Aeg-Electrolux A75100GA4 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
54
Antes de instalar y utilizar su aparato lea cuidadosamente este libro de
instrucciones. Este contiene instrucciones de seguridad, consejos e información
útil. Si el frigorífico se utiliza de acuerdo con las instrucciones indicadas en este
libro, funcionará correctamente y cumplirá sus expectativas de satisfacción como
usuario.
Los símbolos abajo indicados le guiaran a través de este libro:
Precauciones de seguridad
Las advertencias e información junto a este símbolo sirven para su
seguridad y la del aparato.
Consejos, información útil
Información medioambiental
Símbolo de ideas
Junto a este símbolo se pude encontrar buenas ideas para la conservación
de alimentos.
El símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no
se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se
debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y
electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si
este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de
desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
55
Contenido
Información importante de seguridad.................................................................................56
Precauciones generales de seguridad..................................................................................56
Precauciones para la seguridad de los niños....................................................................57
Precauciones de seguridad para la instalación................................................................57
Precauções de segurançapara isobutano...........................................................................57
Instrucciones para el usuario..................................................................................................58
Información general..................................................................................................................58
Descripción y partes principales...........................................................................................58
Eliminación de desechos .........................................................................................................58
Materiales de embalaje.........................................................................................................58
Interruptores e indicadores .................................................................................................59
Funcionamiento y utilización ................................................................................................59
Instalación.................................................................................................................................59
Ajuste de la temperatura ........................................................................................................59
Congelación.................................................................................................................................60
Conservación ............................................................................................................................61
Como fabricar cubitos de hielo ..........................................................................................61
Consejos e información útil....................................................................................................61
Congelación y almacenamiento de alimentos congelados ..........................................62
Consejos e ideas.........................................................................................................................62
Como ahorrar energía ...........................................................................................................62
El aparato y el medio ambiente.........................................................................................62
Mantenimiento...........................................................................................................................63
Descongelación automática ................................................................................................63
Tecnología No-Frost................................................................................................................63
Limpieza normal......................................................................................................................64
Ausencia prolongada..............................................................................................................64
Seguimiento de Averías............................................................................................................65
Fallo de alimentación o funcionamiento...........................................................................66
Instrucciones para el instalador.............................................................................................67
Instalación del aparato............................................................................................................67
Transporte y desembalaje.....................................................................................................67
Limpieza.....................................................................................................................................67
Ubicación...................................................................................................................................67
Cambio del sentido de apertura de la puerta ...............................................................68
Conexión Eléctrica ..................................................................................................................69
Tabla de tiempos de conservación ........................................................................................70
56
Información importante de seguridad
Precauciones generales de seguridad
Mantenga estas instrucciones siempre a mano. Deben permanecer con el aparato
si se traslada a otro lugar o cambia de dueño.
Este aparato está diseñado para almacenar alimento y solo para uso domestico.
Solo se debe utilizar de acuerdo con estas instrucciones.
Las reparaciones de este aparato deben realizarse solo por personal autorizado
por el fabricante. Esto incluye la reparación y sustitución del cable de
alimentación. Las piezas y accesorios suministrados por ellos solo se deben utilizar
para reparaciones. De otro modo se puede dañar el aparato o pueden provocar
otros daños o lesiones.
El aparato se encuentra sin alimentación eléctrica solo cuando ha sido
desconectado el enchufe de la pared. Siempre desenchufe el aparato antes de
realizar trabajos de limpieza y mantenimiento. (No debe tirar del cable para
desenchufarlo). Si el acceso al enchufe es difícil, desconecte el aparato de la
corriente eléctrica.
No se debe prolongar el cable de alimentación.
Asegúrese que el cable de corriente no está atrapado, aplastado o dañado por
la parte trasera del aparato
-Puede producirse un calentamiento del cable y causar fuego.
No ponga artículos pesados o el aparato mismo sobre el cable.
-Hay un riesgo de cortocircuito y fuego.
No cambie o quite el cable de corriente tirando de él, particularmente cuando
mueva su aparto de su sitio
-El cable dañado puede causar un cortocircuito, fuego y/o un shock eléctrico.
-Si el cable de corriente está dañado este debe ser reemplazado por un técnico
certificado o personal cualificado.
Si el cable de corriente está suelto, no lo introduzca en el enchufe o toma de
corriente.
-Hay un riesgo de shock eléctrico o fuego.
No debe poner en funcionamiento el aparato si la tapa de la luz interior.
No se debe utilizar objetos punzantes o cortantes cuando vaya a limpiar o
descongelar, ni cuando vaya a extraer alimentos congelados o las bandejas de
cubitos. Los objetos cortantes y/o punzante pueden dañar seriamente su aparato.
Cuide de no verter líquidos en la caja de control de temperatura ni sobre la
lampara interior.
El hielo y los helados pueden causar daño si se ingieren recién sacados del
congelador.
Los alimentos una vez descongelados, no deben volverse a congelar de nuevo.
Conserve los alimentos precongelados de acuerdo con las instrucciones del
fabricante de los mismos.
No se debe forzar la descongelación mediante aparatos calefactores o productos
químicos.
No introduzca ollas calientes dentro del aparato en contacto con las partes de
plástico.
No almacene gas o líquidos inflamables dentro del aparato, ya que pueden
explotar.
Advertencia: Si coloca alimentos congelados sobre el aparato, puede ocurrir que
la humedad existente en la cavidad se condense bajo la parte superior debido al
57
contacto con el frío. En esta cavidad se encuentran componentes eléctricos y, si
gotea agua acumulada sobre ellos, esto puede producir un cortocircuito y provocar
daños en el aparato. Por este motivo, no deposite nunca alimentos congelados en
la parte superior del aparato.
No introduzca bebidas carbonatadas (con gas), bebidas embotelladas ni tarros de
fruta dentro del compartimento del congelador.
Compruebe y limpie regularmente el desagüe del agua de la descongelación - una
etiqueta dentro del frigorífico le advierte a tal efecto. Si el desagüe se obstruye la
acumulación de agua de la descongelación provocará una avería.
Precauciones para la seguridad de los niños
No permita que los niños jueguen con los materiales del embalaje del aparato. Los
plásticos pueden provocar asfixia.
El aparato solo debe ser manejado por adultos. No permita que los niños jueguen
con el aparato ni con sus mandos.
Si se va a deshacer del aparato desconecte su enchufe y corte el cable de
alimentación (tan cerca del aparato como pueda), y desmonte la puerta para
evitar que algún niños jugando sufra una descarga eléctrica o se quede encerrado
dentro del aparato.
Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos los ni?os)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les ofrezca instrucción en el uso del aparato.
Precauciones de seguridad para la instalación
Ubique el aparato contra la pared para evitar que se alcance o toquen las partes
calientes del mismo (tales como el compresor y el condensador). De este modo se
evitarán posibles quemaduras.
Cuando traslade el aparato compruebe que no se encuentra enchufado.
Cuando ubique el aparato compruebe que el cable de alimentación no quede
pillado por el mismo.
Debe existir una adecuada ventilación alrededor del aparato. La falta de
ventilación puede provocar un sobrecalentamiento del mismo. Para asegurar una
ventilación adecuada, siga las instrucciones de instalación.
Ver la sección "Ubicación"
Precauções de segurança para isobutano
Aviso
A refrigeração do aparelho é feita com Isobutano (R600a) que é inflamável e
explosivo.
Aquando da montagem do aparelho, deixar espaço para ventilação ou, no caso de
o encastrar, deixar aberturas para ventilação.
Não usar objectos mecânicos ou outros para acelerar o processo de descongelação.
Use somente aqueles que são recomendados pelo fabricante.
Não danificar o circuito de refrigeração.
Não usar aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos de armazenamento de
alimentos, a menos que sejam recomendados pelo fabricante.
Por la seguridad de las personas y sus propiedades, siga cuidadosamente
las indicaciones de este libro de instrucciones. El fabricante no se hace
responsable de los daños causados por la omisión de estas instrucciones.
58
Instrucciones para el usuario
Información general
La denominación oficial del aparato es; frigorífico domestico con
compartimento para fabricar hielo. De acuerdo con esto el aparato es
adecuado para conservar alimentos congelados durante un tiempo limitado
y también para fabricar hielo.
El aparato puede conformarse a los requerimientos de las normas dentro de
unos campos limite de temperatura según la clase climática que sea.
La letra que identifica la clase climática puede encontrarse en la placa de
características.
Eliminación de desechos
Materiales de embalaje
Son reciclables los materiales marcados como
>PE< PE= polietileno
>PS< PS= poliestireno
>PP< PP= polipropileno
El material de embalaje contiene sólo material reutilizable.
Descripción y partes principales
1. Compartimiento para almacenar
2. Compartimiento para congelar
3. Placa de datos
4. Interruptores e indicadores
5. Patas ajustables
6. Junta hermética de la puerta
7. Rejilla de ventilación
8. Condensador
9. Dirección de la corriente de aire
10. Bandeja evaporación
11. Compresor
59
Interruptores e indicadores
A). Indicador de Encendido/Apagado (verde)
B). Interruptor de
Encendido/Apagado
C). Botón de termostato
(para temperaturas más
elevadas)
D). Pantalla de temperatura
E). Botón de termostato (para temperaturas más bajas)
F). Indicador de alarma
(rojo)
G). Interruptor de desactivación de alarma ACÚSTICA
(consulte „Sistema de control e información”)
H). Indicador de CONGELACIÓN RÁPIDA
(amarillo)
J). PULSADOR DE CONGELACIÓN RÁPIDA
Funcionamiento y utilización
Instalación
Introduzca el enchufe en la toma. Pulse el interruptor de Encendido/Apagado
del compartimento del congelador. El interruptor verde de
Encendido/Apagado se enciende de manera continua y destella el valor de
temperatura actual.
El destello del indicador de alarma rojo y la alarma acústica le señalarán que
la temperatura interna aún no es suficiente para la conservación de
alimentos. Para desactivar la alarma acústica y el destello de la pantalla de
temperatura pulse el botón “G”. No coloque alimentos en el congelador hasta
que la temperatura interna alcance -18C o se apague el indicador de alarma
rojo.
Ajuste de la temperatura
Controles de temperatura
La temperatura se puede regular con el uso de los botones “+” (subir) y “-“
(bajar).
Dichos botones están interconectados con la pantalla de temperatura.
Pulse „+” o „-” para cambiar la pantalla de temperatura de ACTUAL (indicador
continuamente encendido) a DESEADA (destello).
Si no se vuelve a pulsar ningún botón, la pantalla regresará rápidamente (en unos
5 segundos) a la temperatura ACTUAL.
Temperatura DESEADA:
Es la temperatura que se alcanzará en el compartimento de congelador.
60
Temperatura ACTUAL:
Es la temperatura actual del compartimento del congelador que se indica en
la pantalla de temperatura. La temperatura ACTUAL se indica mediante una
luz continua.
Pantalla de temperatura
La pantalla de temperatura puede mostrar distintos tipos de información:
En situación de funcionamiento normal muestra la temperatura ACTUAL del
congelador.
En el momento de ajustar la temperatura, destella el último ajuste (temperatura
DESEADA).
Interruptor de Encendido/Apagado de CONGELACIÓN RÁPIDA
La función de congelación rápida (“FROSTMATIC”) se utiliza para la
congelación rápida de alimentos frescos y para evitar que los alimentos ya
congelados pierdan temperatura. Para activar la función de congelación
rápida pulse el interruptor de Encendido/Apagado de congelación rápida. Se
enciende el indicador amarillo.
Puede desactivar manualmente la función de congelación rápida en
cualquier momento si pulsa nuevamente el interruptor de
Encendido/Apagado. Se apaga el indicador amarillo. Si no se desactiva
manualmente, la función de congelación rápida se desactiva
automáticamente 48 horas después. Se apaga el indicador amarillo.
Problema de temperatura
Cuando la temperatura del compartimento de congelación supera los -12C
se enciende el indicador de alarma rojo y se emite una alarma acústica.
Causas posibles de la elevación de la temperatura:
puerta abierta con excesiva frecuencia o puerta que se deja abierta mucho tiempo
gran volumen de alimentos calientes almacenados en el compartimento de
congelación
defectos de producto.
Se puede detener la alarma acústica pulsando el “
interruptor de desactivación de alarma acústica”.Cuando la tempertura del
compartimento de congelación se reduce a un valor visualizable en pantalla,
el indicador de alarma rojo y la alarma acústica se detienen de inmediato.
NOTA:
La alarma acústica se detiene:
cuando la función de congelación rápida se activa (pulsando el “interruptor de
Encendido/Apagado de congelación rápida”)
Congelación
Prepare adecuadamente los distintos alimentos y congélelos en el
compartimento de congelación.
La función de congelación rápida (“FROSTMATIC”) se utiliza para la
congelación rápida de alimentos frescos y para evitar que los alimentos ya
congelados pierdan temperatura.
Para utilizar la función de congelación rápida pulse el interruptor de
Encendido/Apagado de congelación rápida (J) durante 2-3 segundos; para
61
Conservación
Es practico pasar los alimentos congelados del compartimento congelador a
los de conservación (cestos) después de haber finalizado el proceso de
congelación, para así hacer sitio para congelar otros productos.
Cuando se tenga que colocar una mayor cantidad de alimentos, es posible
retirar del congelador los cestos, con excepción al inferior y colocar los
alimentos directamente sobre las bandejas.
Una congelación intermedia no deteriora los alimentos ya conservados.
Como fabricar cubitos de hielo
Para fabricar cubitos de hielo llene la cubitera adjunta con agua, e
introdúzcala en el compartimento congelador. Si se humedece la base de la
base de la cubitera se acorta el tiempo de preparación.
Los cubitos preparados pueden sacarse poniendo la cubitera bajo el grifo de
agua y seguidamente retorciendo o golpeándola.
Consejos e información útil
Después de abrir y cerrar la puerta del congelador, en el interior aumentará
el efecto vacío debido a la baja temperatura. Por lo tanto espere 2 o 3
minutos después de haber cerrado la puerta - si desea abrirla de nuevo -
mientras la presión interior se estabiliza.
Cuide de regular el termostato del congelador de tal manera que la
temperatura interior nunca supere los -18 °C, ya que las temperaturas
superiores a esta puede causar el deterioro de los alimentos congelados.
Es útil comprobar el buen funcionamiento del aparato diariamente para
detectar cualquier avería a tiempo y así evitar el deterioro de los alimentos
congelados.
Después de producirse un fallo de corriente, el aparato vuelve a arrancar y se
activa el modo de congelación.
pequeños y grandes volúmenes de alimentos debe utilizarla durante aprox. 4
y 24 horas, respectivamente, antes de congelar los alimentos frescos.
Se enciende el indicador amarillo (H) y el compresor funciona continuamente
hasta que el producto alcanza la temperatura de congelación.
Cuando los alimentos estén congelados por completo (puede tardar hasta 24
horas) puede desactivar manualmente la función de congelación rápida
pulsando el interruptor (J) durante 2-3 segundos. Si no se desactiva
manualmente, la función de congelación rápida se desactiva
automáticamente 48 horas después. El indicador amarillo (H) también se
apaga.
62
Consejos e ideas
En este capitulo se suministran consejos e ideas prácticas sobre como utilizar
el aparato y como lograr el máximo ahorro de energía además de
información medioambiental del aparato.
Congelación y almacenamiento de alimentos congelados
Dado que la tecnología de congelación “No Frost” es más rápida, los
alimentos congelados con dicho sistema conservan la forma natural, su valor
nutritivo y su sabor después de descongelarlos.
Coloque los alimentos que va a congelar en la parte inferior del producto.
Para un funcionamiento perfecto del producto, cerciórese de que los
alimentos congelados no toquen la cubierta del ventilador ni el ventilador
montado en la parte posterior del producto.
Se recomienda que, para obtener resultados óptimos, se distribuyan los
alimentos de manera uniforme en las cajas.
Si distribuye los alimentos en porciones pequeñas, el proceso de congelación
requerirá menor tiempo y, por lo tanto, también los podrá descongelar en
porciones pequeñas.
Para evitar quemaduras por congelamiento, no toque los helados
inmediatamente después de extraerlos del congelador.
Es conveniente indicar la fecha de congelación en los paquetes para poder
comprobar después la duración del almacenamiento.
El tiempo de transporte desde el vendedor al consumidor debe ser lo más
breve posible.
Como ahorrar energía
Evite ubicar el aparato en lugares soleados o junto a fuentes de calor.
Asegúrese que el compresor y el condensador estén bien ventilados. No tape
las zonas de ventilación.
Introduzca los alimentos en recipientes cerrados o envuélvalos en film para
evitar la formación innecesaria de hielo.
Evite que los alimentos que se introduzcan en el congelador entren en
contacto con los alimentos ya congelados.
No deje la puerta abierta mas tiempo del necesario y evite abrirla si no es
necesario.
Introduzca los alimentos calientes en el aparato solo cuando estos estén a la
temperatura ambiente.
Se debe mantener el condensador limpio.
El aparato y el medio ambiente
Este aparato no contiene gases que puedan dañar la capa de ozono, ni en su
circuito refrigerante ni en los materiales del aislamiento. No debe deshacer
del aparato en los lugares urbanos destinados a la recolección de basura.
Evite dañar el circuito de refrigeración especialmente en la parte posterior
cerca del intercambiador de calor. Puede obtener información de los lugares
destinados a la recogida de aparatos en su ayuntamiento.
Los materiales de este aparato marcados el símbolo son reciclables.
63
Mantenimiento
Descongelación automática
Este producto está diseñado para evitar la formación de hielo en el
congelador. Por lo tanto, no es necesaria la descongelación manual. Cuando
sea necesario, el producto realizará la descongelación de manera automática.
Tecnología No-Frost
Para facilitar la eliminación de la capa de hielo, el evaporador cuenta con
calefacción eléctrica durante el procedimiento de descongelación. El
ventilador se encuentra desactivado. El agua de la descongelación cae sobre
la bandeja situada en el compresor y se evapora. Durante el procedimiento de
descongelación (unos 30 minutos) el evaporador se calienta aunque no
influye en la temperatura interna.
Los alimentos deben mantenerse bien empaquetados para evitar la pérdida
de humedad debida a la circulación de aire.
No obstruya los orificios de ventilación, pues podría afectar al
funcionamiento del producto.
Para ello se recomienda colocar todos los alimentos en las cestas del
compartimento congelador.
Limpieza normal
No utilice jabón ni agentes abrasivos para la limpieza.
Una vez desconectado de la red eléctrica, lave el producto con agua tibia y
séquelo con un paño.
Utilice agua limpia para limpiar la junta hermética de la puerta.
Después de realizar las operaciones de limpieza, vuelva a conectar el
producto a la red eléctrica.
Es conveniente, una o dos veces al año, eliminar el polvo y la suciedad del
condensador montado en el panel posterior.
Ausencia prolongada
Si no utiliza el producto durante periodos prolongados, debe realizar lo
siguiente:
Pulse el interruptor de Encendido/Apagado para apagar el aparato, hasta que
se apague el indicador de Encendido/Apagado.
Desconecte el aparato de la red eléctrica.
Extraiga todos los alimentos del aparato.
Realice las operaciones de descongelación y limpieza anteriormente descritas.
Deje las puertas entreabiertas para evitar la acumulación de olores
desagradables.
64
Seguimiento de Averías
Durante el funcionamiento del aparato pueden surgir algunas averías
menores pero no obstante molestas que no requieren que llamemos a un
técnico para solucionarlas. En la siguiente tabla se suministra información
sobre éstas averías y como solucionarlas para evitar costes de reparación
innecesarios.
Queremos indicarle que el funcionamiento normal del aparato implica cierto
grado de ruido (compresor y sonidos de circulación del refrigerante). Esto no
es una avería es normal.
También queremos destacar que el aparato no funciona
constantemente, de modo que el que el compresor se detenga no
significa que no llegue corriente al aparato. Por este motivo no debe tocar
ningún componente eléctrico antes de desenchufar el aparato.
Si no logra solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado más cercano.
Problema
El enfriamiento es
muy débil.
El enfriamiento es
muy potente.
No hay
enfriamiento.
El funcionamiento
es ruidoso
Causas posibles
El ajuste del termostato es muy bajo.
El enfriamiento previo a la congelación
no es suficiente.
El volumen de los alimentos es
excesivo:
Se han introducido demasiados
alimentos para congelación a la vez.
Se han introducido alimentos calientes.
La puerta no está bien cerrada.
El ajuste del termostato es muy
elevado.
El enchufe no está bien colocado en la
toma de red.
La toma no tiene corriente.
Según el indicador, el interruptor de
Encendido/Apagado (B) no está
activado.
El apoyo del producto no es correcto.
Solución
Ajuste a una posición superior.
Suministre un tiempo previo a la
congelación suficiente.
Trocee los alimentos.
Introduzca menos alimentos.
Introduzca alimentos sólo a
temperatura ambiente.
Compruebe que la puerta está bien
cerrada.
Ajústelo en una posición inferior.
Compruebe la conexión del enchufe.
Compruebe la existencia de corriente.
Pulse el interruptor de
Encendido/Apagado (B) durante más de
un segundo.
Compruebe la estabilidad del apoyo del
producto (las cuatro patas deben
apoyarse sobre el suelo).
65
Fallo de alimentación o funcionamiento:
Si se produce un corte de energía durante el almacenamiento de alimentos
congelados, no abra la puerta del congelador. Una vez restablecido el
suministro, se encenderá el indicador amarillo (3) de la función de
congelación rápida y, 5 horas después del reinicio, se apagará
automáticamente.
Si se produce un corte de energía breve (de 22 horas como máximo) y el
producto está lleno, los alimentos almacenados no se deteriorarán. 3833 De
lo contrario, deberá utilizar los productos almacenados cuanto antes (si se
eleva la temperatura de los alimentos congelados, se acortará el tiempo de
almacenamiento).
Si el sistema electrónico no detecta al temperatura ACTUAL, el indicador de
alarma empezará a destellar. 3833 El producto seguirá funcionando
mediante un sistema de reserva hasta que el personal de servicio técnico
elimine el problema.
66
Instrucciones para el instalador
Instalación del aparato
Transporte y desembalaje
Se recomienda entregar el aparato en su embalaje original, en posición
vertical y siguiendo las indicaciones de seguridad impresas en el
embalaje.
Después de cada transporte el aparato no debe ser enchufado a la red
durante aproximadamente 2 horas.
Desembale el aparato y compruebe si tiene algún daño. Informe cualquier
defecto inmediatamente al comercio donde lo compro. En este supuesto no
tire el embalaje.
Limpieza
Despegue todas la cintas adhesivas que aseguran que no se muevan las partes
internas del aparato.
Limpie el interior del aparato utilizando agua templada y un detergente
suave. Utilice un paño suave.
Después de limpiar el aparato seque las superficies.
Ubicación
La temperatura ambiente puede afectar el funcionamiento adecuado del
aparato y su consumo de energía. Cuando elija la el lugar de ubicación del
aparato tenga en cuenta que es práctico que el aparato funcione dentro de
los límites de temperatura ambiente que correspondan a su clase climática
que se indica en la tabla de abajo. La clase climática se encuentra en la placa
de características del aparato.
Clase Climática Temperatura ambiente
SN + 10 ..... + 32 °C
N + 16 ….. + 32 °C
ST + 18 ….. + 38 °C
Si la temperatura ambiente baja del valor mínimo la temperatura del
compartimento frigorífico puede superar la temperatura prescrita.
Si la temperatura ambiente supera el valor máximo esto implicará tiempos
más largos de funcionamiento del
compresor, y un aumento de la
temperatura en el congelador o un
aumento del consumo de energía.
Cuando ubique el aparato asegúrese
que esté bien nivelado. Esto se puede
conseguir por medio de las dos patas
niveladoras (1) situadas en la parte
inferior delantera del aparato. Las
piezas 1 - 1 son las arandelas
67
distanciadoras (2) de las patas niveladoras. Si es necesario para la nivelación
del aparato, estas arandelas se pueden retirar.
No sitúe el aparato en un lugar muy soleado
o junto a un radiador o cocina.
Si esto es inevitable y tiene que ser situado junto a una cocina, debido a la
distribución de los muebles, tenga en cuenta las distancias mínimas
siguientes:
En el caso de una cocina eléctrica o de gas se debe dejar una distancia
mínima de 3 cm entre ambos aparatos. Cuando esto no sea posible se debe
poner un aislante no inflamable de por lo menos 0,5 - 1 cm entre ambos
aparatos.
En el caso de estufas de fuel o carbón la distancia debe ser de 30 cm ya que
estas desprenden mas calor.
El frigorífico esta diseñado para
funcionar empujado totalmente
contra una pared.
Cuando ubique el aparato
mantenga las distancias mínimas
recomendadas en la ilustración.
A: Ubicación debajo de un armario de
cocina.
B: Ubicación sin muebles
circundantes.
Cambio del sentido de apertura de la puerta
Si debido a la ubicación o necesidades de manejo del aparato fuese necesaria
cambiar el sentido de apertura de la puerta, ésta se puede cambiar de
izquierda derecha.
Se deben seguir los siguientes pasos en base a las ilustraciones e
instrucciones que a continuación se detallan:
Desenchufe el aparato de la red.
Incline hacia atrás el aparato con cuidado de que el compresor no toque el
suelo. Se recomienda que otra persona le ayude para mantener el aparato en
ésta posición de modo seguro.
Desenrosque las dos patas niveladoras situadas a
ambos lados (2 unidades), y además lo tornillos
que fijan la bisagra inferior (2 unidades).
Extraiga la puerta del refrigerador tirandola
suavemente hacia abajo.
Desenroscar la clavija de la bisagra superior del
refrigerador y luego volver a enroscarla en el
lado opuesto.
68
Coloque la puerta del refrigerador sobre
el perno superior.
Extraiga la puerta del refrigerador
tirandola suavemente hacia abajo.
Desenroscar la clavija de la bisagra
superior del refrigerador y luego volver a
enroscarla en el lado opuesto.
Coloque la puerta del refrigerador sobre
el perno superior.
Colocar las manijas en el otro lado y colocar las tapas plásticas que se
encuentran en la bolsa de plástico de este
manual de instrucciones en los agujeros
que quedaron libres.
Coloque el aparato en su lugar, nivélelo y
vuelva a enchufarlo a la red.
Si no quiere llevar a cabo el
procedimiento descrito anteriormente,
llame al centro de servicio técnico de la
marca mas cercano y un técnico realizará
la modificación cobrando un cargo.
69
Conexión Eléctrica
Este frigorífico esta diseñado para funcionar con un suministro eléctrico
de 230 V AC (~) 50 Hz.
El enchufe debe ser insertado en un enchufe hembra con contactos
protegidos. Si no dispone de uno así, se recomienda que un electricista le
instale uno con toma a tierra cerca del aparato que se conforme a las
normas de su país.
Este aparato es conforme las siguentes normas de C.E.E.
73/23 EEC del 19.02.73 (Norma de Bajo Voltaje) y subsiguientes
modificaciones.
89/23 EEC del 03.05.89 (Norma Compatibilidad Electromagnética) y
subsiguientes modificaciones.
96/57 EEC del 03.09.96 (Directiva sobre Rendimiento Energético) y sus
subsiguientes modificaciones
70
N/AE/34-5. (08.)
En el compartimento
**** -18 °C
Verduras:
Judías verdes, guisantes, menestra, maiz, etc. 12 meses
Alimentos ya cocinados:
Verduras, sobras, recetas con carne 12 meses
Alimentos ya cocinados:
Filetes de ternera, estofado de jamón, carne de cerdo etc. 6 meses
Alimentos a base de patatas / pasta:
Puré de patatas, todo tipo de pasta 12 meses
Sopas:
Sopa con carne, sopa de verduras, etc. 6 meses
Fruta:
Cerezas, arándanos, compota de frutas etc. 12 meses
Carne: 5 meses
Pollo, pato, ganso, filetes, caza 6 meses
Polos de hielo, helados 3 semanas
Tabla de tiempos de conservación
Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro
del frigorífico
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones que considere
necesaria de los productos que fabrica.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
Technische Änderungen vorbehalten
200381869- 05 - 1408
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in
über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen,
Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios
normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y
electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar
o con la tienda donde compró el producto.
2008. 03. 26.

Transcripción de documentos

Antes de instalar y utilizar su aparato lea cuidadosamente este libro de instrucciones. Este contiene instrucciones de seguridad, consejos e información útil. Si el frigorífico se utiliza de acuerdo con las instrucciones indicadas en este libro, funcionará correctamente y cumplirá sus expectativas de satisfacción como usuario. Los símbolos abajo indicados le guiaran a través de este libro: Precauciones de seguridad Las advertencias e información junto a este símbolo sirven para su seguridad y la del aparato. Consejos, información útil Información medioambiental Símbolo de ideas Junto a este símbolo se pude encontrar buenas ideas para la conservación de alimentos. El símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. 54 Contenido Información importante de seguridad.................................................................................56 Precauciones generales de seguridad..................................................................................56 Precauciones para la seguridad de los niños....................................................................57 Precauciones de seguridad para la instalación................................................................57 Precauções de segurançapara isobutano ...........................................................................57 Instrucciones para el usuario..................................................................................................58 Información general..................................................................................................................58 Descripción y partes principales ...........................................................................................58 Eliminación de desechos .........................................................................................................58 Materiales de embalaje.........................................................................................................58 Interruptores e indicadores .................................................................................................59 Funcionamiento y utilización ................................................................................................59 Instalación.................................................................................................................................59 Ajuste de la temperatura ........................................................................................................59 Congelación .................................................................................................................................60 Conservación ............................................................................................................................61 Como fabricar cubitos de hielo ..........................................................................................61 Consejos e información útil....................................................................................................61 Congelación y almacenamiento de alimentos congelados ..........................................62 Consejos e ideas .........................................................................................................................62 Como ahorrar energía ...........................................................................................................62 El aparato y el medio ambiente.........................................................................................62 Mantenimiento...........................................................................................................................63 Descongelación automática ................................................................................................63 Tecnología No-Frost................................................................................................................63 Limpieza normal ......................................................................................................................64 Ausencia prolongada..............................................................................................................64 Seguimiento de Averías............................................................................................................65 Fallo de alimentación o funcionamiento...........................................................................66 Instrucciones para el instalador.............................................................................................67 Instalación del aparato ............................................................................................................67 Transporte y desembalaje .....................................................................................................67 Limpieza .....................................................................................................................................67 Ubicación...................................................................................................................................67 Cambio del sentido de apertura de la puerta ...............................................................68 Conexión Eléctrica ..................................................................................................................69 Tabla de tiempos de conservación ........................................................................................70 55 Información importante de seguridad Precauciones generales de seguridad Mantenga estas instrucciones siempre a mano. Deben permanecer con el aparato si se traslada a otro lugar o cambia de dueño. Este aparato está diseñado para almacenar alimento y solo para uso domestico. Solo se debe utilizar de acuerdo con estas instrucciones. Las reparaciones de este aparato deben realizarse solo por personal autorizado por el fabricante. Esto incluye la reparación y sustitución del cable de alimentación. Las piezas y accesorios suministrados por ellos solo se deben utilizar para reparaciones. De otro modo se puede dañar el aparato o pueden provocar otros daños o lesiones. El aparato se encuentra sin alimentación eléctrica solo cuando ha sido desconectado el enchufe de la pared. Siempre desenchufe el aparato antes de realizar trabajos de limpieza y mantenimiento. (No debe tirar del cable para desenchufarlo). Si el acceso al enchufe es difícil, desconecte el aparato de la corriente eléctrica. No se debe prolongar el cable de alimentación. Asegúrese que el cable de corriente no está atrapado, aplastado o dañado por la parte trasera del aparato -Puede producirse un calentamiento del cable y causar fuego. No ponga artículos pesados o el aparato mismo sobre el cable. -Hay un riesgo de cortocircuito y fuego. No cambie o quite el cable de corriente tirando de él, particularmente cuando mueva su aparto de su sitio -El cable dañado puede causar un cortocircuito, fuego y/o un shock eléctrico. -Si el cable de corriente está dañado este debe ser reemplazado por un técnico certificado o personal cualificado. Si el cable de corriente está suelto, no lo introduzca en el enchufe o toma de corriente. -Hay un riesgo de shock eléctrico o fuego. No debe poner en funcionamiento el aparato si la tapa de la luz interior. No se debe utilizar objetos punzantes o cortantes cuando vaya a limpiar o descongelar, ni cuando vaya a extraer alimentos congelados o las bandejas de cubitos. Los objetos cortantes y/o punzante pueden dañar seriamente su aparato. Cuide de no verter líquidos en la caja de control de temperatura ni sobre la lampara interior. El hielo y los helados pueden causar daño si se ingieren recién sacados del congelador. Los alimentos una vez descongelados, no deben volverse a congelar de nuevo. Conserve los alimentos precongelados de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los mismos. No se debe forzar la descongelación mediante aparatos calefactores o productos químicos. No introduzca ollas calientes dentro del aparato en contacto con las partes de plástico. No almacene gas o líquidos inflamables dentro del aparato, ya que pueden explotar. Advertencia: Si coloca alimentos congelados sobre el aparato, puede ocurrir que la humedad existente en la cavidad se condense bajo la parte superior debido al 56 contacto con el frío. En esta cavidad se encuentran componentes eléctricos y, si gotea agua acumulada sobre ellos, esto puede producir un cortocircuito y provocar daños en el aparato. Por este motivo, no deposite nunca alimentos congelados en la parte superior del aparato. No introduzca bebidas carbonatadas (con gas), bebidas embotelladas ni tarros de fruta dentro del compartimento del congelador. Compruebe y limpie regularmente el desagüe del agua de la descongelación - una etiqueta dentro del frigorífico le advierte a tal efecto. Si el desagüe se obstruye la acumulación de agua de la descongelación provocará una avería. Precauciones para la seguridad de los niños No permita que los niños jueguen con los materiales del embalaje del aparato. Los plásticos pueden provocar asfixia. El aparato solo debe ser manejado por adultos. No permita que los niños jueguen con el aparato ni con sus mandos. Si se va a deshacer del aparato desconecte su enchufe y corte el cable de alimentación (tan cerca del aparato como pueda), y desmonte la puerta para evitar que algún niños jugando sufra una descarga eléctrica o se quede encerrado dentro del aparato. Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos los ni?os) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les ofrezca instrucción en el uso del aparato. Precauciones de seguridad para la instalación Ubique el aparato contra la pared para evitar que se alcance o toquen las partes calientes del mismo (tales como el compresor y el condensador). De este modo se evitarán posibles quemaduras. Cuando traslade el aparato compruebe que no se encuentra enchufado. Cuando ubique el aparato compruebe que el cable de alimentación no quede pillado por el mismo. Debe existir una adecuada ventilación alrededor del aparato. La falta de ventilación puede provocar un sobrecalentamiento del mismo. Para asegurar una ventilación adecuada, siga las instrucciones de instalación. Ver la sección "Ubicación" Precauções de segurança para isobutano Aviso A refrigeração do aparelho é feita com Isobutano (R600a) que é inflamável e explosivo. Aquando da montagem do aparelho, deixar espaço para ventilação ou, no caso de o encastrar, deixar aberturas para ventilação. Não usar objectos mecânicos ou outros para acelerar o processo de descongelação. Use somente aqueles que são recomendados pelo fabricante. Não danificar o circuito de refrigeração. Não usar aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos, a menos que sejam recomendados pelo fabricante. Por la seguridad de las personas y sus propiedades, siga cuidadosamente las indicaciones de este libro de instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por la omisión de estas instrucciones. 57 Instrucciones para el usuario Información general La denominación oficial del aparato es; frigorífico domestico con compartimento para fabricar hielo. De acuerdo con esto el aparato es adecuado para conservar alimentos congelados durante un tiempo limitado y también para fabricar hielo. El aparato puede conformarse a los requerimientos de las normas dentro de unos campos limite de temperatura según la clase climática que sea. La letra que identifica la clase climática puede encontrarse en la placa de características. Descripción y partes principales 1. 2. 3. 4. 5. 6. Compartimiento para almacenar Compartimiento para congelar Placa de datos Interruptores e indicadores Patas ajustables Junta hermética de la puerta 7. 8. 9. 10. 11. Rejilla de ventilación Condensador Dirección de la corriente de aire Bandeja evaporación Compresor Eliminación de desechos Materiales de embalaje Son reciclables los materiales marcados como >PE< PE= polietileno >PS< PS= poliestireno >PP< PP= polipropileno El material de embalaje contiene sólo material reutilizable. 58 Interruptores e indicadores A). Indicador de Encendido/Apagado (verde) B). Interruptor de Encendido/Apagado C). Botón de termostato (para temperaturas más elevadas) D). Pantalla de temperatura E). Botón de termostato (para temperaturas más bajas) F). Indicador de alarma (rojo) G). Interruptor de desactivación de alarma ACÚSTICA (consulte „Sistema de control e información”) H). Indicador de CONGELACIÓN RÁPIDA (amarillo) J). PULSADOR DE CONGELACIÓN RÁPIDA Funcionamiento y utilización Instalación Introduzca el enchufe en la toma. Pulse el interruptor de Encendido/Apagado del compartimento del congelador. El interruptor verde de Encendido/Apagado se enciende de manera continua y destella el valor de temperatura actual. El destello del indicador de alarma rojo y la alarma acústica le señalarán que la temperatura interna aún no es suficiente para la conservación de alimentos. Para desactivar la alarma acústica y el destello de la pantalla de temperatura pulse el botón “G”. No coloque alimentos en el congelador hasta que la temperatura interna alcance -18C o se apague el indicador de alarma rojo. Ajuste de la temperatura Controles de temperatura La temperatura se puede regular con el uso de los botones “+” (subir) y “-“ (bajar). Dichos botones están interconectados con la pantalla de temperatura. Pulse „+” o „-” para cambiar la pantalla de temperatura de ACTUAL (indicador continuamente encendido) a DESEADA (destello). Si no se vuelve a pulsar ningún botón, la pantalla regresará rápidamente (en unos 5 segundos) a la temperatura ACTUAL. Temperatura DESEADA: Es la temperatura que se alcanzará en el compartimento de congelador. 59 Temperatura ACTUAL: Es la temperatura actual del compartimento del congelador que se indica en la pantalla de temperatura. La temperatura ACTUAL se indica mediante una luz continua. Pantalla de temperatura La pantalla de temperatura puede mostrar distintos tipos de información: En situación de funcionamiento normal muestra la temperatura ACTUAL del congelador. En el momento de ajustar la temperatura, destella el último ajuste (temperatura DESEADA). Interruptor de Encendido/Apagado de CONGELACIÓN RÁPIDA La función de congelación rápida (“FROSTMATIC”) se utiliza para la congelación rápida de alimentos frescos y para evitar que los alimentos ya congelados pierdan temperatura. Para activar la función de congelación rápida pulse el interruptor de Encendido/Apagado de congelación rápida. Se enciende el indicador amarillo. Puede desactivar manualmente la función de congelación rápida en cualquier momento si pulsa nuevamente el interruptor de Encendido/Apagado. Se apaga el indicador amarillo. Si no se desactiva manualmente, la función de congelación rápida se desactiva automáticamente 48 horas después. Se apaga el indicador amarillo. Problema de temperatura Cuando la temperatura del compartimento de congelación supera los -12C se enciende el indicador de alarma rojo y se emite una alarma acústica. Causas posibles de la elevación de la temperatura: puerta abierta con excesiva frecuencia o puerta que se deja abierta mucho tiempo gran volumen de alimentos calientes almacenados en el compartimento de congelación defectos de producto. Se puede detener la alarma acústica pulsando el “ interruptor de desactivación de alarma acústica”.Cuando la tempertura del compartimento de congelación se reduce a un valor visualizable en pantalla, el indicador de alarma rojo y la alarma acústica se detienen de inmediato. NOTA: La alarma acústica se detiene: cuando la función de congelación rápida se activa (pulsando el “interruptor de Encendido/Apagado de congelación rápida”) Congelación Prepare adecuadamente los distintos alimentos y congélelos en el compartimento de congelación. La función de congelación rápida (“FROSTMATIC”) se utiliza para la congelación rápida de alimentos frescos y para evitar que los alimentos ya congelados pierdan temperatura. Para utilizar la función de congelación rápida pulse el interruptor de Encendido/Apagado de congelación rápida (J) durante 2-3 segundos; para 60 pequeños y grandes volúmenes de alimentos debe utilizarla durante aprox. 4 y 24 horas, respectivamente, antes de congelar los alimentos frescos. Se enciende el indicador amarillo (H) y el compresor funciona continuamente hasta que el producto alcanza la temperatura de congelación. Cuando los alimentos estén congelados por completo (puede tardar hasta 24 horas) puede desactivar manualmente la función de congelación rápida pulsando el interruptor (J) durante 2-3 segundos. Si no se desactiva manualmente, la función de congelación rápida se desactiva automáticamente 48 horas después. El indicador amarillo (H) también se apaga. Conservación Es practico pasar los alimentos congelados del compartimento congelador a los de conservación (cestos) después de haber finalizado el proceso de congelación, para así hacer sitio para congelar otros productos. Cuando se tenga que colocar una mayor cantidad de alimentos, es posible retirar del congelador los cestos, con excepción al inferior y colocar los alimentos directamente sobre las bandejas. Una congelación intermedia no deteriora los alimentos ya conservados. Como fabricar cubitos de hielo Para fabricar cubitos de hielo llene la cubitera adjunta con agua, e introdúzcala en el compartimento congelador. Si se humedece la base de la base de la cubitera se acorta el tiempo de preparación. Los cubitos preparados pueden sacarse poniendo la cubitera bajo el grifo de agua y seguidamente retorciendo o golpeándola. Consejos e información útil Después de abrir y cerrar la puerta del congelador, en el interior aumentará el efecto vacío debido a la baja temperatura. Por lo tanto espere 2 o 3 minutos después de haber cerrado la puerta - si desea abrirla de nuevo mientras la presión interior se estabiliza. Cuide de regular el termostato del congelador de tal manera que la temperatura interior nunca supere los -18 °C, ya que las temperaturas superiores a esta puede causar el deterioro de los alimentos congelados. Es útil comprobar el buen funcionamiento del aparato diariamente para detectar cualquier avería a tiempo y así evitar el deterioro de los alimentos congelados. Después de producirse un fallo de corriente, el aparato vuelve a arrancar y se activa el modo de congelación. 61 Congelación y almacenamiento de alimentos congelados Dado que la tecnología de congelación “No Frost” es más rápida, los alimentos congelados con dicho sistema conservan la forma natural, su valor nutritivo y su sabor después de descongelarlos. Coloque los alimentos que va a congelar en la parte inferior del producto. Para un funcionamiento perfecto del producto, cerciórese de que los alimentos congelados no toquen la cubierta del ventilador ni el ventilador montado en la parte posterior del producto. Se recomienda que, para obtener resultados óptimos, se distribuyan los alimentos de manera uniforme en las cajas. Si distribuye los alimentos en porciones pequeñas, el proceso de congelación requerirá menor tiempo y, por lo tanto, también los podrá descongelar en porciones pequeñas. Para evitar quemaduras por congelamiento, no toque los helados inmediatamente después de extraerlos del congelador. Es conveniente indicar la fecha de congelación en los paquetes para poder comprobar después la duración del almacenamiento. El tiempo de transporte desde el vendedor al consumidor debe ser lo más breve posible. Consejos e ideas En este capitulo se suministran consejos e ideas prácticas sobre como utilizar el aparato y como lograr el máximo ahorro de energía además de información medioambiental del aparato. Como ahorrar energía Evite ubicar el aparato en lugares soleados o junto a fuentes de calor. Asegúrese que el compresor y el condensador estén bien ventilados. No tape las zonas de ventilación. Introduzca los alimentos en recipientes cerrados o envuélvalos en film para evitar la formación innecesaria de hielo. Evite que los alimentos que se introduzcan en el congelador entren en contacto con los alimentos ya congelados. No deje la puerta abierta mas tiempo del necesario y evite abrirla si no es necesario. Introduzca los alimentos calientes en el aparato solo cuando estos estén a la temperatura ambiente. Se debe mantener el condensador limpio. El aparato y el medio ambiente Este aparato no contiene gases que puedan dañar la capa de ozono, ni en su circuito refrigerante ni en los materiales del aislamiento. No debe deshacer del aparato en los lugares urbanos destinados a la recolección de basura. Evite dañar el circuito de refrigeración especialmente en la parte posterior cerca del intercambiador de calor. Puede obtener información de los lugares destinados a la recogida de aparatos en su ayuntamiento. Los materiales de este aparato marcados el símbolo son reciclables. 62 Mantenimiento Descongelación automática Este producto está diseñado para evitar la formación de hielo en el congelador. Por lo tanto, no es necesaria la descongelación manual. Cuando sea necesario, el producto realizará la descongelación de manera automática. Tecnología No-Frost Para facilitar la eliminación de la capa de hielo, el evaporador cuenta con calefacción eléctrica durante el procedimiento de descongelación. El ventilador se encuentra desactivado. El agua de la descongelación cae sobre la bandeja situada en el compresor y se evapora. Durante el procedimiento de descongelación (unos 30 minutos) el evaporador se calienta aunque no influye en la temperatura interna. Los alimentos deben mantenerse bien empaquetados para evitar la pérdida de humedad debida a la circulación de aire. No obstruya los orificios de ventilación, pues podría afectar al funcionamiento del producto. Para ello se recomienda colocar todos los alimentos en las cestas del compartimento congelador. Limpieza normal No utilice jabón ni agentes abrasivos para la limpieza. Una vez desconectado de la red eléctrica, lave el producto con agua tibia y séquelo con un paño. Utilice agua limpia para limpiar la junta hermética de la puerta. Después de realizar las operaciones de limpieza, vuelva a conectar el producto a la red eléctrica. Es conveniente, una o dos veces al año, eliminar el polvo y la suciedad del condensador montado en el panel posterior. Ausencia prolongada Si no utiliza el producto durante periodos prolongados, debe realizar lo siguiente: Pulse el interruptor de Encendido/Apagado para apagar el aparato, hasta que se apague el indicador de Encendido/Apagado. Desconecte el aparato de la red eléctrica. Extraiga todos los alimentos del aparato. Realice las operaciones de descongelación y limpieza anteriormente descritas. Deje las puertas entreabiertas para evitar la acumulación de olores desagradables. 63 Seguimiento de Averías Durante el funcionamiento del aparato pueden surgir algunas averías menores pero no obstante molestas que no requieren que llamemos a un técnico para solucionarlas. En la siguiente tabla se suministra información sobre éstas averías y como solucionarlas para evitar costes de reparación innecesarios. Queremos indicarle que el funcionamiento normal del aparato implica cierto grado de ruido (compresor y sonidos de circulación del refrigerante). Esto no es una avería es normal. También queremos destacar que el aparato no funciona constantemente, de modo que el que el compresor se detenga no significa que no llegue corriente al aparato. Por este motivo no debe tocar ningún componente eléctrico antes de desenchufar el aparato. Problema El enfriamiento es muy débil. Causas posibles El ajuste del termostato es muy bajo. El enfriamiento previo a la congelación no es suficiente. El volumen de los alimentos es excesivo: Se han introducido demasiados alimentos para congelación a la vez. Se han introducido alimentos calientes. La puerta no está bien cerrada. El enfriamiento es muy potente. No hay enfriamiento. El funcionamiento es ruidoso El ajuste del termostato es muy elevado. El enchufe no está bien colocado en la toma de red. La toma no tiene corriente. Según el indicador, el interruptor de Encendido/Apagado (B) no está activado. El apoyo del producto no es correcto. Solución Ajuste a una posición superior. Suministre un tiempo previo a la congelación suficiente. Trocee los alimentos. Introduzca menos alimentos. Introduzca alimentos sólo a temperatura ambiente. Compruebe que la puerta está bien cerrada. Ajústelo en una posición inferior. Compruebe la conexión del enchufe. Compruebe la existencia de corriente. Pulse el interruptor de Encendido/Apagado (B) durante más de un segundo. Compruebe la estabilidad del apoyo del producto (las cuatro patas deben apoyarse sobre el suelo). Si no logra solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado más cercano. 64 Fallo de alimentación o funcionamiento: Si se produce un corte de energía durante el almacenamiento de alimentos congelados, no abra la puerta del congelador. Una vez restablecido el suministro, se encenderá el indicador amarillo (3) de la función de congelación rápida y, 5 horas después del reinicio, se apagará automáticamente. Si se produce un corte de energía breve (de 22 horas como máximo) y el producto está lleno, los alimentos almacenados no se deteriorarán. 3833 De lo contrario, deberá utilizar los productos almacenados cuanto antes (si se eleva la temperatura de los alimentos congelados, se acortará el tiempo de almacenamiento). Si el sistema electrónico no detecta al temperatura ACTUAL, el indicador de alarma empezará a destellar. 3833 El producto seguirá funcionando mediante un sistema de reserva hasta que el personal de servicio técnico elimine el problema. 65 Instrucciones para el instalador Instalación del aparato Transporte y desembalaje Se recomienda entregar el aparato en su embalaje original, en posición vertical y siguiendo las indicaciones de seguridad impresas en el embalaje. Después de cada transporte el aparato no debe ser enchufado a la red durante aproximadamente 2 horas. Desembale el aparato y compruebe si tiene algún daño. Informe cualquier defecto inmediatamente al comercio donde lo compro. En este supuesto no tire el embalaje. Limpieza Despegue todas la cintas adhesivas que aseguran que no se muevan las partes internas del aparato. Limpie el interior del aparato utilizando agua templada y un detergente suave. Utilice un paño suave. Después de limpiar el aparato seque las superficies. Ubicación La temperatura ambiente puede afectar el funcionamiento adecuado del aparato y su consumo de energía. Cuando elija la el lugar de ubicación del aparato tenga en cuenta que es práctico que el aparato funcione dentro de los límites de temperatura ambiente que correspondan a su clase climática que se indica en la tabla de abajo. La clase climática se encuentra en la placa de características del aparato. Clase Climática SN N ST Temperatura ambiente + 10 ..... + 32 °C + 16 ….. + 32 °C + 18 ….. + 38 °C Si la temperatura ambiente baja del valor mínimo la temperatura del compartimento frigorífico puede superar la temperatura prescrita. Si la temperatura ambiente supera el valor máximo esto implicará tiempos más largos de funcionamiento del compresor, y un aumento de la temperatura en el congelador o un aumento del consumo de energía. Cuando ubique el aparato asegúrese que esté bien nivelado. Esto se puede conseguir por medio de las dos patas niveladoras (1) situadas en la parte inferior delantera del aparato. Las piezas 1 - 1 son las arandelas 66 distanciadoras (2) de las patas niveladoras. Si es necesario para la nivelación del aparato, estas arandelas se pueden retirar. No sitúe el aparato en un lugar muy soleado o junto a un radiador o cocina. Si esto es inevitable y tiene que ser situado junto a una cocina, debido a la distribución de los muebles, tenga en cuenta las distancias mínimas siguientes: En el caso de una cocina eléctrica o de gas se debe dejar una distancia mínima de 3 cm entre ambos aparatos. Cuando esto no sea posible se debe poner un aislante no inflamable de por lo menos 0,5 - 1 cm entre ambos aparatos. En el caso de estufas de fuel o carbón la distancia debe ser de 30 cm ya que estas desprenden mas calor. El frigorífico esta diseñado para funcionar empujado totalmente contra una pared. Cuando ubique el aparato mantenga las distancias mínimas recomendadas en la ilustración. A: Ubicación debajo de un armario de cocina. B: Ubicación sin muebles circundantes. Cambio del sentido de apertura de la puerta Si debido a la ubicación o necesidades de manejo del aparato fuese necesaria cambiar el sentido de apertura de la puerta, ésta se puede cambiar de izquierda derecha. Se deben seguir los siguientes pasos en base a las ilustraciones e instrucciones que a continuación se detallan: Desenchufe el aparato de la red. Incline hacia atrás el aparato con cuidado de que el compresor no toque el suelo. Se recomienda que otra persona le ayude para mantener el aparato en ésta posición de modo seguro. Desenrosque las dos patas niveladoras situadas a ambos lados (2 unidades), y además lo tornillos que fijan la bisagra inferior (2 unidades). Extraiga la puerta del refrigerador tirandola suavemente hacia abajo. Desenroscar la clavija de la bisagra superior del refrigerador y luego volver a enroscarla en el lado opuesto. 67 Coloque la puerta del refrigerador sobre el perno superior. Extraiga la puerta del refrigerador tirandola suavemente hacia abajo. Desenroscar la clavija de la bisagra superior del refrigerador y luego volver a enroscarla en el lado opuesto. Coloque la puerta del refrigerador sobre el perno superior. Colocar las manijas en el otro lado y colocar las tapas plásticas que se encuentran en la bolsa de plástico de este manual de instrucciones en los agujeros que quedaron libres. Coloque el aparato en su lugar, nivélelo y vuelva a enchufarlo a la red. Si no quiere llevar a cabo el procedimiento descrito anteriormente, llame al centro de servicio técnico de la marca mas cercano y un técnico realizará la modificación cobrando un cargo. 68 Conexión Eléctrica Este frigorífico esta diseñado para funcionar con un suministro eléctrico de 230 V AC (~) 50 Hz. El enchufe debe ser insertado en un enchufe hembra con contactos protegidos. Si no dispone de uno así, se recomienda que un electricista le instale uno con toma a tierra cerca del aparato que se conforme a las normas de su país. Este aparato es conforme las siguentes normas de C.E.E. 73/23 EEC del 19.02.73 (Norma de Bajo Voltaje) y subsiguientes modificaciones. 89/23 EEC del 03.05.89 (Norma Compatibilidad Electromagnética) y subsiguientes modificaciones. 96/57 EEC del 03.09.96 (Directiva sobre Rendimiento Energético) y sus subsiguientes modificaciones 69 Tabla de tiempos de conservación Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro del frigorífico Verduras: Judías verdes, guisantes, menestra, maiz, etc. Alimentos ya cocinados: Verduras, sobras, recetas con carne Alimentos ya cocinados: Filetes de ternera, estofado de jamón, carne de cerdo etc. Alimentos a base de patatas / pasta: Puré de patatas, todo tipo de pasta Sopas: Sopa con carne, sopa de verduras, etc. Fruta: Cerezas, arándanos, compota de frutas etc. Carne: Pollo, pato, ganso, filetes, caza Polos de hielo, helados **** -18 °C 12 meses 12 meses 6 meses 12 meses 6 meses 12 meses 5 meses 6 meses 3 semanas El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones que considere necesaria de los productos que fabrica. 70 N/AE/34-5. (08.) En el compartimento From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 2008. 03. 26. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-electrolux.de © Copyright by AEG Technische Änderungen vorbehalten 200381869- 05 - 1408
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux A75100GA4 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario