Philips SPM6800 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Philips SPM6800 es un ratón inalámbrico con tecnología Bluetooth que ofrece una conexión fiable y sin interrupciones, lo que lo hace ideal para trabajar o jugar en cualquier lugar. Cuenta con un diseño ergonómico y cómodo, con botones izquierdo y derecho, rueda de desplazamiento y un indicador de batería. El ratón también cuenta con un sensor láser de alta precisión que garantiza un seguimiento suave y preciso en cualquier superficie. Además, el SPM6800 tiene una larga duración de la batería, con hasta 12 meses de uso con una sola carga.

El Philips SPM6800 es un ratón inalámbrico con tecnología Bluetooth que ofrece una conexión fiable y sin interrupciones, lo que lo hace ideal para trabajar o jugar en cualquier lugar. Cuenta con un diseño ergonómico y cómodo, con botones izquierdo y derecho, rueda de desplazamiento y un indicador de batería. El ratón también cuenta con un sensor láser de alta precisión que garantiza un seguimiento suave y preciso en cualquier superficie. Además, el SPM6800 tiene una larga duración de la batería, con hasta 12 meses de uso con una sola carga.

ES
1 Importante
Advertencia de salud
Los hábitos de trabajo inadecuados al utilizar el teclado o el ratón
pueden causar incomodidad o lesiones graves, como tensión en las
manos, en las muñecas o en otras partes del cuerpo.
Ya esté trabajando o jugando, es importante evitar posturas
extrañas y colocar el cuerpo en una postura cómoda. Estos
consejos no sólo pueden mejorar su rendimiento, sino que pueden
ayudar a evitar los trastornos músculo-esqueléticos (TME).
Cambiar de postura durante tareas prolongadas puede ayudarle a
evitar la incomodidad y la fatiga.
Campos eléctricos, magnéticos y
electromagnéticos (CEM)
1. Royal Philips Electronics fabrica y vende muchos productos
dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato
electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir
señales electromagnéticas.
2. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips
es adoptar todas las medidas de salud y seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales
aplicables y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre
CEM en el momento en que se producen.
3. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y
comercialización de productos no perjudiciales para la salud.
4. Philips con rma que si los productos se manipulan de forma
correcta para el uso al que están destinados, según las pruebas
cientí cas de las que se dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
5. Philips participa activamente en el desarrollo de estándares de
CEM y seguridad internacionales, por lo que se puede anticipar a
futuros desarrollos de estándares para integrarlos en una etapa
temprana en sus productos.
Eliminación del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver
a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos
y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea
2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura
doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Declaración sobre Bluetooth
La marca nominativa Bluetooth
®
y los logotipos son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Philips
utiliza siempre estas marcas con licencia.
2 Requisitos del sistema
Bluetooth 2.0 o superior
Windows
®
7, XP, Vista; Mac OS
®
X 10.2.8 o superior
3 Descripción de las funciones (fig. 1)
a Botón izquierdo y derecho
b Rueda de desplazamiento
c Indicador de batería
d Interruptor de encendido
e Sensor láser
f CONNECT : conecta el Bluetooth
g Compartimento de las pilas
Estado de la batería Indicador de estado
Encendido Parpadea una vez
Conectando Una vez cada dos segundos
Batería baja Dos veces por segundo
4 Conexión Bluetooth
Nota: Asegúrese de que la batería está cargada.
Conexión con un PC con Bluetooth:
1 Active el ratón ( g. 2) y, a continuación pulse el botón CONNECT .
2 En el ordenador portátil, haga clic en Panel de control >
Dispositivos Bluetooth > Agregar... .
3 En Asistente para agregar dispositivos Bluetooth , elija Mi
dispositivo está con gurado y listo para ser detectado y a
continuación haga clic en Siguiente .
4 Seleccione Philips Bluetooth Mouse y, a continuación haga clic
en Siguiente .
5 Seleccione No usar ninguna clave de paso y, a continuación haga
clic en Siguiente > Finalizar .
6 En Dispositivos Bluetooth , haga clic en OK .
El ratón ya está conectado al ordenador portátil y está listo »
para usarse.
Conexión con un Mac con Bluetooth:
1 Active el ratón ( g. 2) y pulse el botón CONNECT .
2 En el ordenador portátil, haga clic en Preferencias del Sistema >
Bluetooth > + .
3 En el Asistente de con guración de Bluetooth , haga clic en
Continuar .
4 Seleccione Ratón y, a continuación haga clic en Continuar .
5 Cuando se encuentre el dispositivo, haga clic en Continuar > Salir .
El ratón ya está conectado al ordenador portátil y está listo »
para usarse.
5 Solución de problemas
Si utiliza una mochila Bluetooth , asegúrese de que está instalada
correctamente. Tras instalar correctamente la mochila Bluetooth ,
siga los pasos anteriores y vuelva a emparejar el ratón.

Transcripción de documentos

ES 1 Importante Advertencia de salud Los hábitos de trabajo inadecuados al utilizar el teclado o el ratón pueden causar incomodidad o lesiones graves, como tensión en las manos, en las muñecas o en otras partes del cuerpo. Ya esté trabajando o jugando, es importante evitar posturas extrañas y colocar el cuerpo en una postura cómoda. Estos consejos no sólo pueden mejorar su rendimiento, sino que pueden ayudar a evitar los trastornos músculo-esqueléticos (TME). Cambiar de postura durante tareas prolongadas puede ayudarle a evitar la incomodidad y la fatiga. Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (CEM) 1. Royal Philips Electronics fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. 2. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es adoptar todas las medidas de salud y seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre CEM en el momento en que se producen. 3. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos no perjudiciales para la salud. 4. Philips confirma que si los productos se manipulan de forma correcta para el uso al que están destinados, según las pruebas científicas de las que se dispone actualmente, será seguro utilizarlos. 5. Philips participa activamente en el desarrollo de estándares de CEM y seguridad internacionales, por lo que se puede anticipar a futuros desarrollos de estándares para integrarlos en una etapa temprana en sus productos. Eliminación del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Declaración sobre Bluetooth La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Philips utiliza siempre estas marcas con licencia. 2 • • Requisitos del sistema Bluetooth 2.0 o superior Windows® 7, XP, Vista; Mac OS® X 10.2.8 o superior 3 a b c d e f g Descripción de las funciones (fig. 1) Botón izquierdo y derecho Rueda de desplazamiento Indicador de batería Interruptor de encendido Sensor láser CONNECT: conecta el Bluetooth Compartimento de las pilas Estado de la batería Indicador de estado Encendido Parpadea una vez Conectando Una vez cada dos segundos Batería baja Dos veces por segundo 4 Conexión Bluetooth Nota: Asegúrese de que la batería está cargada. Conexión con un PC con Bluetooth: 1 Active el ratón (fig. 2) y, a continuación pulse el botón CONNECT. 2 En el ordenador portátil, haga clic en Panel de control > Dispositivos Bluetooth > Agregar... . 3 En Asistente para agregar dispositivos Bluetooth, elija Mi dispositivo está configurado y listo para ser detectado y a continuación haga clic en Siguiente. 4 Seleccione Philips Bluetooth Mouse y, a continuación haga clic en Siguiente. 5 Seleccione No usar ninguna clave de paso y, a continuación haga clic en Siguiente > Finalizar. 6 En Dispositivos Bluetooth, haga clic en OK. » El ratón ya está conectado al ordenador portátil y está listo para usarse. Conexión con un Mac con Bluetooth: 1 Active el ratón (fig. 2) y pulse el botón CONNECT. 2 En el ordenador portátil, haga clic en Preferencias del Sistema > Bluetooth > +. 3 En el Asistente de configuración de Bluetooth, haga clic en Continuar. 4 Seleccione Ratón y, a continuación haga clic en Continuar. 5 Cuando se encuentre el dispositivo, haga clic en Continuar > Salir. » El ratón ya está conectado al ordenador portátil y está listo para usarse. 5 • Solución de problemas Si utiliza una mochila Bluetooth, asegúrese de que está instalada correctamente. Tras instalar correctamente la mochila Bluetooth, siga los pasos anteriores y vuelva a emparejar el ratón.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips SPM6800 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Philips SPM6800 es un ratón inalámbrico con tecnología Bluetooth que ofrece una conexión fiable y sin interrupciones, lo que lo hace ideal para trabajar o jugar en cualquier lugar. Cuenta con un diseño ergonómico y cómodo, con botones izquierdo y derecho, rueda de desplazamiento y un indicador de batería. El ratón también cuenta con un sensor láser de alta precisión que garantiza un seguimiento suave y preciso en cualquier superficie. Además, el SPM6800 tiene una larga duración de la batería, con hasta 12 meses de uso con una sola carga.