Legrand XPP1G16-BK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

WIREMOLD
®
Outdoor Power Pedestal - Pedestal
Mounting
Socle passe-câbles pour extérieur -
Fixation du socle
Pedestal de alimentación para
exteriores - Montaje del pedestal
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: XPP1G, XPP1GC, XPP2G, XPP2GC, XPP2GD, XPP2GCD,
XPPPS, XPPC, XPP1GP, XPP2GP, XPP1GPL, XPP2GPL, XPPPSP
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed
or used. Legrand electrical products may
bear the mark of a Nationally Recognized
Testing Laboratory and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
IMPORTANT :
Veuillez lire l'ensemble des
instructions avant de commencer
l'installation.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los
instala o utiliza incorrectamente. Los productos
eléctricos Legrand pueden llevar la marca de
un laboratorio de pruebas reconocido a nivel
nacional y se deben instalar conforme al código
local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.
No: 1025310 - 0220
Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
Country of Origin • Pays d'origine • País de origen:
Made in USA • Fabriqué aux États-Unis • Hecho en EE. UU.
PACKAGE CONTENTS
CONTENU
CONTENIDO DE LA CAJA
(6) Mounting Screws
6 vis de fixation
(6) Tornillos de montaje
Base (Installed for shipping)
Base (Installée pour l’expédition)
Base (Instalada para envío)
Pedestal
Socle
Pedestal
(4) 3/8" Concrete Studs
4 goujons en béton de 3/8 po (9,52 mm)
(4) Taquetes para hormigón de 3/8"
2
1
Remove 2 screws at base of pedestal.
Retirer les 2 vis situées sur la base de la colonne.
Quite los 2 tornillos de la base del pedestal.
2
Drill 3/8" mounting holes using base as template or
dimensions shown below
Percer des trous de fixation de 3/8 po en se servant
de la base comme gabarit ou suivre les dimensions
indiquées ci-dessous
Taladre los orificios de montaje de 3/8" utilizando la
base como plantilla o las dimensiones que se indican
debajo
.375
4.75
1.40
Conduit
Conduit
Conducto
Concrete Base
Base de béton
Base de hormigón
3
3
4
5
Install (4) concrete studs
Fixer les 4 goujons pour béton
Instale los (4) taquetes para hormigón
Remove base from pedestal. Install and level base.
Retirer la base du socle. Installer la base et la mettre
à niveau.
Retire la base del pedestal. Instale y nivele la base.
Pull wires to desired length
Tirer les câbles à la longueur voulue
Jale los cables hasta alcanzar la longitud deseada
Concrete Stud
Goujon pour béton
Taquete para hormigón
Concrete Stud Nuts
Écrous de goujon pour béton
Tuercas de los taquetes para hormigón
Base
Base
Base
4
6
7
Install pedestal to base using (6) included 1/4-20 3/4 hex
screws. Torque between 6-9 ft-lbs
Installer le socle sur la base à l’aide des 6 vis à tête
hexagonale 1/4-20 3/4 incluses. Les serrer entre 6 et 9
livres-pieds
Instale la base en el pedestal utilizando los (6) tornillos
incluidos de cabeza hexagonal de 1/4-20 3/4. Apriete a
un torque de entre 6 y 9 pies-lbs
Remove device plate, install and wire device(s) and outlet
box cover (if applicable) per manufacturer's installation
instructions. (See note Below)
Retirer la plaque du dispositif, installer et raccorder le
ou les dispositifs et le couvercle de la boîte de prise de
courant (le cas échéant) conformément aux instructions
d’installation du fabricant. (Voir remarque ci-dessous)
Retire la placa del dispositivo, instale y cablee el o los
dispositivos y la cubierta de la caja del tomacorriente (si
fuese el caso) siguiendo las instrucciones de instalación
del fabricante. (Véase la nota debajo)
IMPORTANT
A listed (RTRT/7 or KCXS/7 or QLIW/7)
receptacle rated 60A max and/or a
listed switch (WMUZ/7) rated 60A max.
Each of these devices shall be installed
with either a UL listed (QCMZ/7) non-
metallic outlet box cover suitable for wet
locations or a listed (QCIT/7) metallic
outlet box cover suitable for use in wet
locations
GFCI receptacle must be marked “WR”
or rated weather resistant.
Cover versions XPP1GC and XPP2GC
may be used as purchased for wet
locations (15A-20A devices only)
Lowest live parts can not be lower than
12in from final grade level
IMPORTANT
Prise homologuée (RTRT/7 ou KCXS/7
ou QLIW/7) pour intensité nominale de
60 A max et/ou commutateur homologué
(WMUZ/7) pour intensité nominale 60 A
max. Chacun de ces dispositifs doit être
installé avec un couvercle de prise de
courant non-métallique homologué UL
(QCMZ/7) convenant aux emplacements
mouillés ou avec un couvercle de prise
de courant métallique homologué
(QCIT/7) convenant aux emplacements
mouillés.
La prise du disjoncteur différentiel
de fuite à la terre doit être marquée «
WR » ou homologuée résistante aux
intempéries.
Les versions de couvercle XPP1GC
et XPP2GC peuvent s’utiliser dans les
emplacements mouillés telles qu’elles
sont fournies (dispositifs 15 A-20 A
seulement)
Les parties sous tension les plus basses
doivent être à une hauteur supérieure à
30 cm (12 po) par rapport au niveau de
grade final
IMPORTANTE
Un tomacorriente homologado (RTRT/7
o KCXS/7 o QLIW/7) con una capacidad
nominal máxima de 60 A y/o un
interruptor homologado (WMUZ/7) con
una capacidad nominal máxima de 60
A. Cada uno de estos dispositivos debe
instalarse con una cubierta no metálica
en la caja del tomacorriente que tenga la
homologación UL (QCMZ/7), apropiada
para lugares húmedos o una cubierta
metálica en la caja del tomacorriente
homologada (QCIT/7) y que sea idónea
para lugares húmedos
El tomacorriente GFCI debe tener la
marca “WR” o estar catalogado como
resistente a la intemperie.
Las cubiertas de las versiones XPP1GC
y XPP2GC pueden usarse como se
ofrecen en el comercio para lugares
húmedos (dispositivos de 15 A a 20 A
únicamente)
Las partes bajo tensión que están a la
menor altura no pueden estar a menos
de 12 pulgadas del nivel de inclinación
final
Grounding Location
Emplacement de la mise à la terre
Ubicación de la conexión a tierra
5
1
2
Remove (2) screws and top cap from pedestal
Retirer les 2 vis et le couvercle supérieur du socle
Retire los (2) tornillos y la tapa superior del pedestal
Install new top cap with hood using included (2) #8-32
screws
Installer un couvercle supérieur neuf avec capuchon à
l’aide des 2 vis nº8-32 fournies
Instale la tapa superior con la cubierta de protección
utilizando los (2) tornillos #8-32 incluidos
For locking feature the faceplate will need to be
replaced with a locking tab version
XPP1GPL (1 GANG) / XPP2GPL (2 GANG)
Pour le dispositif de verrouillage, il faut remplacer
la plaque frontale par une version avec languette
de verrouillage
XPP1GPL (1 GROUPE) / XPP2GPL (2 GROUPES)
Para poder utilizar la función de bloqueo, será
necesario reemplazar la placa frontal por una
versión con orejeta de bloqueo
XPP1GPL (1 BANDA) / XPP2GPL (2 BANDAS)
COVER KIT INSTALLATION (XPPC)
INSTALLATION DU COUVERCLE (XPPC)
INSTALACIÓN DEL KIT DE LA CUBIERTA (XPPC)
No: 1025310 - 0220
© Copyright 2020 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2020 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2020 Legrand Todos los derechos reservados.
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Legrand XPP1G16-BK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas