Philips SPM9800/10 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips SPM9800/10 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Qué hacer cuando la batería está baja?
    ¿Cómo conectar el ratón al ordenador portátil con Bluetooth?
    ¿Cómo conectar el ratón al ordenador Mac con Bluetooth?
    ¿Cómo recargar el ratón?
    ¿Qué hacer si el ratón no se conecta al ordenador portátil con Bluetooth?
Wireless notebook mouse
SPM9800
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual del usuario
b
a
c
d
e
f
g
ES
1 Importante
Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (CEM)
1. Philips Royal Electronics fabrica y vende muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en
general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas.
2. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es
adoptar todas las medidas de salud y seguridad necesarias para que
nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables
y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre CEM en el
momento en que se producen.
3. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y
comercialización de productos no perjudiciales para la salud.
4. Philips conrma que si los productos se manipulan de forma correcta
para el uso al que están destinados, según las pruebas cientícas de las
que se dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
5. Philips participa activamente en el desarrollo de estándares de CEM
y seguridad internacionales, por lo que se puede anticipar a futuros
desarrollos de estándares para integrarlos en una etapa temprana en
sus productos.
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y
volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos
eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de
sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea
2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura
doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda
a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana.
Declaración sobre Bluetooth
La marca nominativa Bluetooth
®
y los logotipos son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Philips utiliza siempre estas marcas con licencia.
2 Requisitos del sistema
Bluetooth
®
2.0 o superior
Windows
®
7, XP, Vista; Mac OS
®
X 10.2.8 o superior
Puerto USB (sólo para recarga)
3 Descripción de las funciones (fig. 1)
a Botón izquierdo y derecho
b 360° TouchControl™ (con indicador de batería debajo)
c Sensor láser
d CONNECT: conecta el Bluetooth
e Conmutador de modo
OFF: apagado
: uso como ratón normal
: activación de 360° TouchControl™
f Interruptor de expulsión
g Cable USB (sólo para recarga)
Estado de la batería Indicador de estado
Conectando Parpadeo lento
Cargando (aproximadamente 8 horas) Parpadeo
Batería baja Parpadeo continuo
Consejo: 1. Puede utilizar la función de desplazamiento en 4 ejes en
Windows
®
XP o Vista. 2. Para utilizar el desplazamiento en 4 ejes en
Windows
®
XP, descargue el controlador correspondiente del sitio Web
de Philips: conéctese a www.philips.com/welcome y escriba el número
de producto para buscar el controlador adecuado.
4 Conexión Bluetooth
Nota: Asegúrese de que la batería está cargada.
Conexión al ordenador:
Active el ratón (g. 2) y, a continuación pulse el botón 1 CONNECT.
En el ordenador portátil, haga clic en 2 Panel de control >
Dispositivos Bluetooth > Agregar... .
En 3 Asistente para agregar dispositivos Bluetooth, elija Mi
dispositivo está congurado y listo para ser detectado y a
continuación haga clic en Siguiente.
Seleccione 4 Philips Bluetooth Mouse y, a continuación haga clic en
Siguiente.
Seleccione 5 No usar ninguna clave de paso y, a continuación haga
clic en Siguiente > Finalizar.
En 6 Dispositivos Bluetooth, haga clic en OK.
El ratón ya está conectado al ordenador portátil y está listo para
»
usarse (g. 3).
Conexión al Mac:
Active el ratón (g. 2) y pulse el botón 1 CONNECT.
En el ordenador portátil, haga clic en 2 Preferencias del Sistema >
Bluetooth > +.
En el Asistente de conguración de Bluetooth, haga clic en 3
Continuar.
Seleccione 4 Ratón y, a continuación haga clic en Continuar.
Cuando se encuentre el dispositivo, haga clic en 5 Continuar > Salir.
El ratón ya está conectado al ordenador portátil y está listo para
»
usarse (g. 3).
5 Solución de problemas
Si utiliza una mochila Bluetooth, asegúrese de que está instalada
correctamente. Tras instalar correctamente la mochila Bluetooth, siga
los pasos anteriores y vuelva a emparejar el ratón.
Para la recarga, asegúrese de que el conector USB del ratón está
correctamente conectado al puerto USB del ordenador (g. 4).
FCC - Notice of compliance
FCC - Remarques sur la conformité
FCC - Notice of compliance
FCC - Remarques sur la conformité
© Royal Philips Electronics N.V. 2009
All rights reserved.
Specications are subject to change
without notice.
Trademarks are the property of
Koninklijke Philips Electronics N.V. or
their respective owners
Printed in China
V1.1
0700
/