Dell DR6000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Sistemas Dell DR6000
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E14S Series
Tipo reglamentario: E14S001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
© 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
, el logotipo de Dell, Dell Boomi
Dell Precision
, OptiPlex
,
Latitude
, PowerEdge
, PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
, KACE
,
FlexAddress
, Force10
, Venue
y Vostro
son marcas comerciales de Dell Inc.Intel
®
, Pentium
®
,Xeon
®
, Core y
®
Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y otros países. AMD
®
es una
marca comercial registrada y AMD Opteron
, AMD Phenom
y AMD Sempron
son marcas comerciales de Advanced
Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
, Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
y
Active Directory
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/o en otros países. Red Hat
®
y Red Hat
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat,
Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Novell
®
y SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell Inc. en
los Estados Unidos y en otros países. Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation y/o sus
afiliados. Citrix
®
, Xen
®
, XenServer
®
y XenMotion
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix
Systems, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. VMware
®
, vMotion
®
, vCenter
®
, vCenter SRM
y vSphere
®
son
marcas comerciales registradas o marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados Unidos u otros países. IBM
®
es
una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation.
2013 - 12
Rev. A00
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema................................................................................. 7
Características e indicadores del panel frontal.................................................................................... 7
Indicadores de diagnóstico...................................................................................................................8
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro................................................................... 11
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................. 12
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................ 13
Códigos del indicador de alimentación............................................................................................. 14
Otra información útil........................................................................................................................... 15
2 Uso de System Setup (Configuración del sistema) y de Boot Manager
(Administrador de inicio).......................................................................................... 17
Acceso a System Setup (Configuración del sistema).........................................................................18
Respuesta a los mensajes de error............................................................................................... 18
Uso de las teclas de desplazamiento de System Setup (Configuración del sistema).................18
Opciones del programa de configuración del sistema..................................................................... 18
Pantalla principal de System Setup (Configuración del sistema).................................................18
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)......................................................................................19
Pantalla System Information (Información del sistema)..............................................................20
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)..........................................................20
Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)...................................................... 21
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)......................................................................... 23
Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).................................................................24
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie).............................................................. 25
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)......................................26
Pantalla System Security (Seguridad del sistema)........................................................................ 27
Miscellaneous Settings (Otros ajustes).........................................................................................29
Características de las contraseñas del sistema y de configuración..................................................30
Asignación de una contraseña del sistema y/o de configuración..............................................30
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de configuración existente....31
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema........................................................ 32
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada.............................................. 32
Uso de las teclas de desplazamiento de UEFI Boot Manager (Administrador de inicio UEFI).........33
Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio).............................................................................. 33
Administración del sistema incorporada............................................................................................34
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)...........................................................................34
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................34
3 Instalación de los componentes del sistema...................................................35
Herramientas recomendadas............................................................................................................. 35
Interior del sistema..............................................................................................................................35
Bisel anterior (opcional)...................................................................................................................... 36
Extracción del embellecedor frontal............................................................................................36
Instalación del bisel frontal........................................................................................................... 37
Apertura y cierre del sistema...............................................................................................................37
Apertura del sistema......................................................................................................................37
Cierre del sistema..........................................................................................................................38
Funda de enfriamiento........................................................................................................................38
Extracción de la cubierta de refrigeración................................................................................... 39
Instalación de la funda de enfriamiento.......................................................................................39
System Memory.................................................................................................................................. 40
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria...................................................42
Pautas específicas de los modos..................................................................................................42
Configuración de la memoria.......................................................................................................43
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................... 44
Instalación de los módulos de memoria......................................................................................45
Unidades de disco duro...................................................................................................................... 47
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte trasera)................. 47
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte trasera).................47
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas.........................................48
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas........................................ 48
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo.............................................. 48
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo................................................49
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro.......................... 50
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro...........................51
Ventiladores de enfriamiento..............................................................................................................51
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................... 51
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 52
Extracción del conjunto de ventiladores de refrigeración.......................................................... 53
Instalación del conjunto de ventiladores de refrigeración..........................................................54
Llave de memoria USB interna (opcional)..........................................................................................54
Sustitución de la memoria USB interna........................................................................................54
Soporte de tarjeta PCIe.......................................................................................................................55
Extracción del soporte de tarjeta PCIe.........................................................................................55
Instalación del soporte de tarjeta PCIe........................................................................................ 56
Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe............................................................ 57
Soporte de retención de cables..........................................................................................................57
Extracción del soporte de retención de cables........................................................................... 58
Instalación del soporte de retención de cables...........................................................................58
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión..................................................................59
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.....................................................................59
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2 ó 3 para este tipo de tarjetas... 60
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2 ó 3 para este tipo de
tarjetas............................................................................................................................................61
Extracción de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 1............................ 62
Instalación de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 1............................63
Extracción de tarjetas verticales para tarjetas de expansión.......................................................64
Instalación de tarjetas verticales de expansión............................................................................68
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada.........................................................................68
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................ 68
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................69
Tarjeta secundaria de red................................................................................................................... 70
Extracción de la tarjeta secundaria de red................................................................................... 70
Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................... 71
Procesadores....................................................................................................................................... 71
Extracción de un procesador........................................................................................................72
Instalación de un procesador....................................................................................................... 75
Fuentes de alimentación.....................................................................................................................77
Función de repuesto dinámico de la fuente de alimentación.....................................................77
Extracción de un suministro de energía de CA............................................................................ 77
Instalación de una fuente de alimentación CA............................................................................ 78
Extracción del panel protector del suministro de energía.......................................................... 79
Instalación del panel protector del suministro de energía..........................................................79
Batería del sistema.............................................................................................................................. 79
Sustitución de la pila del sistema................................................................................................. 80
Plano posterior de la unidad de disco duro....................................................................................... 81
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro........................................................81
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro........................................................ 83
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (parte trasera)................................ 84
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (parte trasera)................................ 86
Panel de E/S.........................................................................................................................................87
Extracción del panel de E/S.......................................................................................................... 87
Instalación del panel de E/S..........................................................................................................88
Placa base............................................................................................................................................89
Extracción de la placa base.......................................................................................................... 89
Instalación de la placa base.......................................................................................................... 92
4 Solución de problemas del sistema...................................................................93
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................... 93
Solución de problemas de error de inicio del sistema...................................................................... 93
Solución de problemas de las conexiones externas......................................................................... 93
Solución de problemas del subsistema de vídeo.............................................................................. 93
Solución de problemas de los dispositivos USB................................................................................ 93
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie......................................................................94
Solución de problemas de una NIC................................................................................................... 94
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema............................................................. 95
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema............................................................. 96
Solución de problemas de la pila del sistema....................................................................................96
Solución de problemas de las fuentes de alimentación....................................................................97
Solución de problemas de enfriamiento............................................................................................97
Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento......................................................97
Solución de problemas de la memoria del sistema.......................................................................... 98
Solución de problemas de una memoria USB interna...................................................................... 99
Solución de problemas de una unidad de disco duro...................................................................... 99
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento................................................100
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................ 101
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................102
5 Uso de los diagnósticos del sistema................................................................103
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.............................................................................. 103
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema.......................................103
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema......................................................... 103
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema..................................................................104
6 Puentes y conectores..........................................................................................105
Configuración de los puentes de la placa base...............................................................................105
Conectores de la placa base............................................................................................................ 106
Desactivación de una contraseña olvidada..................................................................................... 108
7 Especificaciones técnicas...................................................................................109
8 Mensajes del sistema............................................................................................115
Mensajes de error del sistema...........................................................................................................115
Mensajes de aviso..............................................................................................................................133
Mensajes de diagnóstico...................................................................................................................133
Mensajes de alerta.............................................................................................................................133
9 Obtención de ayuda.............................................................................................135
Cómo ponerse en contacto con Dell.............................................................................................. 135
Documentación relacionada............................................................................................................ 135
Comentarios sobre la documentación............................................................................................ 136
1
Información sobre el sistema
Características e indicadores del panel frontal
El tema siguiente describe las características del panel frontal y los indicadores del sistema Dell DR6000.
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o
conector
Icon Descripción
1 Indicadores de
diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico se iluminan para
mostrar el estado de error.
2 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación situados en los
paneles anterior y posterior pueden utilizarse para
ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor.
Al presionar algunos de estos botones, el indicador
de estado del sistema de la parte posterior
parpadea hasta que se vuelve a presionar uno de
los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id.
del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más
de 5 segundos para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en
la configuración de F2 iDRAC) manténgalo
presionado durante más de 15 segundos.
3 Indicador de encendido,
botón de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando la
alimentación del sistema está activada. El botón de
encendido controla la fuente de alimentación de
salida al sistema.
7
Elemento Indicador, botón o
conector
Icon Descripción
NOTA: En los sistemas operativos compatibles
con ACPI, siglas de Advanced Configuration
and Power Interface (Interfaz Avanzada de
Configuración y Energía), si se apaga el
sistema con el botón de alimentación, el
sistema realiza un apagado ordenado antes de
que éste deje de recibir alimentación.
4 Botón NMI Se utiliza para solucionar errores de controlador de
dispositivo y de software cuando se ejecutan
determinados sistemas operativos. Este botón se
puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de
asistencia cualificado o la documentación del
sistema operativo se lo indiquen.
5 Unidades de disco duro
Hasta 12 unidades de disco duro de intercambio
en caliente de 3,5 pulgadas.
6 Conector de video El conector de vídeo le permite conectar una
pantalla VGA al sistema.
7 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El
puerto es compatible con USB 2.0.
8 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite
registrar información del sistema, como la etiqueta
de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc., según
sus necesidades.
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio
del sistema.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para
iniciar el sistema, enchúfelo en una fuente de alimentación que esté en funcionamiento y presione
el botón de encendido.
La sección siguiente describe diferentes condiciones del sistema y presenta posibles acciones correctivas
en relación con esos indicadores:
Indicador de estado
Estado Acción correctiva
Si el sistema está
encendido y en
buenas
condiciones de
funcionamiento,
No es necesario hacer nada.
8
Indicador de estado
Estado Acción correctiva
el indicador
mostrará una luz
azul fija.
Si el sistema está
encendido o en
modo de espera y
hay un error (por
ejemplo, un error
de ventilador o de
unidad de disco
duro), el indicador
mostrará una luz
parpadeante de
color ámbar.
Consulte el System Event Log (Registro de eventos del
sistema) o Mensajes del sistema para ver el problema
específico.
Las configuraciones de memoria que no sean válidas
pueden hacer que el sistema se interrumpa durante el
arranque sin ninguna salida de vídeo. Consulte Obtención
de ayuda.
Indicador de unidad de disco duro
Estado Acción correctiva
Si una unidad de
disco duro tiene
un error, el
indicador muestra
una luz
parpadeante de
color ámbar.
1. Consulte el System Event Log (Registro de eventos del
sistema) para determinar el disco duro que tiene un
error.
2. Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
3. Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos
integrados (ePSA).
4. Si los discos duros están configurados en una matriz
RAID, reinicie el sistema e introduzca el programa de
utilidad de configuración del adaptador de host.
Indicador eléctrico
Estado Acción correctiva
El indicador
muestra una luz
parpadeante de
color ámbar si el
sistema presenta
un error eléctrico
(por ejemplo, si el
voltaje está fuera
de los valores
aceptables, o si
una fuente de
Consulte el System Event Log (Registro de eventos del
sistema) o Mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con una fuente de
alimentación, compruebe el LED de la fuente de
alimentación. Vuelva a colocar la fuente de alimentación.
Para ello, extráigala y vuelva a instalarlo. Si el problema
persiste, consulte Getting Help (Obtención de ayuda).
9
Indicador eléctrico
Estado Acción correctiva
alimentación o un
regulador de
voltaje no están
funcionando).
Indicador de temperatura
Estado Acción correctiva
El indicador
muestra una luz
parpadeante de
color ámbar si el
sistema presenta
un error térmico
(por ejemplo, una
temperatura fuera
de los valores
aceptables o el
fallo de un
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de
refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de
memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la
parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte Obtención de ayuda.
Indicador de memoria
Estado Acción correctiva
Si hay un error de
memoria, el
indicador muestra
una luz
parpadeante de
color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes
del sistema para conocer la ubicación de la memoria que
presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de PCIe
Estado Acción correctiva
Si una tarjeta PCIe
tiene un error, el
indicador muestra
una luz
parpadeante de
color ámbar.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios
para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
10
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro
El tema siguiente describe los patrones del indicador de disco duro del sistema Dell DR6000.
Ilustración 2. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco
duro (verde)
2. Indicador de estado de la unidad de disco
duro (verde y ámbar)
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada
(AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad (sólo RAID)
Estado
Parpadea en verde
dos veces por
segundo.
Identificación de la unidad o preparación para la extracción
Off (Desactivado) Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se
inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema.
Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la
extracción.
Parpadea en verde,
en ámbar y se
apaga.
Error predictivo de la unidad
Parpadea en
ámbar cuatro
veces por
segundo.
Error de la unidad.
Parpadea en verde
lentamente.
Regeneración de la unidad.
Luz verde fija. Unidad en línea.
11
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad (sólo RAID)
Estado
Parpadea en verde
y en ámbar
durante 3
segundos en cada
color y se apaga
durante 6
segundos.
Regeneración anulada.
Características e indicadores del panel posterior
El tema siguiente describe las características del panel posterior y los indicadores del sistema Dell
DR6000.
Ilustración 3. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o
conector
Icon Descripción
1 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación situados en los
paneles frontal y posterior pueden utilizarse para
localizar un sistema concreto dentro de un rack.
Al pulsar alguno de estos botones, el indicador
de estado del sistema de la parte posterior
parpadea hasta que vuelve a pulsarse uno de
los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo
de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST,
mantenga presionado el botón de Id. del
sistema durante más de 5 segundos para abrir
el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha
deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC)
manténgalo presionado durante más de 15
segundos.
2 Conector de
identificación del
sistema
Conecta el conjunto opcional de indicadores de
estado del sistema mediante un brazo para tendido
de cables opcional.
3 Puerto iDRAC7
Enterprise
Puerto de administración dedicado.
12
Elemento Indicador, botón o
conector
Icon Descripción
NOTA: El puerto solo está disponible para su
uso si la licencia de iDRAC7 Enterprise está
instalada en el sistema.
4 Ranuras de tarjetas de
expansión PCIe de perfil
bajo (3)
Permite conectar hasta 3 tarjetas de expansión PCI
Express.
5 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
6 Conector de video Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
7 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los
puertos son compatibles con USB 2.0.
8 Conectores Ethernet 4 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps
integrados
o
4 conectores integrados que incluyen:
2 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps
2 conectores 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps SFP+/
10GBASE-T
9 Ranuras para tarjeta de
expansión PCIe de altura
completa (3)
Permite conectar hasta 3 tarjetas de expansión PCI
Express de altura completa.
10 Fuente de alimentación
(PSU1)
CA 1100 W
11 Fuente de alimentación
(PSU2)
CA 1100 W
12 Unidades de disco duro
(2) (parte posterior)
Dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas de
intercambio directo.
13 Ranura de tarjeta de
memoria vFlash
Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
Códigos de los indicadores de la NIC
El tema siguiente describe los códigos de indicador NIC del sistema Dell DR6000.
13
Ilustración 4. Indicador de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Indicador Código del indicador
Los indicadores de
actividad y de
enlace están
apagados
La NIC no está conectada a la red.
El indicador de
enlace emite una
luz verde
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o
10 Gbps).
El indicador de
enlace emite una
luz ámbar
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto.
El indicador de
actividad emite
una luz verde
parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Códigos del indicador de alimentación
Las fuentes de alimentación de CA disponen de un asa translúcida iluminada que muestra si hay
alimentación o si se ha producido un error de alimentación.
Ilustración 5. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CA
1. Indicador/asa de estado de la fuente de
alimentación de CA
14
Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
Apagado La alimentación no está conectada.
Verde El asa/indicador LED se ilumina en verde para señalar que una fuente de
alimentación válida está conectada a la fuente de alimentación y que la fuente de
alimentación está operativa.
Parpadeo en color
ámbar
Indica que existe un problema con la fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la fuente de
alimentación, sustituya únicamente la fuente de alimentación con el
indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta para
crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un
apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto
rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: Las fuentes de alimentación de CA admiten voltajes de
entrada de 220 V y 110 V. Cuando 2 fuentes de alimentación idénticas
reciben voltajes de entrada diferentes, pueden producir potencias diferentes
y generar un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 fuentes de alimentación, deben ser del mismo
tipo y deben tener la misma potencia de salida máxima.
Verde parpadeante Al añadir de forma dinámica una fuente de alimentación, indicará que la fuente de
alimentación tiene un error de compatibilidad con la otra fuente de alimentación
(en términos de eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje admitido).
Sustituya la fuente de alimentación que tiene el indicador parpadeante con una la
fuente de alimentación que coincida con la capacidad de la otra fuente de
alimentación instalada.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La
información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento
aparte.
La Getting Started Guide (Guía de introducción) que se envió con su sistema proporciona una
descripción general sobre cómo configurar su sistema, y especificaciones técnicas. Este documento
está disponible en línea en dell.com/support/manuals.
En la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor se describe cómo instalar el
sistema en un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de
administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos
con él.
Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en este documento, consulte
Glossary (Glosario) en dell.com/support/manuals.
15
NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas
antes de proceder a la instalación. A menudo sustituyen a la información contenida en otros
documentos.
16
2
Uso de System Setup (Configuración del
sistema) y de Boot Manager
(Administrador de inicio)
NOTA: El Boot Manager (Administrador de inicio) del BIOS es el único modo de arranque admitido.
System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las
opciones de nivel de BIOS.
Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
Pulsación de tecla Descripción
<F2> Introduce la System Setup (Configuración del sistema).
<F10> Abre la Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). La Dell LC2 admite funciones de
administración de sistemas como actualizaciones de firmware, configuración de
hardware, implementación de SO, restauración de plataforma y diagnósticos de
hardware mediante una interfaz de usuario gráfico. El conjunto de funciones LC2
exacto lo determina la licencia iDRAC adquirida. Para obtener más información,
consulte la documentación Dell LC2 en dell.com/support/manuals.
<F11> Introduce el BIOS Boot Manager (Administrador de inicio del BIOS).
<F12> Inicia el arranque del Preboot eXecution Environment (PXE) (Entorno de
ejecución de preinicio [PXE]).
En System Setup (Configuración del sistema), puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.
Puede abrir System Setup (Configuración del sistema) mediante:
El explorador gráfico estándar, que está habilitado de forma predeterminada.
El explorador de texto, que se habilita usando Console Redirection (Redirección de consola).
Para habilitar Console Redirection (Redirección de consola), en System Setup (Configuración del
sistema), seleccione System BIOS (BIOS del sistema) pantalla Serial Communication (Comunicación
serie) Serial Communication (Comunicación serie), seleccione On with Console Redirection
(Encendido con redirección de consola).
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el
explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
17
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione <F2> inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
<F2> = System Setup (Configuración del sistema)
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine
de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Respuesta a los mensajes de error
Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del mensaje. Para
obtener más información, consulte Mensajes de error del sistema.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la
primera vez que se inicie.
Uso de las teclas de desplazamiento de System Setup (Configuración del
sistema)
Teclas Acción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona
<Esc> en la pantalla principal, aparecerá un mensaje que le solicitará que guarde
los cambios y reinicie el sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican
hasta que se reinicia el sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema
Pantalla principal de System Setup (Configuración del sistema)
NOTA: El Boot Manager (Administrador de inicio) Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) no es
compatible. El Boot Manager (Administrador de inicio) del BIOS es el modo de arranque
predeterminado.
18
Elemento del
menú
Descripción
System BIOS (BIOS
del sistema)
Se utiliza para ver y configurar los valores del BIOS.
iDRAC Settings
(Configuración de
iDRAC)
Se utiliza para ver y configurar los valores del iDRAC.
Device Settings
(Configuración de
dispositivos)
Se utiliza para ver y configurar los valores del dispositivo.
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)
NOTA: Las opciones de System Setup (Configuración del sistema) cambian en función de la
configuración del sistema.
NOTA: Los valores predeterminados de System Setup (Configuración del sistema) se enumeran en
las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si procede.
Elemento del
menú
Descripción
System
Information
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo, la versión del
BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings
(Configuración de
la memoria)
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings
(Configuración del
procesador)
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
velocidad, el tamaño de la memoria caché, etc.
Boot Settings
(Configuración de
arranque)
Le permite modificar la configuración de arranque del BIOS.
Integrated Devices
(Dispositivos
integrados)
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las
controladoras de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las
características relacionadas.
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así
como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
System Profile
Settings
(Configuración del
perfil del sistema)
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de
energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
19
Elemento del
menú
Descripción
System Security
(Seguridad del
sistema)
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, la
seguridad del TPM, etc. También habilita o deshabilita la compatibilidad con la
actualización de BIOS local y los botones de encendido y NMI del sistema.
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Pantalla System Information (Información del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Nombre de
modelo del
sistema
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Versión BIOS del
sistema
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Etiqueta de
servicio del
sistema
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Fabricante del
sistema
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
Información de
contacto del
fabricante del
sistema
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)
Elemento del
menú
Descripción
System Memory
Size (Tamaño de la
memoria del
sistema)
Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema.
Tipo de memoria
del sistema
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
Velocidad de la
memoria del
sistema
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
20
Elemento del
menú
Descripción
Voltaje de la
memoria del
sistema
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Prueba de la
memoria del
sistema
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el
inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). El ajuste predeterminado para la opción System Memory Testing
(Prueba de memoria del sistema) es Disabled (Deshabilitado).
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles,
que dependen de la configuración de la memoria del sistema, son las siguientes:
Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de ECC
avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de repuesto)
y Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada). El
ajuste predeterminado para la opción Memory Operating Mode (Modo de
funcionamiento de la memoria) es Optimizer Mode (Modo de optimización).
NOTA: El Memory Operating Mode (Modo de funcionamiento de la
memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas
basadas en la configuración de la memoria.
Intercalado de
nodos
Cuando este campo está establecido en Enabled (Habilitado), se admite el
intercalado de memoria si hay instalada una configuración de memoria simétrica.
En cambio, si este campo está establecido en Disabled (Deshabilitado), el sistema
admite configuraciones de memoria asimétrica de Arquitectura de memoria no
uniforme (NUMA). El ajuste predeterminado para la opción Node Interleaving
(Intercalado de nodos) es Disabled (Deshabilitado).
Salida de
depuración de
serie
De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)
Elemento del
menú
Descripción
Procesador lógico Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
procesadores lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está
establecida en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores
lógicos. En cambio, si está establecida en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo
muestra un procesador lógico por núcleo. De manera predeterminada, la opción
Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado).
Velocidad QPI Le permite establecer la configuración de la velocidad de datos de QuickPath
Interconnect (QPI). De manera predeterminada, la opción Velocidad QPI está
establecida en Velocidad máxima de datos.
21
Elemento del
menú
Descripción
NOTA: La opción Velocidad QPI solo aparece cuando ambos procesadores
están instalados.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
(Configuración de
alternar el valor
RTID, Id. de
transacción del
solicitante)
Permite asignar más RTID al zócalo remoto, lo que aumenta el rendimiento de la
caché entre zócalos o el funcionamiento en modo normal para NUMA. De manera
predeterminada, la Configuración de Alternate RTID está establecida en
Desactivada.
Tecnología de
virtualización
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. De manera predeterminada, la opción Virtualization Technology
(Tecnología de virtualización) está establecida en Enabled (Habilitado).
Captura previa de
líneas de caché
adyacentes
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de
acceso de memoria secuencial. De manera predeterminada, la opción Adjacent
Cache Line Prefetch (Captura previa de líneas de caché adyacentes) está
establecida en Enabled (Habilitado). Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Precapturador de
hardware
Permite activar o desactivar el precapturador de hardware. De manera
predeterminada, la opción Precapturador de hardware está establecida en
Activada.
Precapturador de
flujo de la DCU)
Permite activar o desactivar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de
datos (DCU). De manera predeterminada, la opción Precapturador de flujo de la
DCU está establecida en Activada.
Precapturador de
IP de la DCU)
Permite activar o desactivar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos
(DCU). De manera predeterminada, la opción Precapturador de IP de la DCU está
establecida en Activada.
Deshabilitación de
ejecución
Permite habilitar o deshabilitar la tecnología para deshabilitar la protección de
memoria. De manera predeterminada, la opción Execute Disable (Desactivación
de ejecución) está establecida en Enabled (Habilitada).
Inactividad de
procesador lógico
Le permite habilitar y deshabilitar la capacidad del SO para colocar procesadores
lógicos en el estado de inactividad para reducir el consumo de alimentación. De
forma predeterminada, la opción se establece como Disabled (Deshabilitado).
Número de
núcleos por
procesador
Permite controlar el número de núcleos habilitados por cada procesador. De
manera predeterminada, la opción Number of Cores per Processor (Número de
núcleos por procesador) está establecida en All (Todos).
Compatibilidad
con procesadores
de 64 bits
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
22
Elemento del
menú
Descripción
Velocidad de
núcleo del
procesador
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Processor Bus
Speed (Velocidad
del bus de los
procesadores)
Muestra la velocidad del bus de los procesadores.
NOTA: La opción de velocidad del bus de los procesadores sólo aparece
cuando ambos procesadores están instalados.
Procesador 1
NOTA: Las siguientes configuraciones aparecen para cada procesador
instalado en el sistema.
Familia, modelo,
versión
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de
Intel.
Marca Muestra el nombre de marca indicado por el procesador.
Level 2 Cache
(Caché de nivel 2)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache
(Caché de nivel 3)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Número de
núcleos
Muestra el número de núcleos por procesador.
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Boot Mode (Modo
de inicio)
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se
inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
De manera predeterminada, la opción Boot Mode (Modo de inicio) está
establecida en BIOS.
Boot Sequence
Retry (Reintento
de secuencia de
inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la función de reintento de secuencia de inicio. Si
este campo está habilitado y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo
la secuencia de inicio tras 30 segundos. De manera predeterminada, la opción
Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio) está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
BIOS Boot Settings
(Configuración de
inicio del BIOS)
Permite activar o desactivar las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
One-Time Boot
(Inicio para una
sola vez)
Permite activar o desactivar un inicio para una sola vez desde el dispositivo
seleccionado.
23
Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Elemento del
menú
Descripción
Integrated RAID
Controller
(Controladora
RAID integrada)
Permite activar y desactivar la controladora RAID integrada. De manera
predeterminada, la opción Integrated RAID Controller (Controladora RAID
integrada) está establecida en Enabled (Habilitada).
User Accessible
USB Ports (Puertos
USB accesibles
para el usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB accesibles para el usuario. Al
seleccionar Only Back Ports On (Sólo los puertos posteriores encendidos) se
desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Todos los
puertos apagados) se desactivan los puertos USB frontales y posteriores.De manera
predeterminada, la opción User Accessible USB Ports (Puertos USB accesibles para
el usuario) se establece en All Ports On (Todos los puertos encendidos).
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Permite activar o desactivar el puerto USB interno. De manera predeterminada, la
opción Internal USB Port (Puerto USB interno) está establecida en On (Activada).
Internal SD Card
Port (Puerto de
tarjeta SD interna)
Activa o desactiva el puerto interno de la tarjeta SD del sistema. De manera
predeterminada, la opción Puerto de la tarjeta SD interno está establecida en On
(Activado).
NOTA: Esta opción solo aparece si IDSDM está instalado en la placa base.
Internal SD Card
Redundancy
(Redundancia de la
tarjeta SD interna)
En el modo Mirror (Duplicado), los datos se escriben en ambas tarjetas SD. Si falla
alguna de ellas, los datos se escriben en la tarjeta SD activa. Los datos de esta
tarjeta se copian en la tarjeta SD de sustitución en el siguiente inicio. De manera
predeterminada, la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta
SD interna) se establece en Mirror (Duplicado).
NOTA: Esta opción solo aparece si IDSDM está instalado en la placa base.
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Permite activar o desactivar la tarjeta de red integrada 1. De manera
predeterminada, la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta 1 de red integrada)
está establecida en Enabled (Activada).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del
sistema operativo)
Permite activar o desactivar el temporizador de vigilancia del SO. Si este campo
está habilitado, el sistema operativo inicializa el temporizador y el temporizador de
vigilancia de SO ayuda a recuperar el sistema operativo. De manera
predeterminada, la opción OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del
sistema operativo) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Embedded Video
Controller
(Controladora de
vídeo incorporada)
Permite activar o desactivar la opción Controladora de video incorporada. De
manera predeterminada, la controladora de video incorporada está establecida en
Enabled (Activada).
24
Elemento del
menú
Descripción
SR-IOV Global
Enable (Activar SR-
IOV Global)
Permite activar o desactivar la configuración del BIOS de los dispositivos de
virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, la opción
SR-IOV Global Enable (Habilitar SR-IOV Global) está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Memoria asignada
E/S más que 4GB
Le permite habilitar asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes
cantidades de memoria. De manera predeterminada, la opción está establecida en
Enabled (Habilitada).
Slot Disablement
(Deshabilitación de
ranura)
Permite activar o desactivar ranuras de PCIe en su sistema. La función Slot
Disablement (Desactivación de ranura) controla la configuración de las tarjetas
PCIe instaladas en la ranura especificada.
PRECAUCIÓN: La desactivación de ranura solo se debe utilizar cuando la
tarjeta periférica instalada impide iniciar el sistema operativo o provoca
retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, también
estarán desactivados el ROM de opción y la unidad UEFI.
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie)
Elemento del
menú
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y
dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede activar la redirección de consola
BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, la opción
Serial Communication (Comunicación serie) está establecida en On without
Console Redirection (Activada sin redirección de consola).
Dirección del
puerto serie
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, la opción Serial Port Address (Dirección del puerto serie) está
establecida en Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie
1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial
Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección
de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
Conector serie
externo
Permite asociar el conector serie externo con serial device 1 (dispositivo serie 1),
serial device 2 (dispositivo serie 2) o el dispositivo de acceso remoto. De manera
predeterminada, la opción External Serial Connector (Conector serie externo) se
establece en Serial Device1 (Dispositivo serie 1).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para
Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para utilizar la redirección de consola
mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de
consola y el dispositivo serie.
25
Elemento del
menú
Descripción
Velocidad en
baudios segura en
caso de fallo
Muestra la velocidad en baudios segura para la redirección de consola. El BIOS
intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en
baudios segura sólo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De
manera predeterminada, la opción Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios
segura) está establecida en 11520.
Tipo de terminal
remoto
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera
predeterminada, la opción Remote Terminal Type (Tipo de terminal remoto) está
establecida en VT 100/VT 220.
Redirección
después de inicio
Permite activar o desactivar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el
sistema operativo. De manera predeterminada, la opción Redirection After Boot
(Redirección después de inicio) está establecida en Enabled (Activada).
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Perfil del sistema Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en
Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio optimizado - DAPC).
DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación
activa Dell).
NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System
Profile (Perfil del sistema) está establecido en Custom (Personalizado).
Administración de
la alimentación de
la CPU
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera
predeterminada, la opción CPU Power Management (Administración de
alimentación de CPU) está establecida en System DBPM DBPM del sistema -
DAPC). DBPM son las siglas de Demand-Based Power Management
(Administración de alimentación basada en demanda).
Frecuencia de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de la memoria. De manera predeterminada , la
opción Memory Frequency (Frecuencia de la memoria) está establecida en
Maximum Performance (Rendimiento máximo).
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del
procesador. De manera predeterminada, la opción Turbo Boost está establecida en
Enabled (Habilitado).
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento
mínimo del procesador cuando está inactivo. De manera predeterminada, la
opción C1E está establecida en Enabled (Habilitado).
26
Elemento del
menú
Descripción
Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada, la opción C
States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado).
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
predeterminada, la opción Monitor/Mwait está establecida en Enabled (Habilitada)
para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C)
en el modo Custom (Personalizado) está deshabilitada.
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está habilitada en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se
ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Comprobación
automática del
estado de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la
memoria. De manera predeterminada, la opción Memory Patrol Scrub
(Comprobación automática del estado de la memoria) está establecida en
Standard (Estándar).
Frecuencia de
actualización de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de actualización de la memoria. De manera
predeterminada, la opción Memory Refresh Rate (Frecuencia de actualización de
la memoria) está establecida en 1x.
Voltaje de
funcionamiento de
la memoria
Permite establecer la selección de voltaje del módulo DIMM. Si se establece en
Auto (Automático), el sistema establecerá automáticamente el voltaje en la opción
óptima en función de la capacidad del módulo DIMM y el número de módulos
DIMM instalados. De manera predeterminada, la opción Memory Operating
Voltage (Voltaje de funcionamiento de la memoria) está establecida en Auto
(Automático).
CPU colaborativa
control de
rendimiento
Cuando se ha establecido como Enabled (Activada), el DBPM del sistema operativo
y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de alimentación de la
CPU. De manera predeterminada, la opción está establecida en Disabled
(Desactivada).
Pantalla System Security (Seguridad del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Intel AES-NI (AES-
NI de Intel)
Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con
Advanced Encryption Standard Instruction Set (Conjunto de instrucciones de
estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled (Activada) de manera
predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitada) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de
la contraseña no está instalado en el sistema.
27
Elemento del
menú
Descripción
Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Password Status
(Estado de la
contraseña)
Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción
Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked
(Desbloqueada).
TPM Security Permite controlar el modo de información del TPM (Trusted Platform Module,
Módulo de plataforma segura). De manera predeterminada, la opción TPM Security
(Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivada). Solo puede modificar los
campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel
TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On
with Pre-boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio) u On
without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
TPM Activation
(Activación del
TPM)
Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, la
opción TPM Activation (Activación del TPM) está establecida en No Change (Sin
cambios).
TPM Status (Estado
del TPM)
Muestra el estado del TPM.
TPM Clear (Borrar
TPM)
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las
claves del TPM, lo que podría afectar al inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TMP. De manera predeterminada, la opción
TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
Intel TXT (TXT de
Intel)
Permite activar y desactivar Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de
ejecución de confianza). Para activar Intel TXT (TXT de Intel), las opciones
Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad
de TPM) deben estar Enabled (Activadas) con mediciones previas al inicio. De
manera predeterminada, la opción Intel TXT (TXT de Intel) está establecida en Off
(Desactivada).
BIOS Update
Control (Control
de actualización
del BIOS)
Permite actualizar el BIOS utilizando las utilidades flash basadas en shell DOS o
UEFI. Para entornos que no requieran actualizaciones locales del BIOS, se
recomienda establecer esta opción en Disabled (Desactivado). De manera
predeterminada, la opción BIOS Update Control (Control de actualización del
BIOS) está establecida en Unlocked (Desbloqueada).
NOTA: Las actualizaciones del BIOS que utilicen Dell Update Package no se
ven afectadas por esta opción.
Power Button
(Botón de
encendido)
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
De manera predeterminada, la opción Power Button (Botón de encendido) está
establecida en Enabled (Habilitada).
NMI Button (Botón
NMI)
Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
predeterminada, la opción NMI Button (Botón NMI) está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
28
Elemento del
menú
Descripción
AC Power
Recovery
(Recuperación de
corriente alterna)
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la
corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power
Recovery (Recuperación de corriente alterna) está establecida en Last (Última).
AC Power
Recovery Delay
(Retraso de
recuperación de
alimentación de
CA)
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de
alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De
manera predeterminada, la opción AC Power Recovery Delay (Retraso de
recuperación de alimentación de CA) está establecida en Immediate (Inmediato).
User Defined Delay
(Retraso definido
por el usuario)
(entre 60 y 240
seg.)
Permite establecer el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario)
cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC
Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Elemento del
menú
Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
Bloq Núm del
teclado
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado
habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, la opción Keyboard
NumLock (Bloq Núm del teclado) está establecida en On (Activada).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Notificar errores
de teclado
Permite establecer si se notifican mensajes de error relacionados con el teclado
durante el inicio del sistema. De manera predeterminada, el campo Report
Keyboard Errors (Notificar errores de teclado) está establecido en Report
(Notificar).
F1/F2 Prompt on
Error (Indicador de
F1/F2 en caso de
error)
Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera
predeterminada, la opción F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está
establecida en Enabled (Habilitado).
Caracterización en
sistema
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, la opción In-System Characterization
(Caracterización en sistema) está establecida en Enabled (Activada).
29
Características de las contraseñas del sistema y de
configuración
Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para
habilitar la creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar
habilitado. Para obtener más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte
Configuración del puente de la placa base.
System
Password
(Contraseña de
sistema)
Es la contraseña que debe introducir para iniciar sesión en el sistema.
Setup
password
(Contraseña de
configuración)
Es la contraseña que debe introducir para acceder a las configuraciones del BIOS y
la UEFI y realizar cambios en ellas.
PRECAUCIÓN: Las características de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los
datos del sistema.
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si dicho
sistema funciona sin supervisión.
NOTA: El sistema se entrega con la característica de contraseña de configuración y de sistema
desactivada.
Asignación de una contraseña del sistema y/o de configuración
NOTA: El puente de contraseña habilita y deshabilita las funciones de contraseña del sistema y
contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de
contraseña, ver Configuración del puente de la placa base.
Puede asignar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de
configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password
(Contraseña de configuración) solo cuando el parámetro del puente de contraseña esté habilitado y el
Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado). Si el Password Status (Estado de
contraseña) es Locked (Bloqueado) no podrá cambiar ni la contraseña del sistema ni la de configuración.
Si el valor del puente de contraseña es desactivado, la contraseña del sistema y de configuración se
elimina y necesitará proporcionar una contraseña para iniciar sesión en el sistema.
Para asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema) y presione <Enter> (<Intro>).
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) , seleccione System Security (Seguridad del sistema)
y presione <Enter> (<Intro>).
Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema).
30
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca la contraseña y presione <Enter>
(<Intro>) o <Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten letras en minúsculas. Las mayúsculas no están permitidas.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Introduzca de nuevo la contraseña del sistema que especificó anteriormente y haga clic en OK
(Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña del sistema y
presione <Enter> (<Intro>) o <Tab>.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Introduzca de nuevo la contraseña de configuración que especificó anteriormente y haga clic en OK
(Aceptar).
9. Presione <Esc> para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione <Esc> de nuevo y
un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de
configuración existente
Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña)
Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de
configuración. No es posible eliminar ni modificar una contraseña del sistema o de configuración si el
Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado).
Para eliminar o modificar la contraseña del sistema y de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema) y presione <Enter> (<Intro>).
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y
presione <Enter> (<Intro>).
Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione <Enter> (<Intro>) o <Tab>.
6. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione <Enter> (<Intro>) o <Tab>.
NOTA: Si modifica la contraseña del sistema o de configuración un mensaje le solicitará que
introduzca una contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un
mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
31
7. Presione <Esc> para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione <Esc> de nuevo y
un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: Puede deshabilitar la seguridad de contraseña mientras inicia sesión en el sistema. Para
deshabilitar la seguridad de contraseña, encienda o reinicie el sistema, escriba la contraseña y
presione <Ctrl><Intro>.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del
sistema alternativa.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña y presione <Intro>.
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), introduzca la
contraseña y presione <Intro> cuando se le solicite al reiniciar.
Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que
vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último
intento fallido, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser
apagado.
Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta
que se introduzca la contraseña correcta.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones
System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para
proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), debe
introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de opciones de
Configuración del sistema.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no es así, el sistema mostrará este
mensaje:
Incorrect Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System
Halted! Must power down (Contraseña incorrecta. Número de intentos incorrectos:
<x>. El sistema se ha detenido. Debe apagar el sistema).
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña
correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema.
No puede desactivar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción
Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a
cambios no autorizados.
32
Uso de las teclas de desplazamiento de UEFI Boot
Manager (Administrador de inicio UEFI)
Tecla Descripción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que visualice la pantalla principal. Si presiona
<Esc> en la pantalla principal, saldrá de Boot Manager (Administrador de inicio) y
seguirá con el inicio del sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican
hasta que se reinicia el sistema.
Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el
orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente
elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones
existentes.
Menú BIOS Boot
(Inicio de BIOS)
Muestra la lista de las opciones de inicio del BIOS disponibles (marcadas con
asteriscos). Seleccione la opción de inicio que desee utilizar y presione <Intro>.
Menú Driver
Health (Estado de
los controladores)
Muestra una lista de los controladores instalados en el sistema y sus respectivos
estados.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a Configuración del sistema.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite acceder al Explorador de archivos de actualización de la BIOS, ejecutar el
programa Dell Diagnostics y reiniciar el sistema.
33
Administración del sistema incorporada
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante
del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su
funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo
de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información sobre cómo configurar Lifecycle Controller, cómo configurar el hardware
y el firmware y cómo implementar el sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle
Controller en dell.com/support/manuals.
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz para establecer y configurar los
parámetros de iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC
mediante la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) .
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se
necesita la actualización de la licencia de iDRAC7 Enterprise.
Para obtener más información sobre el uso de iDRAC, consulte iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de
iDRAC7) en Software Systems Management (Administración de sistemas)Dell Remote Access
Controllers (Controladoras de acceso remoto Dell), en dell.com/support/manuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
1. Encienda o reinicie el sistema administrado.
2. Presione <F2> durante la Power-on Self-test (Autoprueba de encendido - POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en
iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
34
3
Instalación de los componentes del
sistema
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Llave para la cerradura del sistema
Destornillador Phillips n.º 2
Destornilladores Torx T10 y T15
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los
puntos de contacto de los componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en
color azul.
35
Ilustración 6. Interior del sistema
1. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración 2. Soporte de fijación del cable
3. Cubierta de refrigeración 4. Plano posterior de la unidad de disco duro
(parte trasera)
5. Unidades de disco duro (2) (parte trasera) 6. Tarjeta vertical de expansión 3
7. Tarjeta secundaria de red 8. Tarjeta vertical de expansión 2
9. Tarjeta vertical de expansión 1 10. Disipador de calor del procesador 1
11. Disipador de calor del procesador 2 12. Módulos DIMM (24)
13. Ventiladores de refrigeración (6)
Bisel anterior (opcional)
Extracción del embellecedor frontal
1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del embellecedor.
2. Levante el pestillo de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del embellecedor para alejarlo del panel frontal.
4. Desenganche el extremo derecho del embellecedor y tire de él para extraerlo del sistema.
36
Ilustración 7. Extracción e instalación del embellecedor frontal
1. pestillo de liberación 2. cerradura
3. embellecedor frontal 4. gancho de retención
Instalación del bisel frontal
1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
2. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
3. Fije el bisel con la cerradura.
Apertura y cierre del sistema
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar
lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a
descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
Apertura del sistema
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular
los componentes del interior del sistema.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de
desbloqueo.
37
3. Levante el pestillo de la parte superior del sistema y deslice la cubierta hacia atrás.
4. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela con cuidado para extraerla del sistema.
Ilustración 8. Apertura y cierre del sistema
1. Cubierta del sistema 2. Pestillo
3. Cierre de liberación del pestillo
Cierre del sistema
1. Levante el pestillo de la cubierta.
2. Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia atrás para que se desencaje de las
ranuras del chasis y quede enrasada con el chasis.
3. Presione el pestillo hacia abajo para mover la cubierta a la posición de cierre.
4. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las manecillas del reloj para fijar la cubierta.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Funda de enfriamiento
38
Extracción de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El
sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de
datos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
4. Tome la cubierta de refrigeración desde los puntos de contacto y retírela del sistema.
Ilustración 9. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1. cubierta de refrigeración 2. soportes para una tarjeta PCIe de
longitud completa
Instalación de la funda de enfriamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
39
NOTA: Para colocar correctamente la funda de enfriamiento en el chasis, asegúrese de que los
cables que se encuentran dentro del sistema estén situados a lo largo de la pared del chasis y
fijados con el soporte de fijación del cable.
1. Alinee las pestañas de la funda de enfriamiento con las ranuras de fijación del chasis.
2. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
3. Si procede, sustituya la tarjeta PCIe de longitud completa.
4. Cierre el sistema.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
System Memory
Su sistema admite DIMM (RDIMM) registrados DDR3 y cumple con las especificaciones de voltaje de
DDR3 y DDR3L.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1600 MT/s, 1333 MT/s, 1066 MT/s u 800
MT/s en función de:
Configuración del módulo DIMM (número de bancos)
Frecuencia máxima de los módulos DIMM
El número de módulos DIMM distribuidos por canal
Voltaje de funcionamiento del módulo DIMM
El perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Performance Optimized [Rendimiento optimizado],
Custom [Personalizado] o Dense Configuration Optimized [Configuración densa optimizada])
La frecuencia de DIMM máxima que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada
grupo se organiza en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están
marcadas en blanco, las del segundo zócalo en negro y las del tercero en verde.
NOTA: Los módulos DIMM de los zócalos A1 a A12 están asignados al procesador 1 y los módulos
DIMM en los zócalos B1 a B12 están asignados al procesador 2.
40
Ilustración 10. Ubicaciones de los zócalos de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9
canal 1: ranuras A2, A6 y A10
canal 2: ranuras A3, A7 y A11
canal 3: ranuras A4, A8 y A12
Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9
canal 1: ranuras B2, B6 y B10
canal 2: ranuras B3, B7 y B11
canal 3: ranuras B4, B8 y B12
41
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria),
permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de
conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para un óptimo
rendimiento:
Pueden combinarse DIMM basados en DRAM x4 y x8. Para obtener más información, consulte Pautas
específicas de los modos.
Hasta dos módulos RDIMM cuádruples y hasta tres RDIMM dobles o individuales se pueden insertar en
cada canal. Cuando se inserta un RDIMM cuádruple en la primera ranura con palancas de liberación
blancas, la tercera ranura de DIMM en el canal con palancas de liberación verdes no se puede llenar.
Inserte los DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un procesador, están
disponibles los zócalos A1 a A12. En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos de
A1 a A12 y de B1 a B12.
Inserte primero todos los zócalos con pestañas de liberación blancas y, a continuación, las negras y
las verdes.
No inserte el tercer zócalo DIMM en un canal con pestañas de liberación verdes si existe un RDIMM
cuádruple en el primer zócalo con pestaña de liberación blanca.
Inserte los zócalos según la numeración de rango más alta, en el siguiente orden: primero en los
zócalos con palancas de liberación blancas y, a continuación, las negras y verdes. Por ejemplo, si se
desea combinar DIMM cuádruples y dobles, inserte los DIMM cuádruples en los zócalos con pestañas
de liberación blancas y los DIMM dobles en los zócalos con pestañas de liberación negras.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador
debe ser idéntica. Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice también el zócalo B1
para el procesador 2 y así sucesivamente.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización
de la memoria (por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 2 GB y 4 GB).
Rellene 4 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.
Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionarán a la velocidad del módulo
de memoria instalado más lento o a una velocidad inferior, en función de la configuración DIMM del
sistema.
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del
modo de memoria seleccionado.
NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin
embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4
conservan Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) en el
modo optimizado (canal independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8 requieren de
ECC avanzada para lograr SDDC.
Las siguientes secciones incluyen pautas adicionales sobre la ocupación de las ranuras en cada modo.
Modo Advanced ECC (Lockstep) (ECC avanzada)
El modo de ECC avanzada amplía SDDC de módulos DIMMs de DRAM x4 a DRAM x4 y x8. Esta
ampliación supone protección ante fallos de chip de DRAM sencillos durante el funcionamiento.
Pautas para la instalación de memoria:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y
tecnología.
42
Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con pestañas de liberación blancas deben ser
idénticos. La misma regla es aplicable que aquellos módulos instalados en los zócalos con pestañas
negras y verdes. Se garantiza así que se instalan módulos DIMMs idénticos en pares coincidentes: por
ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
NOTA: No se admite ECC avanzada con duplicación.
Modo Memory Optimized (Independent Channel) (Memoria optimizada, canal
independiente)
Este modo admite SDDC sólo para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4 y no
impongan requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar activada en Configuración
del sistema.
En este modo, se reserva para sustitución un banco por canal. Si se detectan errores persistentes y
corregibles en un banco, sus datos se copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el
que se producen los errores.
Si está activada la sustitución de memoria, la memoria del sistema disponible para el sistema operativo se
reduce a un banco por canal. Por ejemplo, en una configuración de dos procesadores con 16 módulos
DIMMs duales de 4 GB, la memoria del sistema disponible es: 3/4 (bancos/canal) x 16 (DIMM) x 4 GB = 48
GB, en lugar de 16 (DIMM) x 4 GB = 64 GB.
NOTA: La sustitución de memoria no ofrece protección frente a errores de varios bits incorregibles.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada) y Optimizer (Optimización) admiten la
característica de sustitución de memoria.
Duplicación de memoria
Duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad DIMM más seguro en comparación con el resto de
modos, ofreciendo protección mejorada ante fallos de varios bits incorregibles. En una configuración
duplicada, el total de memoria del sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La mitad
de memoria instalada se utiliza para duplicar los módulos DIMMs activos. Si se produce un error
incorregible, el sistema conmutará a la copia duplicada. Se asegura así SDDC (corrección de datos de
dispositivo único) y protección de varios bits.
Pautas para la instalación de memoria:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y
tecnología.
Los módulos DIMMs instalados en zócalos de memoria con pestañas de liberación blancas deben ser
idénticos. La misma regla se aplica a aquellos módulos instalados en los zócalos con pestañas negras
y verdes. Se garantiza así que se instalan módulos DIMMs idénticos en pares coincidentes: por
ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Configuración de la memoria
La siguiente tabla muestra la configuración de memoria compatible para una configuración de dos
procesadores que sigue las pautas de memoria adecuadas mencionadas en esta sección.
NOTA: 2R en la siguiente tabla indica un DIMM de un solo rango.
43
Tabla 1. Configuración de la memoria
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño de
módulo
DIMM (en GB)
Número de
módulos
DIMM
Caras, organización y
frecuencia de los
módulos DIMM
Ocupación de las ranuras de
módulos DIMM
32 8 4 2R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, B1, B2
Extracción de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el
sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos
de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos
en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos
de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de
memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Localice los sockets de módulo de memoria adecuados.
5. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los
expulsores de ambos extremos del socket del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para
evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
Ilustración 11. Expulsión del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Expulsores del zócalo del módulo de
memoria (2)
3. Socket del módulo de memoria
44
6. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro.
Ilustración 12. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria/módulo de memoria
de relleno
7. Instale la cubierta de refrigeración.
8. Cierre el sistema.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Instalación de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el
sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos
de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos
en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos
de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de
memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Si corresponde, extraiga la funda de enfriamiento.
4. Localice los zócalos del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Sujete cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar la parte media del módulo de memoria o los contactos metálicos.
Para evitar dañar el módulo de memoria, sujete un solo módulo de memoria a la vez.
45
5. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro.
6. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo
de memoria e inserte el módulo de memoria en el socket.
NOTA: El socket de módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite
instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el socket del módulo de memoria durante la instalación,
aplique presión en ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme. No aplique
presión en el centro del módulo de memoria.
7. Presione hacia abajo sobre el módulo de memoria con los pulgares hasta que el módulo de memoria
encaje en su sitio.
Ilustración 13. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Expulsores del módulo de memoria
3. Guía de alineación del socket del módulo
de memoria
4. Guía de alineación del módulo de
memoria
NOTA: Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket
del módulo de memoria están alineadas con las palancas de los otros sockets idénticos que
tienen instalados módulos de memoria.
8. Instale el resto de los módulos de memoria repitiendo los pasos del 4 al 7 de este procedimiento.
9. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
12. Presione <F2> para acceder a la Configuración del sistema, y compruebe la configuración de la
memoria.
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
13. Si el valor es incorrecto, es posible que uno o más módulos de memoria no estén instalados
correctamente. Repita del paso 4 al 7 de este procedimiento y compruebe que los módulos de
memoria estén colocados correctamente en los zócalos.
14. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
46
Unidades de disco duro
Todas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de
disco duro. Las unidades de disco duro vienen en portaunidades de disco duro de intercambio directo
que encajan en las ranuras de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en
funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para
asegurarse de que el adaptador host está configurado correctamente para admitir la extracción e
inserción de unidades de disco duro de intercambio directo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco
duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su
uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda
completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar
varias horas en formatearse.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte
trasera)
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
Tire de la unidad de disco duro de relleno hasta sacarla de la ranura.
Ilustración 14. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte
trasera)
1. Unidad de disco duro de relleno (parte
trasera)
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte
trasera)
Inserte la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que encaje en
su lugar.
47
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
1. Extraiga el embellecedor frontal si está instalado.
2. Sujete la parte frontal de la unidad de disco duro de relleno, pulse el botón de liberación y deslice la
unidad de relleno hasta extraerla de la ranura para unidades.
Ilustración 15. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
1. unidad de disco duro de relleno 2. botón de liberación
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas
1. Extraiga el embellecedor frontal si está instalado.
2. Inserte la unidad de relleno en la ranura para unidades hasta que el botón de liberación encaje en su
lugar.
3. Si corresponde, instale el embellecedor frontal.
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
1. Desde el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Espere a
que los indicadores del portaunidades señalen que el disco duro se puede extraer de forma segura.
Para obtener más información, consulte la documentación sobre la controladora de
almacenamiento.
Si la unidad de disco duro se encuentra en línea, el indicador de actividad/error verde parpadea una
vez la unidad esté apagada. Cuando los indicadores se apagan, la unidad de disco duro está lista para
su extracción.
2. Presione el botón de liberación para abrir la manija de liberación del portaunidades del disco duro.
48
3. Deslice el portaunidades de disco duro hasta que salga de la ranura de la unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, todas las ranuras de
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
4. Inserte una unidad de relleno en la ranura para unidades de disco duro vacía.
Ilustración 16. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo
1. botón de liberación 2. unidad de disco duro
3. asa del portaunidades de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas
para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes
estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear la
manija junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del
portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
49
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio directo y se
enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente.
Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene datos que desea
sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto se perderán nada
más instalarla.
1. Si está instalada una unidad de disco duro de relleno en la ranura de la unidad de disco duro,
extráigala.
2. Instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
3. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro y abra la manija.
4. Inserte el portaunidades de disco duro en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el
portaunidades quede conectado con el plano posterior.
5. Cierre la manija del portaunidades de disco duro para bloquear la unidad de disco duro en su sitio.
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de la unidad de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 17. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
1. portaunidades de disco duro 2. unidad de disco duro
3. tornillos (4)
50
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la
unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto posterior de orificios del
portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras
de la parte posterior del portaunidades de disco duro.
3. Inserte los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Ventiladores de enfriamiento
Su sistema admite ventiladores de enfriamiento de intercambio directo.
NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador concreto, encontrará su número de
referencia en el software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir
fácilmente el ventilador correcto anotando los números de ventilador del conjunto de ventilador de
enfriamiento.
Extracción de un ventilador de refrigeración
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a
descargas eléctricas. Proceda con sumo cuidado al extraer o instalar ventiladores de
refrigeración.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son de intercambio activo. A fin de conservar
una refrigeración adecuada mientras el sistema está encendido, sustituya sólo un ventilador a la
vez.
PRECAUCIÓN: No deje que el sistema funcione sin la cubierta colocada por más de cinco
minutos.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Abra el sistema.
2. Presione la lengüeta de liberación y levante el ventilador de refrigeración hasta sacarlo del conjunto.
51
Ilustración 18. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración
1. conjunto de ventiladores de refrigeración 2. lengüeta de liberación del ventilador
3. ventiladores de refrigeración (6) 4. conectores de ventiladores de refrigeración
(6)
Instalación de un ventilador de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Abra el sistema.
2. Alinee el enchufe que se encuentra en la base del ventilador de refrigeración con el conector de la
placa base.
3. Deslice el ventilador de refrigeración para introducirlo en las ranuras de fijación hasta que las
lengüetas encajen en su lugar.
4. Cierre el sistema.
52
Extracción del conjunto de ventiladores de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Desbloquee el conjunto de ventiladores de refrigeración del chasis girando la palanca de liberación
color azul hacia arriba.
4. Levante el conjunto de ventiladores de refrigeración hasta extraerlo del chasis.
Ilustración 19. Extracción e instalación del conjunto de ventiladores de refrigeración
1. conjunto de ventiladores de refrigeración 2. ventiladores de refrigeración (6)
3. palancas de liberación azules (2) 4. patas de guía (2)
5. conectores de ventiladores de
refrigeración (6)
53
Instalación del conjunto de ventiladores de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Compruebe que los cables estén correctamente instalados y bien sujetados por el
soporte de retención de cables antes de instalar el conjunto de ventiladores de refrigeración. Si
los cables están incorrectamente instalados, pueden dañarse.
1. Alinee las ranuras de montaje del conjunto de ventiladores de refrigeración con las patas de guía
situadas en las paredes laterales del chasis.
2. Deslice el conjunto de ventiladores de refrigeración para introducirlo en el chasis.
3. Bloquee el conjunto de ventiladores de refrigeración en el chasis girando las palancas de liberación
color azul hacia abajo hasta que queden bien asentadas.
4. Cierre el sistema.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Llave de memoria USB interna (opcional)
Una llave de memoria USB opcional instalada dentro de su sistema se puede utilizar como un dispositivo
de inicio, como clave de seguridad o como dispositivo de almacenamiento masivo. El conector USB debe
activarse a través de la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) en la pantalla Integrated Devices
(Dispositivos integrados) del programa de configuración del sistema.
Para iniciar a partir de una llave de memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y, a
continuación, especificarla en la secuencia de inicio del programa de configuración del sistema.
NOTA: Para localizar el conector USB interno (J_USB_INT) en la placa base, consulte "Conectores
de la placa base".
Sustitución de la memoria USB interna
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Localice el conector USB/memoria USB en la placa base.
Para localizar el conector USB (J_USB_INT), consulte Conectores de la placa base.
4. Si está instalada, extraiga la memoria USB.
5. Inserte la memoria USB en el conector USB.
54
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Abra Configuración del sistema y compruebe que el sistema detecta la memoria USB.
Ilustración 20. Sustitución de la memoria USB interna
1. conector de memoria USB 2. memoria USB
Soporte de tarjeta PCIe
Extracción del soporte de tarjeta PCIe
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No use el sistema sin el soporte para tarjeta PCIe instalado. Este soporte es
necesario para asegurar una correcta refrigeración del sistema.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
4. Presione la lengüeta de liberación y el punto de contacto para extraer el soporte de tarjeta PCIe del
chasis.
55
5. Levante el soporte de tarjeta PCIe para sacarlo del chasis.
NOTA: Para asegurar una adecuada refrigeración del sistema, debe volver a colocar el soporte
para tarjeta PCIe.
Ilustración 21. Extracción e instalación del soporte para tarjeta PCIe
1. soporte de tarjeta PCIe 2. lengüeta de liberación
Instalación del soporte de tarjeta PCIe
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No use el sistema sin el soporte para tarjeta PCIe instalado. Este soporte es
necesario para asegurar una correcta refrigeración del sistema.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Alinee el soporte de tarjeta PCIe con la saliente del chasis y empújelo hasta que quede firmemente
asentado.
4. Si corresponde, coloque la tarjeta PCIe de longitud completa.
5. Cierre el sistema.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
56
Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Para abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, pulse la lengüeta.
4. Para cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj
hasta que se bloquee.
NOTA: Antes de instalar una tarjeta PCIe de longitud completa, debe cerrar el pestillo del
soporte para tarjeta PCIe. Cuando la tarjeta PCIe de longitud completa esté instalada, abra el
pestillo del soporte para tarjeta PCIe y, antes de extraer la tarjeta de PCIe de longitud completa,
cierre este pestillo de soporte.
Ilustración 22. Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe
1. soporte de tarjeta PCIe 2. lengüeta
3. pestillo del soporte de tarjeta PCIe
5. Cierre el sistema.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Soporte de retención de cables
57
Extracción del soporte de retención de cables
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga todos los cables que pasen por el soporte de retención de cables.
5. Pulse la lengüeta y deslice el soporte de retención de cables hacia el frente del chasis hasta separarlo
del chasis.
6. Levante el soporte de retención de cables para extraerlo del chasis.
Ilustración 23. Extracción e instalación del soporte de retención de cables
1. patas de alineamiento (2) 2. lengüeta
3. soporte de retención de cables
Instalación del soporte de retención de cables
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
58
3. Empleando las patas de alineamiento a modo de guía, deslice el soporte de retención de cables por
la pared del chasis hasta que la lengüeta encaje en su lugar.
4. Coloque dentro del soporte de retención todos los cables que necesite pasar.
5. Instale la cubierta de refrigeración.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión
NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento
SEL. Esto no impide que el sistema se encienda, y no aparecerá ningún mensaje de la POST de BIOS
ni de pausa F1/F2.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
El sistema DR6000 admite seis tarjetas de expansión.
Son compatibles las siguientes tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación:
Tabla 2. Tarjetas de expansión compatibles
Soporte
vertical
Ranura
PCIe
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura
del enlace
Anchura
de la
ranura
1 1 Procesador 2 Perfil bajo Media
longitud
x8 x16
1 2 Procesador 2 Perfil bajo Media
longitud
x8 x16
1 3 Procesador 2 Perfil bajo Media
longitud
x8 x16
2 4 Procesador 2 Altura estándar Longitud
completa
x16 x16
2 5 Procesador 1 Altura estándar Longitud
completa
x8 x16
3 6 Procesador 1 Altura estándar Longitud
completa
x16 x16
NOTA: Para utilizar las ranuras PCIe de la 1 a la 4 de la tarjeta vertical, han de estar instalados ambos
procesadores.
NOTA: Las ranuras de la tarjeta de expansión no son de intercambio activo.
La siguiente tabla proporciona pautas de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una
refrigeración y un acoplamiento mecánico adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta
se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranuras indicada. Las demás tarjetas de expansión se
deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
59
Tabla 3. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máx. permitido
1 H810 de RAID 6 1
2 NIC de 10 Gb 2 1
3 NIC de 1 Gb 2 1
4 Mini RAID H710P Ranura integrada 1
5 NDC Ranura integrada 1
6 Controladora interna 4 1
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2 ó 3 para este
tipo de tarjetas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
4. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura.
5. Sujete la tarjeta de expansión por sus bordes y extráigala del conector para tarjetas de expansión.
6. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la
ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
7. Cierre el sistema.
60
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 24. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión
1. la tarjeta de expansión 2. Seguro de la tarjeta de expansión
3. conector para tarjetas de expansión 4. tarjeta vertical de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2 ó 3 para este
tipo de tarjetas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
61
4. Levante el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el cubrerranuras.
5. Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de la tarjeta de expansión
quede alineado con el conector de la tarjeta de expansión ubicado en el soporte vertical.
6. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta
que encaje por completo.
7. Vuelva a colocar el seguro de la tarjeta de expansión.
8. Para instalar una tarjeta de longitud completa, utilice los soportes proporcionados en la cubierta de
refrigeración.
9. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
12. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
Extracción de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 1
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta vertical de expansión 1 puede usarse sólo si ambos procesadores están instalados.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Desconecte todos los cables que estén conectados a la tarjeta de expansión.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión.
5. Pulse la lengüeta A y gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj.
6. Pulse la lengüeta B y gire el pestillo hacia abajo.
7. Extraiga la tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión.
8. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, coloque un cubrerranuras metálico sobre la abertura
de la ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
9. Vuelva a instalar la tarjeta vertical de expansión.
10. Cierre el sistema.
62
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 25. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de expansión 1
1. alojamiento para tarjeta vertical de
expansión 1
2. conector de la tarjeta de expansión
3. tarjeta de expansión 4. pestillos de la tarjeta de expansión (2)
Instalación de una tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 1
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta vertical de expansión 1 puede usarse sólo si ambos procesadores están instalados.
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones al respecto, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión.
5. Pulse la lengüeta A y gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj.
6. Pulse la lengüeta B y gire el pestillo hacia abajo.
63
7. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con el conector para tarjetas de expansión.
8. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta
que encaje por completo.
9. Cierre los pestillos de la tarjeta de expansión.
10. Si corresponde, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
11. Instale la tarjeta vertical de expansión.
12. Cierre el sistema.
13. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
14. Instale los controladores de dispositivos necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
Extracción de tarjetas verticales para tarjetas de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El soporte vertical 1 para tarjetas de expansión puede utilizarse solo cuando ambos
procesadores están instalados.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
64
3. Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical de tarjeta de expansión desde el
conector de la tarjeta vertical en la placa base.
Ilustración 26. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de expansión 1
1. compartimento del soporte vertical 1 para
tarjetas de expansión
2. Tarjeta vertical de expansión 1
3. guía posterior de la tarjeta vertical
(derecha)
4. guía posterior de la tarjeta vertical
(izquierda)
5. Conector del soporte vertical de tarjetas
de expansión 1
6. guía de la tarjeta vertical (anterior)
Ilustración 27. Identificación de los conectores del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión
1. ranura 1 para tarjetas de expansión 2. ranura 2 para tarjetas de expansión
3. ranura 3 para tarjetas de expansión
65
Ilustración 28. Extracción e instalación del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión
1. Tarjeta vertical de expansión 2 2. guía de la tarjeta vertical (posterior)
3. Conector del soporte vertical 2 para
tarjetas de expansión
4. guía de la tarjeta vertical (anterior)
Ilustración 29. Identificación de los conectores del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión
1. el interruptor de intrusión del chasis 2. ranura 4 para tarjetas de expansión
3. ranura 5 para tarjetas de expansión
66
Ilustración 30. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de expansión 3
1. guía de la tarjeta vertical (anterior) 2. Tarjeta vertical de expansión 3
3. conector del soporte vertical 3 para
tarjetas de expansión
4. guía de la tarjeta vertical (posterior)
Ilustración 31. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión
1. ranura 6 para tarjetas de expansión 2. ranura 7 para tarjetas de expansión
4. Si procede, extraiga o instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical.
5. Vuelva a colocar el soporte vertical de tarjeta de expansión.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
67
Instalación de tarjetas verticales de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Si corresponde, vuelva a instalar las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión.
2. Alinee la tarjeta vertical de expansión con el conector y la pata guía de la tarjeta vertical en la placa
base.
3. Baje la tarjeta vertical de expansión hasta que el conector de la tarjeta vertical de expansión encaje
por completo en el conector.
4. Cierre el sistema.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Instale los controladores de dispositivos necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la
controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades
de disco duro internas del sistema. La controladora admite unidades de disco duro SAS y SATA y también
le permite configurar las unidades de disco duro en configuraciones RAID ya que son admitidas por la
versión de la controladora de almacenamiento incluida en el sistema.
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 1.
5. Empuje las dos palancas de liberación situadas en el borde de la tarjeta para separar la tarjeta del
conector.
6. Incline la tarjeta de modo que el otro extremo de la tarjeta se separe del soporte de tarjeta
controladora de almacenamiento en la placa base.
7. Vuelva a colocar la tarjeta vertical de expansión 1.
8. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
9. Cierre el sistema.
68
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 32. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1. conector de almacenamiento en la placa
base
2. tarjeta controladora de almacenamiento
3. soporte de tarjeta controladora de
almacenamiento
4. palancas de liberación (2)
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 1.
5. Alinee un extremo de la tarjeta con el soporte de la tarjeta en la placa base.
6. Baje el otro extremo de la tarjeta para introducirlo en el soporte de tarjeta controladora de
almacenamiento en la placa base.
69
7. Presione la tarjeta hasta que quede completamente insertada.
Cuando la tarjeta esté totalmente insertada, las palancas de liberación encajan sobre el borde de la
tarjeta.
8. Vuelva a colocar la tarjeta vertical de expansión 1.
9. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Tarjeta secundaria de red
Extracción de la tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica
y de los periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Si hay tarjetas de expansión instaladas, extráigalas de la tarjeta vertical de expansión 2.
4. Con un destornillador Phillips N.º 2, afloje los dos tornillos cautivos que sujetan la tarjeta secundaria
de red a la placa base.
5. Sostenga la tarjeta secundaria de red por los bordes en cualquiera de los lados del punto de
contacto, y levántela para sacarla del conector en la placa base.
6. Deslice la tarjeta secundaria de red para alejarla de la parte posterior del sistema hasta que los
conectores NIC hayan salido de la ranura situada en el panel posterior.
70
7. Levante la tarjeta secundaria de red para extraerla del chasis.
Ilustración 33. Extracción e instalación de una tarjeta secundaria de red
1. receptáculos de tornillo cautivo (2) 2. conector en la placa base
3. tornillos cautivos (2) 4. punto de contacto
5. tarjeta secundaria de red 6. ranura en panel posterior para
conectores RJ-45
Instalación de la tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Incline la tarjeta de modo que los conectores RJ-45 pasen a través de la ranura del panel posterior.
2. Alinee los tornillos cautivos situados en el extremo posterior de la tarjeta con los receptáculos de
tornillo cautivo de la placa base.
3. Presione sobre el punto de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien
asentado en el conector de la placa base.
4. Con un destornillador Phillips N.º 2, ajuste los dos tornillos cautivos para sujetar la tarjeta secundaria
de red a la placa base.
5. Si corresponde, instale las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión 2.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Procesadores
Siga este procedimiento cuando:
71
instale un procesador adicional
sustituya un procesador
NOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, debe instalar un procesador de
relleno y un disipador de calor de relleno en un zócalo de procesador vacío.
Extracción de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
support.dell.com y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de
corriente. Después de desconectarlo de la fuente de alimentación, mantenga presionado el botón de
encendido durante tres segundos para vaciar completamente el sistema de la potencia almacenada
antes de extraer la cubierta.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
5. Con un destornillador Phillips nº 2, afloje uno de los zócalos de retención del disipador de calor.
Espere 30 segundos hasta que el disipador de calor se suelte del procesador.
6. Afloje el segundo zócalo de retención del disipador de calor.
72
7. Levante el disipador de calor para extraerlo del procesador y apártelo.
Ilustración 34. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador
1. disipador de calor 2. zócalos de retención (2)
3. tornillos de retención (2) 4. procesador
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta
que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta con
firmeza.
8. Coloque el pulgar con firmeza sobre la palanca de liberación del zócalo del procesador junto al
icono de desbloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y
hacia fuera desde la parte inferior de la pestaña.
73
9. De forma similar, coloque el pulgar con firmeza sobre la palanca de liberación del zócalo del
procesador junto al icono de bloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo
empujando hacia abajo y hacia afuera desde la parte inferior de la pestaña. Gire la palanca 90 grados
hacia arriba.
Ilustración 35. Apertura del protector del procesador y cierre de la secuencia de la palanca
1. símbolo de cierre de bloqueo 2. palanca de liberación del zócalo del
procesador
3. procesador 4. palanca de liberación del zócalo del
procesador
5. símbolo de apertura de bloqueo
10. Gire el protector del procesador hacia arriba y apártelo.
PRECAUCIÓN: Los pasadores del zócalo son frágiles y pueden dañarse de forma permanente.
Asegúrese de no doblar los pasadores del zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
74
11. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba a fin de
que el zócalo esté preparado para el nuevo procesador.
NOTA: Si la extracción de un procesador es definitiva, debe instalar un procesador/DIMM de
relleno en el zócalo que queda libre a fin de garantizar que el sistema se refrigere
correctamente. Los procesadores/DIMM de relleno cubren los zócalos que quedan vacíos para
los módulos DIMM y el procesador.
Ilustración 36. Extracción e instalación de un procesador
1. palanca de liberación del zócalo del
procesador
2. indicador del pasador 1
3. palanca de liberación del zócalo del
procesador
4. protector del procesador
5. procesador 6. zócalo ZIF
7. salientes del zócalo (4) 8. muescas del procesador (4)
NOTA: Cuando extraiga el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para utilizarlo
posteriormente, devolverlo o almacenarlo de forma temporal. No toque la parte inferior del
procesador; tenga en cuenta que solo puede tocar los bordes laterales.
Instalación de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
75
NOTA: Si sólo va a instalar un procesador, debe utilizar el zócalo CPU1.
1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
support.dell.com y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de
corriente. Después de desconectarlo de la alimentación de CA, mantenga presionado el botón de
encendido durante tres segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada
antes de extraer la cubierta.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la funda de enfriamiento.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
5. Extracción del disipador de calor/disipador de calor de relleno y procesador/procesador de relleno,
según corresponda.
NOTA: El procedimiento de extracción del disipador de calor de relleno o del procesador de
relleno es similar a la extracción del disipador de calor o del procesador.
6. Desembale el nuevo procesador.
7. Alinee el procesador con los salientes del zócalo ZIF.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar
permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del
zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
8. Con las palancas de liberación en el zócalo del procesador en la posición de apertura, alinee la pata 1
del procesador, utilizando la guía de posición de pata 1 en el zócalo como referencia y fije el
procesador suavemente en el zócalo.
9. Cierre el protector del procesador.
10. Gire la palanca de liberación del zócalo junto al icono de bloqueo hasta que esté bloqueado en
su posición.
11. De forma similar, gire la palanca de liberación del zócalo junto al icono de desbloqueo hasta que
esté bloqueado en su posición.
12. Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la grasa térmica del disipador de calor.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en
contacto con el zócalo del procesador y lo contamine.
13. Abra el aplicador de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique toda la pasta térmica del
aplicador en el centro de la parte superior del nuevo procesador.
14. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
15. Con un destornillador Phillips del n.º 2, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.
76
16. Coloque la funda de enfriamiento.
17. Cierre el sistema.
18. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el
sistema.
19. Presione <F2> para abrir la Configuración del sistema y compruebe que la información del
procesador corresponda a la nueva configuración del sistema.
20. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Fuentes de alimentación
El sistema admite dos módulos de fuente de alimentación de 1 100 W.
Cuando están instaladas 2 fuentes de alimentación, la configuración de la fuente de alimentación es
redundante (1 + 1). En modo redundante, se suministra energía al sistema de forma equitativa desde
ambas fuentes de alimentación para maximizar la eficacia.
NOTA: Si se utilizan 2 fuentes de alimentación, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
potencia de salida máxima.
Función de repuesto dinámico de la fuente de alimentación
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo cual reduce significativamente el gasto fijo de
energía que se asocia con la redundancia en las fuentes de alimentación.
Si la función de repuesto dinámico está activada, una fuente de alimentación se coloca en estado de
suspensión. La fuente de alimentación activa soporta el 100% de la carga y, de ese modo, funciona con
una mayor eficiencia. La fuente de alimentación redundante supervisa el voltaje de la fuente de
alimentación activa. Si el voltaje de la fuente activa cae, la fuente de alimentación redundante que se
encuentra en suspensión regresa a un estado activo con salida de energía.
La fuente de alimentación activa puede también activar una fuente de alimentación suspendida si el
hecho de que ambas fuentes estén activas resulta más eficiente que tener una fuente redundante en
suspensión. La configuración predeterminada de las fuentes de alimentación es que ambas fuentes
pasarán a estar activas si la carga sobre la fuente activa es superior al 50% y que una de las fuentes entre
en suspensión si la carga cae por debajo del 20%.
Puede definir la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más
información, consulte la iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de iDRAC 7) en dell.com/support/
manuals.
Extracción de un suministro de energía de CA
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere un suministro de energía para su funcionamiento habitual. En
sistemas de suministro redundante, extraiga y reemplace solo un suministro de energía cada vez
en un sistema que esté encendido.
77
NOTA: Puede quitar el pestillo y levantar el brazo de administración del cable opcional si interfiere
en la extracción del suministro de energía. Para obtener información sobre el brazo de
administración del cable, consulte la documentación del bastidor del sistema.
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y del suministro de energía que
intenta extraer y extraiga los cables de la tira.
2. Presione el pestillo de liberación y extraiga la fuente de alimentación del chasis.
Ilustración 37. Extracción e instalación de un suministro de energía de CA
1. conector 2. suministro de energía
3. seguro de liberación 4. manija del suministro de energía
Instalación de una fuente de alimentación CA
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Compruebe que las fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia
de salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la fuente de
alimentación.
2. Si corresponde, extraiga la fuente de alimentación de relleno.
3. Deslice la nueva fuente de alimentación en el chasis hasta que se inserte completamente y el pestillo
de liberación encaje en su lugar.
NOTA: Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más
información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del
sistema.
78
4. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable en una toma
eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo
de una nueva fuente de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca
y determine su estado. El indicador de estado de la fuente de alimentación se iluminará en
color verde para indicar que la fuente de alimentación funciona correctamente.
Extracción del panel protector del suministro de energía
PRECAUCIÓN: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, se debe instalar el panel
protector del suministro de energía en el segundo compartimento de suministro de energía en
una configuración sin redundancia. Extraiga el compartimento del suministro de energía
únicamente si está instalando un segundo suministro de energía.
Si va a instalar un segundo suministro de energía, extraiga el panel protector del suministro de
energía del compartimento. Para ello, tire hacia fuera el panel protector.
Ilustración 38. Extracción e instalación del panel protector del suministro de energía
1. panel protector del suministro de energía
Instalación del panel protector del suministro de energía
NOTA: Instale el panel protector del suministro de energía únicamente en el segundo
compartimento para el suministro de energía.
Para instalar el panel protector del suministro de energía, alinee el panel protector con el compartimento
para suministro de energía e insértelo en el chasis hasta que quede asentado en su lugar.
Batería del sistema
79
Sustitución de la pila del sistema
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente.
Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada
por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Localice el zócalo de la pila.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector
mientras instala o extrae la pila.
5. Para extraer la pila, sujete el conector de la pila presionando firmemente sobre el lado positivo del
conector.
Ilustración 39. Sustitución de la pila del sistema
1. Lado positivo del conector de la batería 2. Pila del sistema
3. Lado negativo del conector de la pila
6. Levante la pila para extraerla de las lengüetas de fijación situadas en el lado negativo del conector.
7. Para instalar una nueva pila del sistema, sujete el conector de la pila presionando firmemente sobre
el lado positivo del conector.
8. Sostenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación situadas
en el lado positivo del conector.
9. Presione la pila dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
10. Instale la cubierta de refrigeración.
11. Cierre el sistema.
80
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
13. Abra System Setup (Configuración del sistema) para asegurarse de que la batería funciona
correctamente.
14. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema)
Time (Fecha) y Date (Hora).
15. Cierre el programa de configuración del sistema.
Plano posterior de la unidad de disco duro
El sistema DR6000 admite un plano posterior SAS (x12) de 3,5 pulgadas y un plano posterior SAS (x2) de
2,5 pulgadas (posterior).
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades
de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente
antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
5. Extraiga el conjunto de ventiladores de refrigeración.
6. Extraiga todas las unidades de disco duro.
7. Desconecte los cables de alimentación, señal y datos SAS del plano posterior.
81
8. Presione las lengüetas de liberación y deslice el plano posterior hacia arriba.
Ilustración 40. Extracción e instalación del plano posterior SAS (x12) de 3,5 pulgadas
1. Lengüetas de liberación (2) 2. Cable I2C de paso
3. Cable del panel de control izquierdo 4. Cable I2C
5. Cable de alimentación A 6. Cable USB
7. Cables SAS (3) 8. Cable de alimentación B
9. Cable de E/S frontal 10. Cable del panel de control derecho
11. Plano posterior de la unidad de disco duro
x12
12. Conectores del plano posterior de la
unidad de disco duro (12)
82
Ilustración 41. Diagrama de cableado: plano posterior SAS (x12) de 3,5 pulgadas
1. Soporte de retención de cables 2. la placa base
3. Tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
4. Conector SAS de la placa base
5. Plano posterior SAS
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Utilice los ganchos situados en la base del chasis a modo de guías para alinear el plano posterior de
la unidad de disco duro.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de
liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, señal y datos SAS al plano posterior.
4. Vuelva a colocar el conjunto de ventiladores de refrigeración.
5. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
6. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
7. Cierre el sistema.
83
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
9. Si procede, instale el embellecedor frontal.
Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (parte trasera)
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades
de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente
antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
3. Extraiga ambas unidades de disco duro.
4. Desconecte todos los cables del plano posterior.
5. Levante el pasador de liberación y retire el plano posterior del chasis deslizándolo.
84
6. Levante el plano posterior y extráigalo del chasis.
Ilustración 42. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (x2) opcional de
2,5 pulgadas
1. Cable I2C de paso 2. Cable I2C
3. Cable de banda lateral 4. Plano posterior de la unidad de disco
duro (parte trasera)
5. conectores SAS (2) 6. Cable SAS
7. Pasador de liberación
85
Ilustración 43. Diagrama de cableado: plano posterior de la unidad de disco duro (x2) opcional de 2,5
pulgadas (atrás)
1. Soporte de tarjeta PCIe 2. Plano posterior de la unidad de disco
duro (parte trasera)
3. la placa base 4. Tarjeta controladora de
almacenamiento integrada
5. Conector SAS de la placa base 6. Soporte de retención de cables
7. Plano posterior de la unidad de disco duro
x12 o x24
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (parte trasera)
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
86
3. Alinee las muescas del plano posterior con las muescas del chasis.
4. Levante el pasador de liberación y deslice el plano posterior en el chasis hasta que esté fírmemente
asentado.
5. Suelte el pasador de liberación para bloquear el plano posterior en el chasis.
6. Vuelva a conectar todos los cables al plano posterior.
7. Instale ambas unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
8. Cierre el sistema.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Panel de E/S
Extracción del panel de E/S
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el cable de E/S, debe liberar la lengüeta de bloqueo antes de
extraer o instalar el cable de E/S en el conector del plano posterior de la unidad de disco
duro.
4. Gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en el sentido de las
agujas del reloj para desbloquearla.
5. Desconecte el cable de E/S del plano posterior.
6. Retire los 3 tornillos Torx que sujetan el panel de E/S al chasis.
87
7. Saque el cable del panel de E/S a través del canal del chasis.
Ilustración 44. Extracción e instalación del ensamblaje del panel de E/S
1. Cable del panel de E/S 2. Plano posterior de la unidad de disco
duro
3. Tornillos Torx (3) 4. Panel de E/S
5. Chasis
Instalación del panel de E/S
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Doble la etiqueta alrededor del cable.
5. Empuje el cable hasta que haya atravesado el canal por completo.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el cable de E/S, debe liberar la lengüeta de bloqueo antes de
extraer o instalar el cable de E/S en el conector del plano posterior de la unidad de disco
duro.
6. Si está bloqueada, gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en
el sentido de las agujas del reloj para desbloquearla.
88
7. Conecte el cable del panel de E/S al conector del plano posterior de la unidad de disco duro.
8. Gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en sentido contrario a
las agujas del reloj para asegurar el bloqueo.
9. Apriete los tres tornillos Torx para fijar el panel de E/S al chasis.
NOTA: El cable debe colocarse correctamente para evitar que quede pinzado o doblado.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
12. Si procede, instale el embellecedor frontal.
Placa base
Extracción de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el Trusted Program Module (Módulo de programa seguro - TPM) con una
clave de cifrado, se le solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del
sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de recuperación, y guárdela en un lugar
seguro. Si alguna vez sustituye esta placa base, deberá proporcionar esta clave de recuperación al
reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados
en las unidades de disco duro.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a) Cubierta de refrigeración
b) Ensamblaje de ventiladores de refrigeración
c) Fuentes de alimentación
d) todas las tarjetas verticales de expansión
e) Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
f) memoria USB interna (si está instalada)
g) Soporte de tarjeta PCIe
h) Soporte de retención de cables
i) soporte (si hay)
NOTA: El soporte de protección se coloca en algunas configuraciones de sistema para
resguardar los componentes durante el envío, y se puede desechar una vez retirado.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el conector y el mini cable SAS se dañen, realice el
procedimiento correcto para extraer el mini cable SAS de la placa base.
89
5. Desconecte el mini cable SAS de la placa base:
a) Presione el conector del mini cable SAS para que se deslice aún más dentro del conector
(J_SASX8) en la placa base.
b) Mantenga presionada la lengüeta metálica del conector del mini cable SAS.
c) Saque el mini cable SAS del conector en la placa base.
a. Conector del mini cable SAS b. Lengüeta metálica
c. Conector en la placa base
6. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa
base del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
90
7. Sujete el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul y deslice la placa base hacia la
parte frontal del sistema.
Ilustración 45. Extracción e instalación de la placa base
1. la placa base 2. soporte de la placa base
3. Pasador de liberación 4. soporte de protección (presente en
algunos sistemas solamente)
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
8. Extraiga los disipadores de calor/disipadores de calor de relleno, y los procesadores/procesadores de
relleno.
9. Extraiga los módulos de memoria y los módulos de memoria de relleno.
10. Extraiga la tarjeta secundaria de red.
91
Instalación de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
2. Transfiera los componentes siguientes a la nueva placa base:
a) disipadores de calor/disipadores de calor de relleno, y procesadores/procesadores de relleno
b) Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
c) Tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa
base en el chasis.
3. Sujete los puntos de contacto y desplace hacia abajo la placa base en el chasis.
4. Empuje la placa base hacia la parte posterior del chasis hasta que quede totalmente encajada en su
lugar.
5. Sustituya los siguientes elementos:
a) Soporte de retención de cables
b) Soporte de tarjeta PCIe
c) Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
d) memoria USB interna (si está instalada)
e) todas las tarjetas verticales de expansión
f) Ensamblaje de ventiladores de refrigeración
g) Cubierta de refrigeración
h) Fuentes de alimentación
6. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y
asegurados con el soporte para sujeción de cables.
7. Cierre el sistema.
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
9. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte
iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de iDRAC7) en dell.com/support/manuals.
92
4
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Si inicia el sistema en el modo de inicio de BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI
Boot Manager (Administrador de inicio de UEFI), el sistema se bloqueará. Lo contrario también es cierto.
Debe ejecutar el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en
pantalla.
Solución de problemas de las conexiones externas
Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del
sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
1. Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema con el monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del sistema al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Siga estos pasos para solucionar problemas con un teclado/mouse USB. Para consultar información
sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
1. Desconecte brevemente los cables del teclado y del ratón del sistema y, a continuación, vuelva a
conectarlos.
2. Conecte el teclado o el mouse a los puertos USB del lado opuesto del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra Configuración del sistema y compruebe si los
puertos USB que no funcionan están habilitados.
93
4. Sustituya el teclado o el mouse por otro que funcione.
5. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos.
6. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros
dispositivos USB conectados al sistema.
7. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
8. Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa Configuración del sistema. Compruebe
que todos los puertos USB estén habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados), en las opciones de Configuración del sistema.
Si su teclado no funciona, también puede utilizar el acceso remoto. Si el sistema no es accesible,
reinicie el puente NVRAM_CLR dentro del sistema y restablezca el BIOS a la configuración
predeterminada.
9. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
10. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo, apague el dispositivo, sustituya el
cable USB y vuelva a encender el dispositivo.
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el
dispositivo serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.
4. Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una NIC
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de las herramientas de diagnóstico del
sistema para obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora
NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores
de red o que estén dañados.
Extraiga y vuelva a instalar los controladores si es preciso. Consulte la documentación de la NIC.
Si es preciso, cambie la configuración de autonegociación.
Utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén
vinculados. Consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados
en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NICs, núcleos y conmutadores de la red estén todos definidos con la misma
velocidad de transmisión de datos y el mismo dúplex. Consulte la documentación para cada
dispositivo de red.
94
7. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Desmonte los componentes del sistema:
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Llave de memoria USB
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales de expansión (si existen)
Tarjetas de expansión
Fuentes de alimentación
Conjunto de ventiladores de enfriamiento (si existen)
Ventiladores de enfriamiento
Procesador(es) y disipador(es) de calor
Módulos de memoria
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.
6. Cierre el sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el sistema no se inicia correctamente, consulte el apartado Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que
ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
95
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Funda de enfriamiento
Tarjetas verticales de expansión (si existen)
Tarjetas de expansión
Fuentes de alimentación
Conjunto de ventiladores de enfriamiento (si existen)
Ventiladores de enfriamiento
Procesador(es) y disipador(es) de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Cierre el sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la pila del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la
NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si
existe alguna condición defectuosa en la batería.
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en Configuración del sistema.
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
4. Abra System Setup (Configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son las correctas en la Configuración del sistema, compruebe el SEL para leer
los mensajes de la batería del sistema.
96
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se
ralentice. Si el sistema parece funcionar normalmente excepto para el tiempo guardado en la
Configuración del sistema, el problema puede estar causado por el software y no por una batería
defectuosa.
Solución de problemas de las fuentes de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Vuelva a colocar el suministro de energía; para ello, extráigala y vuelva a instalarlo.
NOTA: Después de instalar una fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema
la reconozca y determine si funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de enfriamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído la cubierta del sistema, la funda de enfriamiento, el panel de relleno de EMI, el módulo
de memoria de relleno o el soporte de relleno para ranuras situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Se ha extraído el ventilador de enfriamiento o ha fallado.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Solución de problemas de los ventiladores de enfriamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Abra el sistema.
2. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
97
3. Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la memoria del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema para consultar las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el
programa de diagnóstico.
2. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a
conectar el sistema a la alimentación.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al
paso 12.
4. Especifique la configuración del sistema y compruebe la memoria del sistema. Realice los cambios
necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no
desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
6. Abra el sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
9. Cierre el sistema.
10. Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del
sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente.
11. Abra el sistema.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico
está defectuoso, cambie o sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el
módulo de memoria del primer zócalo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de
DIMM instalado, instalación de DIMM incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en
pantalla para resolver el problema. Para obtener más información, consulte las Pautas generales para
la instalación de módulos de memoria.
14. Cierre el sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de
diagnóstico en la parte frontal del sistema.
98
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo
de memoria instalado.
Si el problema persiste después de haber comprobado todos los módulos de memoria, consulte
Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una memoria USB interna
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Abra la Configuración del sistema y asegúrese de que el USB key port (Puerto de la memoria USB) se
habilite desde la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Localice la memoria USB y recolóquela.
5. Cierre el sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si la memoria USB funciona.
7. Si el problema no se resuelve, repita los pasos 2 y 3.
8. Inserte una memoria USB distinta que funcione correctamente.
9. Cierre el sistema.
Si el problema no se resuelve, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
99
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados
en la unidad de disco duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del
disco duro.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se
describen a continuación.
2. Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en
una matriz RAID, realice los pasos siguientes:
a) Reinicie el sistema y presione <F10> durante el inicio del sistema para ejecutar Lifecycle
Controller y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para comprobar
la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información
sobre la configuración de RAID.
b) Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz
RAID.
c) Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
d) Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el sistema operativo.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo
necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para
obtener más información.
4. Reinicie el sistema y abra Configuración del sistema.
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del
sistema.
Si el problema persiste, intente solucionar los problemas de la tarjeta de expansión o consulte Obtención
de ayuda.
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas de una controladora SAS o PERC, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la controladora.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Cierre el sistema.
100
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
9. Abra el sistema.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
11. Cierre el sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema. Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Abra el sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Cierre el sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de
las herramientas de diagnóstico del sistema".
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de tarjetas de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la tarjeta.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Cierre el sistema.
6. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
9. Cierre el sistema.
10. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
101
11. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a) Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b) Abra el sistema.
c) Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d) Cierre el sistema.
e) Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los procesadores
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte "Uso de las herramientas de diagnóstico del
sistema" para obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Cierre el sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
102
5
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es
realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si
no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las
pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Esta característica también recibe el nombre de diagnósticos ePSA (evaluación del sistema
de preinicio mejorada).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados
dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre
los dispositivos que han presentado fallos
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos
incorporados del sistema pueden indicar dónde está el problema.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde Dell LifeCycle Controller.
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su
sistema. Utilizar este programa con otros sistemas puede provocar resultados no válidos o
mensajes de error.
1. Mientras se inicia el sistema, presione <F11>.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del
sistema) Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA),
que lista todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las
pruebas en todos los dispositivos detectados.
103
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos
detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de
eventos
Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se
realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada.
Para obtener más información sobre los diagnósticos incorporados del sistema, consulte la Dell
Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guía del usuario de evaluación del sistema de
preinicio mejorado de Dell) en dell.com/support/manuals.
104
6
Puentes y conectores
Configuración de los puentes de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una
contraseña, consulte Desactivación de una contraseña olvidada.
Tabla 4. Configuración de los puentes de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está habilitada (patas 4–
6).
La función de contraseña está deshabilitada (patas
2-4). El acceso local iDRAC se desbloqueará la
próxima vez que se apague y se encienda la
alimentación de CA
NVRAM_CLR
(predeterminada)
Los valores de configuración se conservan cuando
se inicia el sistema (patas 1-3).
Los valores de configuración se borran la próxima
vez que se inicie el sistema (patas 3-5).
105
Conectores de la placa base
Ilustración 46. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 J_PS2 Conector de alimentación PSU 2
2 J_SATA_CD Conector de unidad óptica SATA
3 J_SATA_TBU Conector de unidad SATA de copia de
seguridad en cinta
4 J_BP0 Conector de alimentación de la unidad
óptica
5 J_TBU Conector de alimentación de la unidad de
copia de seguridad en cinta
6 J_PS1 Conector de alimentación PSU 1
7 J_IDSDM Conector del módulo SD dual interno
8 J_NDC Conector de tarjeta secundaria de red
9 J_RISER_3A Conector de tarjeta vertical 3
106
Elemento Conector Descripción
10 J_RISER_3B Conector de tarjeta vertical 3
11 J_USB Conector USB
12 J_VIDEO_REAR Conector de vídeo
13 J_COM1 Conector serie
14 J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7
15 J_CYC Conector de identificación del sistema
16 CYC_ID Botón de identificación del sistema
17 J_RISER_2A Conector de tarjeta vertical 2
18 J_RISER_1A Conector de tarjeta vertical 1
19 J_RISER_2B Conector de tarjeta vertical 2
20 J_RISER_1B Conector de tarjeta vertical 1
21 J_STORAGE Conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada
22 J_SASX8 Conector del mini cable SAS
23 J_USB_INT Conector USB interno
24 J_SAS_PCH Conector SAS A para RAID por software
25 BAT Conector de la pila
26 CPU2 Zócalo del procesador 2
27 B10, B6, B2, B9, B5, B1 Zócalos de módulo de memoria
28 J_BP3 Conector de alimentación del plano
posterior
29 J_BP_SIG3 Conector de señal del plano posterior 3
30 J_FAN2U_6 Conector de ventilador de refrigeración
31 J_BP_SIG2 Conector de señal del plano posterior 2
32 J_FAN2U_5 Conector de ventilador de refrigeración
33 J_BP2 Conector de alimentación del plano
posterior
34 J_FAN2U_4 Conector de ventilador de refrigeración
35 A10, A6, A2, A9, A5, A1, B3, B7, B11, B4, B8,
B12
Zócalos de módulo de memoria
36 J_FAN2U_3 Conector de ventilador de refrigeración
37 J_BP1 Conector de alimentación del plano
posterior
38 J_FAN2U_2 Conector de ventilador de refrigeración
107
Elemento Conector Descripción
39 J_FAN2U_1 Conector de ventilador de refrigeración
40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Zócalos de módulo de memoria
41 J_CP Conector de interfaz del panel de control
42 CPU1 Zócalo del procesador 1
43 J_FP_USB Conector USB del panel frontal
44 J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1
45 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0
Desactivación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una
contraseña de configuración. El puente de contraseña activa y desactiva estas características de
contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Cierre el sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente
en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de
configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las
patas 2 y 4, el sistema deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Cierre el sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
108
7
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Dos procesadores de la familia de productos Intel
Xeon E5-2600
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia 1100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula
mediante la potencia del suministro de
energía.
4.100 BTU/hr (máximo)
Tensión
NOTA: Este sistema ha sido diseñado
también para que se conecte a sistemas de
alimentación de TI con un voltaje entre
fases no superior a 230 V.
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
Batería Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de tercera generación
Ranuras de expansión con soporte vertical:
Soporte vertical 1 (Ranura 1) Un enlace x8 de media altura y bajo
perfil
(Ranura 2) Un enlace x8 de media altura y bajo
perfil
(Ranura 3) Un enlace x8 de media altura y bajo
perfil
Soporte vertical 2 (Ranura 4) Un enlace x16 de altura y longitud
completas
NOTA: Para utilizar las ranuras de la 1 a la 4,
ambos procesadores deben estar instalados.
109
Bus de expansión
(Ranura 5) Un enlace x8 de altura y longitud
completas
Tarjeta vertical 3 (Ranura 6) Un enlace x16 de altura y longitud
completas
Memoria
Arquitectura DIMM de Código de corrección de errores (ECC)
registrado DDR3 de 800 MT/s, 1066 MT/s, 1333
MT/s o 1600 MT/s
Compatibilidad con ECC avanzado o
funcionamiento con optimización de memoria
Zócalos de módulo de memoria 24 de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria RDIMM de doble rango de 8 GB
RAM 32 GB con 2 procesadores
Drives
Unidades de disco duro Hasta doce unidades SAS Nearline de intercambio directo,
internas y de 3,5 pulgadas, y dos unidades de disco duro
SAS Nearline, SAS de acceso posterior de 2,5 pulgadas
opcionales en las ranuras de disco duro de la 0 a la 11 y de
la 12 a la 13.
Conectores
Parte posterior
NIC Cuatro 10/100/1000 Mbps o dos 10/100/1000
Mbps y dos 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps
Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
USB 2 USB de 4 patas compatibles con 2.0
Vídeo VGA de 15 patas
Parte frontal
USB 1 USB de 4 patas compatible con USB 2.0
Vídeo VGA de 15 patas
Interna
USB 1 USB de 4 patas compatible con USB 2.0
Vídeo
Tipo de video Matrox G200 integrado
Memoria de video 16 MB compartidos
110
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura
ambiente se pueden mostrar en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
< 10% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a
85%, y un punto de condensación de 26 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperaturas de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C),
el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de 5 °C o máxima de 40
°C durante el 10% como máximo de sus
horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40
°C, se reduce la temperatura de bulbo seco
máxima permitida 1 °C cada175 m por encima de
950 m (1 °F cada 319 pies).
< 1% de las horas de funcionamiento anuales De –5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5%
a 90%, y un punto de condensación de 26 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C),
el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de –5 °C o máxima de
45 °C durante el 1% como máximo de sus
horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45
°C, se reduce la temperatura de bulbo seco
máxima permitida 1 °C cada 125 m por encima de
950 m (1 °F cada 228 pies).
Restricciones de la temperatura de
funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5
°C.
La temperatura máxima de funcionamiento
especificada es para una altitud máxima de
3048 m (10 000 pies).
No se admiten los procesadores de 130 W (4
núcleos).
Se requieren fuentes de alimentación
redundante.
No se admiten tarjetas periféricas que no
hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas
periféricas superiores a 25 W.
Se admiten procesadores de 95 W como
máximo en chasis con unidades de disco duro
de 3,5 pulgadas.
Se admiten procesadores de 115 W como
máximo en chasis con unidades de disco duro
de 2,5 pulgadas.
111
Entorno
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones
específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Límites de temperatura de almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores
a 950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el
equipo reciba la luz directa del sol
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un
punto de condensación máximo de 26 °C (78,8
°F).
Humedad relativa
Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de
condensación máximo de 33 °C (91 °F). La
atmósfera debe estar sin condensación en todo
momento
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las
orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis laterales).
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el eje positivo z de
31 G durante 2,6 ms en todas las orientaciones
de funcionamiento
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en
los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso
en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Altitud máxima
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de la altitud en funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1
°F/547 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
112
Entorno
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1
°F/319 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/125 m (1
°F/228 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
Contaminación de partículas
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la
contaminación gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de
partículas están por encima del límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o
errores en su equipo, puede que sea necesario que solucione las condiciones ambientales que
causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del
cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos de
centro de datos. Los requisitos de la filtración
de aire no se aplican a los equipos de TI
designados para ser utilizados fuera del
centro de datos, en entornos tales como una
oficina o una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración
de aire de centro de datos con un límite de
confianza superior del 95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de
datos tiene que tener una filtración
MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro de
datos y entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor,
filamentos de zinc u otras partículas
conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro de
datos y entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe
tener un punto delicuescente inferior a una
humedad relativa del 60%.
Contaminación gaseosa
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con
ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE
TC9.9.
113
114
8
Mensajes del sistema
Mensajes de error del sistema
Los mensajes del sistema aparecen en el monitor para notificar al usuario de un posible problema en el
sistema. Estos mensajes se refieren a eventos incluidos en el registro de eventos del sistema (SEL). Para
obtener más información sobre el SEL y sobre la configuración de los ajustes del administrador del
sistema, consulte la documentación del software de administración del sistema.
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no se incluye aquí, revise la documentación de la
aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje, o la documentación del sistema
operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
NOTA: En algunos mensajes, un componente particular del sistema se identifica por su nombre
(“<nombre>”), número de componente (“<número>”) o ubicación (“compartimiento”).
Código de error Información del mensaje
AMP0302
Mensaje The system board <name> current is greater than the upper
warning threshold. (La corriente de la placa base <nombre>
es superior al umbral de aviso máximo).
Detalles La corriente de la placa base <nombre> está fuera del
intervalo de valores óptimos.
Acción
1. Consulte la política de energía del sistema.
2. Consulte los registros del sistema para comprobar si
hay errores relacionados con la energía.
3. Revise los cambios de configuración que se hayan
introducido en el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
AMP0303
Mensaje The system board <name> current is greater than the upper
critical threshold. (La corriente de la placa base <nombre> es
superior al umbral crítico máximo).
Detalles La corriente de la placa base <nombre> está fuera del
intervalo de valores óptimos.
Acción
1. Consulte la política de energía del sistema.
2. Consulte los registros del sistema para comprobar si
hay errores relacionados con la energía.
115
Código de error Información del mensaje
3. Revise los cambios de configuración que se hayan
introducido en el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
ASR0000
Mensaje El temporizador de vigilancia ha expirado.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0001
Mensaje El temporizador de vigilancia reinició el sistema.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha
reiniciado el sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0002
Mensaje El temporizador de vigilancia ha apagado el sistema.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha
apagado el sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0003
Mensaje El temporizador de vigilancia realizó un ciclo de encendido
del sistema.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha
iniciado el ciclo de encendido del sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
BAT0002
Mensaje The system board battery has failed. (Se ha producido un
error en la pila de la placa base).
Detalles Falta la pila de la placa base o está dañada.
116
Código de error Información del mensaje
Acción Consulte Obtención de ayuda.
BAT0017
Mensaje The <name> battery has failed. (Se ha producido un error en
la pila <nombre>).
Detalles Falta la pila <nombre>, está dañada o no puede cargarse
debido a problemas térmicos.
Acción Compruebe los ventiladores del sistema. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0000
Mensaje CPU <number> has an internal error (IERR). (Se ha producido
un error interno [IERR] en la CPU <número>).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción Consulte el registro de eventos del sistema y los registros del
sistema operativo. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
CPU0001
Mensaje CPU <number> has a thermal trip (over-temperature) event.
(Se ha producido un evento de control térmico [exceso de
temperatura] en la CPU <número>).
Detalles La temperatura del procesador superó el intervalo operativo
aceptable.
Acción Revise los registros para ver si hay fallos en los ventiladores.
Si no se detectan fallos, compruebe la temperatura de
entrada (si está disponible) y vuelva a instalar el disipador de
calor del procesador. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
CPU0005
Mensaje CPU <number> configuration is unsupported. (No está
admitida la configuración de la CPU <número>).
Detalles El sistema no puede arrancar o es posible que se ejecute en
un estado degradado.
Acción Revise las especificaciones técnicas para ver cuáles son los
tipos de procesadores admitidos.
CPU0010
Mensaje CPU <number> is throttled. (La CPU <número> está
regulada).
Detalles La CPU está regulada debido a cuestiones térmicas o de
alimentación.
117
Código de error Información del mensaje
Acción Consulte los registros del sistema para comprobar si hay
excepciones térmicas o de alimentación.
CPU0023
Mensaje CPU <number> is absent. (Falta la CPU <número>).
Acción Compruebe la instalación del procesador. Si está presente,
vuelva a acoplarlo.
CPU0204
Mensaje CPU <number> <name> voltage is outside of range. (El
voltaje de la CPU <número> <nombre> está fuera del
intervalo aceptado).
Detalles Los voltajes que se encuentran fuera del intervalo aceptado
pueden dañar los componentes eléctricos o hacer que el
sistema se apague.
Acción
1. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
2. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
3. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0700
Mensaje CPU <number> initialization error detected. (Se ha detectado
un error de inicialización en la CPU <número>).
Detalles El BIOS del sistema no ha podido inicializar el procesador.
Acción
1. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
2. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
3. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0701
Mensaje CPU <number> protocol error detected. (Se ha detectado un
error de protocolo en la CPU <número>).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
118
Código de error Información del mensaje
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0702
Mensaje Se ha detectado un error de paridad en el bus de la CPU.
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0703
Mensaje CPU bus initialization error detected. (Se ha detectado un
error de inicialización en el bus de la CPU).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0704
Mensaje CPU <number> machine check error detected. (Se ha
detectado un error de comprobación del equipo en la CPU
<número>).
119
Código de error Información del mensaje
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
FAN0000
Mensaje Fan <number> RPM is less than the lower warning threshold.
(La velocidad en RPM del ventilador <número> está por
debajo del umbral de aviso inferior).
Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra
fuera del rango.
Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
FAN0001
Mensaje Fan <number> RPM is less than the lower critical threshold.
(La velocidad en RPM del ventilador <número> está por
debajo del umbral crítico inferior).
Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra
fuera del rango.
Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
FAN1201
Mensaje Fan redundancy is lost. (Se perdió la redundancia del
ventilador).
Detalles El ventilador ha fallado.
Acción Desconecte y vuelva a instalar los ventiladores en error o
instale ventiladores adicionales.
HWC1001
Mensaje The <name> is absent. (Falta el dispositivo <nombre>).
Detalles Es posible que el dispositivo que falta sea necesario para el
buen funcionamiento del equipo. La funcionalidad del
sistema podría degradarse.
120
Código de error Información del mensaje
Acción Vuelva a instalar o a conectar el hardware.
HWC2003
Mensaje The storage <name> cable is not connected, or is improperly
connected. (El cable de almacenamiento <nombre> no está
conectado o no está conectado correctamente).
Detalles Es posible que el cable sea necesario para el buen
funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema
podría degradarse.
Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación,
vuelva a instalarlo o conectarlo.
HWC2005
Mensaje The system board <name> cable is not connected, or is
improperly connected. (El cable de la placa base <nombre>
no está conectado o no está conectado correctamente).
Detalles Es posible que el cable sea necesario para el buen
funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema
podría degradarse.
Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación,
vuelva a instalarlo o conectarlo.
MEM0000
Mensaje Persistent correctable memory errors detected on a memory
device at location(s) <location>. (Se detectaron errores de
memoria persistentes que se pueden corregir en un
dispositivo de memoria que se encuentra en <ubicaciónn>).
Detalles Este es un indicador temprano de un posible error futuro
que no podrá corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0001
Mensaje Multi-bit memory errors detected on a memory device at
location(s) <location>. (Se detectaron errores de varios bits
en un dispositivo de memoria que se encuentra en
<ubicación>).
Detalles El módulo de memoria encontró un error que no puede
corregirse. El rendimiento del sistema podría degradarse. El
sistema operativo o las aplicaciones podrían dejar de
funcionar.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
121
Código de error Información del mensaje
MEM0007
Mensaje Unsupported memory configuration; check memory device
at location <location>. (Configuración de memoria no
admitida. Compruebe el dispositivo de memoria ubicado en
<ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté bien colocada, que esté
mal configurada o se haya dañado. El tamaño de la memoria
se ha reducido.
Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los
módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
MEM0701
Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Se
ha superado la tasa de errores de memoria que pueden
corregirse para la ubicación <ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté operativa. Este es un
indicador temprano de un posible error futuro que no podrá
corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0702
Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Se
ha superado la tasa de errores de memoria que pueden
corregirse para la ubicación <ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté operativa. Este es un
indicador temprano de un posible error futuro que no podrá
corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM1205
Mensaje Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at
location(s) <location>. (Se ha perdido la redundancia de
memoria duplicada. Compruebe el dispositivo de memoria
situado en <ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté bien colocada, que esté
mal configurada o se haya dañado.
Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los
módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
MEM1208
Mensaje Memory spare redundancy is lost. Check memory device at
location <location>. (Se ha perdido la redundancia de
122
Código de error Información del mensaje
memoria de repuesto. Compruebe el dispositivo de memoria
situado en <ubicación>).
Detalles Ya no hay memoria de sustitución.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM8000
Mensaje Correctable memory error logging disabled for a memory
device at location <location>. (Se ha desactivado el registro
de errores de memoria que pueden corregirse para un
dispositivo de memoria que se encuentra en <ubicación>).
Detalles Se están corrigiendo los errores, pero no se registran.
Acción Revise los registros del sistema para ver si hay excepciones
de memoria. Vuelva a instalar la memoria en <ubicación>
PCI1302
Mensaje A bus time-out was detected on a component at bus <bus>
device<device> function <func>. (Se detectó un tiempo de
espera agotado en un componente del bus <bus>,
dispositivo <dispositivo>, función <función>).
Detalles El rendimiento del sistema podría estar degradado. El
dispositivo no ha respondido a una transacción.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1304
Mensaje An I/O channel check error was detected. (Se ha detectado
un error de comprobación del canal de E/S).
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1308
Mensaje A PCI parity error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Se ha detectado un
error de paridad de PCI en un componente del bus <bus>,
dispositivo <dispositivo>, función <función>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse y el dispositivo
PCI o el sistema podrían dejar de funcionar.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
123
Código de error Información del mensaje
PCI1320
Mensaje A bus fatal error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Se ha detectado un
error fatal de bus en un componente del bus <bus>,
dispositivo <dispositivo>, función <función>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1342
Mensaje A bus time-out was detected on a component at slot
<number>. (Se ha detectado un tiempo de espera agotado
en un componente de la ranura <número>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1348
Mensaje A PCI parity error was detected on a component at slot
<number>. (Se ha detectado un error de paridad de PCI en
un componente de la ranura <número>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1360
Mensaje A bus fatal error was detected on a component at slot
<number>. (Se ha detectado un error fatal de bus en un
componente de la ranura <número>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PDR0001
Mensaje Fault detected on drive <number>. (Se ha detectado un error
en la unidad <número>).
124
Código de error Información del mensaje
Detalles La controladora ha detectado un error en el disco y lo ha
dejado fuera de línea.
Acción Extraiga el disco que presenta el error y vuelva a acoplarlo. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PDR1016
Mensaje Drive <number> is removed from disk drive bay <bay>. (Se ha
extraído la unidad <número> del compartimiento para
unidades <compartimiento>).
Detalles La controladora ha detectado que se ha extraído la unidad.
Acción Compruebe la instalación de la unidad. Reacople la unidad
que presenta el error. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
PST0128
Mensaje No memory is detected. (No se ha detectado ninguna
memoria).
Detalles El BIOS del sistema no pudo detectar una memoria en el
sistema.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
PST0129
Mensaje Se ha detectado la memoria, pero no se puede configurar.
Detalles El BIOS del sistema ha detectado una memoria, pero no ha
logrado configurarla para el funcionamiento del sistema.
Acción Compare la instalación de la memoria del sistema con las
configuraciones admitidas de la memoria del sistema.
PSU0001
Mensaje Power supply <number> failed. (Se ha producido un error en
la fuente de alimentación <número>).
Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda).
PSU0002
Mensaje A predictive failure detected on power supply <number>. (Se
ha detectado un error predictivo en la fuente de
alimentación <número>).
Detalles El rendimiento del sistema y la redundancia de la
alimentación podrían degradarse o perderse.
Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla en
la próxima sesión de mantenimiento. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
125
Código de error Información del mensaje
PSU0003
Mensaje The power input for power supply <number> is lost. (Se ha
perdido la entrada de corriente de la fuente de alimentación
<número>).
Detalles La fuente de alimentación está correctamente conectada,
pero hay una corriente de entrada que no está conectada o
no está operativa.
Acción Compruebe que la corriente de entrada esté conectada a la
fuente de alimentación. Verifique que la corriente de entrada
se encuentre dentro de los requisitos establecidos para la
fuente de alimentación.
PSU0006
Mensaje Power supply <number> type mismatch. (Error de
incompatibilidad en el tipo de la fuente de alimentación
<número>).
Detalles Las fuentes de alimentación deben ser del mismo tipo y
tener la misma potencia nominal.
Acción Instale las fuentes de alimentación compatibles y consulte la
configuración correcta en este manual.
PSU0016
Mensaje Power supply <number> is absent. (Falta la fuente de
alimentación <número>).
Detalles Falta una fuente de alimentación o está dañada.
Acción
1. Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla.
2. Revise los cables y los componentes del subsistema
para ver si están dañados.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0031
Mensaje Cannot communicate with power supply <number>. (No se
puede establecer la comunicación con la fuente de
alimentación <número>).
Detalles La fuente de alimentación puede funcionar, pero la
supervisión de la fuente de alimentación quedará degradada.
El rendimiento del sistema también puede degradarse.
Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda).
PSU0032
Mensaje The temperature for power supply <number> is in a warning
range. (La temperatura de la fuente de alimentación
<número> se encuentra en un rango de aviso).
126
Código de error Información del mensaje
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse.
Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema, así
como el flujo de aire y la temperatura de entrada.
Compruebe los registros del sistema para ver si se han
producido errores de temperatura o en el componente
térmico.
PSU0033
Mensaje The temperature for power supply <number> is outside of
the allowable range. (La temperatura de la fuente de
alimentación <número> se encuentra fuera del rango
permitido).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse.
Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema, así
como el flujo de aire y la temperatura de entrada.
Compruebe los registros del sistema para ver si se han
producido errores de temperatura o en el componente
térmico.
PSU0034
Mensaje An under voltage fault detected on power supply <number>.
(Se detectó un error de falta de voltaje en la fuente de
alimentación <número>).
Detalles Este error puede ser el resultado de un problema eléctrico
con cables o con componentes de un subsistema en el
sistema.
Acción
1. Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla.
2. Revise los cables y los componentes del subsistema
para ver si están dañados.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0035
Mensaje An over voltage fault detected on power supply <number>.
(Se detectó un error de exceso de voltaje en la fuente de
alimentación <número>).
Acción Compruebe la entrada de alimentación o vuelva a instalar la
fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
PSU0036
Mensaje An over current fault detected on power supply <number>.
(Se detectó un error de exceso de corriente en la fuente de
alimentación <número>).
127
Código de error Información del mensaje
Detalles Este error puede ser el resultado de un problema eléctrico
con cables o con componentes de un subsistema en el
sistema.
Acción
1. Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla.
2. Revise los cables y los componentes del subsistema
para ver si están dañados.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0037
Mensaje Fan failure detected on power supply <number>. (Se detectó
un error de ventilador en la fuente de alimentación
<número>).
Acción Compruebe si el ventilador está bloqueado. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0076
Mensaje A power supply wattage mismatch is detected; power supply
<number> is rated for <value> watts. (Se detectó una
incompatibilidad de potencia de la fuente de alimentación; la
fuente de alimentación <número> está establecida en
<value> vatios).
Detalles Las fuentes de alimentación deben ser del mismo tipo y
tener la misma potencia nominal.
Acción Instale fuentes de alimentación coincidentes y consulte la
configuración correcta en este manual.
PSU1201
Mensaje Se ha perdido la redundancia de la fuente de alimentación.
Detalles La fuente de alimentación intenta funcionar en un estado
degradado. El rendimiento del sistema y la redundancia de
alimentación podrían degradarse o perderse.
Acción Compruebe la corriente de alimentación. Vuelva a instalar la
fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda).
PSU1204
Mensaje Las fuentes de alimentación no son redundantes. Los
recursos son insuficientes para mantener las operaciones
normales.
Detalles El modo operativo de alimentación actual no es redundante
debido a una excepción en la fuente de alimentación, un
cambio en el inventario de fuentes de alimentación o un
cambio en el inventario de alimentación del sistema.
128
Código de error Información del mensaje
Acción Compruebe el registro de eventos para ver los errores de
fuente de alimentación. Compruebe la configuración del
sistema y el consumo de energía.
PWR1004
Mensaje The system performance degraded because power capacity
has changed. (El rendimiento del sistema se ha degradado
porque ha cambiado la capacidad de alimentación).
Detalles Es posible que el sistema se apague o que funcione
ofreciendo un rendimiento degradado.
Acción Consulte el registro de eventos para ver los errores de fuente
de alimentación. Compruebe la configuración del sistema y
el consumo de energía, y actualice o instale las fuentes de
alimentación, según proceda.
PWR1005
Mensaje The system performance degraded because the user-
defined power capacity has changed. (El rendimiento del
sistema se ha degradado porque ha cambiado la capacidad
de energía definida por el usuario).
Detalles La configuración de energía definida por el usuario ha
afectado al funcionamiento del sistema.
Acción Si esta situación no es intencionada, revise los cambios
realizados en la configuración del sistema y consulte la
política de energía.
PWR1006
Mensaje The system halted because system power exceeds capacity.
(El sistema se ha detenido porque la energía del sistema
excede la capacidad).
Detalles The system halted because system power exceeds capacity.
(El sistema se ha detenido porque la energía del sistema
excede la capacidad).
Acción Compruebe la configuración del sistema, actualice las fuente
de alimentación o reduzca el consumo de energía del
sistema.
RFM1008
Mensaje Failure detected on Removable Flash Media <name>. (Se ha
detectado un error en la unidad flash extraíble <nombre>).
Detalles Se ha informado de un error durante la lectura o escritura de
una tarjeta SD.
Acción Vuelva a colocar la unidad flash. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
129
Código de error Información del mensaje
RFM1014
Mensaje Removable Flash Media <name> is write protected. (La
unidad flash extraíble <nombre> está protegida contra
escritura).
Detalles La tarjeta está protegida contra escritura por el seguro de la
tarjeta SD. No es posible utilizar una tarjeta que esté
protegida contra escritura.
Acción Si esta situación no es intencionada, extraiga el soporte físico
y deshabilite la protección contra escritura.
RFM1201
Mensaje Internal Dual SD Module redundancy lost. (Se ha perdido la
redundancia del módulo SD dual interno).
Detalles Una o ambas tarjetas SD no funcionan correctamente.
Acción Consulte Obtención de ayuda.
RFM2001
Mensaje Internal Dual SD Module <name> is absent. (Falta el módulo
SD dual interno <nombre>).
Detalles No se ha detectado el módulo SD o no está instalado.
Acción Si esta situación no es intencionada, vuelva a instalar el
módulo SD.
RFM2002
Mensaje Internal Dual SD Module <name> is offline. (El módulo SD
dual interno <nombre> está fuera de línea).
Detalles El módulo de la tarjeta SD está instalado, pero puede estar
incorrectamente instalado o mal configurado.
Acción Vuelva a instalar el módulo SD.
RFM2004
Mensaje Failure detected on Internal Dual SD Module <name>. (Se ha
detectado un error en el módulo SD dual interno <nombre>).
Detalles El módulo de la tarjeta SD está instalado, pero no está
configurado correctamente o no se ha podido inicializar.
Acción Vuelva a instalar el módulo SD, y quite y vuelva a instalar las
tarjetas SD.
RFM2006
Mensaje Internal Dual SD Module <name> is write protected. (El
módulo SD dual interno <nombre> está protegido contra
escritura).
Detalles El módulo está protegido contra escritura. No es posible
escribir los cambios en el soporte físico.
130
Código de error Información del mensaje
Acción Si esta situación no es intencionada, extraiga el soporte físico
y deshabilite la protección contra escritura.
SEC0031
Mensaje The chassis is open while the power is on. (El chasis está
abierto y el sistema está encendido).
Detalles El chasis está abierto. El rendimiento del sistema podría
degradarse y la seguridad podría estar en riesgo.
Acción Cierre el chasis. Compruebe los registros del sistema.
SEC0033
Mensaje The chassis is open while the power is off. (El chasis está
abierto y el sistema está apagado).
Detalles El chasis se abrió mientras el sistema estaba apagado. Es
posible que se haya comprometido la seguridad del sistema.
Acción Cierre el chasis y compruebe el inventario de hardware.
Compruebe los registros del sistema.
SEL0006
Mensaje Se ha desactivado el registro de todos los eventos.
Detalles Este mensaje aparece cuando el usuario ha desactivado el
registro de todos los eventos.
Acción Si esta situación no es intencionada, vuelva a activar el
registro.
SEL0008
Mensaje El registro está lleno.
Detalles Cuando el registro de eventos está lleno, no se escriben
eventos adicionales en el registro. Los registros más antiguos
pueden sobrescribirse y perderse. Este mensaje también
puede aparecer si el usuario ha desactivado el registro de
eventos.
Acción Realice una copia de seguridad del registro y vacíelo.
SEL0012
Mensaje Could not create or initialize the system event log. (No se ha
podido crear ni inicializar el registro de eventos del sistema).
Detalles Si el registro de eventos del sistema no se inicializa, los
eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Algunos programas de software de administración no
informan de las excepciones de la plataforma.
Acción Reinicie la controladora de administración o iDRAC. Realice
un ciclo de encendido del sistema. Si el problema persiste,
llame al servicio de soporte técnico.
131
Código de error Información del mensaje
SEL1204
Mensaje An unknown system hardware failure detected. (Se ha
detectado un error desconocido de hardware en el sistema).
Detalles Si el registro de eventos del sistema no se ha inicializado, los
eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Algunos programas de software de administración no
informan de las excepciones de la plataforma.
Acción Reconfigure el sistema a la mínima configuración posible. Si
el problema persiste, llame al soporte técnico.
TMP0118
Mensaje The system inlet temperature is less than the lower warning
threshold. (La temperatura de entrada del sistema es inferior
al umbral de aviso mínimo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja.
Acción Compruebe el entorno operativo del sistema.
TMP0119
Mensaje The system inlet temperature is less than the lower critical
threshold. (La temperatura de entrada del sistema es inferior
al umbral crítico mínimo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja.
Acción Compruebe el entorno operativo del sistema.
TMP0120
Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper
warning threshold. (La temperatura de entrada del sistema es
superior al umbral de aviso máximo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o
varios ventiladores dañados.
Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el
registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores
presentan errores.
TMP0121
Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper
critical threshold. (La temperatura de entrada del sistema es
superior al umbral crítico máximo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o
varios ventiladores dañados.
Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el
registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores
presentan errores.
132
Código de error Información del mensaje
VLT0204
Mensaje The system board <name> voltage is outside of the allowable
range. (El voltaje de la placa base <nombre> está fuera del
intervalo aceptado).
Detalles El hardware del sistema ha detectado un estado de exceso o
falta de voltaje.
Si se producen varias excepciones de voltaje de manera
consecutiva, el sistema podría apagarse en modo seguro.
Acción
1. Consulte los registros del sistema para comprobar si
hay excepciones de fuente de alimentación.
2. Vuelva a configurar el sistema a la mínima configuración
posible. Inspeccione los cables del sistema y vuelva a
instalarlos.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el
sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un
mensaje le avisará de que podría perder todos los datos del disco duro. Los mensajes de aviso suelen
interrumpir las tareas y requieren que responda con un y (sí) o un n (no).
NOTA: Una aplicación o el sistema operativo genera los mensajes de aviso. Para obtener más
información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
Mensajes de diagnóstico
Las utilidades de diagnóstico del sistema pueden emitir mensajes si ejecuta pruebas de diagnóstico en el
sistema. Consulte el capítulo "Uso de los diagnósticos del sistema" para obtener más información sobre
las tareas de diagnóstico del sistema.
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de
información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener
más información, consulte la documentación de Systems Management Software.
133
134
9
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto
en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la
disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos
servicios en su área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las
ventas, la asistencia técnica o el servicio de atención al cliente:
1. Visite dell.com/support.
2. Seleccione la categoría de soporte.
3. Verifique su país o región en el menú desplegable Elija un país/región que aparece en la parte
superior de la página.
4. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado en función de sus necesidades.
Documentación relacionada
NOTA: Para toda la documentación de PowerEdge y PowerVault, vaya a dell.com/support/manuals
e introduzca la Etiqueta de servicio del sistema para obtener la documentación del sistema.
NOTA: Para obtener todos los documentos de virtualización, vaya a dell.com/
virtualizationsolutions.
NOTA: Para todos los documentos Dell OpenManage, vaya a dell.com/openmanagemanuals.
NOTA: Para obtener toda la documentación de sistemas operativos, vaya a dell.com/
operatingsystemmanuals .
NOTA: Para obtener la documentación de todas las controladoras de almacenamiento y PCIe SSD,
vaya a dell.com/storagecontrollermanuals.
La documentación de su producto incluye:
Getting Started
Guide (Guía de
introducción)
Proporciona una descripción general de las características del sistema, de la
configuración de su sistema y las especificaciones técnicas. Este documento
también se envía con su sistema.
Owner’s
Manual (Guía
de
introducción)
Proporciona información sobre las características del sistema y describe cómo
solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir los componentes del
sistema.
135
Instrucciones
de instalación
en bastidor
Describe cómo instalar su sistema en un bastidor. Este documento también se
proporciona con la solución del bastidor.
Administrator’s
Guide (Guía del
administrador)
Proporciona información sobre la configuración y administración del sistema.
Guía para
solución de
problemas
Proporciona información sobre la solución de problemas de software y el sistema.
Comentarios sobre la documentación
Si tiene comentarios de este documento, escriba a [email protected]. De forma
alternativa, puede hacer clic en el enlace Comentarios en cualquiera de las páginas de documentación
de Dell, rellenar el formulario y hacer clic en Enviar para enviar sus comentarios.
136
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Dell DR6000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para