax sigue sin poder enviarse o recibirse correctamente, incluso después
de seguir los procedimientos descritos, póngase en contacto con su representante de Xerox.
Esta sección incluye:
• Problemas al enviar faxes en la página 203
• Problemas al recibir faxes en la página 204
Problemas al enviar faxes
Síntoma
Causa
Solución
El documento no se escanea
desde el alimentador
de documentos.
El documento es demasiado grueso,
fino o pequeño.
Utilice el cristal de exposición para
enviar el fax.
El documento se escanea en
sentido oblicuo.
Las guías del alimentador de
documentos no están ajustadas a la
anchura del documento.
Ajuste las guías conforme a la
anchura del documento.
El fax que ha recibido el
destinatario está borroso.
El documento está mal colocado.
Coloque el
documento correctamente.
El cristal de exposición está sucio.
Limpie el cristal de exposición.
El texto del documento es
demasiado claro.
Ajuste la resolución. Ajuste
el contraste.
Puede haber un problema
en la conexión telefónica.
Compruebe la línea telefónica
y vuelva a enviar el fax.
Puede haber un problema en la
máquina de fax del remitente.
Haga una copia para comprobar si la
impresora funciona correctamente;
en caso afirmativo, pida al
destinatario que haga
comprobaciones en su máquina
de fax.
El documento se colocó
incorrectamente.
Alimentador de documentos:
coloque el documento que va a
enviar por fax con la cara de
impresión hacia arriba.
Cristal de exposición: coloque el
documento que va a enviar por fax
con la cara de impresión hacia abajo.
El fax que ha recibido el
destinatario está en blanco.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
203
Solución de problemas
Síntoma
Causa
Solución
El fax no se ha transmitido.
El número de fax puede
ser incorrecto.
Verifique el número de fax.
La línea telefónica puede estar
mal conectada.
Compruebe la conexión de
la línea telefónica. Si está
desconectada, conéctela.
Puede haber un problema en la
máquina de fax del destinatario.
Póngase en contacto con
el destinatario.
Problemas al recibir faxes
Síntoma
Causa
Solución
El fax recibido está en blanco.
Puede haber un problema con la
conexión telefónica o con la
máquina de fax del emisor.
Compruebe si la impresora realiza
copias limpias. En caso afirmativo,
pida al remitente que vuelva a enviar
el fax.
Es posible que el remitente
haya colocado las
páginas incorrectamente.
Póngase en contacto con
el remitente.
La impresora contesta a la
llamada, pero no acepta
ningún dato de entrada.
No hay memoria suficiente.
Si el trabajo contiene varios
elementos gráficos, es posible que la
impresora no tenga suficiente
memoria. La impresora no responde
cuando tiene poca memoria. Elimine
los documentos y trabajos
almacenados y espere a que termine
el trabajo en curso. Esto aumentará
la memoria disponible.
El tamaño del fax recibido es
más reducido.
Puede que el suministro de papel de
la impresora no coincida con el
tamaño del documento enviado.
Confirme el tamaño original de los
documentos. Los documentos
pueden reducirse según el suministro
de papel disponible en la impresora.
204
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Síntoma
Causa
Solución
No se pueden recibir
faxes automáticamente.
La impresora está configurada para
recibir faxes manualmente.
Configure la impresora para
la recepción automática.
La memoria está llena.
Coloque papel, si se ha terminado,
e imprima los faxes almacenados
en memoria.
La línea telefónica está
mal conectada.
Compruebe la conexión de la
línea telefónica. Si está
desconectada, conéctela.
Puede que haya un problema con la
máquina de fax del destinatario.
Realice una copia para comprobar
que la impresora funciona
correctamente. Si la copia se
imprime de forma satisfactoria, pida
al destinatario que compruebe su
máquina de fax.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
205
Solución de problemas
Obtención de ayuda
Esta sección incluye:
• Mensajes del panel de control en la página 206
• Alertas en la página 206
• Asistente de Ayuda en línea en la página 206
• Recursos web en la página 207
Mensajes del panel de control
Xerox proporciona varias herramientas de diagnóstico automático que ayudan a proporcionar y
mantener la calidad de impresión.
El panel de control proporciona información y ayuda para la solución de problemas. Cuando se
produce una condición de error o advertencia, la pantalla táctil del panel de control muestra un
mensaje para informarle del problema. En muchos casos, la pantalla táctil también muestra un gráfico
animado que le indica la ubicación del problema, como por ejemplo, el lugar donde se ha producido un
atasco de papel.
Alertas
Las alertas proporcionan mensajes e instrucciones para ayudarle a resolver problemas. Las alertas se
pueden ver en:
• La página Estado en Servicios de Internet de CentreWare.
• Todas las fichas de la ventana Propiedades del controlador de impresión. Para obtener
información de estado detallada, haga clic en Más estado.
Asistente de Ayuda en línea
El Asistente de Ayuda en línea es una base de datos que proporciona instrucciones y asistencia para la
solución de problemas de la impresora. Encontrará soluciones para problemas relativos a la calidad de
impresión o de copia, los atascos, la instalación de software, etc.
Para obtener acceso al Asistente de Ayuda en línea, vaya a www.xerox.com/office/WC53XXsupport.
206
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Solución de problemas
Recursos web
Recurso
Vínculo
La información de asistencia técnica sobre
su impresora incluye Asistencia técnica en
línea, Recommended Media List (Listado de
soportes recomendados), Asistente de
Ayuda en línea, descargas de controladores,
documentación y mucho más:
www.xerox.com/office/WC53XXsupport
Consumibles para la impresora
www.xerox.com/office/WC53XXsupplies
Recurso de herramientas e información,
como plantillas de impresión, consejos útiles
y funciones personalizadas para atender sus
necesidades particulares
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Centro de asistencia y ventas local
www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora
www.xerox.com/office/register
Fichas de datos de seguridad, en inglés
solamente, para identificar los materiales y
tener información sobre cómo manipular y
almacenar los materiales peligrosos
www.xerox.com/msds
(EE. UU. y Canadá)
www.xerox.com/environment_europe
(Unión Europea)
Información sobre el reciclado
de suministros
www.xerox.com/gwa
Información sobre el reciclado de
la impresora
www.xerox.com/environment
(EE. UU. y Canadá)
www.xerox.com/environment_europe
(Unión Europea)
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
207
Solución de problemas
208
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Especificaciones de
la impresora
10
Este capítulo incluye:
• Especificaciones físicas en la página 210
• Especificaciones medioambientales en la página 213
• Especificaciones eléctricas en la página 214
• Especificaciones de rendimiento en la página 215
• Especificaciones del controlador en la página 216
Para conocer las especificaciones acerca de los materiales de impresión y las capacidades, consulte
Materiales de impresión admitidos en la página 53.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
209
Especificaciones de la impresora
Especificaciones físicas
Unidad básica
•
•
•
•
Anchura: 596 mm (23.5 pulgadas) con la bandeja especial cerrada
Profundidad: 640 mm (25.1 pulgadas)
Altura: 1115 mm (43.9 pulgadas)
Peso: 85 kg (187.4 libras) con soporte
100 kg (220.5 libras) con el módulo de bandeja doble
Unidad básica con la acabadora de oficina integral
•
•
•
•
Anchura: 642 mm (25.3 pulgadas)
Profundidad: 640 mm (25.1 pulgadas)
Altura: 1115 mm (43.9 pulgadas)
Peso: 97 kg (213.8 libras) con soporte
112 kg (246.9 libras) con el módulo de bandeja doble
Unidad básica con alimentador de alta capacidad
•
•
•
•
Anchura: 932 mm (36.7 pulgadas)
Profundidad: 648 mm (25.5 pulgadas)
Altura: 1115 mm (43.9 pulgadas)
Peso: 129 kg (284.4 libras) con el módulo de bandeja doble
Unidad básica con la acabadora de oficina LX y el realizador de folletos
•
•
•
•
Anchura: 1239 mm (36.7 pulgadas) con la bandeja especial cerrada
Profundidad: 651 mm (25.6 pulgadas)
Altura: 1115 mm (43.9 pulgadas)
Peso: 122.2 kg (269.4 libras) con soporte
137.2 kg (302.5 libras) con el módulo de bandeja doble
Unidad básica con la acabadora de oficina LX, el realizador de folletos
y el alimentador de alta capacidad
•
•
•
•
210
Anchura: 1575 mm (62 pulgadas) con la bandeja especial cerrada
Profundidad: 659 mm (26 pulgadas)
Altura: 1115 mm (43.9 pulgadas)
Peso: 166.2 kg (366.4 libras) con el módulo de bandeja doble
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Especificaciones de la impresora
Requisitos de espacio
Requisitos de espacio para la configuración básica
Nota: Los requisitos de espacio no cambian con la incorporación de la acabadora
integrada opcional.
10 cm
(3.9 in.)
206.7 cm
(81.4 in.)
30.7 cm
(12.1 in.)
177.8 cm
(70.0 in.)
wc53xx-117
Requisitos de espacio con la acabadora de oficina LX y el realizador de folletos
88.5 cm
(34.8 in.)
10 cm
(3.9 in.)
206.7 cm
(81.4 in.)
217.4 cm
(86.0 in.)
wc53xx-118
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
211
Especificaciones de la impresora
Requisitos de espacio con la acabadora de oficina LX, el realizador de
folletos y el alimentador de alta capacidad
88.5 cm
(34.8 in.)
10 cm
(3.9 in.)
206.7 cm
(81.4 in.)
217.4 cm
(86.0 in.)
wc53xx-119
212
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Especificaciones de la impresora
Especificaciones medioambientales
Temperatura
Funcionamiento: de 10 °C a 28 °C (de 50 °F a 83 °F)
Cuando la humedad es del 85%, la temperatura debe ser de 28 °C (83 °F) o inferior.
Humedad relativa
En funcionamiento: de 15% a 85%
Cuando la temperatura es de 32 °C (90 °F), la humedad debe ser de 62.5% o inferior.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
213
Especificaciones de la impresora
Especificaciones eléctricas
•
•
•
214
120 V CA, +/- 10%, 60 Hz. Consumo de energía: 1.58 kW como máximo
220–240 V CA, +/- 10%, 50 Hz. Consumo de energía: 1.76 kW como máximo para 220 V CA,
1.92 kW como máximo para 240 V CA
Producto con la calificación ENERGY STAR
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Especificaciones de la impresora
Especificaciones de rendimiento
Resolución
Modo de copia: 600 x 600 ppp
Modo de impresión, alta velocidad: 600 x 600 ppp
Modo de impresión, alta calidad: 1200 x 1200 ppp
Velocidad de impresión
Las velocidades de impresión en páginas por minuto (ppm) se proporcionan para impresiones con
alimentación por el borde largo (ABL) en papel de tamaño A4 o Carta.
Modelo de la impresora
Velocidad de impresión
Impresora multifunción WorkCentre 5325
25 ppm
Impresora multifunción WorkCentre 5330
30 ppm
Impresora multifunción WorkCentre 5335
35 ppm
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
215
Especificaciones de la impresora
Especificaciones del controlador
Procesador
667 MHz
Memoria
•
•
1 GB de memoria RAM estándar
2 GB de memoria RAM con el kit PostScript opcional
Interfaz
Conexión Ethernet 10/100/1000Base-TX
216
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Información sobre
normativas
A
Este capítulo incluye:
• Normativa básica en la página 218
• Normativa sobre la copia de originales en la página 220
• Normativa de envío de fax en la página 223
• Fichas de datos de seguridad en la página 227
• Modo de ahorro de energía en la página 228
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
217
Información sobre normativas
Normativa básica
Xerox ha probado este producto con arreglo a la normativa sobre emisiones electromagnéticas e
inmunidad. El objeto de esta normativa es mitigar las interferencias causadas o recibidas por el
producto en un entorno de oficina habitual.
Estados Unidos (Normativa FCC)
Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, de
acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una
protección adecuada contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno
comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y
utiliza conforme a estas instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales con las
comunicaciones de radio. El uso de este equipo en una zona residencial puede provocar interferencias
perjudiciales, en cuyo caso el usuario tendrá que corregir las interferencias por su cuenta.
Las modificaciones o los cambios realizados en este dispositivo sin la autorización de Xerox pueden
anular la autorización del usuario para utilizarlo.
Nota: Para garantizar el cumplimiento de la Sección 15 de las Normas FCC, utilice cables de
interfaz apantallados.
Canadá (normativa)
Este aparato digital de clase A cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Unión Europea
PRECAUCIÓN: Este es un producto de Clase B. Este producto puede provocar radiointerferencias
en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas adecuadas.
La marca de CE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento de
las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en las fechas indicadas:
• 12 de diciembre de 2006: Directiva 2006/95/CE sobre límites de tensión
• 15 de diciembre de 2004: Directiva 2004/108/CE sobre
compatibilidad electromagnética
• 9 de marzo de 1999: Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación
Si este producto se utiliza correctamente, de acuerdo con las instrucciones del usuario, no es peligroso
ni para el consumidor ni para el entorno.
218
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Información sobre normativas
Para garantizar el cumplimiento de la normativa europea, se deben utilizar cables de
interfaz blindados.
Si desea obtener una copia firmada de la Declaración de conformidad de este producto, póngase en
contacto con Xerox.
Liberación de ozono
Durante la impresión se libera una pequeña cantidad de ozono. Esta cantidad es lo suficientemente
pequeña como para que no ocasione daños personales. Sin embargo, asegúrese de que la sala donde
vaya a utilizarse el sistema goce de una ventilación adecuada, sobre todo si va a imprimir grandes
volúmenes de material, o si el sistema se utilizará de una manera continuada durante un período de
tiempo prolongado.
Otras normativas
Turquía (normativa RoHS)
En cumplimiento del artículo 7 (d), certificamos que “se cumple con la normativa EEE”.
"EEE yönetmeliğine uygundur."
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
219
Información sobre normativas
Normativa sobre la copia de originales
Estados Unidos
El Congreso prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumerados en
determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer
tales reproducciones.
1. Bonos o valores del gobierno de Estados Unidos, como:
• Certificados de deuda
• Moneda de bancos nacionales
• Cupones de bonos
• Billetes bancarios de la Reserva Federal
• Certificados de depósito de plata
• Certificados de depósito de oro
• Bonos de Estados Unidos
• Pagarés del tesoro
• Billetes de la Reserva Federal
• Billetes fraccionarios
• Certificados de depósito
• Papel moneda
• Bonos y obligaciones de determinadas agencias gubernamentales, como la FHA, etc.
• Bonos (los bonos de ahorros de EE. UU. solo pueden ser fotografiados con fines publicitarios
en relación con la campaña para su venta).
• Timbre interno. Si es necesario reproducir un documento legal en el que haya un timbre
matasellado, se podrá hacer siempre que la reproducción del documento tenga fines legales.
• Sellos de correo, matasellados o sin matasellar. Los sellos de correo se pueden fotografiar, con
fines filatélicos, siempre que la reproducción sea en blanco y negro y su tamaño sea inferior al
75% o superior al 150% del original.
• Giros postales
• Letras, cheques o efectos monetarios expedidos por funcionarios autorizados de
Estados Unidos.
• Sellos y otros exponentes de valor, con cualquier denominación, que hayan sido o puedan ser
emitidos mediante alguna ley del Congreso.
• Certificados de indemnizaciones para veteranos de las Guerras Mundiales.
2. Bonos o valores de cualquier gobierno, banco o corporación del extranjero.
3. Material protegido por derechos de autor, a menos que se obtenga permiso del propietario de los
derechos de autor, o la realización de copias esté dentro lo estipulado en la ley de derechos de
autor respecto a la reproducción para "uso justo" o de bibliotecas. Puede obtener más información
sobre estas disposiciones en la Oficina del Derecho de Autor de los Estados Unidos, Biblioteca del
Congreso, Washington, D.C. 20559. Solicite la circular R21.
4. Certificado de ciudadanía o naturalización. Los certificados de naturalización de extranjeros
pueden fotocopiarse.
220
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Información sobre normativas
5.
6.
7.
8.
9.
Pasaportes. Los pasaportes extranjeros pueden fotocopiarse.
Papeles de inmigración.
Tarjetas de registro de reclutamiento.
Papeles del servicio de reclutamiento selectivo que llevan la siguiente información de registro.
• Ingresos o ganancias
• Documento judicial
• Condición física o mental
• Estado de dependencia
• Servicio militar anterior
Excepción: los certificados de baja militar de Estados Unidos pueden fotografiarse.
Insignias, tarjetas de identificación o pases exhibidos por personal militar o miembros de varios
Departamentos Federales, como el FBI, el Tesoro, etc. A menos que la fotografía haya sido
encargada por el responsable de dicho departamento.
La reproducción de los siguientes documentos también es ilegal en algunos estados:
• Permisos de automóvil
• Permisos de conducir
• Certificados de titularidad de automóviles
La lista anterior no abarca todos los casos. No se admite ninguna responsabilidad derivada de su
contenido o exactitud. En caso de duda, consulte a su abogado.
Canadá
El Parlamento prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumerados en
determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer
tales reproducciones.
1. Billetes bancarios o papel moneda.
2. Bonos o valores de un gobierno o banco.
3. Letras o vales del Tesoro.
4. El sello público de Canadá (o una de sus provincias), un organismo público o autoridad de Canadá
o un tribunal.
5. Las proclamas, dictámenes, regulaciones, mandatos o avisos de estos (con la falsa pretensión de
que han sido impresos por la Queens Printer para Canadá o por otra imprenta equivalente para
una provincia).
6. Las marcas, sellos, envoltorios o diseños utilizados por o en nombre del Gobierno de Canadá (o
una de sus provincias), el gobierno de otro estado o un departamento, junta, comisión o agencia
establecidos por el Gobierno de Canadá o de una provincia o un gobierno de otro estado.
7. Timbre impreso o adhesivo utilizado con fines de recaudación por parte del Gobierno de Canadá o
de una provincia o por el gobierno de otro estado.
8. Documentos o registros que están a cargo de funcionarios que tienen el deber de realizar o emitir
copias certificadas y se pretenda hacer pasar una copia falsa por una certificación auténtica.
9. Material con copyright o marcas comerciales, sin el consentimiento del propietario.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
221
Información sobre normativas
La lista anterior se facilita a modo orientativo, pero no abarca todos los casos. No se admite ninguna
responsabilidad derivada de su contenido o exactitud. En caso de duda, consulte a su abogado.
Otros países
•
•
•
•
•
•
•
La copia de determinados documentos puede ser ilegal en su país. Se pueden imponer multas y
penas de prisión a los responsables de hacer dichas reproducciones.
Moneda de curso legal
Billetes bancarios y cheques
Bonos o valores de bancos o gobiernos
Pasaportes y tarjetas de identidad
Material con copyright o marcas comerciales, sin el consentimiento del propietario
Sellos de correos y otros instrumentos negociables
Esta lista no abarca todos los casos. No se admite ninguna responsabilidad derivada de su contenido o
exactitud. En caso de duda, consulte a su asesor jurídico.
222
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Información sobre normativas
Normativa de envío de fax
Estados Unidos
Requisitos de encabezado para el envío de fax
La Ley de protección al consumidor de servicios telefónicos (Telephone Consumer Protection Act) de
1991 establece que es ilegal utilizar un ordenador u otro dispositivo electrónico (incluida una máquina
de fax) para enviar mensajes, a menos que el mensaje contenga en el margen superior o inferior de
cada una de las páginas transmitidas, o bien en la primera página, la fecha y hora de envío, la
identificación de la empresa, entidad o particular que envía el mensaje, así como el número de
teléfono de la máquina de envío de dicha empresa, entidad o particular. El número de teléfono
proporcionado no puede ser un número 900 ni ningún otro número cuyo coste exceda la tarifa de
transmisión local o de larga distancia.
Para programar esta información en la máquina, consulte la documentación del cliente y siga los pasos
que se facilitan.
Información del acoplador de datos
Este equipo cumple la Parte 68 de la normativa y los requisitos FCC adoptados por el Consejo
Administrativo de Conexiones de Terminales (Administrative Council for Terminal Attachments, ACTA).
En la cubierta del equipo hay una etiqueta que, además de otra información, incluye un identificador
de producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Si es necesario, debe proporcionar este número a la
compañía telefónica.
La clavija y el conector para conectar este equipo al cableado de las instalaciones y a la red telefónica
deben cumplir la Parte 68 de la normativa y los requisitos de la FCC adoptados por el ACTA. Con el
producto, se suministra un cable telefónico compatible que tiene un enchufe modular. Está diseñado
para la conexión a un conector modular que también es compatible. Consulte las instrucciones de
instalación para obtener más información.
Puede conectar la máquina de forma segura al conector modular USOC RJ-11C mediante el cable de
línea telefónica compatible (con enchufe modular) que se suministra en el kit de instalación. Consulte
las instrucciones de instalación para obtener más información.
El número de equivalencia de timbre (Ringer Equivalence Number, REN) se utiliza para determinar el
número de dispositivos que se pueden conectar a la línea telefónica. Si hay demasiados REN en una
línea telefónica, es posible que los dispositivos no suenen ante una llamada entrante. En la mayoría de
las zonas, la suma de números REN no debe ser superior a cinco (5.0). Para asegurarse del número de
dispositivos que pueden conectarse a una línea, según el número total de números REN, póngase en
contacto con la compañía telefónica local. Para los productos aprobados después del 23 de julio de
2001, el número REN para este producto forma parte del identificador del producto que tiene el
formato US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados mediante ## equivalen al número REN sin
punto decimal (p. ej., 03 indicaría un REN de 0.3). Para productos anteriores, el número REN se muestra
por separado en la etiqueta.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
223
Información sobre normativas
Para solicitar el servicio adecuado a la compañía telefónica local, es posible que tenga que facilitar los
códigos que se indican a continuación:
• Código de interfaz de la instalación (FIC) = 02LS2
• Código de pedido de servicio (SOC) = 9.0Y
AVISO: pregunte a la compañía telefónica local acerca del tipo de conector modular instalado en
su línea. La conexión de esta máquina a un conector no autorizado podría dañar el equipo de la
compañía telefónica. Usted, y no Xerox, asumirá cualquier responsabilidad que se derive de los
daños provocados por la conexión de esta máquina a un conector no autorizado.
Si este equipo de Xerox® perjudica a la red telefónica, la compañía telefónica le avisará por adelantado
de que puede ser necesario interrumpir el servicio temporalmente. Si el preaviso no es factible, la
compañía telefónica informará al cliente lo antes posible. Asimismo, se le advertirá de que tiene
derecho a presentar una reclamación a la FCC si lo considera oportuno.
La compañía telefónica puede hacer cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o
procedimientos que podrían afectar al funcionamiento del equipo. Si esto sucede, le avisará
por adelantado para que pueda realizar los cambios necesarios a fin de mantener el servicio
sin interrupciones.
Si este equipo de Xerox® experimenta algún problema, póngase en contacto con el centro de servicio
adecuado para obtener información sobre reparaciones y garantías. Los detalles figuran en la máquina
o en la Guía del usuario. Si el equipo provoca algún daño en la red telefónica, la compañía telefónica
podría solicitarle que lo desconecte hasta que el problema se haya solucionado.
Las reparaciones de la máquina solo debe realizarlas un representante de Xerox o un proveedor de
servicios Xerox autorizado. Esto es aplicable durante el período de garantía de servicio y una vez
finalizado el mismo. Si se realiza alguna reparación no autorizada, se anulará el tiempo restante del
período de garantía.
Este equipo no debe utilizarse en líneas compartidas. La conexión a un servicio de línea compartida
está sujeta a las tarifas correspondientes en vigor. Para obtener más información, póngase en contacto
con la comisión estatal de servicios públicos de telecomunicaciones, la comisión de servicios públicos o
la comisión de corporaciones.
Si su oficina dispone de un sistema especial de alarma conectado a la línea telefónica, asegúrese de
que la instalación de este equipo de Xerox® no lo desactive.
Si tiene alguna duda sobre los elementos que pueden desactivar el sistema de alarma, consulte a la
compañía telefónica o a un instalador autorizado.
Canadá
Nota: La etiqueta de Industry Canada identifica los equipos certificados. Esta certificación
significa que el equipo cumple determinados requisitos de seguridad y funcionamiento de la red
de telecomunicaciones, tal como se indica en los documentos apropiados de requisitos técnicos
del equipo terminal. El Departamento no puede garantizar que el funcionamiento del equipo
cumpla las expectativas del cliente.
224
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Información sobre normativas
Antes de instalar este equipo, el usuario debe comprobar que tiene permiso para conectarse a las
instalaciones de la compañía local de telecomunicaciones. Asimismo, el equipo debe instalarse
mediante un método de conexión admitido. El cliente debe saber que el cumplimiento de las
condiciones anteriores podría no impedir una degradación de la calidad del servicio en algunos casos.
Las reparaciones de equipos certificados serán coordinadas por el representante designado por el
proveedor. Cualquier reparación o modificación que el usuario lleve a cabo en este equipo, o su mal
funcionamiento, puede ser motivo para que la empresa de telecomunicaciones exija que el usuario
desconecte el equipo.
Los usuarios deben cerciorarse por su propia seguridad de que las conexiones eléctricas a tierra de las
tomas de alimentación eléctrica, de las líneas telefónicas y de los sistemas internos de tuberías
metálicas, si los hubiera, estén conectadas. Esta precaución puede ser especialmente importante en
zonas rurales.
AVISO: los usuarios no deben intentar hacer las conexiones por sí mismos, sino que deben
ponerse en contacto con el organismo adecuado para inspecciones eléctricas o con un electricista,
según corresponda.
El número de equivalencia de timbre (Ringer Equivalence Number, REN) asignado a cada terminal
indica el número máximo de terminales que se pueden conectar a una interfaz telefónica. La
terminación de una interfaz puede consistir en cualquier combinación de dispositivos, con el único
requisito de que la suma de números REN de todos los dispositivos no exceda de 5. Para conocer el
valor de REN canadiense, consulte la etiqueta del equipo.
Europa
Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación
El facsímil ha sido homologado de conformidad con la Decisión 1999/5/CE del Consejo para la
conexión paneuropea de un terminal simple a la red telefónica pública conmutada (RTPC). No
obstante, a la vista de las diferencias que existen entre las RTPC que se ofrecen en diferentes países, la
homologación no constituye por sí sola una garantía incondicional de funcionamiento satisfactorio en
todos los puntos de terminación de la red de una RTPC.
En caso de surgir algún problema, procede ponerse en contacto en primer lugar con el proveedor
del equipo.
Este producto se ha probado y cumple la norma europea ES 203 021-1, -2, -3 relativa a equipos
terminales que se usan en redes de telefonía pública conmutada analógica en el marco económico
europeo. Este producto incluye una configuración del código de país ajustable por el usuario. Consulte
la documentación del cliente para conocer este procedimiento. Los códigos de país deben establecerse
antes de conectar el sistema a la red.
Nota: Aunque este sistema puede utilizar la marcación por pulsos (desconexión de bucle) o por
tonos multifrecuencia (DTMF), se recomienda que se configure para usar la señalización DTMF. La
señalización DTMF ofrece un establecimiento de llamada fiable y más rápido. La modificación de
este producto o la conexión a un software o un aparato de control externos sin autorización de
Xerox, anulará el certificado.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
225
Información sobre normativas
Sudáfrica
Este módem debe utilizarse junto con un dispositivo aprobado de protección frente a subidas
de tensión.
226
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Información sobre normativas
Fichas de datos de seguridad
Para ver el Informe de seguridad de materiales relativo a su impresora, vaya a:
América del Norte: www.xerox.com/msds
Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Los números de teléfono del Centro de Asistencia al Cliente pueden consultarse en
www.xerox.com/office/worldcontacts.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
227
Información sobre normativas
Modo de ahorro de energía
Como socio de ENERGY STAR, Xerox Corporation ha establecido que la configuración básica de esta
impresora cumple con las directrices de ahorro de energía de ENERGY STAR.
ENERGY STAR y el símbolo de ENERGY STAR son marcas registradas en los Estados Unidos.
El programa de equipos de oficina de ENERGY STAR es resultado del esfuerzo conjunto de los gobiernos
de Estados Unidos, la Unión Europea y Japón y del sector industrial de equipos de oficina con el fin de
fomentar el uso de copiadoras, impresoras, faxes, equipos multifunción, PC personales y pantallas
energéticamente eficientes. Reducir el consumo energético del producto contribuye a la lucha contra la
contaminación, la lluvia ácida y los cambios climáticos a largo plazo al disminuir las emisiones
producidas cuando se genera electricidad.
Los equipos ENERGY STAR de Xerox® vienen configurados de fábrica. La impresora se suministrará con el
temporizador fijado en 1 minuto para pasar al modo de ahorro de energía después de imprimir o
copiar el último trabajo. Para más información sobre esta función, consulte la Guía del administrador
del sistema.
228
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación
de productos
B
Este capítulo incluye directrices e información sobre reciclaje y eliminación para:
• Todos los países en la página 230
• Norteamérica en la página 230
• Unión Europea en la página 230
• Otros países en la página 232
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
229
Reciclaje y eliminación de productos
Directrices e información
Todos los países
Si usted es el responsable de desechar el producto Xerox®, tenga en cuenta que el producto puede
contener plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación puede estar regulada por razones
medioambientales. La presencia de estos materiales cumple en su totalidad la normativa internacional
aplicable en el momento en que se comercializó este producto. Para obtener información sobre el
reciclaje y la eliminación del producto, póngase en contacto con las autoridades locales.
Perclorato: este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato, por ejemplo, las
baterías. Puede que sea necesario manipularlo mediante algún procedimiento especial; consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Norteamérica
Xerox dispone de un programa para la recogida y la reutilización o reciclaje de los equipos. Póngase en
contacto con el representante de ventas de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este producto
Xerox® forma parte del programa. Para más información sobre los programas medioambientales de
Xerox®, visite www.xerox.com/environment o póngase en contacto con las autoridades locales para
obtener información sobre el reciclaje y la eliminación de equipos.
Unión Europea
Directiva 2002/96/CE (RAEE)
Algunos equipos se pueden utilizar tanto en el ámbito doméstico o privado como en el ámbito
profesional o de negocios.
Ámbito doméstico o privado
Si el equipo tiene este símbolo, indica que no debe deshacerse de él
utilizando los mismos medios que emplea para los residuos domésticos.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a
desechar deben separarse de los residuos domésticos.
En el ámbito doméstico de los estados miembros de la UE, existen puntos de recogida designados para
depositar los aparatos eléctricos y electrónicos sin ningún coste. Para obtener información, póngase en
contacto con las autoridades locales.
230
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
Reciclaje y eliminación de productos
En algunos estados miembros de la UE, cuando se compra un equipo nuevo, es posible que el
distribuidor local tenga la obligación de retirar el equipo sin cobrar nada por ello. Póngase en contacto
con su distribuidor para obtener información.
Ámbito profesional o de negocios
Si el equipo tiene este símbolo, indica que debe deshacerse de él según los
procedimientos aplicables en su país.
En cumplimiento de la legislación europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan a
desechar deben gestionarse según los procedimientos establecidos.
Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xerox
para obtener información sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado al final
de su vida útil.
Información para los usuarios acerca de la recogida y eliminación
de equipos antiguos y baterías gastadas
La exhibición de estos símbolos en los productos o en la documentación que
los acompaña significa que los productos eléctricos o electrónicos y las
baterías que hayan llegado al final de su vida útil no deben mezclarse con
otros desechos domésticos.
Con el fin de que los productos antiguos y las baterías gastadas sigan el
procedimiento adecuado de recogida y reciclaje, deposítelos en los puntos
de recogida establecidos para este fin según la Directiva 2002/96/CE y la
Directiva 2006/66/CE.
Al eliminar estos productos y baterías siguiendo el procedimiento
apropiado, está contribuyendo a proteger recursos de gran importancia y a
evitar los posibles efectos nocivos que una manipulación incorrecta podría
tener sobre la salud de las personas y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre la recogida y reciclaje de productos
antiguos y baterías, póngase en contacto con las autoridades locales, el
servicio de recogida de residuos o el punto de venta donde adquirió
los artículos.
La incorrecta eliminación de estos productos podría dar lugar a la aplicación
de multas de acuerdo con la legislación nacional.
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario
231
Reciclaje y eliminación de productos
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos o electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor para
obtener más información.
Información sobre la eliminación de productos en países que están fuera de la
Unión Europea
Estos símbolos son únicamente aplicables en la Unión Europea. Si desea desechar estos componentes,
póngase en contacto con las autoridades locales o un distribuidor para saber cuál es el
procedimiento adecuado.
Nota sobre el símbolo de batería
El símbolo del contenedor tachado puede ir acompañado de un símbolo
químico. Esto indica la conformidad con los requisitos de la directiva.
Hg
Extracción de las baterías
Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio autorizado por el fabricante.
Otros países
Para obtener información, póngase en contacto con las autoridades locales.
232
Impresora multifunción serie WorkCentre 5300
Guía del usuario