UFESA SW7855 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

sandwichera
SW7850  SW7855  SW7860  SW7400
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’empoi

ES
EN
EN
PT
BG
AR

2
3
4
1
3
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1 Carcasa
2 Pilotos
3 Clip
4 Placa
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente
de asistencia técnica u otras personas con una cualificación
equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos.
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8
años y por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de experiencia, si se
les ha proporcionado la supervisión o las instrucciones
adecuadas respecto al uso del mismo de un modo seguro
y son conscientes de los riesgos que conlleva. Los niños
no deben utilizarlo como juguete. Las labores de limpieza
y mantenimiento no deben realizarse por niños a menos
que tengan más de 8 años y lo hagan bajo la supervisión
de un adulto.
ESPAÑOL
4
Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de los
niños menores de 8 años.
Los aparatos no están pensados para operar con
temporizadores externos o sistemas de control remoto
independientes.
Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando y antes
de limpiarlo.
No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
No caliente las placas mientras el aparato siga abierto.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y nivelada.
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía.
Antes de enchufar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la
etiqueta del producto.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato.
Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo
reparaciones u otras operaciones en el aparato.
B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas,
animales u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ
Limpie las placas con una esponja húmeda, enjuague y seque con cuidado.
Tras aplicar una fina capa de aceite a las placas, cierre el aparato y enchúfelo
El piloto indicador se encenderá.
Deje que se caliente durante unos minutos para que el olor a nuevo desaparezca.
5
USO
Desenrolle el cable completamente antes de enchufarlo.
Engrase ligeramente las placas con un poco de mantequilla.
Conecte el exprimidor a la corriente.
El piloto azul “ON” se encenderá. Esta luz permanecerá encendida mientras el aparato esté enchufado.
El piloto verde “calentando” se encenderá indicando que el aparato está alcanzando la temperatura
necesaria. Mientras el aparato se calienta, prepare los ingredientes que va a cocinar en la sandwichera.
Espere a que se apague el piloto verde “calentando”, que indicará que el aparato ha alcanzado la
temperatura correcta. Coloque los sándwiches en las placas y cierre la tapa superior. Controle el proceso
hasta que el sándwich esté a su gusto.
UNA VEZ QUE HAYA TERMINADO
DE USAR EL APARATO:
Desenchufe el electrodoméstico de la corriente.
Limpie el aparato.
ASAS DE TRANSPORTE:
Este aparato tiene un asa en su parte superior que facilita un transporte cómodo.
LIMPIEZA
Desconecte el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de iniciar cualquier labor de
limpieza.
Limpie el equipo con un paño húmedo y unas gotas de detergente y séquelo. Para limpiar el aparato, no
utilice disolventes o productos con contenido en ácido o con un pH ácido o básico, como lejía o productos
abrasivos.
Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos ni lo ponga bajo el grifo. Le recomendamos que limpie
el aparato regularmente y elimine los restos de comida. Si el aparato no está en buenas condiciones de
limpieza, su superficie se puede degradar y afectar inexorablemente a su vida útil; además, su uso puede
llegar a ser peligroso.
6
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos
y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de equipos eléctricos y electrónicos), que
establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de
dispositivos electrónicos y eléctricos. No deposite este producto en el cubo de basura. Llévelo
al centro de recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano a su domicilio.
7
PORTUGUÊS
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
DESCRIÇÃO
1 Invólucro
2 Luzes
3 Clip
4 Placa
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de
ser substituído pelo fabricante, representante ou outras
pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco.
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças
com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e
conhecimentos, desde que devidamente supervisionadas
ou desde que recebam as devidas instruções relativamente
à utilização do eletrodoméstico de forma segura e
compreendam os perigos envolvidos. As crianças não
devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e
a manutenção por parte do utilizador não devem ser
efetuadas por crianças a não ser que tenham uma idade
8
superior a 8 anos e estejam supervisionadas.
Manter o eletrodoméstico e o respetivo cabo fora do
alcance de crianças menores de 8 anos.
Os eletrodomésticos não se destinam a ser operados
através de cronómetro externo ou sistema de controlo
remoto em separado.
Desligue o eletrodoméstico quando não está a ser utilizado
e antes de o limpar.
Não mergulhe o eletrodoméstico em água ou em qualquer
outro líquido.
AVISOS IMPORTANTES
Não aqueça as placas enquanto está aberto.
Coloque o eletrodoméstico sobre uma superfície nivelada e uniforme.
Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia.
Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto.
O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização.
Não utilizar o dispositivo, nem ligar ou desligar da fonte de alimentação com as mãos e/ou os pés molhados.
Não puxe o cabo de alimentação para o desligar nem o utilize como pega.
Desligar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço
de suporte técnico oficial. De forma a evitar correr riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico
qualificado do serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou procedimentos
no dispositivo.
A B&B TRENDS SL. rejeita qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas, animais
ou objetos, decorrentes do incumprimento destes avisos.
9
ANTES DE UTILIZAR O SEU ELETRODOMÉSTICO
PELA PRIMEIRA VEZ
Limpe as placas utilizando uma esponja húmida, passe por água e seque cuidadosamente.
Depois de aplicar uma fina camada de óleo nas placas, feche o eletrodoméstico e ligue-o
A luz indicadora irá acender-se.
Deixe aquecer durante vários minutos para se livrar do cheiro a novo.
UTILIZAÇÃO
Desenrole o cabo por completo antes de o ligar.
Unte ligeiramente as placas com um pouco de manteiga.
Ligue o eletrodoméstico à alimentação principal.
O piloto «LIGAR» azul irá acender-se. Esta luz permanecerá acesa enquanto o eletrodoméstico
estiver ligado à fonte de alimentação. O piloto «Aquecimento» verde irá acender-se, indicando que o
eletrodoméstico está a ficar da temperatura necessária. Prepare os ingredientes que irá cozinhar na
tostadeira enquanto o eletrodoméstico aquece. Espere até que o piloto «aquecimento» verde se apague,
o que irá indicar que o eletrodoméstico atingiu a temperatura certa. Coloque as sanduíches nos seus
compartimentos e feche a tampa superior. Controle o processo até que a sanduíche esteja ao seu gosto..
ASSIM QUE TIVER TERMINADO
DE UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO:
Desligue o eletrodoméstico da fonte de alimentação principal.
Limpe o eletrodoméstico..
PEGAS DE TRANSPORTE:
Este eletrodoméstico tem uma pega na parte superior do corpo para facilitar o transporte confortável.
LIMPIEZA
Desligar o eletrodoméstico da alimentação principal e deixar arrefecer antes de executar qualquer tarefa de limpeza.
Limpar o equipamento com um pano húmido com algumas gotas de detergente líquido e, depois, secar.
Não utilizar solventes ou produtos com um pH ácido ou de base, como lixívia, assim como produtos
abrasivos, para limpar o eletrodoméstico.
Nunca mergulhar o eletrodoméstico em água ou qualquer outro líquido, nem o colocar sob água corrente.
É aconselhável limpar o eletrodoméstico regularmente e remover quaisquer vestígios de alimentos. Se o
eletrodoméstico não estiver em boas condições de limpeza, a sua superfície poderá degradar-se e afetar
permanentemente a vida útil do eletrodoméstico e a respetiva utilização tornar-se insegura.
10
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre dispositivos elétricos e
eletrónicos conhecida como REEE (Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos), que
estabelece o quadro legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reciclagem de
dispositivos eletrónicos e elétricos. Não deposite este produto no caixote do lixo. Leve-o ao
centro de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.
11
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1 Housing
2 Lights
3 Clip
4 Plate
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
ENGLISH
12
Appliances are not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance when it is not in use and before
cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other liquid.
IMPORTANT WARNINGS
Do not heat up the plates while it is open.
Place the appliance on a flat even surface.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the pro-
duct label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use.
Do not use the device, or connect and disconnect to the supply mains with the hands and / or feet wet.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an
ocial technical support service. In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified
technical personnel from the brand´s Ocial technical support service may carry out repairs or procedures
on the device.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the
non-observance of these warnings.
BEFORE USING YOUR APPLIANCE
FOR THE FIRST TIME
Clean the plates using a damp sponge rinse and dry carefully.
After applying a fine coating oil to the plates, close the appliance and plug it in
The indicator light will come on.
Allow it to heat up for several minutes to get rid of the new smell.
USE
Unroll the cable completely before plugging it in.
Lightly grease the plates with a little butter.
13
Connect the appliance to the mains.
Blue “ON” pilot will light up. This light will remain on while the appliance is connected to the
mains. Green “Heating” pilot will light up showing the appliance is getting the temperature needed.
Prepare the ingredients you will cook on the sandwich maker while the appliance is warming up.
Wait until the green “heating” pilot switch off, which will show the appliance, has reached the right
temperature. Place the sandwiches in their cavities and close the upper tab. Control the process
until the sandwich is to your liking.
ONCE YOU HAVE FINISHED USING
THE APPLIANCE:
Unplug the appliance from the mains.
Clean the appliance.
CARRY HANDLES:
This appliance has a handle on the upper part of the body, which facilitates comfortable transportation
CLEANING
Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task.
Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. Do not
use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the
appliance.
Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water. It is advisable
to clean the appliance regularly and remove any food remains. If the appliance is not in good condition of
cleanliness, its surface may degrade and inexorably aect the duration of the appliance’s useful life and
could become unsafe to use.
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic
devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal
framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic
and electrical devices. Do not dispose of this product in the bin, instead going to the electrical
and electronic waste collection centre closest to your home.
14
NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE
VOUS SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS
ATTENTES.
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION
FUTURE.
DESCRIPTION
1 Boîtier
2 Témoins lumineux
3 Pince
4 Plaque
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque le cordon dalimentation est abîmé, il doit être
remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou
toutes personnes qualifiées afin d’éviter tout risque.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou
plus et des personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissance uniquement sous surveillance ou après
leur avoir expliqué comment utiliser lappareil de façon sûre
et après s’être assuré qu’ils sont conscients des risques
encourus en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les
enfants jouer avec lappareil. Le nettoyage et la maintenance
à eectuer par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par
des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous la
FRANÇAIS
15
surveillance d’un adulte.
Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec
une minuterie externe ou un système séparé de contrôle à
distance.
Débranchez lappareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le
nettoyer.
N’immergez pas lappareil dans l’eau ou dans tout autre
liquide.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Ne chauez pas les plaques pendant que lappareil est ouvert.
Placez lappareil sur une surface plate et plane.
Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l’annulation de la garantie.
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l’étiquette du
produit.
Le cordon dalimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l’utilisation de
ce dernier.
N’utilisez pas lappareil et ne le branchez ni débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides.
Ne tirez pas sur le cordon dalimentation pour le débrancher ou l’utiliser comme une poignée.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le service
dassistance technique ociel. Afin d’éviter tout danger, nouvrez pas lappareil. Seul un personnel technique
qualifié du service ociel dassistance technique ociel de la marque est habilité à procéder à des répara-
tions ou toutes autres interventions sur l’appareil.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, ani-
maux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements..
16
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS
Nettoyez les plaques à l’aide d’une éponge humide et séchez-les soigneusement.
Après avoir versé une fine couche d’huile sur les plaques, refermez lappareil et branchez-le
Le témoin lumineux sallumera.
Laissez lappareil chauer pendant plusieurs minutes afin de vous débarrasser de l’odeur caractéristique
d’un appareil neuf.
UTILISATION
Déroulez totalement le câble avant de le brancher.
Graissez légèrement les plaques avec un peu de beurre.
Branchez lappareil sur secteur.
Le témoin lumineux bleu « ON » sallumera. Ce témoin lumineux restera allumé pendant le temps
que lappareil sera connecté sur le secteur. Le témoin lumineux vert « Chauage » apparaîtra lorsque
lappareil aura atteint la température idéale. Préparez les ingrédients que vous allez cuisiner sur lappareil
à sandwich pendant que lappareil est en train de chauer. Attendez jusqu’à ce que le témoin lumineux
vert « Chauage » s’éteigne, ce qui voudra dire que lappareil aura atteint la température idéale. Placez les
sandwichs dans leurs emplacements et refermez le couvercle supérieur. Contrôlez le processus jusqu’à
ce que le sandwich soit au point pour vous.
LORSQUE VOUS AVEZ FINI D’UTILISER L’APPAREIL :
Débranchez lappareil de la prise secteur.
Nettoyez l’appareil.
POIGNÉES DE TRANSPORT :
Cet appareil dispose d’une poignée sur la partie supérieure de son corps, ce qui rend son transport plus confortable.
NETTOYAGE
Débranchez lappareil du secteur et laissez-le refroidir avant de commencer toute activité de nettoyage.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chion humide avec quelques gouttes de liquide vaisselle, puis séchez-le.
N’utilisez pas de solvants, ou de produits au pH acide ou basique comme l’eau de javel ni de produits
abrasifs, pour nettoyer lappareil.
Ne plongez pas lappareil dans l’eau ou dans n’importe quelle autre liquide et ne le placez pas sous l’eau
courante. Il est recommandé de nettoyer régulièrement lappareil et de retirer toute trace de nourriture. Si
lappareil n’est pas bien netto, sa surface peut se dégrader et aecter inexorablement la durée de vie de
17
lappareil et son utilisation peut devenir dangereuse.
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Ce produit respecte la Directive Européenne 2012/19/UE portant sur les équipements
électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d’équipements électriques
et électroniques), qui établit le cadre légal dans l’Union Européenne pour l’élimination et
le recyclage d’équipements électroniques et électriques. Ne jetez pas ce produit dans une
poubelle. Amenez-les au centre de collecte de déchets électriques et électroniques le plus
proche de chez vous.
18


ВНИМАНИЕ
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА
ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. ПАЗЕТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА
СПРАВКА.
ОПИСАНИЕ
1. Корпус
2. Светлини
3. Скоба
4. Плоча
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ





      
  



         


БЪЛГАРСКИ
19




      

       



ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ








         


          
           
        
         

B&B TRENDS SL.         

20
ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ УРЕД ЗА
ПЪРВИ ПЪТ




УПОТРЕБА



           
           
       


         

СЛЕД КАТО СТЕ ПРИКЛЮЧИЛИ С
УПОТРЕБАТА НА УРЕДА:




ДРЪЖКА/ДРЪЖКИ ЗА НОСЕНЕ:
  

21
ПОЧИСТВАНЕ
             




     
          

            
             

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
        


        
         


22
.              
.             
.           .   /         
 .    .               
.                 
.               B&B TRENDS SL.
  
.      
.             
.       

.      . 
   
.    
     «»   .         . «O  
  .             .    
.      .         «»  
.      
:   
.  .     

.
          .             
.         
   .       .        
  
.             
  
2012/19/ EU     
    RAEE (     )     
          .        
         
.     
23
.      UFESA     

.      .      


1

2

3

4
 
            
.  
    
       
           
.       

        .  
.   
.      
  

            
.
.        
.    
 
.
    .   
.
        

24
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante
un periodo de dos años. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene de-
recho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una
de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar por una rebaja en
el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también
cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el
producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado
indebidamente por terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL. La garantía no cubrirá las
piezas sujetas a desgaste. La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a lo previsto en la ley 1/2007 sobre garantías en la venta de bienes de consumo.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por
B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas
por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para
el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y
acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.
Esta garantía debe quedar en poder del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el albarán
de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnico y atención post-venta
fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto.
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a peri-
od of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair
or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these
options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then opt for a reduction
in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also
covers replacement of spare parts provided that the product has been used according to the recom-
mendations specified in this manual for both cases, and has not been tampered with by any third
party that is not authorised by B&B TRENDS, SL. The warranty will not cover any parts subject to wear
and tear. This warranty does not aect your rights as a consumer in accordance with the provisions in
Directive 1999/44/EC for member states of the European Union.
USE OF WARRANTY
Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the product.
Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the careless or
improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must be fully com-
pleted and delivered along with the receipt or delivery docket for the eective exercise of rights under
this warranty.
This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to
facilitate the exercise of these rights. For technical service and after-sales care outside the Spanish
territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item.
25
BOLETIM DE GARANTIA
B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um
período de dois anos. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à
reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções
for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um desconto no preço ou anulação da ven-
da, devendo consultar neste caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças
de substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade
com as recomendações especificadas neste manual e não tenha sido manuseado indevidamente por
terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL. A garantia não cobra as peças sujeitas a desgaste. A
presente garantia não afeta os direitos do consumidor conforme o previsto na Diretiva 1999/44/EC
para os estados membros da união europeia.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto, o consumidor deverá dirigir-se a um Serviço Técnico autorizado pela
B&B TRENDS, SL. já que qualquer manipulação indevida do mesmo por pessoas não autorizadas pela
B&B TRENDS, SL., má utilização ou uso inadequado, implicará o cancelamento desta garantia. Para o
exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente preenchido e acompa-
nhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.
Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim como a fatura, o ticket de compra ou a nota de
entrega, de modo a facilitar o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-
-venda fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu
o produto.
BULLETIN DE GARANTIE
B&B TRENDS, SL. garantit la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, durant
une période de deux ans. Pendant la durée de la présente garantie et en cas de panne, l’utilisateur aura
droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si l’une de ces options
savérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction du prix soit l’annula-
tion de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter l’établissement vendeur ; la garantie couvre égale-
ment le remplacement des pièces de rechange, à condition d’avoir utilisé, dans les deux cas, le produit
conformément aux recommandations spécifiées dans le présent manuel, et qu’il n’ait pas fait l’objet
d’une manipulation incorrecte par des tierces personnes non agrées par B&B TRENDS, SL. La garantie
ne couvre pas les pièces soumises à l’usure. La présente garantie naecte pas les droits reconnus au
consommateur en vertu de la Directive 1999/44/EC pour les États membres de l’Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer lappareil, le consommateur devra sadresser au centre de contrôle technique agréé
par B&B TRENDS, SL., car toute manipulation incorrecte eectuée par du personnel non-autorisé par
B&B TRENDS, SL., mauvais usage ou usage non-conforme, entraînera lannulation de la présente ga-
rantie. Pour exercer ecacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et
accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon de
livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’assistance après-vente en
26
dehors du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous
avez acheté le produit.
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО
ОБСЛУЖВАНЕ


 
             

           
          
          


 
     

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ГАРАНЦИЯТА
           
           





        


27
نيمأتلا ريرقت










نيمأتلا ريرقت









28
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)
TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT)
SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)
(+34) 902 997 053
sat@bbtrends.es
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N’Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España
C.I.F. B-86880473
www.bbtrends.es
29
ALAVA
01012 VITORIA
REPARACIONES BERNA
DOMINGO BELTRAN, 54
945 248 198
bernaabetxuko@yahoo.es
01001 VITORIA
AREA GLOBAL
OLAGIBEL, 48
945128200
ALBACETE
2003 ALBACETE
V. CAMACHO
C/ PEDRO COCA, 50 LOCAL
967 22 45 54
2004 ALBACETE
ELECTRICIDAD FRESNEDA S.L.
C/ Blasco Ibañez n’ 13 Bajo
967231467
ALICANTE
03800 ALCOY
SERT-TALLER DE ELECTRONICA
CID,12
965331412
3204 ELCHE
REP. PEQUEÑOS ELECTROD. S.U.R.L
CONRADO DEL CAMPO 8
965425112
03181 TORREVIEJA
ANTHONY ALLEN ASHMORE RODRI-
GUEZ (ELECT.MONTESINOS)
C/ORIHUELA, 43
966703505
e.montesinos2012@yahoo.es
ALMERIA
04867 MACAEL
ELECTRO JUAN MOLINA SL
AVDA. ANDALUCIA, 6
950 445 529
juanmolina@electrodomesticosjuan-
molina.es
ASTURIAS
33003 OVIEDO
TALLER AMABLE
SAN JOSE, 12 B
985223739
satamable@telecable.es
33900 SAMA DE LANGREO
ALGA NALON, S.L.
TORRE DE ABAJO, 8
985692242
alganalon@yahoo.es
AVILA
05005 AVILA
CUCHILLERIA ANDRES
SAN PEDRO BAUTISTA Nº 1
920 22 00 14
5003 AVILA
Antonio San Segundo Gómez
(G.R. Goli Reparaciones)
C/SORIA, 6
920257815/606759754
BADAJOZ
6002 BADAJOZ
ELECTRONICA MIRANDA, S.L.
RAMON ALBARRAN, 17
924207428
emirandasl@yahoo.es
6700 VILLANUEVA DE LA SERENA
ARFET,C.B.
HERNAN CORTES, 76-B
924841195
BARCELONA
08015 BARCELONA
SUM. ELECT. DALMAU, S.C.P.
VILADOMAT, 108
934539276
sdalmau@ono.com
08240 MANRESA
SERVICIO ELDE - JORGE MANERO
BRUCH, 55
938728542
08027 BARCELONA
SELAROM
PASSEIG MARAGALL, 102
933 521 805
08020 BARCELONA
SAT MARINE, S.C.P.
C/HUELVA, 67-69
932664697
satmarine@satmarinescp.com
08620 SANT VICENÇ DELS HORTS
SAT JARO -
C/ MALAGA, 20-22
647 054 779
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
SAT J. BAUTISTA
SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5
933722157
08015 BARCELONA
SAT DORVEN,S.L.
DIPUTACION, 53
934243703
08700 IGUALADA
SAT CUADRAS
SANT DOMENEC, 9-11
938045431
08921 STA. COLOMA DE
SANZ SAT, S.L.
PRAT DE LA RIBA, 62
934 681 945
08030 BARCELONA
RICARDO GUEVARA GARCIA (RIGUÉ)
Ps. TORRAS I BAGES 50-58
933469902
08401 GRANOLLERS
REP. ELECTRICAS SALVADO, S.L.
CARLES RIBA,5
938494073
8160 MONTMELO
RAMON ARCOS PLANAS (electrosat)
JOSEP TARRADELLAS, 2 LOCAL II
935720130
08025 BARCELONA
KLEIN GERATE, C.
ROGER DE FLOR, 330
932137764
08025 BARCELONA
JOSE ANTONIO FUSTER GARCIA
PROVENZA 538-540
934564736
08211 CASTELLAR DEL VALLES
JOAN ANTON JUAREZ
CATALUNYA, 90 BAJO
937146275
30
8720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA, S.L
POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9
938904852
08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA S.L.
PROGRES, 42
938904852
08226 TERRASSA
ELECTRO CERDAN, S.L.
HISTORIADOR CARDUS, 71
937354105
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
ELECTRICAS FELIU
SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B
933722302
feliusat@9chip.com
BURGOS
9006 BURGOS
MUTOBRE, S.L.
AVDA. DEL CID 93 BAJO
947241040
9003 BURGOS
LEOPOLDO JOSE CEBRIAN EROLES
TRINIDAD 16
947203079
cebrian@movistar.es
09400 ARANDA DE DUERO
JOSE MARIA GAMAZO PLAZA
ESGUEVA 4
947502532
regamazo@yahoo.es
CACERES
10002 CACERES
TALLERES MONTERO
PLAZA MARRON, 15
927 22 65 56
10300 NAVALMORAL DE LA MATA
REPARACIONES MILLANES, C.B.
C/ GÓNGORA, 10
927531481/678508250
10600 PLASENCIA
ECOINFO (ANDRES GONZALEZ)
AVDA ESPAÑA, 45 NAVE 10
927411590
CADIZ
11402 JEREZ DE LA FR
ELECTRO LARA
C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6
956 336 254
electrolara@eresmas.com
11007 CADIZ
ANA PATIÑO CHACON (TECNI-HO-
GAR)
TOLOSA LATOUR 19
956281082
CANTABRIA
39008 SANTANDER
TELEC - CANTABRIA
TRES DE NOVIEMBRE, 1 -B
942371757
telecantabria@yahoo.es
39300 TORRELAVEGA
DEL CASTILLO
CEFERINO CALDERON, 13
942880390
CASTELLON
12005 CASTELLÓ
M.AGRAMUNT, S.L.
C/ LA LLUNA, 22
964261249
12003 CASTELLON
INST. ELECTR. JUMAR-2, SL
C/ BENICARLO, 15
964225133
12500 VINAROS
FERCOM SERVICE C.B.
TOMAS MANCISIDOR 60
964450144
fercomcb@yahoo.es
CIUDAD REAL
13003 CIUDAD REAL
NOVA ELECTRICIDAD
ALTAGRACIA, 1
926253101
CORDOBA
14014 CORDOBA
SAN COR S.L.L.
VIRGEN DE FATIMA, 15
957430756
14500 PUENTE GENIL
ELECTRO PEKIN S.L.
C/ANTONIO NAVAS LOPEZ, 11
957601339
CUENCA
16400 TARANCON
DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA
P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO
PANZA 9
969322036/667607788
GIJON
33209 GIJON
TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.
LOS ANGELES, 10-12
985388146
33209 GIJON
MARCOS HEVIA PUERTA (SERCOPEL)
C/ Puerto La Cubilla, 6
985342611
GIRONA
17005 GIRONA
SUREDA I ASSOCIATS, S.C.
FRANCESC ARTAU, 2
972236588
17200 PALAFRUGELL
NEW MERESA
DE LA SURERA BERTRAN, 23
972304454
17300 BLANES
FRANCISCO PORTILLO PEIRO
ASIAS MARC 1
972331249
serviciotecnico@portillotv.com
17740 VILAFANT
ELECTRONICA VILAFANT - SAT
NAVATA, 13
972506515 / 615090154
GRANADA
18015 GRANADA
LUNSOL, S.L.
AVDA. VIRGEN DE LA CONSO 4,
LOCAL 2
958292565
18007 GRANADA
ELECTRICIDAD MORENO
C/ PALENCIA, 3
95 881 05 35
morenotorres@carretero200.com
GUADALAJARA
19004 GUADALAJARA
FERRETERIA AL-YE
AVDA, EJERCITO,11-D POSTERIOR
31
949218662
GUIPUZCOA
20014 SAN SEBASTIAN (no oficial)
SANTIAGO ESTALAYO
Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27
943475013
20001 SAN SEBASTIAN
GROSTON S.L.
USANDIZAGA 29
943272736
20001 SAN SEBASTIAN
ELOY TEJEDOR
GLORIA, 4 (GROS)
943287193
20600 EIBAR
EIBAR SAT
IFAR KALE, 8
943206717
fgl@clientes.euskaltel.es
HUELVA
21002 HUELVA
ELECTROTECNICA ISCAR
SANTIAGO APOSTOL 18 Local
959283415/627349431
ILLES BALEARS
07011 PALMA DE MALLORCA
URBISAT (BALEAR SERVICE)
C/MATEU OBRADOR,8
971-733886/733879
7740 MENORCA
ES MERCADAL
SERVEIS MENORCA, S.L.
CARRER NOU Nº 53
971375380
JAÉN
23400 UBEDA
MAGOCA UBEDA
GRANADA 7
953751838
23001 JAEN
EDUARDO DELGADO HUETE
C/ Adarves Bajos nº 31 Bajo
953236605
23008 JAEN
ANTONIO MUÑOZ SALVADOR
PERPETUO SOCORRO, 5
953226102
LA CORUÑA
15688 SIGÜERO (OROSO)
SERVITECGA S.L.
RUA TRAVESA 2 BAJO
981572579
15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA
SERVICIOS TECNICOS CANCELA, S.L.
RÚA DA FONTE DOS CONCHEIROS,
2, - BAJO
981564016
satcancela@yahoo.es
15006 A CORUNA
EUGENIO SUAREZ SERRANTES
ANGELA BLANCO DE SOTO, 1, LOCAL
5
669342814
15100 CARBALLO
ELECTRO SAT BEYGA, SL
C/FÁBRICA, 23 BAJO
981754981
ramon@electrosatbeyga.es
15920 RIANXO
BANDIN AUDIO S.L.
C/ GUDIÑOS, Nº10 BAJOS
981866025
sat@bandinaudio.com
LA RIOJA
26001 LOGROÑO
JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA-
hiper del repuesto
HUESCA, 53-55
941226109
26004 LOGROÑO
ASOC. IND. RIOJANA, S.L.U.
DOCE LIGERO, 30 - 32
941241015
LAS PALMAS DE GRAN CANARIA
35013 LOS TARAHALES
ST CANARIOS, S.C.P.
BATALLA DE BRUNETE, 50
928 292 950
LEON
24002 LEON
SAT MAEG
C/ RUIZ DE SALAZAR,24
987 23 50 21
24400 PONFERRADA
ELECTRONICA REGUERA
HOSPITAL, 29 - BAJO
987403483
manoo59@ono.com
24004 LEON
ELECTRO - CASH
TORRIANO, 3 - 5 BJ
987206409
electrocash@ono.com
LLEIDA
25005 LLEIDA
SUPERSERVEI DE L’ELECTRODOMES-
TIC, S.L.
C/CORREGIDOR ESCOFET, 41
973232012
25005 LLEIDA
BRENUY-CORBELLA (BRECOR SAT)
C/ CORTS CATALANES, 27
973248961
LUGO
27002 LUGO
TELESERVICIO (JOSE ANTONIO)
CARRIL DE LAS FLORES, 34-B
982242015
27400 MONFORTE DE LEMOS
RAUL E HIJOS,S.L.
CAMPO DE LA COMPAÑÍA, 19
982400711
27850 VIVERO (CASCO
SERVICIO TECNICO SILDO 101, S.L.U.
LODEIRO, 26
982061819
MADRID
28931 MOSTOLES
REPARACIONES RAGON S.L.
BURGOS 4-6
916147898
28044 MADRID
REPARACIONES PIMAR
Valle Inclan 32 Local
917054624
28047 CARABANCHEL
REPARACIONES CARLOS (CARLOS
GOMEZ YUSTE)
GUABAIRO,2
914665369
reparaciones[email protected]
28980 PARLA
INSTALACIONES Y REPARACIONES J.F.
ALFONSO X EL SABIO 31
916052801
32
28038 MADRID
FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay
Madrid Vallecas
C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL
911394704
28020 MADRID
ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18)
C/ JAEN Nº 8 JUNTO METRO ALVA-
RADO
915342350
28220 MAJADAHONDA
ELECTRONICA TELIAR S.L.
REAL ALTA 7
916388702
teliar@teliar.es
28017 MADRID
ALTOHA
JOSE ARCONES GIL,13
913774645
28035 MADRID
ALDEBARAN ELECTRICA (LUMAR)
CARDENAL HERRERA ORIA 257
917388761
28807 ALCALA DE HENARES
ALDAMA
FERRAZ, 2
918815820
MALAGA
29200 ANTEQUERA
JUAN J. MATAS REBOLLO (ELECTRO-
NICA J&J)
PURGATORIO 1 BAJO
952702382
29303 MARBELLA
ELECTRICIDAD MURSA S.L.
C/SERENATA s/n frente nº 9
952867390
electricidadmursa@yahoo.es
29680 ESTEPONA
ELECTRICIDAD MURSA S.L.
VALENCIA 18
952807483
electricidadmursa@yahoo.es
29010 MALAGA
CAMBEL ELECTRONICA
MORALES VILLARUBIA,17
952277247
MALLORCA
07008 PALMA DE MALLORCA
SAT BALEAR
REIS CATOLICS, 72
971247695
satbalear@ono.com
MURCIA
30700 TORRE PACHECO
MIGUEL ANGEL SANMARTIN RAMIREZ
AVD. ESTACION 33/ CALLE COLON 46
968578838
30203 CARTAGENA
MEGASON HI-FI SL
CARLOS III 30 BJS
968527519
30300 BARRIO PERAL - CARTAGENA
FASEPA, S.L.
PROLONGACION ANGEL BRUNA, 6 BJ
868095680
30009 MURCIA
ELECTRO-SERVICIOS SEBA
ISAAC ALBENIZ 4 BAJO
968298593/629613574
30800 LORCA
DANIEL SANCHEZ RUIZ
DE LA HIGUERA,8 BAJO
968406757
NAVARRA
31011 PAMPLONA
FERRETERIA SAN ELOY ( MERCEDES )
MONASTERIO DE IRACHE, 33
948251095
admin@ferreteriasaneloy.es
31591 CORELLA
Electro Servicio Muñoz S. L.(ESM
Corella)
C/ Santa Barbara, 52
948780729
31500 TUDELA
ELECTRICIDAD FERNANDO, S.C.I.
YANGUAS Y MIRANDA, 12
948826457
okina@electricidadfernando.com
ORENSE
32002 OURENSE
ELECTRO COUTO, S.L.
MELCHOR DE VELASCO, 17
988235115
electrocouto@yahoo.es
PONTEVEDRA
36003 PONTEVEDRA
MARDEL RIAS BAIXAS
FERNANDEZ LADREDA, 67
986843760
mardelrias@mundo-r.com
36004 PONTEVEDRA
IMASON
LOUREIRO CRESPO, 43
986841636
imason@mundo-r.com
362111 VIGO
CARBON RADIO
AVDA. CAMELIAS, 145
98 623 61 46
36205 VIGO
AJEPA & LUA’S S.L. (S.A.T. CERVANTES)
RUISEÑOR Nº 10 BAJO
986280230
pairis2006@yahoo.es
SALAMANCA
37500 CIUDAD RODRIGO
TECNIHOGAR
AVDA. PORTUGAL, 10
923461964
37005 SALAMANCA
RAMON RODRIGUEZ TAPIA
LAZARILLO DE TORMES, 10
923238491
microram9@yahoo.es
37002 SALAMANCA
ASISTENCIA TECNICA MORENO, S.L.
RECTOR TOVAR 15
923218079
SEGOVIA
40005 SEBASTIAN TORRES C.B.
C/ SAN ANTON,12
921 42 43 23
SEVILLA
41006 SEVILLA
PALACIO DE LAS PLANCHAS, S.L.
AFAN DE RIBERA, 107
954631191
sat@palaciodelasplanchas.com
41700 DOS HERMANAS
FRANCISCO MUÑOZ LOPEZ
PURISIMA CONCEPCION 1
954728300
33
41100 CORIA DEL RIO
ELECTROCORIA S.L.
SAN FRANCISCO 11
954771998
41530 MORON DE LA FRONTERA
DAVID QUINTERO TORREÑO
C/ SANTIAGO, 21 (Pta. Sevilla)
954852986
41008 SEVILLA
ABASTEC
C/ SANTA MARIA DE LA HIEDRA, 1
(PIO XII)
954 353 300
TARRAGONA
43001 TARRAGONA
SERTECS -
C/ CAPUCHINOS, 22
977 221 851
sertecs@sertecs.e.telefonica.net
TERUEL
44600 ALCAÑIZ
CASES SANTAFE MARIO (LA RUEDA)
MIGUEL FLETA 27
978871016
TOLEDO
45005 TOLEDO
ELECTROHOGAR TOLEDO
RONDA BUENAVISTA, 27 LOCAL 6 F
925 223 828
electrohogar@electrohogartoledo.com
VALENCIA
46600 ALZIRA
TALLERES MOYA
C/ FAVARETA,49
96 241 85 87
tamoya@talleresmoya.com
46011 VALENCIA
ROBERTO BARRACHINA ALIAGA
-VALENCIANA, SA TECNICA-
C/FRANCISCO BALDOMA, 86 Bajos
963554244/607304279
46700 GANDIA
RELGAN - CAMILO GARCIA
MAGISTRADO CATALA, 16
962872810
46005 VALENCIA
RELEVAN,S.L.
C/ MATIAS PERELLO ,49
963 222 529
46800 XATIVA
JOSE PASTOR DIEZ
C/ ABU MASAIFA, 6
962274794
sat-xativa@josepastor.es
46680 ALGEMESI
JOSE A. LLACER SANGROS
ALBALAT, 88
962423519
46700 GANDIA
JOAQUIN MAYOR ESTRUGO
(TECNOGAR)
PRIMER DE MAIG 41-B
962865335
46470 CATARROJA
AirKival Climatización C.B
C/FRANCESC LARRODÉ, 7
961260633
VALLADOLID
47006 VALLADOLID
VILDA SERV.ASIST.TECNICA, S.L.
FALLA, 16 BAJO.DCHA.
983226229
47400 MEDINA DEL CAMPO
JESUS MANUEL MONSALVO MENDO
ANGUSTIAS,42
983810205
sattvc2002@yahoo.es
47002 VALLADOLID
ELECTRICIDAD RINCON, S.A.
LABRADORES, 9 Y 11
983297133
VIZCAYA
48004 BILBAO
SERTEK
C/ PADRE PERNET, 8
944112282
48013 BILBAO
REPARADOMESTICOS,JOSU
URKIXO ZUMARKALEA,79
944 90 41 66
josu@reparadomesticos.com
48011 BILBAO
R.E. ABAD MANUEL GONZALEZ
HERVERA
GREGORIO DE LA REVILLA, 34
944215271
48980 SANTURCE
JULEN SAT
LAS VIÑAS 20-22
944617193
ZAMORA
49010 ZAMORA
TERESA PEREZ
DIEGO DE LOSADA, 10
980671386
ZARAGOZA
50001 ZARAGOZA
ELECTRO SANTOÑA, S.L.
SAN VICENTE DE PAUL, 48
976 392 102
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N’Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda
(Barcelona) España
C.I.F. B-86880473
www.bbtrends.es
34
35
B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473
C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España
www.bbtrends.es
Ver. 12/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

UFESA SW7855 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para