Verizon Wireless CDM8950 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
ANTES DE USAR EL CDM8950
CAPITULO 1
ANTES DE USAR EL CDM8950
Este capítulo ofrece información importante acerca de cómo usar el
CDM8950, incluyendo:
Contenido del paquete
Descripción del teléfono
Indicadores de pantalla
Instalación de la batería
Remover la batería
Cargando la batería
Información del manejo de la batería
NotasNotas
4
Tabla de Contenidos
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 4-5081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 4-5 2008.10.6 4:13:58 PM2008.10.6 4:13:58 PM
CONTENIDO DEL PAQUETE
Este paquete debe incluir todos los artículos mostrados abajo. Si alguno no está o es diferente, contacte inmediatamente al minorista donde
usted compró el teléfono celular.
6
Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950
Antes de usarAntes de usar
DESCRIPCION DEL TELEFONO
Antes de usar el CDM8950 Capitulo 1
7
Antes de usarAntes de usar
Teléfono
Cargador
Guía de Usuario
1. Auricular: Permite escuchar la persona que llama.
2. Pantalla principal: Muestra toda la información
necesaria para la utilización del teléfono.
3. [ ] Tecla de Navegación: Permite navegar
las opciones de menú. Desde el modo de reposo
provee un atajo para las funciones del teléfono.
4. [ ] Tecla de Función Izquierda: Presione
para mostrar el menú de mensajes o acceder a la
función que aparece encima de la tecla.
5. [
] Tecla Altavoz: Presione para encender o
apagar el altavoz.
6. [ ] Tecla Enviar: Presione para marcar o
recibir una llamada. En modo de reposo, presione
para acceder a la lista de Todas las Llamadas.
7. [ ] Tecla Correo de Voz: Presione y sostenga
para marcar automáticamente el sistema de
correo de voz.
8. [ ] Tecla de Marcación Internacional:
Presione y sostenga para ingresar un “+”. Un “+” es
reservado para marcación internacional.
En modo de ingreso de texto, presione para
cambiar a Mayúsculas.
9. Micrófono: Permite que la otra persona escuchar
claramente cuando se les está hablando.
10. [
] Tecla Modo Vibrador: Presione y
sostenga para colocar el teléfono en modo
vibrador. Cuando ingresa texto, presione para
seleccionar una palabra en modo predictivo o
para ingresar un espacio.
11. [
] Tecla Borrar: Cuando ingresa un
número telefónico o texto, presione para borrar
un solo espacio o caracter. Presione una vez
dentro de un menú para devolver un nivel.
12. [ ] Tecla Fin/Apagar: Presione y sostenga
para apagar/encender el teléfono. Presione la
Tecla Fin para terminar una llamada o sesión de
navegación, y/o volver al modo de reposo.
13. [ ] Tecla Mi Mensajería: Presione para
acceder el campo de mensaje de texto nuevo.
QRG
(Guía de Referencia rápida)
Cubierta de la batería
Batería estándar
13
12
11
10
9
14
15
1
2
4
3
5
6
7
8
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 6-7081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 6-7 2008.10.6 4:13:59 PM2008.10.6 4:13:59 PM
8
Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950
Antes de usarAntes de usar
Antes de usar el CDM8950 Capitulo 1
9
Antes de usarAntes de usar
INDICADORES DE PANTALLA
Icono Descripción del icono
Fuerza de Señal D: Servicio Digital está disponible.
Fuerza de Señal EV: Servicio EV está disponible.
Fuerza de Señal 1X: Servicio 1X está disponible.
Fuerza de Señal EV & 1X: Servicio EV/1X está disponible.
Fuerza de Señal EV & D: Señal EV/Digital está disponible.
Modo Avión: Transmisión y recepción de información está restringida.
Roaming: El teléfono está fuera del área de servicio.
SSL (Capa de socket seguro): Indica que una comunicación segura
entre cliente y servidor ha sido establecida durante una comunicación
de datos usando encriptación.
Voz Privada: Indica que el Modo de Voz Privada está activado.
Llamada de Datos: Sesión de datos está en progreso.
Dormido: El teléfono está dormido durante una llamada de datos.
El teléfono se coloca en modo dormido cuando no ha habido actividad
en una página durante algún tiempo—La conexión todavía está activa
y puede hacer y recibir llamadas.
Icono Descripción del icono
No Servicio: El teléfono no puede recibir señal del sistema.
TTY: Modo TTY está activo.
Llamada de Voz: Una llamada está en progreso.
*Ningún icono indica que el teléfono está en modo de reposo.
E911: El servicio de localización de su teléfono es E911.
Localización Encendido: El servicio de localización de su teléfono es
Localización Encendido.
Bluetooth: Indica el modo Bluetooth.
Bluetooth Activo: Indica el modo de Bluetooth Activo.
Bluetooth Conectado: Indica que un dispositivo Bluetooth está
conectado.
Nivel de Batería: Nivel de cargad de la batería. Entre más bloques, la
señal es más fuerte.
AVR Activo: Modo AVR está activo.
21
22
23
24
25
26
17
19
20
18
16
14. [ ] Tecla de Función Derecha: Presione
para mostrar los Contactos o acceder a la función
mostrada encima de la tecla.
15. [ ] Tecla Menú/OK: Permite acceder la
pantalla de Menú. También permite aceptar
opciones cuando navega a través del menú.
16. Lente de la Cámara: Lente de cámara
incorporado.
17. Pantalla frontal: Esta pantalla muestra
llamadas entrantes, mensajes, señal, carga de la
batería, hora, día y fecha.
18. [
] Teclas de música: En modo
de reposo, presione para activar el reproductor
de música.
19. Parlante externo: Escuche música, timbres
y sonidos.
20. Conector de datos/Carga: Conecte el cargador
o cable USB (comprado por separado).
21. Ojal para la correa: Ojal para accesorio (correas
y cuerda opcionales – comprados por separado).
22. [ ] Tecla AVR: En modo de reposo, con la car-
casa abierta, presione para activar Señal de Voz.
23. [
] Tecla de Volumen: En modo de reposo
permite ajustar el volumen maestro o ajustar el
volumen de voz durante una llamada.
24. [ ] Conector de audífono: Inserte aquí el
conector de audífono para usar el audífono.
(Comprado por separado).
25. [
] Tecla Cámara: Con la carcasa abierta
presione para acceder al modo de visor de
cámara.
26. [
] Compartimento para tarjeta microSD:
Inserte una tarjeta de memoria microSD para
incrementar la capacidad de memoria. (Comprada
por separado).
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 8-9081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 8-9 2008.10.6 4:14:1 PM2008.10.6 4:14:1 PM
Icono Descripción del icono
AVR Escuchando: Indica AVR escuchando.
Todos los sonidos apagados: Volumen de timbre está apagado.
Alarma solamente: El teléfono le avisará con un tono de alarma.
Vibrador solamente: El teléfono vibrará cuando una llamada sea
recibida.
Altavoz: Modo de altavoz está activado.
Llamadas perdidas: Indica que tiene llamadas perdidas.
Mensaje: Indica que tiene un nuevo mensaje.
Cita en Calendario: Una alarma de evento está activada.
Correo de Voz: Indica que tiene un mensaje de correo de voz.
Alarma encendida: Aparece cuando una alarma está configurada.
Iconos de llamadas recientes
Llamada Marcada Llamada Perdida
Llamada Recibida
Iconos de Contactos Nuevos
Móvil 1 Grupo
Móvil 2 Foto
Casa Timbre
Trabajo Fax
Email 1 Mensaje de Foto
Email 2 Marcación Rápida
10
Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950
Antes de usarAntes de usar
Iconos de Mensajes
Mensaje Nuevo/
No leído
Notificación de
Mensaje No Abierto
Mensaje Abierto/Leído
Mensaje de Foto
Descargado Abierto
Mensaje Entregado Mensaje Corrupto
Entrega Incompleta
Envío de Mensaje
Pendiente
Mensaje Enviado,
Entrega Fallida
MMS No Leído
Mensaje Bloqueado MMS Leído
Borrador de Mensaje
de Texto
Mensaje Enviado
Borrador de Mensaje
de Foto
WAP Push No Leído
Prioridad WAP Push Leído
Iconos de Mensajes
Mensaje Múltiple
Entregado
Envío de Mensaje
Pendiente
Mensaje Múltiple
Fallido
SMS/MMS Ack
Múltiple
Mensaje Múltiple
Incompleto
Antes de usar el CDM8950 Capitulo 1
11
Antes de usarAntes de usar
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 10-11081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 10-11 2008.10.6 4:14:4 PM2008.10.6 4:14:4 PM
INSTALACION DE LA BATERIA
1. Remueva la cubierta de la batería.
2. Deslice la batería dentro de la ranura alineando los contactos
situados en la parte inferior de la unidad y presione hasta que usted
oiga el “click.
3. Alinee las lengüetas de la cubierta con las ranuras en la tapa del
teléfono y deslice la cubierta de la batería sobre la unidad.
REMOVER LA BATERIA
1. Para remover la batería, empuje hacia abajo la parte superior de la
batería mientras inserta su dedo en la ranura (1), luego levántela
desde la parte posterior y deslícela hacia fuera (2).
2. Alinee las lengüetas de la cubierta con las ranuras en la tapa del
teléfono y deslice la cubierta de la batería sobre la unidad.
Si la batería no está colocada correctamente en el compartimento, el teléfono no
encenderá y/o la batería puede caerse durante el uso.
12
Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950
Antes de usarAntes de usar
CARGANDO LA BATERIA
1. Para cargar el teléfono, abra el la cubierta del puerto de Datos/Carga
en la parte inferior del teléfono y conecte el adaptador del cargador.
Conecte el otro extremo a un tomacorriente estándar.
2. Para remover el adaptador, apriete los botones laterales del
adaptador (1) y hale (2).
Cuando cargue la batería con el teléfono apagado, vera el estado de carga en la
pantalla. No puede usar el teléfono hasta que esté es encendido.
La batería no está cargada completamente al momento de compra. Cargue completa-
mente la batería antes de cargarla.
Cargar la batería con el teléfono apagado es más eficiente.
El tiempo de operación de la batería disminuye gradualmente con el uso.
Si la batería falla su funcionamiento normal, puede que necesite reemplazar la
batería.
INFORMACION DEL MANEJO DE LA BATERIA
QUE HACER
Use solamente la batería y el cargador aprobados para usar con el CDM8950.
Use solamente la batería para su propósito original.
Intente conservar la batería en una temperatura entre 41 °F (5 °C) y 95 °F (35 °C).
Si la batería es guardada en lugares con temperaturas por encima o por debajo del
nivel recomendado, déjela enfriar o calentar antes de usar.
Deje descargar la batería completamente antes de recargarla.
Guarde la batería descargada en un lugar fresco, oscuro y seco.
Compre una batería nueva cuando su tiempo de operación disminuya
gradualmente luego de una carga completa.
Recicle la batería apropiadamente de acuerdo a las regulaciones locales.
QUE NO HACER
No intente destapar la batería. Esta es una unidad sellada cuyas partes no son
útiles para otros servicios.
No ocasione accidentalmente un corto circuito con la batería al llevarla en su
bolsillo o cartera junto con otros objetos metálicos tales como: monedas,
lapiceros, etc. Esto puede ocasionar daños críticos a la batería.
No deje la batería expuesta a temperaturas frías o calientes. De lo contrario su
capacidad de vida útil podría reducir notoriamente.
No destruya la batería usando fuego.
Antes de usar el CDM8950 Capitulo 1
13
Antes de usarAntes de usar
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 12-13081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 12-13 2008.10.6 4:14:10 PM2008.10.6 4:14:10 PM
OPERACIÓN BASICA
CAPITULO 2
OPERACIÓN BASICA
Este capítulo explica las funciones básicas del teléfono incluyendo:
14
Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950
NotasNotas
Encendiendo y apagando el teléfono
Accesando el menú
Resumen del menú
Haciendo una llamada
Respondiendo llamadas
Finalizando una llamada
Notificación de llamada perdida
Función de pausa/espera
Haciendo una llamada internacional
Llamada entre tres
Función de llamada en espera
Llamando un número desde contactos
Ajustando el volumen
Ajustando el volumen de la llamada
Función de identificador de llamada
Modo vibrador encendido/apagado
Modo parlante altavoz
Reproductor de música
Opciones disponibles durante una llamada
Haciendo una llamada de emergencia
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 14-15081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 14-15 2008.10.6 4:14:10 PM2008.10.6 4:14:10 PM
ENCENDIENDO Y APAGANDO EL TELEFONO
ENCENDIENDO EL TELEFONO
1. Presione y sostenga la Tecla Fin hasta que se encienda la
pantalla.
Si aparece Entrar el código de Bloqueo en la pantalla, ingrese los 4 dígitos del código
para desbloquear el teléfono.
El código por defecto son los 4 últimos dígitos de su número telefónico.
APAGANDO EL TELEFONO
1. Presione y sostenga la Tecla Fin hasta que se apague la pantalla.
Cargue o recargue inmediatamente la batería cuando BATERIA BAJA aparezca en
la pantalla. La memoria se puede dañar si el teléfono se apaga debido al desgaste
completo de la batería.
Apague el teléfono antes de remover o reemplace la batería. Si el teléfono está
encendido, datos no guardados se pueden perder.
ACCESANDO EL MENU
El teléfono puede ser personalizado por medio del menú. Cada función puede
ser accedida al utilizar la tecla de navegación
o al presionar el número que
corresponde al artículo del menú.
1. Para acceder al menú, presione la tecla OK [MENU].
2. Para navegar a través del menú, presione la Tecla de Navegación
arriba, abajo, izquierda o derecha.
3. Para volver a la página anterior, presione la Tecla CLR
. Para salir
el menú actual, presione la Tecla END .
4. Para acceder al menú de Mensajería, presione la Tecla de Función
Izquierda
[Mensajería].
5. Para acceder a la lista de Contactos presione la Tecla de Función
Derecha
[Contactos].
Todas las indicaciones en este manual están basadas en la distribución del menú y los
temas en la pantalla. Si ha cambiado alguna de estas configuraciones, las indicaciones
pueden variar.
16
Capitulo 2 – Operación Básica
Operación BásicaOperación Básica
RESUMEN DEL MENU
Menú Principal 2
do
Nivel 3
er
Nivel
Contactos 1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Grupos
4. Marcados Rápidos
5. En Caso de Emergencia
6. Mi Tarjeta de Nombre
Mensajería 1. Nuevo Mensaje 1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de Foto
3. Mensaje de Video
4. Mensaje de Voz
2. Buzon de Entrada
3. Enviado
4. Borradores
5. Mensajes de Voz
Menú Principal 2
do
Nivel 3
er
Nivel
Mensajería 6. IM Móvil
7. Correo Electrónico 1. Correo Electrónico Móvil
2. Correo Internet Móvil
8. Chatear
Llamadas
Recientes
1. Perdido
2. Recibido
3. Marcadas
4. Bloqueadas
(“Bloqueadas” aparece
solamente cuando se
ha configurado
restricción de llamada)
5. Todos
6. Ver Cronómetros
Mis Timbres 1. Obtén Nuevos Timbres
Operación Básica Capitulo 2
17
Operación BásicaOperación Básica
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 16-17081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 16-17 2008.10.6 4:14:11 PM2008.10.6 4:14:11 PM
Menú Principal 2
do
Nivel 3
er
Nivel
Centro de Medios 1. Música y Tonos 1. Música de V CAST/Rhapsody
2. Obtén Nuevos Timbres
3. Mis Timbres
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
6. Sinc Música
2. Foto y Video 1. Videos V CAST
2. Obtén Nuevas Fotos
3. Mis Fotos
4. Mis Videos
5. Tomar Foto
6. Grabar Video
7. Albúm en Línea
3. Juegos 1. Obtener Nueva Aplicación
4. Internet Móvil
5. Navegar y Descargar 1. Obtener Nueva Aplicación
Mobile Email
VZ Navegador
6. Extras 1. Obtener Nueva Aplicación
Menú Principal 2
do
Nivel 3
er
Nivel
Mis Fotos
Juegos 1. Obtener Nueva
Aplicación
Música V CAST
Programación y
Herramientas
1. Mi Verizon
2. Herramientas 1. Comandos de Voz
2. Calculadora
3. Calendario
4. Reloj Despertador
5. Cronómetro
6. Reloj Mundial
7. Cuaderno de Anotaciones
3. Menú de Bluetooth 1. Añadir Nuevo Aparato
4. Programación Sonido 1. Configuración Fácil
2. Sonidos de Llamadas
3. Sonidos de Alerta
4. Volumen de Teclas
5. Alertas de Servicio
6. Conectar Dispositivo
7. Apagado/Encendido
18
Capitulo 2 – Operación Básica
Operación BásicaOperación Básica
Menú Principal 2
do
Nivel 3
er
Nivel
Programación y
Herramientas
5. Programación de
Presentación
1. Configuración Fácil
2. Aviso
3. Luz de Pantalla
4. Fondo de Pantalla
5. Mostrar Temas
6. Programación del Menú
Principal
7. Fuentes de Marcado
8. Tamaño de Letra de Menú
9. Formato de Reloj
6. Programación de
Teléfono
1. Modo de Aeroplano
2. Establecer Accesos Directos
3. Programación de Comandos
de Voz
4. Idioma
5. Ubicación
6. Seguridad
7. Selección de Sistema
8. Selección de NAM
7. Programación de
Llamada
1. Opciones de Respuesta
2. Reintentar
Automáticamente
3. Modo TTY
Menú Principal 2
do
Nivel 3
er
Nivel
Programación y
Herramientas
4. Marcado oprimiendo
un botón
5. Privacidad de Voz
6. Tonos DTMF
8. Memoria 1. Opciones para Guardar
2. Memoria de Teléfono
3. Memoria de Tarjeta
9. Información de
Teléfono
1. Mi Número
2. Versión SW/HW
3. Glosario de Icono
4. Actualización de SW
0. Asistente de
Configuración
HACIENDO UNA LLAMADA
1. Ingrese el número telefónico incluyendo el código de área si es
requerido y presione la tecla LLAMAR .
Para borrar un dígito a la vez presione la tecla BORRAR .
Para borrar un número entero presione y sostenga la tecla BORRAR .
Operación Básica Capitulo 2
19
Operación BásicaOperación Básica
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 18-19081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 18-19 2008.10.6 4:14:12 PM2008.10.6 4:14:12 PM
Cuando usted hace o recibe una llamada de un contacto almacenado en su agenda
telefónica con un nombre asociado, el nombre será mostrado.
Si usted activa la función Reintento Automático, el teléfono automáticamente vuelve
a marcar el número (Ver página 63).
Es posible hacer llamadas usando Comandos de Voz. Ver página 70 para más detalles.
RESPONDIENDO LLAMADAS
1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione la tecla LLAMAR para
responder la llamada entrante. (Dependiendo de la configuración del
teléfono, también puede responder las llamadas entrantes abriendo
el teléfono o presionando cualquier tecla.)
2. Para ignorar llamadas entrantes, presione la Tecla de Función Derecha
[ignorar].
En la opción Auto con Manos Libres una llamada es contestada automáticamente luego
de un número predeterminado de repiques. (Ver página 62).
FINALIZANDO UNA LLAMADA
1. Para finalizar una llamada, presione la tecla FIN .
NOTIFICACION DE LLAMADA PERDIDA
Cuando una llamada recibida no es contestada, el icono de Llamada Perdida
aparece en la pantalla.
PARA MOSTRAR LA ENTRADA DE LA LLAMADA PERDIDA
DESDE LA PANTALLA DE NOTIFICACION:
1. Seleccione la entrada Ver Ahora y presione la tecla OK .
2. Para marcar al número telefónico, presione la tecla LLAMAR
.
PARA MOSTRAR UNA ENTRADA DE LLAMADA PERDIDAD
DESDE EL MODO DE REPOSO:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes
luego presione la tecla OK .
2. Presione 1. Perdidas.
3. Resalte la entradas deseada y presione la tecla OK
[ABRIR].
4. Para marcar al número telefónico seleccionado, presione la tecla
LLAMAR
.
FUNCION DE PAUSA/ESPERA
Las pausas son usadas para sistemas automáticos (por ejemplo buzón de voz
o tarjetas de llamada). Inserte una pausa luego del número telefónico y luego
ingrese otro grupo de números. El segundo grupo de números es marcado
automáticamente luego de la pausa. Esta función es útil para marcar a
sistemas que requieren de un código.
20
Capitulo 2 – Operación Básica
Operación BásicaOperación Básica
Espera (W)
El teléfono detiene la marcación hasta que se presiona la Tecla de Función
Izquierda
[Liberar] para avanzar al siguiente número.
Pausa de 2 segundos
El teléfono espera 2 segundos antes de enviar el siguiente bloque de números
automáticamente.
1. Ingrese el número telefónico.
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Seleccione Pausa de 2 segundos o Espera luego presione la tecla
OK
.
4. Ingrese número(s) adicionales. (número PIN o de tarjeta de crédito).
5. Para marcar presione la tecla LLAMAR
o presione la Tecla de
Función Izquierda [Guardar].
HACIENDO UNA LLAMADA INTERNACIONAL
1. Presione y sostenga la tecla * . El “+” es requerido para llamadas
internacionales será mostrado.
2. Ingrese el código del país, código de área y número telefónico.
3. Presione la tecla LLAMAR
.
LLAMADA ENTRE TRES
Con una llamada entre tres, usted puede hablar con dos personas simultánea-
mente. Al usar esta función, cargos por cada una de las llamadas aplican.
1. Ingrese el número telefónico deseado y presione la tecla LLAMAR
.
2. Una vez haya establecido la conexión, ingrese el segundo número
telefónico deseado y luego presione la tecla LLAMAR
de nuevo.
3. Cuando esté conectado con la segunda llamada, presione la tecla
LLAMAR
nuevamente para iniciar la llamada entre tres.
Si alguna de las personas a las que usted ha llamado cuelga, usted y la persona restante
continúan conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en terminar la llamada,
los tres son desconectados.
FUNCION DE LLAMADA EN ESPERA
Si usted está en una llamada y recibe otra llamada entrante, escuchará dos
tonos de alerta y el número telefónico de la persona será mostrado en la
pantalla. Con la llamada en espera, puede poner la llamada activa en espera
mientras contesta la llamada entrante.
1. Para responder otra llamada mientras está en el teléfono, presione
la tecla LLAMAR . Así la primera llamada es puesta en espera.
Operación Básica Capitulo 2
21
Operación BásicaOperación Básica
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 20-21081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 20-21 2008.10.6 4:14:13 PM2008.10.6 4:14:13 PM
Para retomar la primera llamada presione la tecla LLAMAR
nuevamente.
LLAMANDO UN NUMERO DESDE CONTACTOS
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Contactos].
2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ para selec-
cionar el contacto deseado luego presione la tecla OK [Ver].
3. Seleccione el número telefónico.
4. Presione la tecla LLAMAR
para efectuar la llamada.
De esa manera marcará automáticamente el número almacenado por defecto del
contacto seleccionado. Si el contacto tiene múltiples números, navéguelos, seleccione el
deseado y presione la tecla LLAMAR
.
AJUSTANDO EL VOLUMEN
Para ajustar el volumen maestro:
Presione las teclas de volumen arriba o abajo para seleccionar Todos los
Sonidos Apagados, Sólo Alarma, Sólo Vibrar, Bajo, Medio Bajo, Medio,
Medio Alto o Alto y presione la tecla OK [CONFIGURAR].
Presione las Teclas de Volumen arriba o abajo para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Para escuchar el volumen del timbre, presione la Tecla de Función Izquierda
[Tocar].
AJUSTANDO EL VOLUMEN DE LA LLAMADA
Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada, presione las
teclas de volumen arriba o abajo. Para incrementar el volumen, presione
la tecla de volumen arriba. Para disminuir el volumen, presione la tecla
de volumen hacia abajo.
FUNCION DE IDENTIFICADOR DE LLAMADA
El identificador de llamada muestra el número telefónico de la persona
que llama cuando su teléfono repica. Si el número de quien llama está
almacenado en Contactos, el nombre asociado aparecerá en la pantalla.
MODO VIBRADOR ENCENDIDO/APAGADO
El Modo Vibrador silencia los tonos y activa una alerta para llamadas entrantes
o mensajes.
1. Para activar, presione y sostenga la tecla # .
2. Para desactivar, presione y sostenga de nuevo la tecla #
.
22
Capitulo 2 – Operación Básica
Operación BásicaOperación Básica
MODO PARLANTE ALTAVOZ
Esta función le permite escuchar el audio a través de parlante y hablar sin
sostener el teléfono.
Para activar esta función, presione la tecla Parlante Altavoz . Si usted
presiona la tecla Parlante Altavoz cuando no está en una llamada, el
modo Altavoz se apagará automáticamente luego de un minuto.
REPRODUCTOR DE MUSICA
Para mostrar Mi Música con el teléfono cerrado, presione sostenga ,
seleccione un archivo de música presionando / y presione
[TOCAR]. Presione [ALTO] para detener el reproductor mientras
suena la música.
OPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADA
Durante una llamada, es posible accesar las siguientes opciones presionando la
Tecla de Función Derecha [Opciones]:
MENSAJERIA
Para acceder al Menú de Mensajería durante una llamada:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta
Mensajería y presione la Tecla OK
.
LISTA DE CONTACTOS
Para ver su Lista de Contactos durante una llamada:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Lista
de Contactos y presione la Tecla OK .
LLAMADAS RECIENTES
Para ver su lista de Llamadas Recientes durante una llamada:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta
Llamadas Recientes y presione la Tecla OK .
MENU DE BLUETOOTH
Para accesar el Menú de Bluetooth durante una llamada:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Menú
Bluetooth y presione la Tecla OK .
Si un dispositivo de audio es conectado, Audio al teléfono/Audio al Dispositivo es
mostrado en las opciones del menú en vez de Menú de Bluetooth.
Operación Básica Capitulo 2
23
Operación BásicaOperación Básica
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 22-23081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 22-23 2008.10.6 4:14:14 PM2008.10.6 4:14:14 PM
FUNCIONES DE MEMORIA
CAPITULO 3
FUNCIONES DE MEMORIA
Este capítulo explica las funciones de memoria incluyendo:
Guardando un número telefónico
Ingresando letras, números y símbolos
Marcación de uno, dos y tres toques
MENU PRINCIPAL
Para acceder al Menú Principal durante una llamada:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Menú
Principal y presione la Tecla OK
.
2. Navegue para seleccionar los menús.
CUADERNO DE ANOTACIONES
Para componer y enviar notas durante una llamada:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta
Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK .
HACIENDO UNA LLAMADA DE EMERGENCIA
La función 911 coloca el teléfono automáticamente en Modo de Llamada de
Emergencia cuando marca el número de Emergencia preprogramado, 911.
También opera en Modo Bloqueado y fuera del área de servicio.
911 EN MODO BLOQUEADO
Para hacer una Llamada de Emergencia en Modo Bloqueado:
1. Ingrese 911 y presione la Tecla LLAMAR .
2. La llamada se conecta.
3. El teléfono se mantiene en Modo Emergencia por 5 minutos. Cuando
la llamada termina, el teléfono vuelve a Modo Bloqueado.
911 USANDO CUALQUIER SISTEMA DISPONIBLE
Para hacer una Llamada de Emergencia usando cualquier sistema disponible:
1. Ingrese 911 y presione la Tecla LLAMAR .
2. La llamada se conecta.
3. El teléfono se mantiene en Modo Emergencia por 5 minutos.
Mientras el teléfono está en Modo de Emergencia por 5 minutos, el
teléfono puede recibir una llamada entrante de cualquier sistema
disponible o puede realizar llamadas salientes incluso en el Modo de
Devolver Llamada de Emergencia En este caso, haciendo una llamada
puede terminar automáticamente el Modo de Devolver Llamada de
Emergencia.
El 911 no aparece en la lista de llamadas recientes.
24
Capitulo 2 – Operación Básica
Operación BásicaOperación Básica
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 24-25081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 24-25 2008.10.6 4:14:16 PM2008.10.6 4:14:16 PM
GUARDANDO UN NUMERO TELEFONICO
AGREGAR UN CONTACTO NUEVO
1. Ingres el número telefónico que desea guardar.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Guardar], seleccione
Añadir Nuevo Contacto, luego presione la Tecla OK
.
3. Navegue y seleccione Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Fax, luego
presione la Tecla OK
.
4. Ingrese la información en los campos y luego presione la Tecla OK
[GUARDAR]. El número aparece después de guardar. Presione la
Tecla FIN para salir.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar], luego seleccione Actualizar
Existente para agregar otro número telefónico al contacto que ya está guardado en
la memoria.
OPCIONES PARA PERSONALIZAR SUS CONTACTOS
Una vez el número telefónico básico y la información del nombre están guardados
en Contactos, puede editar y/o personalizar las entradas.
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos] luego seleccione
el contacto que desea editar.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Edite la información, luego presione la Tecla OK
[GUARDAR]
para guardar.
ADICIONAR O CAMBIAR GRUPOS
Para organizar los contactos en grupos:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego
seleccione el contacto que desea adicionar a un grupo.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya al campo de grupo luego presione la Tecla de Función
Izquierda
[Configurar].
4. Seleccione Sin Grupo, Familia o Compañía y presione la Tecla OK
.
5. Para crear un grupo nuevo, presione la Tecla de Función Izquierda
[Nuevo]. Ingrese el nombre del grupo y presione la Tecla OK
[GUARDAR].
6. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
26
Capitulo 3 – Funciones de Memoria
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
CAMBIAR EL TONO DE TIMBRE DE LA LLAMADA
Para identificar que persona llama configurando diferentes tonos de timbre para
diferentes números telefónicos en sus contactos:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego
seleccione el contacto que desea editar.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya a Tonos Fijos luego presione la Tecla de Función Izquierda
[Configurar].
4. Navegue y seleccione un Tono de Timbre. Para escuchar el timbre
seleccionado, presione la Tecla de Función Izquierda
[Tocar].
Para parar presione la tecla de Función Izquierda [Alto].
Presione la Tecla OK para configurar el tono de timbre.
5. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
ADICIONAR O CAMBIAR LA FOTO DE IDENTIFICACION
Para seleccionar un foto o gráfico para asignar a una identificación de llamada.
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego
seleccione el contacto que desea editar.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya al campo de foto y presione la Tecla de Función Izquierda
[Configurar]
4. Navegue y seleccione la foto a configurar. Para ver la foto selec-
cionada presione la Tecla de Función Izquierda
[Ver]. Presione
la Tecla OK para seleccionar la imagen.
5. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
AGREGAR O CAMBIAR UNA DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO
Agregar o cambiar una dirección de correo electrónico.
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego
seleccione el contacto que desea editar.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya a Correo Electrónico 1 o Correo Electrónico 2 para editar.
4. Ingrese la dirección de correo electrónico luego presione la Tecla
OK
[GUARDAR] para guardar.
AGREGAR UNA ENTRADA DE MARCACION RAPIDA
Para agregar una entrada a Marcación Rápida:
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego selec-
cione el contacto que desea agregar a Marcación Rápida.
Funciones de Memoria Capitulo 3
27
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 26-27081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 26-27 2008.10.6 4:14:17 PM2008.10.6 4:14:17 PM
2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Editar].
3. Seleccione el número que desea agregar como marcado rápido
luego presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
4. Seleccione Programar Marcado Rápido y presione la tecla OK
,
escoja una asignación de marcación rápida luego presione la Tecla
OK [CONFIGURAR].
5. Para guardar una entrada seleccione SI luego presione la Tecla
OK
.
6. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
EDITAR ENTRADA DE CONTACTOS
ADICIONAR UN NUMERO TELEFONICO DESDE EL MODO DE REPOSO
1. Ingrese el número telefónico que desea guardar (hasta 32 dígitos).
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Guardar].
3. Vaya a Actualizar Existente luego presione la Tecla OK
.
4. Navegue y seleccione el contacto a actualizar luego presione la
Tecla OK
.
5. Seleccione Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Faz luego presione la
Tecla OK
.
6. Si hay un número que ya está asignado a la categoría deseada,
seleccione SI o NO para sobrescribir la entrada, luego presione la
Tecla OK
. El número reaparecerá después de guardar. Presione
le Tecla FIN
para salir.
ADICIONAR UN NUMERO TELEFONICO DESDE LA PANTALLA DE
LISTA DE CONTACTOS
1. Presione la Tecla de Función Derecha
[Contactos]. Sus Contactos
serán mostrados alfabéticamente.
2. Vaya hasta el contacto que desea actualizar luego presione la Tecla
de Función Izquierda
[Editar].
3. Seleccione el campo de la categoría apropiada, luego ingrese el
número telefónico.
4. Presione la Tecla OK
[GUARDAR].
NUMERO POR DEFECTO
El número telefónico guardado cuando un contacto es creado es el
número por defecto. Si un Contacto tiene varios números telefónicos,
28
Capitulo 3 – Funciones de Memoria
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
otro número puede ser configurado como Número por Defecto.
El Número por Defecto no puede ser borrado. La entrada entera del contacto puede
ser borrada u otro número puede ser asignado como número por defecto permitién-
dole borrar el número original y mantener la entrada del contacto.
CAMBIAR EL NUMERO POR DEFECTO
1. Presione la Tecla de Función Derecha
[Contactos]. Los Contactos
serán mostrados alfabéticamente.
2. Vaya hasta el contacto que desea actualizar luego presione la Tecla
de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya al número a asignar como número por defecto luego presione
la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
4. Seleccione Fijar Predeterminado luego presione la Tecla OK
.
5. Seleccione SI luego presione la Tecla OK
configurar como
número por defecto.
6. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
EDITAR NUMEROS TELEFONICOS GUARDADOS
1. Presione la Tecla de Función Derecha
[Contacts]. Sus Contactos
serán mostrados alfabéticamente.
2. Vaya hasta el Contacto que desea actualizar luego presione la Tecla
de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya hasta el número telefónico.
4. Edite el número telefónico luego presione la Tecla OK
[GUARDAR].
BORRAR
BORRAR UN NUMERO TELEFONICO DE UN CONTACTO
1. Presione la Tecla de Función Derecha
[Contactos]. Sus Contactos
serán mostrados alfabéticamente.
2. Vaya hasta el Contacto que desea actualizar luego presione la Tecla
de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya al número que desea borrar.
4. Presione y sostenga la Tecla Borrar
para borrar.
5. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
BORRAR UN CONTACTO
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos] luego
Funciones de Memoria Capitulo 3
29
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 28-29081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 28-29 2008.10.6 4:14:18 PM2008.10.6 4:14:18 PM
seleccione el Contacto que desea borrar.
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] luego vaya
hasta Borrar y presione la Tecla OK .
3. Seleccione SI y luego presione la Tecla OK
para borrar.
BORRAR UNA MARCACION RAPIDA
1. Presione la Tecla de Función Derecha
[Contactos] luego
seleccione el Contacto que desea editar.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Vaya hasta el número telefónico guardado en marcación rápida
luego presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
4. Seleccione Quitar Marcado Rápido y presione la tecla OK
.
5. Seleccione SI y presione la Tecla OK
para borrar.
6. Presione la Tecla OK
[GUARDAR] para guardar.
INGRESANDO LETRAS, NUMEROS Y SIMBOLOS
El modo de ingreso de texto (Editor Alpha) permite ingresar texto,
números y símbolos. El modo por defecto es modo [Abc].
Tecla Funciones de las Teclas
Ab c: Presione para cambiar modo.
Modo Predictivo: Palabra T9
Modo Multi-entrada: Abc ABC
Números: 123
Símbolos: Símbolos
Next: Presione para ver la siguiente opción de palabra que concuerda
en el modo predictivo.
Space: Presione para seleccionar la palabra en modo predictivo y para
adicionar un espacio.
Ca ps Lock: Presione para cambiar a mayúsculas.
En el modo multi-entrada: [Abc], [ABC] y [abc].
En el modo predictivo: [Palabra T9]. [PALABRA T9] y [palabra T9]
Clear: Presione para borrar un caracter o presione y sostenga para
borrar una palabra entera.
MODO MULTIENTRADA
Use las teclas de dígitos para ingresar letras, números y caracteres.
Cada una de las siguientes teclas ira por estas opciones de secuencia de
acuerdo al idioma. El límite es 160 caracteres.
30
Capitulo 3 – Funciones de Memoria
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
Tecla Ingles Español
. @ ? ! - , & : ' / y 1
a b c 2 a á b c 2
d e f 3 d e é f 3
g h i 4 g h i í 4
j k l 5
m n o 6 m n ñ o ó 6
p q r s 7
t u v 8
w x y z 9
Presione la tecla etiquetada con la letra deseada una vez para la primera
letra y dos veces para la segunda letra y así sucesivamente.
1. Para ingresar la letra “C”, presione
tres veces. Para ingresar el
número “2” puede presionar y sostener el
para que el número
2 aparezca.
MODO PREDICTIVO
El modo predictivo compara automáticamente sus entradas con un diccionario
interno para determinar la palabra correcta. Este mostrará la palabra más usada
comúnmente.
1. Presione la Tecla OK [MENU], vaya a Mensajería y presione la
Tecla OK , seleccione Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK .
2. Vaya a Mensaje de TXT, Mensaje de Foto, Mensaje de Video o Mensaje
de Voz y presione la Tecla OK
.
3. Vaya al campo de Tex to y presione la Tecla de Función Izquierda
[Abc], vaya a Palabra T9 y presione la Tecla OK
.
4. Presione las teclas de número para ingresar la secuencia de carac-
teres. Presione
para ver la palabra que concuerda. Por ejemplo,
para escribir “Hola”, presione .
5. Para seleccionar la palabra presione la Tecla
.
MODO NUMERICO
Permite ingresar números.
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Abc], vaya hasta 123 y
presione la Tecla OK .
2. Presione la tecla correspondiente al número. Ejemplo
: 2.
Funciones de Memoria Capitulo 3
31
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 30-31081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 30-31 2008.10.6 4:14:20 PM2008.10.6 4:14:20 PM
MENU DE FUNCIONES
CAPITULO 4
MENU DE FUNCIONES
Este capítulo indica como acceder al menú y usar sus diferentes funciones y
características para modificar su teléfono.
32
Capitulo 3 – Funciones de Memoria
Funciones de MemoriaFunciones de Memoria
Nuevo contacto
Lista de contactos
Grupos
Marcados rápidos
En caso de emergencia
Mi tarjeta de nombre
Llamadas recientes
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Bloqueadas
Todas
Ver cronómetros
Menú bluetooth
Programación sonido
Programación de
presentacion en la pantalla
Programación de teléfono
Programación de llamada
Memoria
Información de teléfono
Asistente de configuración
Comandos de voz
Calculadora
Calendario
Reloj despertador
Cronometro
Reloj mundial
Cuaderno de anotaciones
Mi Verizon
MODO SIMBOLOS
Permite ingresar símbolos.
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Abc], vaya hasta Símbolos
y presione la Tecla OK .
2. Seleccione el símbolo que desea ingresar usando la Tecla de
Navegación
.
MARCACION DE UNO, DOS Y TRES TOQUES
Ideal para números marcados con frecuencia, esta función permite llamar a
contactos a través del teclado presionando una, dos o tres teclas.
Para detalles en asignación de marcación rápida, vea la página 27.
MARCACION DE UN TOQUE:
1-9 : Presione y sostenga por más de un segundo el número que desea.
MARCACION DE DOS TOQUES:
10-19 : Presione el primer digito y luego presione y sostenga el segundo
digito del número a marcar.
Las siguientes entradas de marcación rápida están asignadas a
Información de la Cuenta de Verizon Wireless: 95(#Centro de Garantía),
96(#DATA), 97(#BAL), 98(#MIN) y 99(#PMT).
#Centro de Garantía es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que
conecta con el Centro de Garantía de Verizon Wireless.
#DATA es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que brinda al
usuario de Verizon información sobre el balance de la cuenta.
#BAL es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que brinda al usuario
de Verizon información sobre el balance de la cuenta.
#MIN es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que brinda al usuario
información sobre su uso.
#PMT es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que permite al
usuario hacer un pago de cuenta, ya sea con una opción de pago ya configurada o usando una
nueva, opción de pago una vez.
MARCACION DE TRES TOQUES:
Presione el primer y segundo dígitos luego presione y sostenga el tercer
digito del número a marcar.
La Marcación Rápida 411 (Asistencia de Directorio) está asignada a
Asistencia de Directorio.
Asistencia de Directorio: Información acerca de la base de datos del listado de directorio.
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 32-33081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 32-33 2008.10.6 4:14:22 PM2008.10.6 4:14:22 PM
Las entradas pueden ser recuperadas por nombre o grupo.
NUEVO CONTACTO
ADICIONAR UN NUEVO NUMERO A UN CONTACTO
Para detalles en adiciones a un nuevo contacto, vea página 26.
LISTA DE CONTACTOS
Puede revisar todas las entradas guardadas en su Lista de Contactos o
encontrar rápidamente una entrada ingresando un nombre o su caracter.
La Lista de Contactos está en orden alfabético.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Lista de Contactos y presione la Tecla OK .
2. Ingrese el nombre en el campo Ir A o navegue para buscar el
contacto.
3. Para editar el contacto, presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar]. Para ver los detalles, presione la Tecla OK [VER].
4. Para más opciones, presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones]. Puede escoger entre: Nuevo Contacto, Borrar, Nuevo
Mensaje de TXT, Nuevo Mensaje de Foto, Nuevo Mensaje de Video,
Nuevo Mensaje de Voz, Fijar como Contacto ICE, Llamada, Borrar Todo
o Enviar Tarjeta de Nombre.
5. Para llamar al contacto seleccionado, presione la Tecla LLAMAR
.
GRUPOS
Permite clasificar entradas de teléfono en grupos. Los grupos por defecto – Sin
Grupo, Familia y Compañía – no pueden ser borrados.
PARA ADICIONAR UN NUEVO GRUPO
Para detalles en adicionar un nuevo grupo, vea página 26.
PARA ASIGNAR UN NUMERO DE TELEFONO A UN GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Vaya al grupo al que desea añadir el contacto luego presione la Tecla
OK
[VER].
3. Para adicionar un contacto, presione la Tecla OK
[AÑADIR]. Vaya
al contacto a agregar y presione la Tecla OK [SUBRY] y presione la
Tecla de Función Izquierda [Hecho] para agregar.
34
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ContactosContactos
CAMBIAR EL NOMBRE DEL GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Vaya al grupo a renombrar luego presione la Tecla de Función
Derecha
[Opciones] y seleccione Cambiar Nombre, luego presione
la Tecla OK .
3. Ingrese el nombre nuevo del grupo y presione la Tecla OK
[GUARDAR].
BORRAR GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Vaya al grupo a borrar y presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Vaya a Borrar y presione la Tecla OK
.
4. Seleccione SI y presione la Tecla OK
para borrar el grupo.
ENVIAR UN MENSAJE DE TEXTO A UN GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK
, vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Seleccione el grupo al que desea enviar el mensaje y presione la Tecla
de Función Derecha
[Opciones].
3. Vaya a Nuevo Mensaje de TXT, presione la Tecla OK
, y luego
escriba el mensaje.
Para detalles en escritura de mensajes de TXT, vea página 102.
4. Para enviar, presione la Tecla OK
[ENVIAR] o presione la Tecla
LLAMAR
.
ENVIAR UN MENSAJE DE FOTO A UN GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Seleccione el grupo al que desea enviar el mensaje y presione la Tecla
de Función Derecha
[Opciones].
3. Vaya a Nuevo Mensaje de Foto, presione la Tecla OK
, y luego
escriba el mensaje.
Para detalles en escritura de mensajes de Foto, vea página 103.
Estas opciones varían dependiendo del contenido del mensaje.
4. Vaya al campo de Foto y presione la Tecla de Función Izquierda
Menú de Funciones Capitulo 4
35
ContactosContactos
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 34-35081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 34-35 2008.10.6 4:14:23 PM2008.10.6 4:14:23 PM
[Mis Fotos]. Navegue y seleccione la foto deseada y presione la Tecla
OK .
5. Para enviar, presione la Tecla OK
[ENVIAR] o presione la Tecla
LLAMAR
.
PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VIDEO A UN GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Seleccione el grupo al que desea enviar el mensaje de video y
presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Vaya a Nuevo Mensaje de Video, presione la Tecla OK
, y luego
escriba el mensaje.
Para detalles en escritura de mensajes de Video, vea página 104.
Estas opciones varían dependiendo del contenido del mensaje.
4. Vaya al campo de Video y presione la Tecla de Función Izquierda
[Videos]. Navegue y seleccione el video deseado y presione la Tecla
OK .
5. Para enviar, presione la Tecla OK
[ENVIAR] o presione la Tecla
LLAMAR .
PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VOZ A UN GRUPO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK .
2. Vaya a una de las categorías de grupo y presione la Tecla OK
[VER].
3. Vaya al contacto o ingrese el contacto en el campo Ir A. Presione la
Tecla de Función Derecha
[Opciones], seleccione Nuevo Mensaje
de Voz y luego presione la Tecla OK
.
4. Presione la Tecla OK
para empezar la grabación. Presione la Tecla
OK [ALTO] para detener la grabación.
5. Ingrese el mensaje y presione la Tecla OK
.
6. Vaya al campo Asunto y escriba el asunto.
7. Vaya al campo Tarj Nombre. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Añadir] y vaya a Mi Tarj de Nombres o Contactos. Presione la Tecla OK
y seleccione la tarjeta o el contacto y presione la Tecla OK .
8. Para enviar, presione la Tecla OK
[ENVIAR] o presione la Tecla
LLAMAR .
36
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ContactosContactos
MARCADOS RAPIDOS
Para detalles en la asignación de marcados rápidos, vea página 27.
PARA BORRAR UN MARCADO RAPIDO GUARDADO
Para detalles en borrar marcaciones rápidas asignadas, vea página 30.
EN CASO DE EMERGENCIA
Su teléfono tiene un menú especial para organizar sus contactos de
emergencia y la información personal.
PARA ASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA
Para registrar hasta tres diferentes contactos ICE:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
2. Seleccione Contacto 1, Contacto 2 o Contacto 3 y presione la Tecla OK
[AÑADIR].
3. Seleccione De Contactos y presione la Tecla OK
, luego vaya al
contacto que desea asignar y presione la Tecla OK . O seleccione
Nuevo Contacto y presione la Tecla OK , luego ingrese la
información en los campos y presione la Tecla OK
[GUARDAR].
4. El nombre del contacto aparecerá en lugar de Contacto 1,
Contacto 2 y Contacto 3.
PARA REASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK
, vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
2. Seleccione el contacto que desea reasignar, presione la Tecla de
Función Derecha
[Opciones], luego seleccione Re-asignar y
presione la Tecla OK .
3. Seleccione De Contactos y presione la Tecla OK
, luego vaya al
contacto que desea asignar y presione la Tecla OK . O seleccione
Nuevo Contacto y presione la Tecla OK , luego ingrese la
información en los campos y presione la Tecla OK [GUARDAR].
PARA BORRAR CONTACTOS DE EMERGENCIA ASIGNADOS
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
Menú de Funciones Capitulo 4
37
ContactosContactos
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 36-37081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 36-37 2008.10.6 4:14:25 PM2008.10.6 4:14:25 PM
2. Seleccione el contacto que desea borrar, presione la Tecla de Función
Derecha [Opciones] luego seleccione No asignar.
3. Presione la Tecla OK
.
PARA LLAMAR A UN CONTACTO DE EMERGENCIA ASIGNADO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK
, vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
2. Seleccione el contacto que desea llamar luego presione la Tecla de
Función Derecha
[Llamada] o presione la Tecla LLAMAR .
PARA AÑADIR INFORMACION PERSONAL
Para guardar un número de Historial Médico u otra información que pueda ser útil
en caso de emergencia.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
2. Vaya a Información Personal luego presione la Tecla OK
[VER].
3. Seleccione Nota 1, Nota 2 o Nota 3 luego presione la Tecla OK
[AÑADIR].
4. Ingrese la información luego presione la Tecla OK
[GUARDAR].
5. La información que ingrese será mostrada en lugar de Nota 1,
Nota 2 y Nota 3.
PARA EDITAR INFORMACION PERSONAL GUARDADA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK
, vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
2. Vaya a Información Personal luego presione la Tecla OK
[VER].
3. Seleccione la Nota que desea editar y luego presione la Tecla OK
[VER].
4. Presione la Tecla OK
[EDITAR]. Edite la Nota luego presione la
Tecla OK [GUARDAR].
PARA BORRAR INFORMACION PERSONAL GUARDADA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla
OK .
2. Vaya a Información Personal luego presione la Tecla OK
[VER].
38
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ContactosContactos
3. Seleccione la Nota que desea borrar y luego presione la Tecla de
Función Derecha
[Borrar].
4. Para borrar, seleccione SI, luego presione la Tecla OK
.
MI TARJETA DE NOMBRE
Una tarjeta de nombre con el número telefónico aparece inmediatamente.
EDITAR MI TARJETA DE NOMBRE
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya hasta Mi Tarjeta de Nombre y presione la Tecla
OK .
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Editar].
3. Edite la Tarjeta de Nombre luego presione la Tecla OK
[GUARDAR].
ENVIAR MI TARJETA DE NOMBRE
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la
Tecla OK , vaya hasta Mi Tarjeta de Nombre y presione la Tecla
OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Enviar].
3. Seleccione Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK
.
4. Seleccione Mensaje de TXT, Mensaje de Foto, Mensaje de Video o
Mensaje de Voz y presione la Tecla OK
.
5. Ingrese el número de teléfono luego el mensaje y presione la Tecla
OK
[ENVIAR].
ENVIAR MI TARJETA DE NOMBRE A OTRO DISPOSITIVO
BLUETOOTH
Encienda el bluetooth en ambos dispositivos (pasos 1 - 4) y encienda el Modo
Descubrimiento.
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos].
2. Vaya a un contacto y presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Vaya a enviar Mi Tarjeta de Nombre y presione la Tecla OK
.
4. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Encender].
5. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] y seleccione
Modo Descubrimiento y presione la Tecla OK . Seleccione
Encendido y presione la Tecla OK .
Menú de Funciones Capitulo 4
39
ContactosContactos
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 38-39081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 38-39 2008.10.6 4:14:26 PM2008.10.6 4:14:26 PM
6. Con Agregar Nuevo Dispositivo seleccionado, presione la Tecla
OK
. El teléfono le mostrará el siguiente mensaje en la
pantalla: COLOQUE DISPOSITIVO QUE DESEA CONECTAR EN MODO
DESCUBRIMIENTO. Presione la Tecla OK .
7. Seleccione el dispositivo deseado y presione la Tecla OK
[Sincronizar].
8. Si aplica, el dispositivo le preguntará la contraseña. Consulte las
instrucciones del accesorio Bluetooth® (vendido por separado) para
la contraseña apropiada (regularmente 0000 – 4 ceros). Ingrese la
contraseña y presione la Tecla OK .
9. La pantalla mostrará Antes de Conectar a [Nombre Dispositivo],
seleccione Preguntar Siempre o Siempre Conectar y presione la Tecla
OK
.
10. La información es enviada entonces vía Bluetooth al dispositivo
receptor.
40
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ContactosContactos
LLAMADAS RECIENTES
El menú de Llamadas Recientes en una lista de los últimos números
telefónicos o llamadas de contactos que se han realizado, aceptado, perdidas o
bloqueadas. Esta es continuamente actualizada a medida que números
nuevos son añadidos al principio de las lista y las últimas entradas son
movidas a la parte inferior de la lista.
PERDIDAS
Muestra información acerca de las 90 llamadas perdidas más recientes.
Haga una llamada a una llamada perdida presionando simplemente la Tecla
LLAMAR .
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y
presione la Tecla OK , vaya a Perdidas y presione la Tecla OK .
2. Vaya a una llamada perdida para hacer lo siguiente:
Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada.
Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico.
Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar:
Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos.
Borrar: Borrar una llamada de la lista.
Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista.
Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas.
Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar:
Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto.
Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto.
Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto.
Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto.
RECIBIDAS
Muestra información acerca de las 90 llamadas recibidas más recientes.
Haga una llamada a una llamada recibida presionando simplemente la Tecla
LLAMAR .
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes
y presione la Tecla OK , vaya a Recibidas y presione la Tecla OK
.
2. Vaya a una llamada recibida para hacer lo siguiente:
Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada.
Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico.
Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar:
Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos.
Borrar: Borrar una llamada de la lista.
Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista.
Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas.
Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar:
Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto.
Menú de Funciones Capitulo 4
41
Llamadas RecientesLlamadas Recientes
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 40-41081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 40-41 2008.10.6 4:14:29 PM2008.10.6 4:14:29 PM
42
Capitulo 4 – Menú de Funciones
Llamadas RecientesLlamadas Recientes
TODAS
Muestra la información acerca de las llamadas recibidas, marcadas y perdidas
más recientes.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y
presione la Tecla OK
, vaya a Todas y presione la Tecla OK .
2. Vaya a una llamada para hacer lo siguiente:
Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada.
Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico.
Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar:
Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos.
Borrar: Borrar una llamada de la lista.
Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista.
Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas.
Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar:
Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto.
Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto.
Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto.
Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto.
Atajo: Para ver una lista rápida de todas las llamadas, presione la Tecla LLAMAR
desde el modo de reposo.
VER CRONOMETROS
Revisa el tiempo de uso y administra sus llamadas dentro del límite
configurado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y
presione la Tecla OK
, vaya a Ver Cronómetros y presione la Tecla
OK .
2. Navegue para ver la información sobre Ultima llamada, Todas
Llamadas, Llamadas Recibidas, Llamadas Marcadas, Llamadas
Roaming, Datos Transmitidos, Datos Recibidos, Datos Total, Ultimo
Reajuste, Total de Llamadas y Tiempo de Vida del Contador de Datos.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Reajustar] para restaurar los ítems señalados.
Presione la Tecla de Función Derecha [Reajustar Todo] para restaurar todos los
tiempos.
Menú de Funciones Capitulo 4
43
Llamadas RecientesLlamadas Recientes
Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto.
Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto.
Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto.
MARCADAS
Muestra información acerca de las 90 llamadas marcadas más recientes.
Haga una llamada a una llamada marcada presionando simplemente la Tecla
LLAMAR
.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y
presione la Tecla OK
, vaya a Marcadas y presione la Tecla OK
.
2. Vaya a una llamada marcada para hacer lo siguiente:
Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada.
Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico.
Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar:
Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos.
Borrar: Borrar una llamada de la lista.
Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista.
Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas.
Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar:
Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto.
Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto.
Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto.
Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto.
BLOQUEADAS
Este menú aparece solamente cuando se ha configurado Llamadas Entrantes
Restringidas.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes
y presione la Tecla OK , vaya a Bloqueadas y presione la Tecla
OK .
2. Vaya a una llamada bloqueada para hacer lo siguiente:
Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada.
Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico.
Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar:
Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos.
Borrar: Borrar una llamada de la lista.
Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista.
Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas.
Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar:
Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto.
Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto.
Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto.
Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto.
Por favor refiérase a la página 59 para más detalles sobre Restricción.
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 42-43081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 42-43 2008.10.6 4:14:30 PM2008.10.6 4:14:30 PM
44
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
4. El teléfono buscará el dispositivo disponible y lo anexará a la lista.
Seleccione el dispositivo que desea sincronizar y presione la Tecla OK
[SINCRONIZAR].
5. Si aplica, el teléfono puede preguntar por una contraseña. Consulte
las instrucciones del accesorio Bluetooth (vendido por separado) para
la contraseña apropiada (normalmente 0000—4 ceros). Ingrese la
contraseña y presione la Tecla OK
.
Nota: Para sincronizar no necesita ingresar la contraseña cuando la contraseña del
audífono Bluetooth® es 0000. Sincronizar Manos Libres automáticamente esta activado,
el dispositivo intentará sincronizar automáticamente con el teléfono.
6. Conecte a: (Nombre de Dispositivo) aparecerá en la pantalla.
Seleccione SI y presione la Tecla OK .
7. Una vez conectado, verá el dispositivo en la lista de Menú Bluetooth®
y el icono Dispositivo Bluetooth® conectado aparecerá en la parte
superior de la pantalla.
En el menú Bluetooth, puede desconectar el dispositivo conectado con un icono al
presionar la Tecla FIN .
Cuando un dispositivo de audio está conectado, puede seleccionar otro dispositivo y la
conexión es automáticamente trasferida del dispositivo de audio al otro.
Si varios dispositivos son mostrados, navegue y seleccione el dispositivo que desea
conectar.
OPCIONES
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione el dispositivo sincronizado.
3. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
Si un Dispositivo de Audio está conectado, presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones], para escoger entre las siguientes opciones:
Remover Dispositivo: Remueve un dispositivo de la lista de sincronización.
Renombrar Dispositivo: Renombra un dispositivo sincronizado.
Descubrir Servicio: Busca los servicios que el dispositivo seleccionado soporta.
Enviar Tarjeta de Nombre: Envía el directorio guardado al dispositivo seleccionado.
Información del Dispositivo: Muestra la información del dispositivo.
Si un PC u Otro Dispositivo está conectado, presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones], para escoger de las siguientes opciones:
Remover Dispositivo: Remueve un dispositivo de la lista de sincronización.
Renombrar Dispositivo: Renombra un dispositivo sincronizado.
Seguridad entrante: Configura los permisos para conectar con un dispositivo entrante.
Servicio Descubrimiento: Busca por servicios que el dispositivo seleccionado soporta.
Enviar Tarjeta de Nombre: Envía el directorio guardado a otro dispositivo.
Enviar Foto: Envía fotos guardadas en Mis Fotos al dispositivo seleccionado.
Enviar Video: Envía el video guardado en Mis Videos al contacto seleccionado.
Obtener Tarjeta de Nombre: Pide y recibe la Información de Tarjeta de Nombre de otro
dispositivo.
Menú de Funciones Capitulo 4
45
ProgramaciónProgramación
MENU BLUETOOTH
La conectividad de la tecnología de Bluetooth permite conexiones inalám-
bricas entre dispositivos electrónicos. Si está conectado con un dispositivo
Bluetooth manos libres, usted puede utilizar su teléfono más libremente. Ya
que los dispositivos Bluetooth usan ondas de radio para comunicarse, su telé-
fono y el otro dispositivo no necesitan estar en visión directa. Los dos dispositi-
vos necesitan estar dentro de una a distancia 10 metros (30 pies) uno del otro.
La conexión puede estar sujeta a interferencia de obstrucciones tales como
paredes u otros dispositivos electrónicos. Este dispositivo obedece con la espe-
cificación Bluetooth, soportando los siguientes perfiles: Teléfono, manos libres,
Conexión telefónica a redes, Objeto Push y Transferencia de archivos. Para
asegurar interoperabilidad entre otros dispositivos que soportan tecnología
de Bluetooth, utilice mejoras aprobadas para este modelo. Corrobore con los
fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este
teléfono. Puede haber restricciones sobre el uso de la tecnología Bluetooth en
algunos lugares. Revise con las autoridades locales o Verizon Wireless. Si desea
más información sobre esta función, visita el Web site de la organización de
tecnología Bluetooth: https://www.bluetooth.org/.
Importante: Las funciones usando la tecnología Bluetooth o permitiendo que tales
funciones corran en el fondo mientras que usan otras funciones, aumentan la demanda
en energía de batería y reducen la vida de batería.
BLUETOOTH ENCENDIDO/APAGADO
Para activar Bluetooth®:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Encender/Apagar].
AGREGAR NUEVO DISPOSITIVO
Sincronizar con otro dispositivo, establecer y registrar una conexión 1 a 1 con el
otro dispositivo.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth
y presione la Tecla OK , seleccione Agregar Nuevo Dispositivo y
presione la Tecla OK .
2. Si el Bluetooth® está apagado, seleccione SI y presione la Tecla OK
para activar.
3. En el teléfono aparecerá el siguiente mensaje: COLOQUE EL
DISPOSITIVO A CONECTAR EN MODO DESCUBRIMIENTO. Presione la
Tecla OK
.
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 44-45081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 44-45 2008.10.6 4:14:32 PM2008.10.6 4:14:32 PM
Información del teléfono: Muestra la información del teléfono.
AJUSTES
MI NOMBRE TELEFONICO
Para editar el nombre Bluetooth® del teléfono.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones], vaya a Mi
Nombre de Teléfono y presione la Tecla OK .
3. Use el teclado numérico para ingresar el Nuevo nombre.
4. Presione la Tecla OK
para guardar y salir.
MODO DESCUBRIMIENTO
Para configurar si el dispositivo es capaz de buscar por otros dispositivos Bluetooth®
en el área.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones], vaya a Modo
Descubrimiento y presione la Tecla OK
.
Si el Bluetooth no está encendido, se le indicará que lo encienda para poder proceder.
3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK .
PERFILES SOPORTADOS
Para una breve descripción de los perfiles soportados por el teléfono.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones], vaya a Mi
Perfiles Soportados y presione la Tecla OK .
3. Seleccione Audífono, Manos Libres, Marcar Conexión Telefónica,
Objeto Push o Transferir Archivos y presione la Tecla OK
[VER].
APAREADO AUTOMATICO
Para configurar sincronización automática Encendido/Apagado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y
presione la Tecla OK .
46
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya a
Apareado Automático y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
PROGRAMACION SONIDO
CONFIGURACION FACIL
Para configurar los sonidos del teléfono usando el Asistente de Configuración Fácil.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Configuración Fácil y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione el tipo de timbre y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para saltar el paso presione la Tecla de Función
Derecha [Saltar].
3. Seleccione el timbre y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para
escuchar el timbre presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar].
4. Seleccione el Volumen del Teclado y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR].
5. Seleccione el tipo de timbre de alerta para mensajería de texto y
presione la Tecla OK
[CONFIGURAR].
6. Seleccione el timbre de alerta para mensajería de texto y presione
la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre, presione la
Tecla de Función Izquierda [Tocar].
7. Seleccione el tipo de timbre de alerta para mensajería multimedia y
presione la Tecla OK
[CONFIGURAR].
8. Seleccione el timbre de alerta para mensajería multimedia y presione
la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre, presione la
Tecla de Función Izquierda [Tocar].
9. Seleccione el tipo de timbre de alerta para correo de Voz y presione la
Tecla OK
[CONFIGURAR].
10. Seleccione el timbre de alerta para correo de voz y presione la Tecla
OK
[CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre, presione la Tecla
de Función Izquierda [Tocar].
SONIDOS DE LLAMADA
Para configurar los tipos de timbre para llamadas entrantes.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Menú de Funciones Capitulo 4
47
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 46-47081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 46-47 2008.10.6 4:14:33 PM2008.10.6 4:14:33 PM
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Llamada y
presione la Tecla OK
.
TIMBRE DE LLAMADA
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Llamada
y presione la Tecla OK
, seleccione Timbre de Llamada y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione el timbre y presione la Tecla OK
para guardar.
Para escuchar el timbre presione la Tecla de Función Izquierda
[Tocar].
VIBRADOR DE LLAMADA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Llamada
y presione la Tecla OK , seleccione Vibrador de Llamada y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
SONIDOS DE ALERTA
Para seleccionar el tipo de alerta para mensajes nuevos.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK
, seleccione Sonidos de Alerta y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Mensaje de TXT, Mensaje de Foto-Video o Mensaje de Voz
y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK
.
Tonos: Seleccione el timbre y presione la Tecla OK . Para escuchar el tono de alera,
presione la Tecla de Función Derecha [Tocar].
Vibrar: Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK .
Recordatorio: Seleccione Una Vez, Cada 2 Minutos, Cada 15 Minutos o Apagado y
presione la Tecla OK .
TONO DE EMERGENCIA
Para configurar la alerta para marcación de emergencia:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
48
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Alerta y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Tono de Emergencia y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione Alerta, Vibrar o Apagado y presione la Tecla OK
.
VOLUMEN DEL TECLADO
Para configurar el volumen del teclado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Volumen del Teclado y
presione la Tecla OK .
2. Ajuste el volumen al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ y presione la Tecla OK para guardar.
ALERTAS DE SERVICIO
Para configurar cualquiera de los tres tipos de Aleta Encendido o Apagado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Alertas de Servicio y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK
.
IRO: La función de Indicador de Roaming (IRO) muestra un texto en la pantalla infor-
mando al usuario que sistema de red está usando el dispositivo en comparación con el
plan que se ha comprado. El texto de IRO cambia para informar al usuario si está usando:
Verizon Wireless Network, Extended Network o Roaming.
Sonido de Minutos: Alerta sobre cada minute transcurrido durante una llamada.
Conectar Llamada: Alerta cuando la llamada es conectada.
3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK .
CONECTAR DISPOSITIVO
Para apagar o encender el dispositivo.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Conectar Dispositivo y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
APAGADO/ENCENDIDO
Para configurar un sonido cuando el teléfono es encendido o apagado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
Menú de Funciones Capitulo 4
49
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 48-49081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 48-49 2008.10.6 4:14:35 PM2008.10.6 4:14:35 PM
Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Encendido/Apagado y
presione la Tecla OK
.
2. Seleccione Encendido Sonido o Apagado Sonido y presione la Tecla
OK
.
3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
PROGRAMACION DE PRESENTACION EN LA
PANTALLA
Permite modificar la presentación de pantalla.
CONFIGURACION FACIL
Para configurar la pantalla usando el Asistente de Configuración Fácil.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de
Presentación de Pantalla y presione la Tecla OK , seleccione
Configuración Fácil y presione la Tecla OK .
2. Ingrese el texto a ser mostrado en la pantalla principal y presione la
Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para saltar este paso presione la Tecla
de Función Derecha [Saltar].
Para detalle en cómo escribir vea la página 30.
3. Seleccione la duración de la luz de fondo y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR].
4. Seleccione la duración de la luz del teclado y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR].
5. Seleccione el tema a mostrar y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para tener una vista previa del tema presione la Tecla
de Función Izquierda
[Avance].
6. Seleccione la imagen para la pantalla principal y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para ver una vista precia de la imagen presione
la Tecla de Función Izquierda [Ver].
7. Seleccione la imagen para la pantalla frontal y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para ver una vista precia de la imagen presione
la Tecla de Función Izquierda [Ver].
8. Seleccione el diseño del menú y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función
Izquierda [Avance].
9. Seleccione el tipo de menú y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR].
Para una vista previa presione la Tecla de Función Izquierda
[Ayuda].
50
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
10. Seleccione el tamaño de fuente de marcado y presione la Tecla
OK
[CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de
Función Izquierda [Avance].
11. Seleccione el estilo del reloj principal y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función
Izquierda [Avance].
12. Seleccione el estilo del reloj frontal y presione la Tecla OK
[CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función
Izquierda
[Avance].
Si cambia la presentación del menú o Tema principal, las instrucciones en esta guía ya
no aplicarán, ya que esta explica la configuración por defecto.
AVISO
Para configurar el aviso personal o IRO:
AVISO PERSONAL
El Aviso Personal puede tener hasta 16 caracteres y se muestra en la pantalla del
teléfono en modo de reposo.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de
Presentación de Pantalla y presione la Tecla OK , seleccione
Aviso y presione la Tecla OK
, seleccione Aviso Personal y
presione la tecla OK
.
2. Ingrese el aviso (hasta 16 caracteres) y presione la Tecla OK
.
ANUNCIO IRO
Si usted usa servicio de ERI, un texto indicándole esta opción será mostrada como un
sub anuncio.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK
, vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Aviso y presione la
tecla OK , seleccione Aviso IRO y presione la tecla OK .
2. Seleccione Apagado o Encendido y presione la tecla OK
.
LUZ DE FONDO
Para ajustar la duración de la iluminación de la pantalla principal y teclado:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla
y presione la tecla OK , seleccione Luz de Fondo y presione la
tecla OK
.
2. Seleccione Pantalla o Teclado y presione la tecla OK
.
Menú de Funciones Capitulo 4
51
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 50-51081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 50-51 2008.10.6 4:14:37 PM2008.10.6 4:14:37 PM
3. Seleccione 7 segundos, 15 segundos, 30 segundo, Siempre Encendido
o Siempre Apagado y presione la tecla OK
.
Incluso si Siempre Encendido es seleccionado, la luz de fondo se apagará cuando el
teléfono sea cerrado.
FONDO DE PANTALLA
Para seleccionar el tipo de fondo de pantalla, principal o frontal:
PANTALLA PRINCIPAL
Para seleccionar el fondo a ser mostrado:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Fondo de Pantalla
y presione la tecla OK , seleccione Pantalla Principal y presione
la tecla OK .
2. Seleccione Mis Fotos o Mis Videos y presione la tecla OK
.
3. Seleccione la imagen y presione la tecla OK
. Para ver la
imagen, presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. Para
reproducir un video clip, presione la Tecla de Función Izquierda
[Reproducir].
4. Presione Tecla de Función Derecha
[Nuevo], luego vaya a Nueva
Aplicación y presione la tecla OK
para descargar otras
selecciones disponibles.
PANTALLA FRONTAL
Para seleccionar el fondo de la pantalla secundaria:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Fondo de Pantalla
y presione la tecla OK
, seleccione Pantalla Frontal y presione
la tecla OK .
2. Seleccione la imagen y presione la tecla OK
. Para ver
la imagen, presione la Tecla de Función Izquierda [Ver].
3. Presione la Tecla de Función Derecha
[Nuevo], y vaya a Nuevas
Aplicaciones y presione la tecla OK para descargar otras
selecciones disponibles.
MOSTRAR TEMAS
Para seleccionar el fondo de pantalla:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y
52
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
presione la tecla OK , seleccione Mostrar Temas y presione tecla
OK
.
2. Puede seleccionar Espacio Negro, Clásica o Agua y presione tecla OK
[AJUSTAR].
Para una vista previa los Temas, presione la Tecla de Función Izquierda [Avance].
Para una descripción de los Temas, presione la Tecla de Función Derecha [Ayuda].
El valor por defecto es Agua.
AJUSTES DEL MENU PRINCIPAL
Para cambiar el estilo y el tipo del menú principal:
PARA AJUSTAR EL ESTILO
1. Presione la tecla OK
[MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación del
Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Diseño de
Menú y presione la tecla OK
.
2. Vaya a Cuadrícula y presione la tecla OK
.
Para una vista previa de la selección presione la Tecla de Función Izquierda
[Avance].
El valor por defecto es Cuadrícula.
REEMPLAZAR ELEMENTOS DEL MENU
1. Presione la tecla OK
[MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK
, seleccione Programación del
Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Reemplazar
Elementos del Menú y presione la tecla OK .
2. Seleccione el ítem que desea reemplazar y presione la tecla OK
[EDITAR].
Para mostrar la descripción de los Elementos Reemplazados del Menú, presione la
Tecla de Función Derecha [Ayuda].
3. Seleccione Mis Timbres, Mis Fotos, Música V Cast, Juegos, IM Móvil,
Email o Navegador VZ y presione la tecla OK [CONFIGURAR]
y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho] para guardar
los cambios.
POSICIONAR ELEMENTOS DEL MENU
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación de
Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Posicionar
Menú de Funciones Capitulo 4
53
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 52-53081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 52-53 2008.10.6 4:14:39 PM2008.10.6 4:14:39 PM
Elementos del Menú y presione la tecla OK .
2. Seleccione el elemento que desea mover y presione la tecla OK
[MOVER].
Para mostrar la descripción de la Posición de los Elementos, presione la Tecla de
Función Derecha [Ayuda].
3. Cambio la posición del elemento y presione la tecla OK
[CAMBIAR] y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho]
para guardar los cambios.
REAJUSTAR PROGRAMACION DEL MENU
1. Presione la tecla OK
[MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de
Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación de
Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Reajusta
Programación del Menú y presione la tecla OK .
2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK
.
Diseño del menú: Restaura el diseño del menú a su diseño original (cuadricula).
Elementos del Menú: Los elementos retoman contenido original.
Posiciones de Elementos: Restaura la posiciones iníciales.
Todos: Restaura todos los menús iníciales.
Para mostrar la descripción de Reajustar Programación del Menú, presione la Tecla
de Función Derecha [Ayuda].
FUENTES DE MARCADO
Para ajustar el tamaño de letra:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y
presione la tecla OK , seleccione Fuentes de Marcado y presione
la tecla OK
.
2. Seleccione Normal o Sólo Grande y presione la tecla OK
.
Para una vista previa de la selección presione la Tecla de Función Izquierda [Avance].
TAMAÑO DE LETRA DEL MENU
Para ajustar el tamaño de letra del menú:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla
y presione la tecla OK , seleccione Tamaño de Letra del Menú y
presione la tecla OK .
2. Seleccione Normal o Grande y presione la tecla OK
.
54
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
FORMATO DEL RELOJ
Para seleccionar el tipo de reloj a ser mostrado en la pantalla principal y frontal:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla
y presione la tecla OK
, seleccione Formato del Reloj y presione
la tecla OK .
2. Seleccione Reloj Principal o Reloj Frontal y presione la tecla OK
.
3. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK
.
Reloj Principal: Análogo/Análogo Grande/Digital12/Digital12 Grande/Digital24/
Digital24 Grande/Apagado (La opción por defecto es “Digital12 Grande”. )
Reloj Frontal: Digital/Análogo/Minimizar/Apagado (La opción por defecto es Digital”. )
Para una vista previa de la opción seleccionada presione la Tecla de Función Izquierda
[Avance].
PROGRAMACION DE TELEFONO
MODO AEROPLANO
En Modo Aeroplano, todas las opciones del menú pueden ser accedidas excepto
hacer/recibir llamadas, conexión de datos y Bluetooth®. La activación del Modo
Aeroplano deshabilita todas las comunicaciones inalámbricas. Igualmente todos
los servicios que soporten funciones Ubicación (GPS) quedarán temporalmente
deshabilitadas.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK
, vaya a Programación del
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Modo Aeroplano y
presione la tecla OK .
2. Seleccione Apagado o Encendido y presione la tecla OK
.
ESTABLECER ACCESOS DIRECTOS
Su teléfono ofrece la opción de asignar teclas de acceso directo a funciones
favoritas o las más usadas (Tecla direccional Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha).
Adicionalmente, es posible escoger los ajustes de menú para cada una de las
opciones del acceso directo en Ajustar Mis Accesos Directos (Tecla Direccional
Arriba).
Para conectar el menú de Ajustar Mis Accesos Directos, en modo de reposo, presione
la Tecla Direccional Derecha y presione la Tecla de Función Izquierda
[Configuracion].
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos
Directos y presione la tecla OK , select Establecer Mis Accesos
Directos y presione la tecla OK .
2. Seleccione Acceso Directo 1, Acceso Directo 2, Acceso Directo 3 o
Menú de Funciones Capitulo 4
55
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 54-55081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 54-55 2008.10.6 4:14:41 PM2008.10.6 4:14:41 PM
Acceso Directo 4 y presione la tecla OK [CONFIGURAR].
3. Seleccione una de las siguientes funciones y presione la tecla OK
.
Alarma /
Menú Bluetooth /
Bluetooth Encendido/Apagado /
Navegar &
Descargar /
Calculadora /
Calendario /
Ajustes de Llamadas /
Chat /
Ajustes de Pantalla /
Extras /
Juegos /
Nuevo Extra /
Juego Nuevo /
Nueva Foto /
Nuevos Timbres /
Nueva Navegación & Descarga /
Centro
Multimedia /
Entrada de Mensajes /
IM Móvil /
Web Móvil /
Correo Web
Móvil /
Música & Tonos /
Mi Música /
Mis Fotos /
Mis Timbres /
Mis
Sonidos /
Mi Verizon /
Mis Videos /
Contacto Nuevo /
Nuevo Mensaje de
Tex to /
Nuevo Foto Mensaje /
Nuevo Video Mensaje /
Nuevo Mensaje de Voz
/
Album En Línea /
Programación de Teléfono /
Fotos & Videos /
Reproducir
Todos los Sonidos /
Programación & Herramientas /
Ajustes de Sonido /
Sincronizar Música /
Herramientas /
Música V CAST I Rhapsody /
Videos V Cast /
Alfabeto de Descarga de Aplicaciones
El Alfabeto de Descarga de Aplicaciones aparece solamente cuando se han descargado
aplicaciones de Brew.
Presionando la Tecla de Función Derecha en modo de reposo mostrará Mis Atajos.
En la pantalla Mis Atajos, puede seleccionar una función y presionar la Tecla OK
para acceder a esta. Si quiere reubicar una función en Mis Atajos, presione la Tecla de
Función Derecha [Mover], navegue usando la Tecla de Navegación y presione
la Tecla OK [GUARDAR]. O puede presionar la Tecla de Función Izquierda
[Programación] para configurar Mis Atajos o configurar las Teclas de Navegación.
RESTAURANDO MIS ACCESOS DIRECTOS
Para restaurar Mis Accesos Directos a sus valores originales:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del
Teléfono y presione la tecla OK
, seleccione Establecer Accesos
Directos y presione la tecla OK , select Establecer Mis Accesos
Directos y presione la tecla OK .
2. Seleccione Acceso Directo 1, Acceso Directo 2, Acceso Directo 3
o Acceso Directo 4 y presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Seleccione Restaurar Acceso Directo (1, 2, 3 o 4) o Restaurar Mis
Accesos Directos y presione la tecla OK
.
4. Seleccione Si y presione la tecla OK
.
AJUSTAR TECLAS DIRECCIONALES
En modo de reposo, se puede especificar la opción que es accedida cuando presiona la
Tecla Direccional arriba, abajo o izquierda.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos
56
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
Directos y presione la tecla OK , select Establecer Teclas
Direccionales y presione la tecla OK
.
2. Seleccione la Tecla Direccional Arriba, Tecla Direccional Izquierda or
Tecla Direccional Abajo y presione la tecla OK
[AJUSTAR].
3. Seleccione una de las siguientes funciones y presione la tecla OK
.
Alarma /
Menú Bluetooth /
Bluetooth Encendido/Apagado /
Navegar &
Descargar /
Calculadora /
Calendario /
Ajustes de Llamadas /
Chat /
Ajustes de Pantalla /
Extras /
Juegos /
Nuevo Extra /
Juego Nuevo /
Nueva Foto /
Nuevos Timbres /
Nueva Navegación & Descarga /
Centro
Multimedia /
Entrada de Mensajes /
IM Móvil /
Web Móvil /
Correo Web
Móvil /
Música & Tonos /
Mi Música /
Mis Fotos /
Mis Timbres /
Mis
Sonidos /
Mi Verizon /
Mis Videos /
Contacto Nuevo /
Nuevo Mensaje
de Texto /
Nuevo Foto Mensaje /
Nuevo Video Mensaje /
Nuevo Mensaje
de Voz /
Album En Línea /
Programación de Teléfono /
Fotos & Videos /
Reproducir Todos los Sonidos /
Programación & Herramientas /
Ajustes de
Sonido /
Sincronizar Música /
Herramientas /
Música V CAST I Rhapsody /
Videos V Cast /
Alfabeto de Descarga de Aplicaciones
El Alfabeto de Descarga de Aplicaciones aparece solamente cuando se han
descargado aplicaciones de Brew.
RESTAURANDO LAS TECLAS DIRECCIONALES
Use el siguiente procedimiento para especificar los ajustes por defecto de las teclas
direccionales.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK
, vaya a Programación del
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos
Directos y presione la tecla OK , select Mis Accesos Directos y
presione la tecla OK .
2. Seleccione Tecla Direccional Arriba, Tecla Direccional Izquierda o
Tecla Abajo y presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Seleccione Restaurar Tecla (Arriba, Izquierda o Abajo) o Restaurar
Teclas Direccionales y presione la tecla OK .
4. Seleccione SI y presione la tecla OK
.
PROGRAMACION DE COMANDOS DE VOZ
Usted puede usar comandos de voz para controlar su celular.
MODO
1. Presione la tecla OK
[MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Programación de
Comandos de Voz y presione la tecla OK .
2. Seleccione Modo y presione la tecla OK
, luego seleccione uno
Menú de Funciones Capitulo 4
57
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 56-57081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 56-57 2008.10.6 4:14:43 PM2008.10.6 4:14:43 PM
de los siguientes:
Anuncio: Lee solo los comandos en anuncios de voz.
Lectura: Lee los anuncios, menús, nombre de contacto saliente, estado de infor-
mación y recibo de confirmación de mensaje (nombre de contacto y tipo o número)
cuando se usa el comando Enviar.
Tonos Solamente: Solo anunciará al usuario con un tono (en lugar de un comando
de lectura).
Si usted cambia los detalles de programación en el modo Comandos de Voz, esto
afectará el modo en Sonido (ver página 70) o viceversa.
ALERTA DE LLAMADA
1. Presione la tecla OK
[MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Programación de
Comandos de Voz y presione la tecla OK .
2. Seleccione Alerta de Llamada y presione la tecla OK
, luego
seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK
:
Solo Timbre: Desactiva el identificador de llamada. Se escuchará timbre solamente.
Identificador + Timbre: Reproduce el identificador de llamada una vez y se
escuchará un tono.
Repetir Nombre: Activa el identificador de llamada. Se escucharán repetidamente
los detalles de quien llama.
Para más información acerca de los Comandos de Voz mejorados soportados por
este terminal, ver página 70 para más detalles.
IDIOMA
Para ajustar la función bilingüe a Inglés o Español:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Idioma y presione la
tecla OK
.
2. Seleccione Inglés o Español y presione la tecla OK
.
UBICACION
Para seleccionar si su ubicación siempre aparecerá en la red o durante uso de
emergencia:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Ubicación y presione
la tecla OK .
2. Seleccione una de las siguientes funciones y presione la tecla OK
.
58
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
Ubicación Encendida: Su posición estará disponible para la red.
Solamente E911: Su posición estará oculta para la red y demás aplicaciones excepto
para 911.
Cuando la Programación de Bloqueo sea seleccionada para Ajustes de Programación en
las Restricciones del Menú de Seguridad, será necesario ingresar un código de
desbloqueo. El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número telefónico.
SEGURIDAD
Este menú permite proteger su teléfono electrónicamente.
EDITAR CODIGOS
Para establecer un Nuevo código:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y
presione la tecla OK .
2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK
.
El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número.
3. Seleccione Editar Códigos y presione la tecla OK .
4. Seleccione una de la siguientes opciones y presione la tecla OK
.
Teléfono Solamente: Permite editar el Código para Seguridad. (El código por
defecto son los últimos 4 dígitos de su número).
Llamadas & Servicios: Permite editar el Código para Restricciones. (El código por
defecto son los últimos 4 dígitos de su número).
5. Si Teléfono Solamente es seleccionado, ingrese el Nuevo Código
en el campo correspondiente. Digite el Nuevo Código de 4 dígitos,
luego digítelo nuevamente y presione la tecla OK
.
6. Si Llamadas y Servicios es seleccionado, ingrese el código actual de
bloqueo en el campo Ingrese Código Actual. Ingrese el código de
cuatro dígitos en el campo Ingrese Nuevo Código. Ingrese el código
de cuatro dígitos nuevamente en el campo Ingrese Nuevamente
el Nuevo Código.
7. Presione la tecla OK
.
RESTRICCIONES
Use el siguiente procedimiento para configurar los ajustes de Ubicación, Llamadas y
restricciones de Mensajes.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y
presione la tecla OK
.
Menú de Funciones Capitulo 4
59
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 58-59081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 58-59 2008.10.6 4:14:45 PM2008.10.6 4:14:45 PM
2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK .
El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número.
3. Seleccione Restricciones y presione la tecla OK .
4. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK
.
5. Seleccione uno de los siguientes ajustes y presione la tecla OK
:
Ajustes de Ubicación: Bloquear/Desbloquear ajustes.
Llamadas: Llamadas Entrantes/Salientes
Para Llamadas Entrantes, programe Permitir Todas/Contactos Solamente/Bloquear
Todas. Para Llamadas Salientes , programe Permitir Todas/Contactos Solamente/
Bloquear Todas.
Mensajes: Mensajes Entrantes/Salientes
Para Mensajes Entrantes, programe Permitir Todos/Bloquear Todos.
Para Mensajes Salientes, programe Permitir Todos/Bloquear Todos.
Conexión de Módem: Permitir/Bloquear.
6. Presione la tecla OK .
AJUSTE DE BLOQUE DE TELEFONO
Esta opción especifica si el teléfono será bloqueado al encender. El modo de bloqueo
previene el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado permanecerá en este
estado hasta que el código de bloqueo sea ingresado. Las llamadas de emergencia
pueden ser realizadas. Usted puede modificar el Código de Bloqueo usando uno nuevo
desde el menú de Seguridad.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK
, seleccione Seguridad y
presione la tecla OK .
2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK
.
El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número.
3. Seleccione Bloqueo de Teléfono y presione la tecla OK .
4. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK
.
Desbloqueado: El teléfono es desbloqueado.
Bloqueado al encender: El teléfono será bloqueado al encender.
BLOQUEAR TELEFONO AHORA
Para bloquear el teléfono inmediatamente:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK
, vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y
presione la tecla OK .
60
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK .
El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número.
3. Seleccione Bloquear Ahora y presione la tecla OK .
4. Para desbloquear, desde el modo de reposo, presione la Tecla de
Función Derecha
[Desbloquear] e ingrese el código de
desbloqueo, luego presione la tecla OK .
RESTAURAR EL TELEFONO
Para borrar todos los Datos del Usuario y restaurar todos los valores iníciales:
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y
presione la tecla OK .
2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK
.
El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número.
3. Seleccione Restaurar Teléfono y presione la tecla OK .
4. Luego de leer el mensaje de precaución que aparece en pantalla,
seleccione Si y presione la tecla OK
.
5. Luego de leer el mensaje que aparece en pantalla, presione la
tecla OK
.
6. Siga las instrucciones en la pantalla y presione la tecla OK
.
El teléfono se apagará automáticamente y encenderá de nuevo.
SELECCION DEL SISTEMA
Usted puede programar su teléfono para que busque otra red o haga Roaming
fuera de su zona local de cobertura. Deje este parámetro en su valor pro defecto a
menos que desee alterar la selección del sistema con es instruido por su proveedor
de servicios.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de
Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Selección del Sistema
y presione la tecla OK .
2. Seleccione uno de las siguientes opciones y presione tecla OK
.
Automático B: Escanea canales de radio de la banda B.
Automático A: Escanea canales de radio de la banda A.
Solo Casa: Obtiene servicio solo de su zona de cobertura local.
SELECCION DE NAM
Habilita la NAM automática (Módulo de Asignación Numérica por sus siglas en
inglés) o la selecciona manualmente.
Menú de Funciones Capitulo 4
61
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 60-61081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 60-61 2008.10.6 4:14:46 PM2008.10.6 4:14:46 PM
NAM AUTOMATICA
Automáticamente cambia el teléfono a la NAM apropiada cuando usted tienes
múltiples NAM registradas.
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK
, seleccione Selección de la
NAM y presione la tecla OK .
2. Seleccione NAM Automática y presione la tecla OK
.
3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la tecla OK
.
CAMBIO DE NAM
1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación &
Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación
de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Selección de la
NAM y presione la tecla OK .
2. Seleccione Cambiar NAM y presione la tecla OK
.
3. Seleccione NAM1 – VERIZON o NAM2 – VERIZON y presione la
tecla OK
.
PROGRAMACION DE LLAMADA
OPCIONES DE RESPUESTA
Determinar como manejar y responder una llamada:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
de Llamada y presione la Tecla OK
, seleccione Opciones de
Respuesta y presione la Tecla OK .
2. Seleccione Tapa Abierta, Cualquier Tecla o Automático con Manos
Libres y presione la Tecla OK
[SUBRAYAR].
Tapa Abierta es la configuración por defecto para este teléfono.
3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho].
Cuando el teléfono está cerrado, el modo Automático con Manos Libres no funcionará
a menos que esté conectado al audífono.
El modo Automático con Manos Libres funcionará después de cinco segundos.
El modo Automático con Manos Libres está disponible solamente cuando está
conectado a un audífono o dispositivo manos libres.
Las tres funciones pueden ser usadas al mismo tiempo.
Para responder una llamada entrante, presione la Tecla LLAMAR .
62
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
REINTENTAR AUTOMATICAMENTE
Para configurar la duración del tiempo que debe esperar el teléfono para remarcar
un número cuando la llamada inicial falla.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
de Llamada y presione la Tecla OK
, seleccione Reintentar
Automáticamente y presione la Tecla OK .
2. Seleccione 10 Segundos, 30 Segundos, 60 Segundos o Apagado y
presione la Tecla OK
.
MODO TTY
Puede añadir un dispositivo TTY al teléfono permitiendo la comunicación con otras
personas usando también un dispositivo TTY. Un teléfono que soporta TTY es capaz
de traducir texto ingresado a voz. La voz también puede ser traducida a caracteres y
mostrada en la pantalla del TTY.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de
Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Modo TTY y presione
la Tecla OK .
2. Seleccione TTY Lleno, TTY + Voz, TTY + Escucha o TTY Apagado y
presione la Tecla OK
.
MARCACION OPRIMIENDO UN BOTON
Para iniciar marcación rápida sosteniendo una tecla de marcación rápida:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación
de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Marcación
Oprimiendo un Botón y presione la Tecla OK
.
2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
Si Marcación Oprimiendo un Botón es desactivado, los números de marcación rápida
asignados en Contactos no funcionarán.
PRIVACIDAD DE VOZ
Para Encender/Apagar la función de Privacidad de Voz.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de
Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Privacidad de Voz y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
TONOS DTMF
Para configurar la duración de los tonos de tecla velocidad de respuesta de los tonos
sensible al tacto.
Menú de Funciones Capitulo 4
63
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 62-63081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 62-63 2008.10.6 4:14:48 PM2008.10.6 4:14:48 PM
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya a Programación de
Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Tonos DTMF y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK
.
Normal: Envía un tono por un periodo fijo de tiempo incluso si continúa presionando
la tecla.
Largo: Envía un tono continuo durante el tiempo que la tecla esté presionada y sostenida.
MEMORIA
OPCIONES PARA GUARDAR
Para seleccionar si se guarda un archivo en la memoria del teléfono o en la tarjeta
de memoria.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione
la Tecla OK , seleccione Opciones para Guardar y presione la
Tecla OK .
2. Seleccione Fotos, Videos o Sonidos y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de Memoria y presione la
Tecla OK
.
MEMORIA DEL TELEFONO
Seleccione esta opción para mostrar la información de la memoria del teléfono y
borrar o mover archivos guardados en la memoria del teléfono.
USO DE MEMORIA DE TELEFONO
Para revisar la capacidad disponible, capacidad usada y capacidad total de memoria
de teléfono.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y
presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Teléfono y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Uso de Memoria de Teléfono y presione la Tecla OK
para ver.
3. Presione la Tecla OK
para volver a la pantalla anterior.
BORRAR Y MOVER ARCHIVOS
Para borrar archivos guardados en la Memoria del Teléfono o mover archivos de la
memoria del teléfono a la tarjeta de memoria.
64
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya a Memoria y
presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Teléfono y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Mis Fotos, Mis Videos, Mis Timbres, Mi Música o Mis
Sonidos y presione la Tecla OK
.
3. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
4. Seleccione Borrar si desea borrar el archive o Mover si desea
Moverlo a la tarjeta de memoria y presione la Tecla OK
.
5. Seleccione un archive y presione la Tecla OK
[SUBRAYAR] o la
Tecla de Función Derecha [Subrayar Todo] y presione la Tecla de
Función Izquierda [Hecho].
6. Seleccione Si y presione la Tecla OK
.
MOVER TODO A LA TARJETA DE MEMORIA
Para mover todos los archivos de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y
presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Teléfono y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Mover todo a la Tarjeta de Memoria y presione la Tecla
OK
.
3. Seleccione SI y presione la Tecla OK
.
La tarjeta de memoria debe estar insertada para realizar estas funciones.
(Comprada por separado).
No remueva la tarjeta de memoria del teléfono mientras un archivo está siendo
transferido a está.
MEMORIA DE TARJETA
Seleccione está opción para mostrar la información de la Tarjeta de memoria y
borrar o mover archivos guardados en la Tarjeta de Memoria.
La tarjeta de memoria debe estar insertada para realizar estas funciones.
USO DE MEMORIA DE TARJETA
Para revisar la capacidad disponible, capacidad usada y capacidad total de memoria
de tarjeta.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y
presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Tarjeta y
presione la Tecla OK .
2. Seleccione Uso de Memoria de Tarjeta y presione la Tecla OK
para ver.
Menú de Funciones Capitulo 4
65
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 64-65081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 64-65 2008.10.6 4:14:50 PM2008.10.6 4:14:50 PM
3. Presione la Tecla OK para volver a la pantalla anterior.
BORRAR Y MOVER ARCHIVOS
Para borrar archivos guardados en la Memoria de la Tarjeta o mover archivos de la
tarjeta de memoria a la memoria del teléfono.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya a Memoria y
presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Tarjeta y
presione la Tecla OK
.
2. Seleccione Mis Fotos, Mis Videos, Mis Timbres, Mi Música o Mis
Sonidos y presione la Tecla OK
.
3. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
4. Seleccione Borrar si desea borrar el archivo o Mover si desea
moverlo a la memoria del teléfono y presione la Tecla OK
.
5. Seleccione un archivo y presione la Tecla OK
[SUBRAYAR] o la
Tecla de Función Derecha [Subrayar Todo] y presione la Tecla de
Función Izquierda [Hecho].
6. Seleccione Si y presione la Tecla OK
.
MOVER TODO A LA TARJETA DE MEMORIA
Para mover todos los archivos de la tarjeta de memoria a la memoria del teléfono.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y
presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Tarjeta y
presione la Tecla OK
.
2. Seleccione Mover todo al Teléfono y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione SI y presione la Tecla OK .
La tarjeta de Memoria debe estar insertada en el teléfono para realizar estas funciones
(comprada por separado).
INFORMACION DE TELEFONO
MI NUMERO
Para ver su número de teléfono.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del
Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Mi Número y presione
la Tecla OK .
66
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
2. La siguiente información aparece:
Número Dispositivo Móvil (MDN)/Número de Identificación Móvil
(MIN)/Otra información del teléfono
SW/HW VERSION
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del
Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Versión SW/HW y
presione la Tecla OK
.
2. Muestra la Versión de Software/Versión PRL/Versión ERI/Versión
Navegador/Versión Centro de Medios/Versión de MSUI/Versión de
HW/MEID.
3. Presione la Tecla OK
para volver a la pantalla anterior.
GLOSARIO DE ICONO
Para ver todos los iconos y su significado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del
Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Glosario de Iconos y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla OK
para volver a la pantalla anterior.
Por favor refiérase a la página 9 para más detalles de los Indicadores de Pantalla.
ACTUALIZACION DE SOFTWARE
La función de actualización de firmware (software) le permite descargar y actualizar
software en su teléfono automáticamente. Solo el software interno es actualizado;
no entradas de Contactos u otra información guardada en el teléfono puede ser
borrada.
ESTADO
Para revisar el estado de las descargas/actualización de software más recientes.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del
Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Actualización de
Software y presione la Tecla OK .
2. Seleccione Estado y presione la Tecla OK
.
REVISAR NUEVO
Para revisar si hay nuevas actualizaciones de software en el Servidor de Descargas.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del
Menú de Funciones Capitulo 4
67
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 66-67081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 66-67 2008.10.6 4:14:52 PM2008.10.6 4:14:52 PM
Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Actualización de
Software y presione la Tecla OK
.
2. Seleccione Revisar Nuevo y presione la Tecla OK
.
ASISTENTE DE CONFIGURACION
Para configurar opciones usando el Asistente de Configuración.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Asistente de
Configuración y presione la Tecla OK
.
2. Seleccione el tipo de timbre de SONIDOS DE LLAMADA al presionar la
Tecla de Navegación arriba o abajo
/ y presionar la Tecla OK
[CONFIGURAR].
Para saltar la opción de tipo de timbre de SONIDOS DE LLAMADAS, presione la Tecla de
Función Derecha [Saltar].
3. Seleccionar el timbre de los SONIDOS DE LLAMADA al presionar la
Tecla de Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK
[CONFIGURAR].
Para reproducir el timbre seleccionado, presione la Tecla de Función Izquierda
[Tocar].
Para saltar la opción de timbre de SONIDOS DE LLAMADAS, presione la Tecla de
Función Derecha [Saltar].
4. Seleccione los Temas de Pantalla para el teléfono al presionar la Tecla
de Navegación arriba o abajo
/ y presionar la Tecla OK
[CONFIGURAR].
Para una vista previa del tema de pantalla seleccionada, presione la Tecla defunción
Izquierda [Avance].
Para saltar Mostrar Temas, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar].
5. Seleccione el Diseño del Menú al presionar la Tecla de Navegación
arriba o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR].
Para una vista previa del diseño del menú seleccionado, presione la Tecla defunción
Izquierda [Avance].
Para saltar Diseño del Menú, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar].
6. Seleccione el Tipo del Menú al presionar la Tecla de Navegación arriba
o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR].
Esta opción solo aparece cuando se seleccionar lista o cuadricula en el Diseño del
Menú.
Para mostrar una descripción del tipo de menú principal, presione la Tecla de Función
Izquierda [Ayuda].
Para saltar Diseño del Menú, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar].
7. Seleccione el Formato del Reloj Principal al presionar la Tecla de
Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK
[CONFIGURAR].
68
Capitulo 4 – Menú de Funciones
ProgramaciónProgramación
Para una vista previa del formato del reloj principal seleccionado, presione la Tecla
defunción Izquierda
[Avance].
Para saltar el formato del reloj principal, presione la Tecla de Función Derecha
[Saltar].
8. Seleccione el Formato del Reloj Frontal al presionar la Tecla de
Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK
[CONFIGURAR].
Para una vista previa del formato del reloj frontal seleccionado, presione la Tecla
defunción Izquierda [Avance].
Para saltar el formato del reloj frontal, presione la Tecla de Función Derecha
[Saltar].
9. CONFIGURACION COMPLETA será mostrado.
Menú de Funciones Capitulo 4
69
ProgramaciónProgramación
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 68-69081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 68-69 2008.10.6 4:14:53 PM2008.10.6 4:14:53 PM
COMANDOS DE VOZ
Su teléfono está equipado con una función AVR (reconocimiento vocal
avanzado). Esta función permite que usted haga llamadas o que utilice las
funciones del teléfono simplemente usando su voz. Todo lo que usted tiene
que hacer es hablar en el teléfono y el teléfono reconocerá su voz y completará
las tareas por sí mismo.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Herramientas y
presione la Tecla OK
, seleccione Comandos de Voz y presione la
Tecla OK .
Atajo: En modo de reposo, presione la tecla lateral de Reconocimiento de Voz para
accesar a Comandos de Voz.
2. El teléfono muestra el menú de Comandos y le indica que diga el
nombre del comando que quiere usar. Para completar su tarea,
simplemente siga las indicaciones de la voz. Puede decir el nombre
del comando después de escuchar una señal sonora.
Puede escuchar una señal sonora en Modo Solo Tonos (Programación y Herramientas
> Programación de Teléfono > Programación de Comandos de Voz > Modo > Solo
Tonos) mientras que usted puede ver un aviso sin una señal sonora en el Modo Aviso
o Modo Ojos Libros.
3. Seleccione una de las siguientes opciones al presionar la Tecla de
navegación arriba o abajo
/ , presione la Tecla OK para
seleccionar.
Llamar <nombre o #> /
Enviar <tipo msj> /
Iniciar <menú> /
Verificar <Opción> /
Contacto <Nombre> /
Reproducir <Playlist> /
Mi Verizon /
Ayuda
En el modo de Comandos de Voz, presione las Teclas Laterales de Volumen arriba o
abajo para ajustar el volumen del comando de voz.
4. Cuando se reconoce uno de estos comandos, el teléfono pone en
marcha la aplicación asociada. Si el teléfono no escucha un comando
en un lapso de 8 segundos, el modo AVR se apagará por sí mismo.
LLAMAR <NOMBRE O #>
Use el comando de voz para llamar vocalmente un nombre de la lista de contactos
o un número telefónico. Cuando marque un número, pronuncie cada digito, pero no
haga una pausa notoria entre dígitos.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
Atajo: Presione la Tecla de Comando de Voz a la izquierda del teléfono.
70
Capitulo 4 – Menú de Funciones
Herramientas de VozHerramientas de Voz
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Si está llamando un contacto de su lista, diga Llamar <Nombre>.
El teléfono le hará confirmar el nombre que dijo. Diga Si si fue
repetido correctamente. El número telefónico será marcado. Si hay
más de un número guardado para ese contacto, se le hará confirmar
el número a marcar.
Ejemplos: - Llamar Tom Smith.
- Llamar 617 555-1212.
- Llamar celular de Bob Carson.
- Llamar Dee Harper a la Casa.
ENVIAR <TIPO MSJ>
Use el Comando Enviar para enviar un texto u otro tupo de mensaje a un nombre o
número específico.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Diga Enviar seguido inmediatamente por una de las siguientes
opciones:
Tex to /
Foto /
Video
Ejemplos: - Enviar Foto al celular de Dee Harper.
- Enviar Video al celular de Tom Jones.
- Enviar Texto Tom Smith.
INICIAR <MENU>
Use el Comando de Voz Inicio para abrir una aplicación en el teléfono. Puede decir
Iniciar solamente y el teléfono le indicará que diga el nombre del menú o puede
saltar la indicación diciendo ”Iniciar seguido inmediatamente por el nombre del
menú.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
Menú de Funciones Capitulo 4
71
Herramientas de VozHerramientas de Voz
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 70-71081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 70-71 2008.10.6 4:14:55 PM2008.10.6 4:14:55 PM
3. Diga Inicio seguido inmediatamente por una de las siguientes
opciones:
Contactos /
Llamadas Recientes /
Mensajería /
Centro de Medios /
Programación y Herramientas /
Red Móvil /
Video V CAST /
Mi Música
VERIFICAR <OPCIONES>
El Comando Verificar le permite revisar el estado de información para su teléfono.
Puede decir Verificar o “Verificar Estado para ver y escuchar todo el estado de la
información.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Diga Verificar seguido inmediatamente por una de las siguientes
opciones:
Estado /
Correo de Voz /
Mensajes /
Llamadas Perdidas /
Hora /
Fuerza de la Señal /
Batería /
Volumen
CONTACTTO <NOMBRE>
Use este comando para recuperar y mostrar información para cualquier nombre
guardado en la lista de comandos.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Diga Contacto <Nombre>”.
Ejemplos: - Contacto Tom Jones.
4. La página del contacto será mostrada para ese contacto.
REPRODUCIR <PLAYLIST>
Use el comando Reproducir para reproducir una de las lista de reproducción.
Diga “REPRODUCIR” seguido por la lista de reproducción y el teléfono reproducirá
la lista reconocida.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
72
Capitulo 4 – Menú de Funciones
Herramientas de VozHerramientas de Voz
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK
.
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Diga Reproducir <playlist>”.
Diga Tocar todas las canciones (para reproducir todas las canciones
guardadas en el teléfono.)
MI VERIZON
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Diga Mi Verizon”.
4. Su teléfono hará una conexión a la red.
AYUDA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK
, seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Escuchará Diga un Comando y el menú de Comandos de Voz será
mostrado.
3. Diga Ayuda”.
4. La guía de ayuda será mostrada en el teléfono.
CONFIGURACION DE COMANDOS DE VOZ
MODO DE LECTURA DE DIGITOS
El modo de Lectura de Dígitos controla si los dígitos están siendo leídos cuando digita
un número telefónico con el teclado.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
Menú de Funciones Capitulo 4
73
Herramientas de VozHerramientas de Voz
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 72-73081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 72-73 2008.10.6 4:14:57 PM2008.10.6 4:14:57 PM
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Configurar] y seleccione
Modo de Lectura Digital y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione Activado o Desactivado y presione la Tecla OK
.
CONFIRMACION
Cuando un reconocimiento de voz no confía en que ha reconocido un nombre o número
correctamente mostrará una lista de tres opciones. Puede controlar cuando está lista
aparece.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Configurar] y seleccione
Confirmación y presione la Tecla OK .
3. Seleccione Automático, Confirmar Siempre o No Confirmar Nunca y
presione la Tecla OK
.
SENSIBILIDAD
La Función de Sensibilidad controla como el software de reconocimiento de voz
determina cuando una palabra concuerda. Si escucha con frecuencia “Repita Por Favor”
o “No se encuentra” ajuste la sensibilidad hacia Menos Sensible. SI frecuentemente
escucha activaciones falsas (cuando el teléfono reconoce un nombre que no dijo) ajuste
la sensibilidad hacia Más Sensible.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Configurar] y seleccione
Modo de Lectura Digital y presione la Tecla OK .
3. Seleccione Más Sensible, Recomendado o Menos Sensible y
presione la Tecla OK
.
ADAPTACION
El comando de voz es un hablante independiente, lo que significa que no se requiere
ningún entrenamiento o adaptación. Algunos usuarios con acentos pesados o
características inusuales de la voz pueden encontrar dificultad en la realización con
exactitud del comando, así que la función de adaptación de la voz permite que los
usuarios mejoren dramáticamente la exactitud del reconocimiento. Los usuarios que
consiguen exactitud aceptable del reconocimiento no encontrarán ninguna ventaja
adicional al realizar la adaptación de la voz.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
74
Capitulo 4 – Menú de Funciones
Herramientas de VozHerramientas de Voz
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK
.
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Configurar] y seleccione
Adaptación y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione Adaptar la Voz o Restaurar la Voz y presione la Tecla
OK
.
Adaptar la Voz: Requiere que haga unas grabaciones de su voz para mejorar el
sistema de reconocimiento de voz. Esto tomará unos minutos.
Restaurar la Voz: Una vez termine el proceso de adaptación, puede restaurar la
adaptación a los ajustes por defecto de fábrica.
El Menú de Restaurar la Voz solo aparece cuando finaliza el proceso de Adaptación.
4. Presione la Tecla OK .
5. Espere por la señal y repita las frases usando un tono normal de
la voz.
6. Repita los pasos 1-4. Cuando has terminado con la sesión completa
verá una pantalla que dice Adaptación Completa.
AVISOS
Le permite seleccionar las características del comando de voz.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK
, seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Configurar] y seleccione
Avisos y presione la Tecla OK .
3. Seleccione Modo o Reproducción y presione la Tecla OK
.
Modo: Seleccione el modo del sistema del comando de voz entre las siguientes
opciones:
- Avisos: Para que el teléfono diga los avisos de comandos de voz.
- Modo Ojos Libres: Para que el teléfono diga los avisos, dígitos marcados y menús.
- Solo Tonos: El teléfono le indicará con un tono solamente.
Reproducir: Permite la reproducción a través del altavoz o el auricular. Seleccionar
Automático, Altoparlante o Auricular.
NOTIFICACION
Provee una notificación sonora del número y/o nombre (en su lista de contactos) de
una llamada entrante.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
Menú de Funciones Capitulo 4
75
Herramientas de VozHerramientas de Voz
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 74-75081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 74-75 2008.10.6 4:14:58 PM2008.10.6 4:14:58 PM
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Configurar] y seleccione
Notificación y presione la Tecla OK
.
3. Seleccione Solo Timbre, Identificador y Timbre o Repetir Nombre y
presione la Tecla OK
.
ACERCA DE
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione
la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Configurar] y seleccione
Acerca de y presione la Tecla OK .
3. Aparece la versión de VoiceSignal.
4. Para volver a la pantalla anterior presione la Tecla OK
.
76
Capitulo 4 – Menú de Funciones
Herramientas de VozHerramientas de Voz
CALCULADORA
La Calculadora permite realizar simple cálculos matemáticos.
Para accesar a Calculadora:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas y
presione la Tecla OK , seleccione Calculadora y presione la Tecla
OK .
2. Siga las instrucciones abajo para calcular 8×6÷4-2.5=9.5
Ingrese 8 y presione la Tecla de Navegación derecha .
Ingrese 6 y presione la Tecla de Navegación izquierda .
Ingrese 4 y presione la Tecla de Navegación abajo .
Ingrese 2 y presione la para ingresar (.).
Presione 5.
Luego presione la Tecla OK y verá la respuesta (9.5).
3. Para restaurar presione la Tecla de Función Izquierda [Despejar].
Tecla de Navegación derecha : X, Tecla de Navegación abajo : , Tecla de
Navegación izquierda : ÷, Tecla de Navegación arriba : +, Tecla * : .,
Tecla de Función Izquierda : Despejar, Tecla OK : =.
Para cambiar el número mostrado de positive (+) a negativo () y viceversa, presione
la Tecla # .
Presione la Tecla de Función Derecha [Operador] para usar:
1. (
2. )
3. Exponent
CALENDARIO
La herramienta Calendario provee acceso fácil y conveniente a su horario.
Simplemente guarde sus citas y el teléfono le alertará sobre ellas.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla
OK .
Atajo: En modo de reposo presione la Tecla de Navegación abajo para acceder
a Calendario.
2. Presione la Tecla de Navegación Arriba, Abajo, Derecha o
Izquierda para resaltar el día deseado.
3. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Añadir].
4. El campo de Cita es resaltado. Ingrese el nombre del evento. Presione
la Tecla de Navegación abajo
para llenar los otros campos del
evento:
CITA
Use el teclado para ingresar una cita en el calendario.
HORA DE COMIENZO
Use el teclado para configurar una hora de comienzo y presione la
Menú de Funciones Capitulo 4
77
HerramientasHerramientas
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 76-77081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 76-77 2008.10.6 4:15:0 PM2008.10.6 4:15:0 PM
Tecla de Función Izquierda para am/pm.
HORA DE TERMINO
Use el teclado para configurar una hora de termino y presione la Tecla
de Función Izquierda
para am/pm.
FECHA DE COMIENZO
Use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de comienzo.
REPETICION
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha
/
para configurar la repetición del evento. (Una Vez, Diario, Semanal,
Mensual, Anual).
FECHA DE TERMINO
Use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de término.
ZONAS DE TIEMPO
Si la zona de tiempo necesita ser ajustada, presione la Tecla de
Función Izquierda [Configurar]. Presione la Tecla de Navegación
arriba o abajo / para seleccionar una zona de tiempo nueva
luego presione la Tecla OK .
APAGADO /
EST /
EDT /
CST /
C D T /
MST /
M D T /
PST /
P D T /
AKST /
AKDT /
HAST /
HADT /
GMT/UTC
ALERTAS
Presione la Tecla de Función Izquierda
[Configurar] para selec-
cionar un Nuevo timbre. Presione la Tecla de Navegación arriba o
abajo
/ para resaltar el timbre luego presione la Tecla OK
. Presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar/Alto] para
escuchar el timbre.
VIBRAR
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha
/ para
configurar Apagado o Encendido.
RECORDATORIO
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / para
seleccionar una opción de intervalo de tiempo.
A tiempo /
5 min antes /
10 min antes /
15 min antes
5. Presione la Tecla OK [GUARDAR] para guardarlo. La fecha del
evento será marcada en su calendario.
VER LISTA DE EVENTOS
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla
78
Capitulo 4 – Menú de Funciones
HerramientasHerramientas
OK .
2. Presione la Tecla de Navegación
Arriba, Abajo, Izquierda o
Derecha para escoger el evento luego presione la Tecla OK [VER].
BORRA UN EVENTO GUARDADO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla
OK
.
2. Presione la Tecla de Navegación
Arriba, Abajo, Izquierda o
Derecha para escoger el evento luego presione la Tecla OK [VER].
3. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Borrar], seleccione Si, y
presione la Tecla OK .
BORRAR TODOS LOS EVENTOS PASADOS
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla
OK
.
2. Presione la Tecla de Navegación
Arriba, Abajo, Izquierda o
Derecha para escoger el evento luego presione la Tecla OK
[VER].
3. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones], seleccione
Borrar Pasados y presione la Tecla OK , luego seleccione Si y
presione la Tecla OK .
RELOJ DESPERTADOR
La herramienta del despertador permite que configure hasta tres alarmas.
Cuando usted fija una alarma, el tiempo actual se exhibe en la parte superior
de la pantalla. Cuando se activa la alarma, el elemento 1 (o 2 o 3, como se
aplica) será exhibido en la pantalla y la alarma sonará.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione
la Tecla OK .
Atajo: Presione la Tecla de Navegación Derecha y navegue hacia abajo para
seleccionar Reloj Despertador.
2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / para
seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla OK .
3. El campo de configuración será resaltado. Presione la Tecla de
Navegación abajo
para seleccionar las opciones de alarma.
Menú de Funciones Capitulo 4
79
HerramientasHerramientas
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 78-79081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 78-79 2008.10.6 4:15:2 PM2008.10.6 4:15:2 PM
ALARMA
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha
/ para
seleccionar Encendido o Apagado.
TIEMPO
Use el teclado para configurar la hora de alarma y presione la Tecla
de Función Izquierda
para am/pm.
FRECUENCIA
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha
/ para
seleccionar una configuración para la alarma (Una Vez, Diario, Lunes
– Viernes, Fines de Semana).
TIMBRE
Presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar] para Obtener
un Timbre Nuevo o seleccionar el tono de alerta que desea. Presione
la Tecla de Función Izquierda [Alto/Tocar] para escuchar el tono
de timbre. Presione la Tecla OK para hacer su selección.
4. Para guardar una configuración de alarma presione la Tecla OK
[GUARDAR].
APAGAR/ENCENDER LA CONFIGURACION DE ALARMA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK
, seleccione Reloj Despertador y presione
la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ para
seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla de Función
Derecha
[Opciones].
3. Seleccione Encendido/Apagado y luego presione la Tecla OK
.
REAJUSTAR LA CONFIGURACION DE ALARMA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione
la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ para
seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla de Función
Derecha [Opciones].
80
Capitulo 4 – Menú de Funciones
HerramientasHerramientas
3. Seleccione Reajustar Alarma y luego presione la Tecla OK ,
seleccione Si, y presione la Tecla OK
.
RESTAURAR TODAS LAS CONFIGURACIONES DE ALARMA
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione
la Tecla OK
.
2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ para
seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla de Función
Derecha [Opciones].
3. Seleccione Reajustar Todo y luego presione la Tecla OK
,
seleccione Si, y presione la Tecla OK .
CRONOMETRO
Toma el tiempo simultaneo de hasta ocho eventos diferentes. Para utilizar el
cronometro:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y
presione la Tecla OK , seleccione Cronometro y presione la Tecla
OK
.
PARA MEDIR UN PERIODO DE TIEMPO
1. Para iniciar el cronometro, presione la Tecla OK [COMENZAR].
2. Para pararlo, presione la Tecla OK
[ALTO].
3. Para resumir presione la Tecla OK
[COMENZAR].
4. Para reiniciar, presione la Tecla de Función Derecha
[Reajustar].
PARA CRONOMETRAR OCHO EVENTOS A LA VEZ
1. Para iniciar el cronometro, presione la Tecla OK [COMENZAR].
2. Para detener un periodo de tiempo y continuar midiendo otro
presione la Tecla de Función Izquierda
[Cont].
3. Para detener un segundo periodo de tiempo y continuar midiendo
otro presione la Tecla de Función Izquierda
[Cont].
4. Para medir hasta ocho eventos, repita los pasos arriba.
5. Para detener el cronometro, presione la Tecla OK
[ALTO].
6. Para revisar los resultado, presione la Tecla de Función Izquierda
[Ver].
Menú de Funciones Capitulo 4
81
HerramientasHerramientas
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 80-81081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 80-81 2008.10.6 4:15:4 PM2008.10.6 4:15:4 PM
7. Para volver al cronometro presione la Tecla OK .
8. Para restaurarlo, presione la Tecla de Función Derecha
[Reajustar].
RELOJ MUNDIAL
Para mostrar la fecha y hora en ciudades preprogramadas.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK
, seleccione Reloj Mundial y presione la
Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Ciudades] para acceder a
la LISTA DE CIUDADES. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ para seleccionar la ciudad y presione la Tecla OK .
O, presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha /
seleccionar la ciudad usando el mapa.
3. El mapa del mundo aparece con la ciudad, fecha y hora.
CONFIGURACION DST AHORRO DE LUZ DE DIA
1. Presione la Tecla de Función Derecha [DST] para configurar
las opciones DTS. Presione la Tecla de Navegación izquierda o
derecha / para seleccionar la ciudad y presione la Tecla de
Navegación abajo
.
2. Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha
/ para
Encender o Apagar DST. Presione la Tecla de Navegación abajo .
3. En Fecha de Comienzo, use el teclado para cambiar o ingresar la fecha
de comienzo y presione la Tecla de Navegación abajo
.
4. En Hora de Comienzo, use el teclado para configurar la hora de
comienzo y presione la Tecla de Función Izquierda
para am/pm y
presione la Tecla de Navegación abajo .
5. En Fecha de Termino, use el teclado para cambiar o ingresar la fecha
de termino y presione la Tecla de Navegación abajo
.
6. En Hora de Termino, use el teclado para configurar la hora de termino
y presione la Tecla de Función Izquierda
para am/pm.
7. Para guardar la configuración DST presione la Tecla OK
[GUARDAR].
82
Capitulo 4 – Menú de Funciones
HerramientasHerramientas
CUADERNO DE ANOTACIONES
Su teléfono tiene incluido un cuaderno de anotaciones interno que le permite
componer y guardar recordatorios y notas. Para crear una nota:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK
, vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Nuevo] para escribir una
nota. Cuando acabe presione la Tecla OK
[GUARDAR].
VER MEMO GUARDADO
Para ver un memo guardado:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla OK
[VER] para ver la nota seleccionada.
EDITAR NOTA GUARDADA
Para editar una nota guardada:
1. Presione la Tecla de OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Herramientas y
presione la Tecla OK
, seleccione Cuaderno de Anotaciones y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla OK
[VER] para ver la nota seleccionada.
3. Presione la Tecla OK
[EDITAR]. Edite la Nota luego presione la
Tecla OK [GUARDAR].
BORRAR UN MEMO GUARDADO
Para borrar un memo guardado:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] y seleccione
Borrar y presione la Tecla OK .
3. Presione la Tecla OK
para seleccionar Si.
Menú de Funciones Capitulo 4
83
HerramientasHerramientas
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 82-83081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 82-83 2008.10.6 4:15:6 PM2008.10.6 4:15:6 PM
BORRAR TODOS LOS MEMOS GUARDADOS
Para borrar todos los memos guardados:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas
y presione la Tecla OK
, seleccione Cuaderno de Anotaciones y
presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] y seleccione
Borrar Todo y presione la Tecla OK
.
3. Presione la Tecla OK
para seleccionar Si.
84
Capitulo 4 – Menú de Funciones
HerramientasHerramientas
MI VERIZON
Permite administrar el perfil persona en línea.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y
Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Mi Verizon y
presione la Tecla OK
.
Atajo: En modo de reposo, presione la Tecla de Navegación izquierda para acceder
a Mi Verizon.
2. Navegue y seleccione Balance, Uso, Pagos, Mi Plan, Mis funciones,
VmailPswd, Encontrar tienda, Tarjetas de Regalo y FAQs y presione
la Tecla OK .
1. Balance: Información acerca de su balance.
2. Uso: Información acerca de su uso.
3. Pagos: Información acerca de sus pagos.
4. Mi Plan: Información acerca de su plan.
5. Mis Funciones: Información acerca de sus funciones de servicio.
6. VmailPswd: Información acerca de su contraseña de correo electrónico.
7. Encontrar Tienda: Información acerca de tiendas cercanas a usted.
8. Tarjeta de Regalo: Información acerca de las opciones de tarjetas de regalo.
9. FAQs: Preguntas Frecuentes.
Menú de Funciones Capitulo 4
85
Mi VerizonMi Verizon
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 84-85081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 84-85 2008.10.6 4:15:8 PM2008.10.6 4:15:8 PM
86
Capitulo 4 – Menú de Funciones
NotasNotas
CENTRO DE MEDIOS
CAPÍTULO 5
CENTRO DE MEDIOS
El teléfono proporciona una característica única -Centro de Medios- que
permite descargar Tonos de Timbre, fondos de pantalla, juegos y mucho más
de la red al teléfono. Póngase en contacto con el proveedor de servicio para
la habilitación de estos servicios.
Usando la tarjeta microSD
Música y Tonos
Foto y Video
Juegos
Internet Móvil
Navegador y Descargar
Extras
Información centro multimedia
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 86-87081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 86-87 2008.10.6 4:15:9 PM2008.10.6 4:15:9 PM
USANDO LA TARJETA microSD
La tarjeta microSD almacena sonidos, imágenes, fotos y videos, música y
otros archivos.
La tarjeta microSD se vende por separado, no está incluida con el teléfono.
INSTALANDO LA TARJETA microSD
Para instalar la tarjeta microSD.
1. Con la ranura de la tarjeta microSD abierta y
los contactos dorados hacia abajo, inserte la
tarjeta microSD dentro de la ranura localizada
en el lado inferior derecho del teléfono.
2. Introduzca la tarjeta hasta que haga click en
el lugar. TARJETA DE MEMORIA DETECTADA aparecerá en la pantalla.
Cierre la ranura de la tarjeta microSD.
Para prevenir posibles daños mantenga la ranura de la tarjeta microSD cerrada todo el
tiempo así la tarjeta esté insertada o no.
REMOVIENDO LA TARJETA microSD CARD
Para remover la tarjeta microSD.
1. Abra la ranura de la tarjeta microSD. Utilice su
pulgar para apretar y soltar la tarjeta microSD.
Esta saldrá de repente para permitirle remover
la tarjeta.
2. Remueva la tarjeta y cierre la ranura de la tarjeta microSD.
Cuando inserte la tarjeta microSD, asegúrese de que los contactos estén con la cara
hacia abajo.
No remueva la tarjeta microSD mientras este leyendo o escribiendo archivos. Puede
ser dañada.
Para un óptimo Funcionamiento, utilice una tarjeta microSD.
88
Capitulo 5 Centro de Medios
microSDmicroSD
MUSICA Y TONOS
MUSICA V CAST I RHAPSODY
Descargue música desde el catalogo de V CAST Música I Rhapsody directamente a la
memoria del teléfono o a una tarjeta de memoria removible.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione
la Tecla OK , seleccione Música VCAST I Rhapsody y presione la
Tecla OK
.
La primera vez que ingrese, usted debe aceptar los términos y condiciones.
2. Navegue o busque las categorías para ver las canciones que desea.
3. Seleccione la música (canción o álbum) que desea comprar. Presione
la Tecla OK
[Comprar] para comprar.
4. La pantalla de CONFIRMAR COMPRA mostrara el precio y los
elementos que selecciono para comprar. Presione la Tecla OK
[Comprar] para aceptar los términos.
5. Usted recibirá confirmación de compra exitosa y la música estará
disponible para ser descargada. Presione la Tecla OK
para
continuar. Descargar ahora? aparecerá en la pantalla.
Presione la Tecla OK
para descargar.
6. Seleccione Memoria de Teléfono o Tarjeta de Memoria.
Presione la Tecla OK
para empezar a descargar. Cuando la des-
carga este completa presione la Tecla OK
para volver al catalogo.
Presione la Tecla de Función Derecha [Tocar] para reproducir la
canción descargada, o presione la Tecla de Función Izquierda [Mi
Música] para ir a su Librería de Música.
7. Para salir y volver al modo de reposo, presione la tecla FIN .
OBTENER NUEVOS TONOS DE TIMBRE
Para conectarse al CENTRO DE MEDIOS y descargar varios tonos de timbre:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione
la Tecla OK , seleccione Obtener Nuevos Timbres y presione la
Tecla OK .
2. Si no ha descargado previamente ningún tono de timbre o aplicación
de tonos de timbre, presione Obtener Nuevas Aplicaciones y presione
la Tecla OK
. El navegador de Centro de Medios aparecerá. Desde
el menú de Descarga, seleccione el proveedor de servicio y presione la
Tecla OK . Después seleccione la aplicación y presione la Tecla OK
Centro de Medios Capitulo 5
89
Centro de MediosCentro de Medios
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 88-89081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 88-89 2008.10.6 4:15:10 PM2008.10.6 4:15:10 PM
para descargarla. Para descargar un Tono de Timbre, seleccione
la aplicación del menú Obtener Nuevos Tonos de Timbre y presione la
Tecla OK
. Una vez la aplicación ha iniciado, siga las indicaciones
para descargar los Tonos de Timbre. Los Tonos de Timbre descargados
son guardados en el menú Mis Tonos de Timbre.
MIS TIMBRES
PARA REPRODUCIR LOS TONOS DESCARGADOS O TONOS:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione
la Tecla OK , seleccione Mis Timbres y presione la Tecla OK .
2. Seleccione la melodía o tono que desea reproducir y presione la
Tecla OK
[TOCAR].
3. Para parar, presione la Tecla OK
[ALTO].
PARA BORRAR MELODIAS O TONOS DESCARGADOS:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione
la Tecla OK , seleccione Mis Timbres y presione la Tecla OK .
2. Seleccione la melodía o tono que desea borrar y después presione
la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Seleccione Borrar y presione la Tecla OK
y después seleccione
Si presionando la Tecla OK
.
Si un “Tono de Timbre descargado es seleccionado, presione la Tecla de Función
Derecha
[Opciones] para escoger lo siguiente:
1. Borrar: Borrar el tonos de timbre actual del teléfono.
2. Renombrar: Para editar el titulo del tono de timbre.
3. Bloquear: Bloquear/Desbloquear el tono de timbre actual de su teléfono.
4. Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono.
5. Información Archivo: Muestra la información del Tono de Timbre seleccionado.
Si un “Tono predefinido es seleccionado, presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] para escoger lo siguiente:
1. Borrar: Borrar el tono de timbre actual del teléfono.
2. Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono.
3. Info Archivo: Muestra la información del Tono de Timbre seleccionado.
No se puede borrar un Tono predefinido”.
ASIGNAR UNA MELODIA O TONO DESCARGADO:
Para seleccionar un tono de timbre deseado o descargar un nuevo tono de
timbre:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK
, desplace hasta Música y Tonos y presione
90
Capitulo 5 Centro de Medios
Centro de MediosCentro de Medios
la Tecla OK , seleccione Mis Timbres y presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo
/ para
resaltar el timbre y presione la Tecla de Función Izquierda
[Ajustar Como].
1. Tonos Fijos: Un mensaje de confirmación aparece.
2. ID para Contactar: La pantalla AJUSTAR ID CONTACTO aparece. Seleccione el
contacto al que desea asignar el tono de timbre y presione la Tecla OK .
3. Sonidos de Alerta: Presione la tecla número correspondiente para ajustar el
tono de timbre a lo siguiente: Todos Mensajería/Mensajes de TXT/Mensaje de Fotos/
Mensajes de Video/Mensajes de Voz. Presione la Tecla OK
para ajustar el tono
de timbre deseado.
3. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para acceder a
las siguientes opciones:
Borrar: Borrar el tono de timbre actual del teléfono.
Renombrar: Para editar el titulo del tono de timbre. (Esta opción solo aparece para
un tono de timbre descargado)
Bloquear/Desbloquear: Bloquear/Desbloquear el tono de timbre actual de su
teléfono. (Esta opción solo aparece para un tono de timbre descargado).
Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono.
Información Archivo: Muestra la información del Tono de Timbre seleccionado.
MI MUSICA
Para reproducción y maneje de la música almacenad en la memoria del teléfono o
en una tarjeta de memoria:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK
, desplace hasta Música y Tonos y presione la
Tecla OK , seleccione Mi Música y presione la Tecla OK .
2. La pantalla de la Librería de Música aparece en la pantalla con las
siguientes opciones:
1. Géneros /
2. Artistas /
3. Álbumes /
4. Canciones /
5. Lista de Reproducción /
6. Bandeja de entrada /
7. Reproducir Todo /
8. Aleatorio
3. Para reproducir una canción, seleccione las Canciones y presione la
Tecla OK , desplácese a través de la lista de canciones descarga-
das y presione la Tecla OK [Tocar]. Para ver la lista de reproduc-
ción, desplácese y seleccione Lista de Reproducción y presione la Tecla
OK . Para reproducir toda la música seleccione Reproducir Todo y
presione la Tecla OK . Para reproducir la música aleatoriamente,
seleccione Aleatorio y presione la Tecla OK .
4. Presione la Tecla de Función Izquierda
[Repetir] para repetir la
canción. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para
acceder a las siguientes Funciones: Reproducir Todo, Aleatorio, Mi
Música, Tienda, Escuchas también gustan, Ayuda.
Centro de Medios Capitulo 5
91
Centro de MediosCentro de Medios
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 90-91081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 90-91 2008.10.6 4:15:11 PM2008.10.6 4:15:11 PM
5. Presione la Tecla de Navegación izquierda para iniciar la canción
de nuevo. Presione la Tecla de Navegación derecha
para omitir
y si hay otras canciones estas serán reproducidas. Presione la Tecla
OK para pausar o reproducir la canción. Si presiona y mantiene
la Tecla de Navegación izquierda , la canción se devolverá y si
presiona y mantiene la Tecla de Navegación derecha
, la canción
adelantara rápido.
MIS SONIDOS
Para seleccionar un sonido deseado o grabar un nuevo sonido:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la
Tecla OK , seleccione Mis Sonidos y presione la Tecla OK .
2. Desplace a un sonido y presione la Tecla OK
[REPRODUCIR] para
escuchar el sonido. Presione la Tecla OK [DETENER] para detener
la reproducción del sonido.
3. Presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] para acceder a
las siguientes opciones:
DESCARGADO o SONIDO GRABADO:
Enviar: Para enviar el sonido.
A Album en Línea: Para subir el sonido seleccionado al servidor de fotos.
Renombrar: Para editar el titulo del sonido.
Mover: Para mover el sonido seleccionado a otra ubicación de almacenamiento. Esta
opción aparece solo si la tarjeta de memoria esta insertada.
Bloquear/Desbloquear: Bloquear o desbloquear el sonido seleccionado en el teléfono.
Borrar: Para borrar un sonido seleccionado en el teléfono.
Borrar Todo: Para borrar todos los sonidos en el teléfono.
Info Archivo: Muestra la información del sonido seleccionado.
SONIDO PREDESCARGADO:
Enviar: Para enviar el sonido.
A Album en Línea: Para subir el sonido seleccionado al servidor de fotos.
Info Archivo: Muestra la información del sonido seleccionado.
GRABANDO NUEVOS SONIDOS
Para grabar un nuevo sonido:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios
y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y
presione la Tecla OK , seleccione Mis Sonidos y presione la
Tecla OK .
2. Desplace hasta Grabar Nuevo y presione la Tecla OK
.
3. Presione la Tecla OK
para empezar a grabar. Para detener la
grabación, presione la Tecla OK [DETENER]. El archivo grabado
es automáticamente guardado en la lista de Mis Sonidos.
92
Capitulo 5 Centro de Medios
Centro de MediosCentro de Medios
4. El archivo grabado es almacenado con un número. Para renombrar
la grabación, presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones].
5. Desplace hasta Renombrar y presione la Tecla OK
.
6. Presione y mantenga la Tecla Borrar
para borrar el número.
7. Ingrese el nuevo nombre para la grabación y presione la Tecla
OK
.
PARA BORRAR UN SONIDO:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios
y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y
presione la Tecla OK , seleccione Mis Sonidos y presione la
Tecla OK .
2. Desplace para seleccionar el sonido que desea borrar y presione la
Tecla de Función Derecha
[Opciones].
3. Desplace hasta Borrar y presione la Tecla OK
.
4. Presione la Tecla OK
para seleccionar .
El teléfono tiene 5 sonidos predefinidos: Clapping, Crowd roar, Happy Birthday,
Rainforest y Train. Estos no pueden ser borrados.
SINCRONIZAR MUSICA
SINCRONICE LA MUSICA DEL COMPUTADOR A MUSICA V CAST CON
RHAPSODY® DEL TELEFONO
Esta opción permite transferir archivos de música de su computador. Para utilizar
esta opción, se debe instalar Música V CAST con Rhapsody en el computador.
1. Abra Música V CAST con software Rhapsody. No tiene Música V
CAST con software Rhapsody? Descárguelo gratis de www.verizon-
wireless.com/music.
2. Configurar los instaladores del dispositivo USB antes de conectar
el teléfono al PC.
El cable del USB y los instaladores de dispositivo se pueden comprar por separado vía
Kit Esencial de Música compatible con este dispositivo.
3. De la pantalla principal del teléfono, la pantalla SYNC MUSIC V
CAST MOBILE TELÉFONO aparecerá. El teléfono debe mostrar el
mensaje: Conectado.
La conexión puede tomar unos segundos.
4. Pase la(s) canción(es) que desea sincronizar de Mi Librería, al
Música V CAST with Rhapsody móvil teléfono, listado bajo la eti-
queta Fuentes. Una vez la sincronización está completa, presione
Centro de Medios Capitulo 5
93
Centro de MediosCentro de Medios
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 92-93081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 92-93 2008.10.6 4:15:13 PM2008.10.6 4:15:13 PM
la tecla END/Tecla de encendido y desconecte el cable USB
(comprado por separado).
5. En el menú Música y Tonos, abra Mi Música para ver y escuchar
la música.
Es requerido un cable USB compatible (vendido por separado y) para la sincronización.
La música puede ser comprada vía Música V CAST with Rhapsody a través de su
computador.
FOTO Y VIDEO
V CAST VIDEO
V CAST, la siguiente generación de tecnología inalámbrica que desvela una nueva
experiencia multimedia para la punta de los dedos, proporciona acceso vibrante,
contenido con color pleno de los nombres más grandes en el entretenimiento.
V CAST es el enlace al video por demanda, el cual permite ver o descargar clips de
video que contienen noticias, deportes, clima y más. Para información adicional con
respecto a Videos V CAST y su uso, ver www.verizonwireless.com.
NAVEGAR, SELECCIONAR Y REPROSUCIR CLIPS DE VIDEO:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la
Tecla OK , seleccione Videos V CAST y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta seleccionar la categoría de Videos V CAST Videos
deseada y presione la Tecla OK
.
3. Desplace hasta seleccionar el contenido deseado y presione la Tecla
OK
[VER].
4. Después de la conexión, el clip de video empieza.
PARA DESCARGAR UN CLIP DE VIDEO:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la
Tecla OK , seleccione Videos V CAST y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta seleccionar el video que desea guardar y presione
la Tecla OK
[GUARDAR]. El clip de video será guardado en la
lista de Mis Videos.
3. El video descargado inicia.
OBTENER NUEVAS FOTOS
Conecte al CENTRO DE MEDIOS y descargue una variedad de fotos (imágenes):
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y pre-
sione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla
OK , seleccione Obtener Nuevas Fotos y presione la Tecla OK .
94
Capitulo 5 Centro de Medios
Centro de MediosCentro de Medios
2. Desplace hasta Obtener Nuevas Aplicaciones y presione la Tecla OK
. Centro de Medios iniciará y tomara el menú de descarga.
3. Desplace hasta seleccionar un navegador del proveedor y presione
la Tecla OK
.
4. Presione la Tecla OK
para seleccionar la Aplicación.
5. Después de ejecutar la aplicación de descargada, descargue la foto
deseada. Los contenidos descargados son guardados en Mis Fotos.
La aplicación descargada será incluida en la lista mostrada cuando se accede:
Obtener Nuevas Fotos > Obtener Nuevas Aplicaciones.
MIS FOTOS
En Mis Fotos se puede ver todas las fotos que ha tomado, imágenes seleccionadas
guardadas en el teléfono, enviar fotos al álbum en línea, borrar imágenes y acceder
a opciones adicionales de fotos.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y pre-
sione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla
OK , seleccione Mis Fotos y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta seleccionar la foto deseada y presione la Tecla de
Función Derecha
[Opciones].
3. Seleccione una de las siguientes opciones al presionar la Tecla OK
:
Enviar: Para enviar un mensaje de foto/a álbum en línea/vía bluetooth.
Ajustar como: Asignar la foto seleccionada para mostrar tarea especificas. (Fondo de
Pantalla/Foto ID)
Tomar Foto: Tomar una nueva foto.
Obtener nuevas Fotos: Descargar varias fotos.
Renombrar: Renombrar la foto seleccionada.
Mover: Para mover una foto a otra ubicación de almacenamiento. Esto solo aparece
cuando la tarjeta de memoria esta insertada.
Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear la foto seleccionada. Las fotos
bloqueadas no pueden ser borradas con la función Borrar Todo. Esta opción solo aparece
para fotos descargadas o tomadas con la cámara.
Borrar Todo: Para borrar todas las fotos en su teléfono. (De Tarjeta/De Teléfono).
Info Archivo: Muestra información acerca de la foto seleccionada. (Nombre de Archivo/
Fecha/Hora/Resolución/Tamaño).
PARA BORRAR LA FOTO ACTUAL:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la
Tecla OK , seleccione Mis Fotos y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta seleccionar la foto que desea borrar y presione la
Tecla de Función Izquierda
[Borrar].
3. Presione la Tecla OK
para seleccionar .
Centro de Medios Capitulo 5
95
Centro de MediosCentro de Medios
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 94-95081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 94-95 2008.10.6 4:15:15 PM2008.10.6 4:15:15 PM
MIS VIDEOS
En Mis Videos se pueden ver todos los videos que se han grabado, almacenar videos
seleccionados en el teléfono, enviar videos al Album en línea, borrar videos y
acceder a opciones adicionales.
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y pre-
sione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla
OK
, seleccione Mis Videos y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta seleccionar los videos deseados y presione la Tecla de
Función Derecha
[Opciones].
3. Seleccione una de las siguientes opciones al presionar la Tecla OK
:
Enviar: Para enviar un mensaje de video/a álbum en línea/vía bluetooth.
Grabar Video: Grabar un nuevo clip de video.
Videos V CAST: Descargar varios clips de video.
Ajustar como: Asignar la foto seleccionada para mostrar tarea especificas. (Fondo de
Pantalla/ID de Contacto).
Renombrar: Renombrar el video seleccionado.
Mover: Para mover un video a otra ubicación de almacenamiento. Esto solo aparece
cuando la tarjeta de memoria esta insertada.
Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear el video seleccionado. Los videos
bloqueados no pueden ser borrados con la función Borrar Todo. Esta opción solo aparece
para videos descargados o grabados con la cámara.
Borrar Todo: Para borrar todos los videos en su teléfono. (De Tarjeta/De Teléfono).
Info Archivo: Muestra información acerca del video seleccionado. (Nombre de Archivo/
Fecha/Hora/Duración/Tamaño).
PARA BORRAR EL VIDEO ACTUAL:
1. Presione la Tecla OK
[MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la
Tecla OK
, seleccione Mis Videos y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta seleccionar el video que desea borrar y presione la
Tecla de Función Izquierda
[Borrar].
3. Presione la Tecla OK
para seleccionar .
TOMAR UNA FOTO
1. Para acceder a la cámara, presione la Tecla Lateral de Cámara .
2. Apunte el lente de la cámara al sujeto. Puede mirar la foto a través
de la pantalla.
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / : Zoom (Excepto modo
1280X960).
Presionando la Tecla de Función Derecha [Opciones], se puede escoger de las
siguientes opciones al presionar la Tecla OK .
1. Resolución: Para seleccionar la resolución para una foto.
(1280x960/640x480/320x240/160x120)
2. Temporizador Automático: Para activar la función de contador de la cámara.
96
Capitulo 5 Centro de Medios
Centro de MediosCentro de Medios
(Apagado/3 Segundos/5 Segundos/10 Segundos).
3. Brillo: Para ajustar el brillo Aumentar/Disminuir (-2, -1, 0, +1, +2).
4. Equilibrio Blanco: Para seleccionar el balance de Blancos.
(Auto/Soleado/Nublado/Tungsteno/Fluorescente/Oscuro).
5. Sonido del Obturador: Para seleccionar el sonido del obturador.
(Disparo/Silencio/Decir “Cheez”/Listo! 123)
6. Efectos de Color: Para seleccionar el efecto de color entre los siguientes:
(Normal/Antiguo/Blanco & Negro/Negativo).
7. Modo de Captura: Para seleccionar el modo de captura Paisaje o Retrato.
8. Tiro Múltiple: Para seleccionar el modo Tiro Múltiple entre los siguientes:
(Apagado/4/6/8).
9. Submodo LCD: Para tomar una foto de usted mismo mirándose en la pantalla frontal.
Para ver las imágenes capturadas, presione la Tecla de Función Izquierda [Mis
Fotos].
3. Presione la Tecla Lateral Cámara o presione la Tecla OK
[CAPTURAR] para tomar la foto.
4. Después de tomar la foto, esta será mostrada.
Para grabar la foto, Presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar].
Para tomar otra foto sin guardar la foto solo tómela, presione la Tecla de Función Derecha
[Borrar].
Para enviar la foto a alguien, presione la Tecla OK [ENVIAR].
GRABAR VIDEO
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK
, desplace hasta Foto y Video y presione la
Tecla OK , seleccione Grabar Video y presione la Tecla OK .
Atajo: Para acceder a la cámara de video, presione y mantenga la Tecla Lateral de
Cámara
.
2. Apunte el lente de la cámara al sujeto. Se puede ver la imagen a
través de la pantalla.
Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / : Zoom.
Presionando la Tecla de Función Derecha [Opciones], se puede escoger de las
siguientes opciones al presionar la Tecla OK
.
1. Brillo: Para ajustar el brillo Aumentar/Disminuir (-2, -1, 0, +1, +2).
2. Equilibrio de Blancos: Para seleccionar el balance de Blancos.
(Auto/Soleado/Nublado/Tungsteno/Fluorescente/Oscuro).
3. Mudo/No Mudo: El teléfono está mudo o no mudo mientras se graba el video.
4. Submodo LCD: Para grabar un video de usted mismo mirándose en la pantalla frontal.
Para ver los videos grabados, presione la Tecla de Función Izquierda [Videos].
3. Presione la Tecla Lateral Cámara o presione la Tecla OK [REC]
para tomar el video. Para Pausar/Retomar la grabación del video,
presione la Tecla de Función Izquierda [Pausa/Reanudar]. Para
detener la grabación, presione la Tecla OK [PARA R].
4. Después de grabar el video este será mostrado.
Para Guardar el video, presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar].
Para grabar otro video sin guardarlo solo tómelo, presione la Tecla de Función Derecha
Centro de Medios Capitulo 5
97
Centro de MediosCentro de Medios
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 96-97081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 96-97 2008.10.6 4:15:16 PM2008.10.6 4:15:16 PM
[Borrar].
Para enviar el video a alguien, presione la Tecla OK [ENVIAR].
ALBUM EN LINEA
Para acceder al Album en línea:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y pre-
sione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla
OK , seleccione Album en línea y presione la Tecla OK . El
navegador iniciará y la pantalla de ingreso al Album en línea aparece.
2. Siga los avisos en las pantallas.
JUEGOS
DESCARGAR JUEGOS NUEVOS
Para descargar juegos y aplicaciones del CENTRO DE MEDIOS:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y pre-
sione la Tecla OK , seleccione Juegos y presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla OK
para Obtener Nuevas Aplicaciones.
3. Escoja el software deseado de la lista mostrada en la pantalla.
4. Todos los cargos y tarifas aplicables serán incurridas al descargar la
aplicación seleccionada.
5. Una vez descargue la aplicación, seleccione para ejecutar o NO para
retornar al menú Juegos al presionar la Tecla OK
.
JUGANDO LOS JUEGOS DESCARGADOS
1. Desplace y seleccione el juego descargado y presione la Tecla OK
[JUGAR] para ejecutar la aplicación.
INTERNET MOVIL
Ahora puede acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde el
teléfono. Internet Móvil 2.0 lo mantiene actualizado ya que permite acceder
a información actualizada como noticias, deportes, clima y abono a cuotas
cuando se subscribe al servicio de internet con su proveedor de servicio. Por
favor contacto a si proveedor de servicio para una lista de los sitios disponibles
y detalles del servicio.
1. Para iniciar el navegador de internet y acceder a sitios web a través
de su teléfono inalámbrico presione la Tecla de OK [MENÚ],
luego vaya a Programación y Herramientas y presione la Tecla OK
y seleccione Mi Verizon al presionar la Tecla OK .
Atajo: Para iniciar su navegador de internet y acceder a los sitios web a través de su
teléfono presione la Tecla de Navegación arriba .
98
Capitulo 5 Centro de Medios
Centro de MediosCentro de Medios
MENU NAVEGADOR
El menú del navegador lista las acciones necesarias para operarlo. Para acceder
presione la Tecla de Navegación arriba
y presione la Tecla de Función Derecha
[Menú].
INICIO VZW
Retornar el usuario a la página de inicio.
ADICIONAR A FAVORITOS
Lleva al usuario a la página Adicionar Favorito VZW.
Para favoritos, nombre de pagina y URL necesitan auto-generalizar.
BUSCAR
Lleva al usuario a la página Buscar VZW.
IR A URL
Lleva al usuario a la pagina Buscar > Ir a.
MOSTRAR URL
Muestra el URL actual.
ATRÁS
Retorna a la página previamente vista.
MANEJO DE MEMORIA
Muestra la siguiente lista de opciones:
Limpiar Cache: Limpia el cache.
Borrar Historial: Borra la lista de los URLs recientes.
Borrar Cookies: Borra los cookies guardados.
Auto completar: Automáticamente completa las palabras que reconoce en el navegador.
CONFIGURACION
Descargas: Seleccionando el elemento Descargas permite al usuario habilitar/deshabilitar
la descarga de imágenes, sonidos de fondo y objetos de descarga cuando un URL es accedido.
Reiniciar Navegador: Seleccionando Reiniciar Navegador provoca que el historial y el
cache sean borrados y retorne el usuario a la página de inicio.
Modo Desplazar: Seleccionando Modo Desplazar del menú de ajustes permite al usuario
seleccionar la forma y velocidad del desplazamiento en los textos.
Enviar Referido: Cuando el elemento Enviar Referido es seleccionado del menú de ajustes,
el navegador permite al usuario apagar o encender el envío de URL referido.
Tiempo de Tecla Presionada: El navegador permite al usuario ajustar el Tiempo de Tecla
Presionada como rápido, medio o lento. Medio es 1.5 segundos, lento 2 segundos y rápido
1 segundo. El tiempo de tecla presionada es el periodo de tiempo después del cual el cursor
auto-avanza a la siguiente posición de entrada. En la mayoría de los casos, una simple tecla
puede ser usada para ingresar más de un carácter. Cuando la tecla es presionada el ultimo
carácter de la línea es reemplazado por el siguiente escogió por esa tecla. Siempre que la
misma tecla es presionada de nuevo con tiempo de tecla presionada, los ciclos del último
carácter entre todas las escogidas por la tecla.
Tiempo de Conexión: El navegador permite al usuario ajustar el Tiempo de Conexión.
Este determina cuanto tiempo el navegador esperará por una respuesta de la red por una
petición.
Centro de Medios Capitulo 5
99
Centro de MediosCentro de Medios
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 98-99081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 98-99 2008.10.6 4:15:18 PM2008.10.6 4:15:18 PM
100
Capitulo 5 Centro de Medios
Centro de MediosCentro de Medios
MENU MENSAJERIA
CAPITULO 6
MENU MENSAJERIA
Este capítulo contiene Funciones Buzón de Voz, Mensaje de Texto, Fotos,
Video, Mensajería de Voz, Funciones incluyendo:
Cuando llega un mensaje nuevo
Mensaje nuevo
Buzón de entrada
Enviados
Borradores
Mensajes de voz
IM móvil
Correo electrónico
Chatear
Borrar mensajes
Configuración
AVANZADO
Acerca de: Muestra el nombre del proveedor del navegador y la versión de SW del
navegador.
Refrescar: Permite cargar de nuevo el URL actual.
Historia: Muestra los 20 números previos de URLs visitados, donde X = 20.
Encriptación: Muestra la siguiente lista de opciones.
1. Autenticación: Da la opción de encender o apagar la Autenticación.
2. Certificado Raíz: Muestra la llave de seguridad raíz para TLS.
3. Certificado Actual: Muestra la llave de seguridad actual para TLS (si aplica).
SALIR
Presione la tecla FIN
para salir del navegador y retornar al modo
de reposo.
NAVEGADOR Y DESCARGA
DESCARGANDO NUEVAS APLICACIONES
Para descargar Herramientas que pueden ayudar navegar por lugares de
entretenimiento, restaurantes y proveer información actualizada del clima:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK , seleccione Navegador y Descarga y presione
la Tecla OK .
2. Seleccione Correo Electrónico Móvil o Navegador VZ y presione la
Tecla OK
.
Correo Electrónico Móvil: Para conectar a Brew Smartlink.
Navegador VZ: Para conectar al Navegador VZ.
3. Presione la Tecla OK para Obtener Nuevas Aplicaciones.
EXTRAS
DESCARGANDO NUEVAS APLICACIONES
Para descargar aplicaciones:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y pre-
sione la Tecla OK , seleccione Extras y presione la Tecla OK .
2. Presione la Tecla OK
para Obtener Nuevas Aplicaciones.
INFORMACION CENTRO MULTMEDIA
Para ver Memoria App, Memoria de Teléfono, Ver log e información de ayuda:
1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y
presione la Tecla OK
.
2. Presione la Tecla de Función Derecha
[Info].
3. Desplace hasta Memoria Aplicación, Memoria Teléfono, Ver Registro o
Ayuda y presione la Tecla OK
.
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 100-101081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 100-101 2008.10.6 4:15:19 PM2008.10.6 4:15:19 PM
CUANDO LLEGA UN MENSAJE NUEVO
1. La siguiente pantalla aparecerá cuando un nuevo
mensaje llega.
2. Para mostrar el mensaje, seleccione Ver Ahora y
presione la Tecla OK
.
MENSAJE NUEVO
MENSAJE DE TEXTO
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK , seleccione Mensaje TXT y
presione la Tecla OK .
Atajo: Presione la tecla Mi Mensajería , encima de la tecla FIN.
2. Ingrese el número de teléfono y presione la Tecla OK .
Presionando la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes
opciones al presionar la Tecla OK :
1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son
guardados en la lista de contactos.
2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista
llamadas recientes.
3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos.
4. A Contactos: Guarda el numero no guardado o dirección de email a la lista de contacto
antes de enviar el mensaje.
3. Ingrese el mensaje y presione la Tecla OK [ENVIAR].
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las siguientes
al presionar la Tecla OK :
1. Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje de Texto.
2. Guardar Como Borrador: Para Guardar el mensaje de texto.
3. Añadir: Para adicionar Grafico, Sonido, Tarjeta de Nombre.
Grafico: Insertar imagen simple o animación en el mensaje de texto.
Sonido: Insertar sonido EMS en el mensaje.
Tarjeta Nombre: Insertar tarjeta nombre en el mensaje.
4. Corregir Formato de Texto: Permite editar el Alineamiento, Tamaño de Fuente, Estilo
de Fuente, Color de Fuente, Color de Fondo.
Alineación: Seleccione Izquierda, Centro o Derecha presionando la tecla de
Navegación izquierda o derecha / .
Tamaño de Fuente: Seleccione Pequeño, Normal o Grande presionando la tecla de
Navegación izquierda o derecha / .
Estilo de Letra: Seleccione Cursiva, Normal, Negrita, Itálica o Subrayado presionado
la Tecla de Navegación izquierda o derecha / .
Color de Letra: Seleccione color fuente presionando la Tecla de Navegación izquierda
o derecha / .
Color de Fondo: Seleccione el color de fondo presionando la Tecla de Navegación
izquierda o derecha / .
5. Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal presionando la Tecla de Navegación
arriba o abajo / .
6. Cancelar Mensaje: Para cancelar el mensaje.
102
Capitulo 6 Menú de Mensajería
MensajeríaMensajería
Siempre que un campo sea completo en un Mensaje, este será guardado en borradores.
MENSAJE DE FOTO
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK , seleccione Mensaje de
Foto y presione la Tecla OK
.
2. Ingrese el número y presione la Tecla OK
.
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes
opciones al presionar la Tecla OK :
1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son
guardados en la lista de contactos.
2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista
llamadas recientes.
3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos.
4. A Álbum en línea: Enviar el Mensaje de Foto usando una dirección en línea.
5. A Contactos: Guarda el numero no guardado o dirección de email a la lista de contacto
antes de enviar el mensaje.
3. Ingrese el mensaje.
4. Desplace hasta el campo de la Foto y presione la Tecla de Función
Izquierda
[Mis Fotos]. Desplace y seleccione la foto y presione la
Tecla OK . Solo puede enviar un archivo de foto.
5. Desplace hasta el campo de Sonido y presione la Tecla de Función
Izquierda
[Sonidos]. Desplace y seleccione el sonido y presione la
Tecla OK
. Solo puede enviar un archivo de sonido.
6. Desplace hasta el campo Asunto y escriba el asunto.
7. Desplace hasta el campo Tarjeta de Nombre. Presione la Tecla de
Función Izquierda
[Agregar] y desplace hasta Mi Tarjeta de
Nombre o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o
el contacto y presione la Tecla OK .
8. Presione la Tecla OK
[ENVIAR].
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las
siguientes al presionar la Tecla OK :
Vista Previa: Vista previa del mensaje.
Guardar Como Borrador: Guardar el mensaje.
Añadir Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje.
Agregar Pantalla: Agregar otro mensaje.
Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal.
Remover Foto: Remover la foto insertada.
Remover Pantalla: Remover la pantalla actual.
Remover Sonido: Remover sonido insertado.
Remover Tarjeta de Nombre: Remover tarjeta de nombre insertada.
Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje.
Siempre que un campo es completado en el Mensaje de Foto, este será guardado en
borradores.
Menú de Mensajería Capitulo 6
103
MensajeríaMensajería
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 102-103081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 102-103 2008.10.6 4:15:21 PM2008.10.6 4:15:21 PM
MENSAJE DE VIDEO
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK , seleccione Mensaje de
Video y presione la Tecla OK
.
2. Ingrese número y presione la Tecla OK
.
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes
al presionar la Tecla OK :
1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son
guardados en la lista de contactos.
2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista
llamadas recientes.
3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos.
4. A Álbum en línea: Enviar el Mensaje de Video usando una dirección en línea.
5. A Contactos: Guardar el numero no guardado o dirección de email a la lista de
contacto antes de enviar el mensaje.
3. Ingrese el mensaje.
4. Desplace hasta el campo Video y presione la Tecla de Función
Izquierda
[Videos]. Desplace y seleccione el Video y presione la
Tecla OK . Solo puede enviar un archivo de video.
5. Desplace hasta el campo Asunto y escriba el asunto.
6. Desplace hasta el campo Tarjeta de Nombre. Presione la Tecla de
Función Izquierda
[Agregar] y vaya hasta Mi Tarjeta de Nombre
o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o el
contacto y presione la Tecla OK .
7. Presione la Tecla OK
[ENVIAR].
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las
siguientes al presionar la Tecla OK :
Vista Previa: Vista previa del mensaje.
Guardar Como Borrador: Guardar el mensaje.
Añadir Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje.
Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal.
Remover Video: Remover video insertado.
Remover Tarjeta de Nombre: Remover tarjeta de nombre insertada.
Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje.
Siempre que un campo es completado en el Mensaje de Video, este será guardado
en borradores.
MENSAJE DE VOZ
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK , seleccione Mensaje de
Voz y presione la Tecla OK .
2. Para grabar un nuevo Mensaje de voz, presione la Tecla OK
para
empezar la grabación. Presione la Tecla OK [ALTO] para detener
104
Capitulo 6 Menú de Mensajería
MensajeríaMensajería
la grabación y guardarla.
3. Ingrese número y presione la Tecla OK
.
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes
al presionar la Tecla OK :
1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son
guardados en la lista de contactos.
2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista
llamadas recientes.
3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos.
4. A Álbum en línea: Enviar el Mensaje de Voz usando una dirección en línea.
5. A Contactos: Guardar el numero no guardado o dirección de email a la lista de
contacto antes de enviar el mensaje.
4. Desplace hasta el campo Voz. Para re-grabar el mensaje presione la
Tecla de Función Izquierda [Grabar]. Solo puede enviar in archivo
de voz.
5. Desplace hasta el campo de Tex to. Para ingresar el mensaje.
6. Desplace hasta el campo Asunto y escriba el asunto.
7. Desplace hasta el campo Tarjeta de Nombre. Presione la Tecla de
Función Izquierda
[Agregar] y desplace hasta Mi Tarjeta de
Nombre o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o
el contacto y presione la Tecla OK .
8. Presione la Tecla OK
[ENVIAR].
Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las
siguientes al presionar la Tecla OK :
Vista Previa: Vista previa del mensaje.
Guardar Como Borrador: Guardar el mensaje.
Agregar Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje.
Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal.
Remover Grabación: Remover grabación insertada.
Remover Tarjeta de Nombre: Remover tarjeta de nombre insertada.
Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje.
Siempre que un campo es completado en el Mensaje de Video, este será guardado en
borradores.
BUZON DE ENTRADA
La bandeja de entrada administra mensajes recibidos Texto, Foto, Video, Voz y
alerta WEB. Para acceder:
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Bandeja de entrada y presione la Tecla OK .
2. Desplace hasta un mensaje y presione la Tecla OK
[ABRIR]. Para
borrar un mensaje, presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar]
y presione la Tecla OK para seleccionar .
Para detalles de iconos para mensaje, ver página 11.
Menú de Mensajería Capitulo 6
105
MensajeríaMensajería
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 104-105081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 104-105 2008.10.6 4:15:23 PM2008.10.6 4:15:23 PM
3. Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones] para acceder
lo siguiente al presionar la Tecla OK :
Reproducir de Nuevo: Ver un mensaje de foto con archivo de sonido.
Responder: Responder al emisor.
Borrar Bandeja de Entrada: Borrar toda la bandeja de entrada.
Responder con Copia: Responder al emisor con el mensaje original incluido.
Reenviar: Reenviar el mensaje de Texto, Foto, Video o Voz.
Guardar Foto (Foto MMS Foto): Guardar una foto en la carpeta Mis Fotos.
Guardar como un Tono de Timbre (Sonido MMS): Guardar un sonido en la carpeta
Mis Tonos de Timbre.
Guardar Sonido (Sonido MMS): Guardar un sonido en la carpeta Mis Sonidos.
Guardar Objetos (Guardar Objetos EMS): Guardar un grafico, sonido, tarjeta de
nombre.
Guardar Tarjeta Nombre: Guardar la Tarjeta de Nombre del contacto.
Guardar Texto Rápido: Guardar un mensaje de texto recibido como Texto Rápido.
Agregar a Contactos: Guardar un número a contactos.
Extraer Direcciones: Extraer todos los números de Teléfono Números, Direcciones de
Email y URLs del mensaje recibido.
Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear un mensaje.
Info Mensaje: Muestra la información del mensaje recibido.
ENVIADOS
Maneja los mensajes enviados o esperando por ser enviados.
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Enviados y presione la Tecla OK
.
2. Desplace hasta un mensaje y presione la Tecla OK
[ABRIR]. Para
borrar un mensaje, presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar]
y presione la Tecla OK para seleccionar .
Para detalles de los iconos para mensaje, ver página 11.
3. Con el mensaje abierto, presione la Tecla de Función Derecha
[Opciones] para accesar lo siguiente al presionar la Tecla OK :
Reproducir de Nuevo: Ver un mensaje de foto enviado con archivo de sonido.
Reenviar: Reenviar el mensaje de Texto, Foto, Video o Voz.
Borrar: Borrar un mensaje enviado.
Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear el mensaje.
Guardar Texto Rápido: Guardar un mensaje de texto enviado como Texto Rápido.
Agregar a Contactos: Guardar un número a contactos.
Ver Tarjeta Nombre: Ver la tarjeta de nombre incluida en el mensaje.
Info Mensaje: Muestra la información del mensaje recibido.
BORRADORES
La carpeta borradores contiene cualquier mensaje borrador o mensajes guar-
dados. SI la composición del mensaje es interrumpida por una llamada u otro
evento, el mensaje que se está componiendo es guardado en borradores.
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Borradores y presione la Tecla OK .
106
Capitulo 6 Menú de Mensajería
MensajeríaMensajería
2. Desplace hasta un mensaje para editar y presione la Tecla OK
[EDITAR]. Edite el mensaje.
3. Para borra un mensaje, presione la Tecla de Función Izquierda
[Borrar] y presione la Tecla OK para seleccionar .
Para detalles de iconos para mensaje, ver página 11.
4. Press the Right Soft Key
[Options] to access the following by
pressing the OK Key :
Enviar: Enviar el mensaje seleccionado.
Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear un mensaje.
Agregar a Contactos: Guarda un número a contactos.
Borrar Borradores: Borra todos los mensajes en borradores.
MENSAJES DE VOZ
Nuevas alertas de buzón de voz son enviadas vía mensaje de texto. Este men-
saje indica cuantos nuevos y urgentes correos de voz hay en su buzón de voz.
Abra el mensaje de texto para verlo. Si una persona que llama deja un numero
para responder la llamada, este número también será enviado vis SMS.
CUANDO UN CORREO DE VOZ LLEGA
Cuando un nuevo mensaje de voz es recibido se escuchara un sonido y un mensaje
de voz aparece en la pantalla.
1. Desplace para Escuchar Ahora o Después para mostrar el mensaje y
presione la Tecla OK .
PARA ACCEDER AL BUZON DE VOZ
1. Para marcar el correo de voz directamente, presione tecla * ,
Tecla 8
, Tecla 6 y tecla SEND . O presione la Tecla de
Función Izquierda [Mensaje] en el modo de reposo, desplace
hasta Correo de Voz y presione la Tecla OK después presione la
Tecla OK
[LLAMAR].
2. Siga los avisos para ingresar el código de bloqueo y recibir los
mensajes.
IM MOVIL
INICIANDO IM MOVIL
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
IM Móvil, y presione la Tecla OK
.
2. Para la primera vez que usted accede, la pantalla de Aceptar/Declinar
aparecerá. Desplace hasta Aceptar y presione la Tecla OK
.
Menú de Mensajería Capitulo 6
107
MensajeríaMensajería
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 106-107081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 106-107 2008.10.6 4:15:24 PM2008.10.6 4:15:24 PM
3. Seleccione AIM, WL Messenger o Yahoo!®. Seleccione
el servicio de mensajería y presione la Tecla OK .
4. Ingrese el Usuario y la Contraseña y presione la Tecla OK
[Ingresar].
CORREO ELECTRONICO
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta
Email y presione la Tecla OK .
2. Desplace y seleccione Correo Electrónico o Correo Web Móvil y
presione la Tecla OK
.
Email Móvil: Conecta Brew Smartlink.
Correo Web Móvil: Conecta WAP Browser.
3. Navegador inicia.
4. Desplace para seleccione el proveedor de Email y presione la Tecla
OK
.
5. Para enviar un Email, siga los avisos y funciones.
CHATEAR
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje]], desplace hasta
Chat y presione la Tecla OK .
2. Navegador inicia.
3. Desplace para seleccione una de las salas de chat mostradas y
presione OK
.
4. Para conversar con usuarios de Internet Messenger, siga los avisos
y Funciones.
BORRAR MENSAJES
Para borrar todos los mensajes almacenados en la carpeta bandeja de entrada,
borradores o enviados:
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] y presione la
Tecla de Función Derecha [Opciones] para acceder a:
Borrar Bandeja de Entrada: Borrar todos los mensajes o solo los leídos almacenados.
Borrar Borradores: Borrar todos los mensajes en la carpeta borradores.
Borrar Enviados: Borra todos los mensajes en enviados.
Borrar Todo: Borra los mensajes de todas las carpetas.
Los mensajes bloqueados no pueden ser borrados.
108
Capitulo 6 Menú de Mensajería
MensajeríaMensajería
2. Seleccione Borrar bandeja de entrada, Borrar Borradores, o Borrar
Enviados, seleccione borrar Todos los Mensajes o Solo Mensajes
Leídos y presione la Tecla OK .
3. Seleccione Borrar Todo, seleccione borrar Todos Incluyendo No Leídos
o Todos Excepto Mensajes No Leídos y presione la Tecla OK
.
CONFIGURACIÓN
Para configurar los ajustes de mensaje recibido:
1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] y presione la
Tecla de Función Izquierda [Configuración].
2. Desplace hasta seleccionar una de los ajustes abajo y presione la
Tecla OK
:
MODO DE ENTRADA
Ajusta el modo de entrada por defecto. Por ejemplo, si Modo Abc está por defecto,
su icono debe aparecer.
1. Desplace y seleccione T9 Word, Abc, ABC o 123 y presione la Tecla
OK .
GRABAR ENVIADO AUTOMATICO
1. Desplace y seleccione Encendido, Apagado o Aviso y presione la Tecla
OK .
Encendido: Todos los mensajes enviados son guardados.
Apagado: Todos los mensajes envidos no son guardados.
Aviso: Una Caja de Dialogo es mostrada después de enviar el mensaje como SI o No.
BORRAR BANDEJA DE ENTRADA AUTOMATICO
Automáticamente borrar mensajes entrantes cuando un nuevo mensaje llegue.
1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
Encendido: Los mensaje más antiguos son borrados automáticamente cuando el buzón
este lleno.
Apagado: Los mensaje más antiguos no son borrados automáticamente cuando el
buzón este lleno.
TAMAÑO FUENTE DEL MENSAJE
1. Desplace y seleccione Normal o Grande y presione la Tecla OK .
VISTA AUTOMATICA TEXTO
1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
Menú de Mensajería Capitulo 6
109
MensajeríaMensajería
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 108-109081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 108-109 2008.10.6 4:15:25 PM2008.10.6 4:15:25 PM
110
Capitulo 6 Menú de Mensajería
MensajeríaMensajería
SEGURIDAD Y GARANTIA
CAPITULO 7
SEGURIDAD Y GARANTIA
Este capítulo contiene las pautas y precauciones a seguir cuando use el teléfono.
Antes de usar su teléfono, por favor tenga conocimiento de todos los detalles de seguridad.
Este capítulo contiene las condiciones de servicios y garantía para su teléfono.
Revíselos a fondo por favor.
Información de seguridad para teléfonos inalámbricos
Información de seguridad de la FCC sobre la exposición a RF
Información de SAR
Regulaciones de la FCC para la compatibilidad de dispositivos
de ayuda auditiva (HAC) con equipos inalámbricos
Información de la FDA para el consumidor
Evitar la pérdida potencial de oído.
Información de cumplimento de la FCC
Garantía limitada de 12 meses
Lista del índice
Encendido: El Mensaje de texto mostrado automáticamente.
Apagado: El Mensaje de texto mostrado al ir a la bandeja de entrada o respondiendo a
una notificación interactiva.
RECIBIR AUTOMATICAMENTE PICVIDEO
1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
Encendido: Foto y Video mensajes descargados automáticamente.
Apagado: Foto y Video mensajes deben ser recuperado de la bandeja de entrada o por
aviso de nuevo mensaje.
TEXTO RAPIDO
Para crear un nuevo Texto Rápido o editar uno guardado:
1. Desplace y seleccione el mensaje para editar y presione la Tecla OK
[EDITAR].
2. Para agregar un nuevo Texto Rápido, presione la Tecla de Función
Derecha
[Opciones], desplace hasta Nuevo y presione la Tecla OK
. Ingrese el nuevo texto y presione la Tecla OK [GUARDAR].
3. Para mover, localice el Texto Rápido, presione la Tecla de Función
Derecha
[Opciones], desplace hasta Mover y presione la Tecla OK
. Desplace par mover y presione la Tecla OK [GUARDAR].
4. Para borrar un Texto Rápido, presione la Tecla de Función Izquierda
[Borrar]. Presione la Tecla OK para seleccionar Si.
NUMERO DE CORREO DE VOZ
1. Ingrese un nuevo número de correo de voz o edite el que existe y
presione la Tecla OK .
NUMERO DE RESPUESTA
Edite un numero de respuesta por defecto.
1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK
.
2. SI selecciona Encendido, ingrese un nuevo número de respuesta y
presione la Tecla OK
.
FIRMA
Para crear una firma que puede ser insertada el final de los mensajes.
1. Para desactivar la función de firma, seleccione Ninguna.
2. Para ingresar una Firma, seleccione Personalizar. Ingrese la firma en
la caja de texto y presione la Tecla OK
.
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 110-111081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 110-111 2008.10.6 4:15:27 PM2008.10.6 4:15:27 PM
INFORMACION DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS
INALAMBRICOS
LEA ESTA INFORMACION ANTES DE USAR SU TELEFONO
CELULAR PORTATL
EXPOSICION A SEÑAL DE RF
Su teléfono celular portátil es un radiotransmisor y un receptor de bajo poder.
Cuando está ENCENDIDO, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En Agosto de 1996 la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) adoptó y actualizó
los estándares de seguridad para la exposición con niveles de seguridad para
teléfonos celulares. Estos lineamientos son consistentes con los estándares de
seguridad previamente establecidos por entidades internacionales de estándares y
de los Estados Unidos:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986) *
ICNIRP (1996) *
Esos estándares fueron basados en evaluaciones comprensivas y periódicas de la
literatura científica relevante. Por ejemplo, cerca de 120 científicos, ingenieros y
médicos de universidades, agencias de la salud del gobierno y la industria revisaron
el cuerpo disponible de investigación para desarrollar el estándar del ANSI (C951).
El diseño de su teléfono cumple con los lineamientos de la FCC (y esos estándares).
1* : American National Standards Institute.
2* : National Council on Radiation Protection and Measurements.
3* : International Commission on Nonionizing Radiation Protection.
SEGURIDAD DE LA ANTENA
Usar solamente la antena o repuestos suministrados. Antenas no autorizadas, modi-
ficaciones o añadiduras podrían afectar la calidad de la llamada, dañar el teléfono o
resultar en violaciones a las regulaciones de la FCC. Por favor contacte su distribuidor
local para reemplazar la antena.
No use su teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada tiene contacto con
la piel podría generar una quemadura menor. Por favor contacte su distribuidor local
para reemplazar la antena.
SEGURIDAD EL CONDUCIR
Hablar por teléfono celular al conducir es extremadamente peligroso e ilegal en
algunos estados de cada país. Recuerde que siempre la seguridad está primero.
Revise las leyes y las regulaciones del uso de teléfonos en las áreas donde planea
conducir. Obedézcalas siempre. Si debe usar su teléfono mientras maneja, por favor:
Preste total atención al conducir. Manejar de manera segura es su principal
responsabilidad.
Use Manos libres, marcación de un toque, marcación rápida y auto respuesta.
Detenga su vehículo y estacione antes de hacer o recibir una llamada.
112
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
Si debe usar el teléfono mientras maneja, por favor use marcación rápida de un
toque y modo de respuesta automático.
Las bolsas de aire de los automóviles se inflan con gran fuerza. NO ponga objetos,
incluyendo equipos inalámbricos instalados, sobre el área de la bolsa de aire o su
zona de protección. Si algún equipo inalámbrico es instalado inadecuadamente y las
bolsas de aire se inflan, lesiones graves podrían ocurrir.
PRECAUCION!: El incumplimiento de estas instrucciones podrían causar serias lesiones
y posiblemente daños materiales.
DISPOSITIVOS ELECTRONICOS
Su teléfono móvil celular es un receptor y transmisor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, envía y recibe señales de radio frecuencia (RF).
La mayoría de los equipos electrónicos modernos tienen protección de aislamiento
de la energía RF. Sin embargo algunos equipos podrían no aislar las señales prove-
nientes de su teléfono celular. Por lo tanto, el uso de su teléfono debe ser restringido
en ciertas situaciones.
MARCAPASOS
La Asociación de Fabricantes para la Industria de la Salud recomienda que una
separación mínima de 6 pulgadas sea mantenida entre el teléfono celular y el marca
pasos para evitar posible interferencia. Estas recomendaciones son consistentes
con la investigación independiente efectuada por el grupo de Investigación de
Tecnología Inalámbrica. Personas con marca pasos:
SIEMPRE mantengan el teléfono, si está encendido, a más de 6 pulgadas de su
marcapasos.
No lleve el teléfono en un bolsillo en el pecho.
Use el oído opuesto al lado donde el marcapasos está implantado para minimizar
el potencial de interferencia.
Si tiene alguna razón para sospechar que se está presentando alguna interferen-
cia, apague el teléfono inmediatamente.
AUDIFONOS
Algunos teléfonos inalámbricos pueden interferir con el funcionamiento de algunos
audífonos. En caso de tal interferencia, ponerse en contacto con el proveedor de
servicio (o llamar a la línea de servicio al cliente para discutir alternativas).
OTROS DISPOSITIVOS MEDICOS
Si usted usa algún dispositivo médico personal, consulte con el fabricante del equipo
para determinar si tiene un aislamiento adecuado de energía de RF externa. Su
médico puede asistirle con esta información.
Apague su teléfono en establecimientos médicos cuando haya anuncios indicándolo.
Hospitales y centros de salud pueden estar usando equipos que pudieran ser sensi-
tivos a energía RF externa.
Seguridad y Garantía Capitulo 7
113
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 112-113081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 112-113 2008.10.6 4:15:28 PM2008.10.6 4:15:28 PM
VEHICULOS
Señales de RF podrían afectar sistemas electrónicos mal instalados o aislados ina-
propiadamente en vehículos motores. Consulte con el fabricante o su representante
acerca de su vehículo. Debe también consultar con el fabricante sobre equipos
adicionales que hayan sido agregados a su vehículo.
ESTABLECIMIENTOS CON ANUNCIOS
Apague su teléfono cuando haya anuncios que así lo indiquen.
OTRAS GUIAS DE SEGURIDAD
AVION
Las regulaciones de la FCC prohíben el uso de su teléfono mientras esta en el aire.
Apague su teléfono antes de abordar el avión. Siempre pregunte y obtenga consen-
timiento de un representante autorizado de la aerolínea antes de usar su teléfono
dentro del avión. Siempre siga las instrucciones del representante de la aerolínea
cuando esté usando su teléfono en el avión, para prevenir cualquier tipo de interfer-
encia con los equipos electrónicos a bordo.
AREAS DE FUNDICION
Para evitar la interferencia con operaciones de fundición, apague su teléfono cuando
haya un anuncio indicando “Area de Fundición o en zonas con anuncios “Apague
Radios de dos vías”. Obedezca todas las señales e instrucciones.
ATMOSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS
Apague su teléfono cuando se encuentre en un área con atmosfera potencialmente
explosiva y siga todas las señales e instrucciones. Chispas en dichas áreas podrían
causar una explosión o fuego resultando en lesiones personales o incluso la muerte.
Áreas con atmosferas potencialmente explosivas están frecuentemente, pero no
siempre, claramente marcadas. Ellas incluyen áreas de estacionamiento de combus-
tible tales como estaciones de gasolina; debajo de terrazas o botes; transferencia de
gasolina o químicos o establecimientos de almacenamiento; vehículos usando gas.
PRECAUCIONES
Su teléfono celular es un equipo de alta cualidad. Antes de usarlo, lea todas las
instrucciones y precauciones a tomar en cuenta señaladas en el producto, la batería
y el cargador.
El no seguir las instrucciones mencionadas abajo puede resultar en heridas corpo-
rales y/o daños en el teléfono debido al derrame del líquido de la batería, fuego
o ruptura.
NO almacene este equipo en lugares donde pueda ser expuesto a altas tempera-
turas, como lugares cercanos al fuego o equipos emisores de calor.
NO deje caer su equipo bruscamente. Cuando no esté en uso póngalo en un lugar
seguro para evitar caídas.
NO exponga el equipo a la lluvia o bebidas derramadas.
NO use accesorios no autorizados.
114
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
NO desarme el teléfono o sus accesorios. Si requiere servicio de reparación,
devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado UTStarcom. Desarmar la
unidad puede resultar en una descarga eléctrica o fuego.
No haga corto circuito en los terminales de la batería con objetos metálicos, etc.
INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA FCC SOBRE LA
EXPOSICION A RF
ADVERTENCIA! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE USAR EL
TELÉFONO CELULAR.
PRECAUCIONES
En Agosto de 1996 la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos con su acción en reporte y orden FCC 96-326 adoptó y actualizó los están-
dares de seguridad para la exposición humana a energía electromagnética de
radiofrecuencia emitidos por transmisores regulados por la FCC. Estos lineamientos
son consistentes con los estándares de seguridad previamente establecidos por
entidades internacionales de estándares y de los Estados Unidos. El diseño de este
teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y estos estándares internacionales.
FUNCIONAMIENTO EN PRENDAS DE VESTIR
Este dispositivo fue probado para su utilización en prendas de vestir comunes, con
la parte posterior del teléfono mantenida a dos centímetros del cuerpo, con una
hebilla de cinturón que contiene componentes metálicos. El uso de accesorios que
no satisfacen estos requerimientos puede no cumplir con los requerimientos de
exposición RF de la FCC, y deberían ser evitados.
Para mayor información acerca de exposición RF, por favor visite el sitio de la FCC:
www.fcc.gov.
INFORMACION DE SAR
ESTE MODELO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS GUBERNA
MENTALES ACERCA DE LA EXPOSICIÓN A RADIO ONDAS
Su teléfono celular es un receptor y transmisor de radio. Está diseñado para no
exceder los límites de emisión de energía de radio frecuencia (RF) establecidos por
la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC). Estos límites
forman parte de lineamientos de niveles de energía de RF permitidos y establecidos
para el mundo en general. Tales lineamientos están basados en estándares desar-
rollados por organizaciones científicas independientes fundamentados en estudios
científicos periódicos y completamente evaluados. Los estándares incluyen un
margen sustancial de precaución diseñado para garantizar la seguridad de cualquier
persona independiente de su edad o condición de salud.
La exposición estándar para teléfonos móviles emplea una unidad de medida cono-
cida como la Tasa de Absorción Específica, o SAR. El límite de SAR establecido por la
FCC es 1.6 w/kg. * Las pruebas de SAR son efectuadas con el teléfono transmitiendo
a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas soportadas. Aunque
Seguridad y Garantía Capitulo 7
115
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 114-115081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 114-115 2008.10.6 4:15:29 PM2008.10.6 4:15:29 PM
el SAR es determinado usando el máximo nivel de potencia certificado, el nivel real
de SAR del teléfono mientras está operando puede estar por debajo del máximo
valor. Esto es debido a que está diseñado para operar a múltiples niveles de potencia
de tal suerte que logre conexión a la red solamente con la potencia. En general,
entre más cercano esté el teléfono a la antena de la estación base, más baja será la
potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, este
debe ser probado y certificado por la FCC de que no excede los límites establecidos
por el gobierno para ser usado de manera segura. Las pruebas son efectuadas en
diferentes posiciones y ubicaciones tal como es requerido por la FCC para cada
modelo. El valor más alto de la Tasa de Absorción Especifica (SAR) para este modelo
es 1.38 W/Kg al usarlo al oído. Al cargarlo en el cuerpo, como se describe en esta
guía de usuario, es 1 W/Kg. (Los valores medidos en un teléfono al ser llevado en
el cuerpo varían entre sí dependiendo de los accesorios y de los requerimientos de
la FCC). Aunque existen diferencias entre los valores SAR de distintos terminales en
posiciones diferentes, todos ellos cumplen con las regulaciones gubernamentales
para su uso seguro.
La prueba del SAR para la operación en el Cuerpo fue realizada con un clip de la
correa que proporcionó una separación de 22mm. El manual del usuario indica que
cualesquiera cargador/clip usado con este dispositivo no deben contener ningún
componente metálico.
La FCC ha emitido una Autorización de Equipo para este modelo con todos los
valores de SAR evaluados en cumplimiento con los lineamientos de la FCC para
exposición a RF. La información de SAR para este modelo está registrada en los
archivos de la FCC y puede ser encontrado en: http://www.fcc.gov/oet/ea buscando
el número de autorización PP4ECHO.
Información adicional referente a la Tasa de Absorción Específica (SAR) puede
ser encontrada en el sitio web de la Asociación de Internet y Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) http://www.wow-com.com.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles usados
por el público es 1.6 vatios por kilogramo (W/Kg) promediados por cada gramo de
tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para brindar pro-
tección adicional al público considerando alguna posible variación en la medición.
REGULACIONES DE LA FCC PARA LA
COMPATIBILIDAD DE DISPOSITIVOS DE AYUDA
AUDITIVA HAC CON EQUIPOS INALAMBRICOS
En Julio 10, 2003, el reporte y orden de la FCC, decreto WT 01-309, modificó la
excepción de teléfonos celulares bajo el acto de compatibilidad de dispositivos de
ayuda auditiva de 1998 (Acto HAC) el cual requiere que teléfonos celulares sean
compatibles con dispositivos de ayuda auditiva. La intención del acto HAC es la
asegurar acceso razonable a servicios de telecomunicaciones para personas con
limitaciones auditivas.
116
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
Mientras algunos teléfonos celulares son usados cerca de equipos auditivos
(Dispositivos de ayuda e implantes cocleares). Los usuarios pueden detectar un
zumbido o ruido blanco. Algunos equipos auditivos son más inmunes que otros a
esta interferencia de ruido, y los teléfonos también varían la cantidad de interfer-
encia que ellos generan.
La industria de telefonía celular ha desarrollado un sistema de calificación para
terminales, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar telé-
fonos que sean compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos han sido
evaluados, los teléfonos que lo han sido tienen una etiqueta de calificación anexa
en su caja.
Las calificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar dependiendo del
dispositivo auditivo del usuario y el grado de disminución de la audición. Si su
dispositivo auditivo resulta ser vulnerable a la interferencia, el teléfono no tendrá
una calificación exitosa. La mejor manera de evaluar su dispositivo auditivo para sus
necesidades personales, es probando con el teléfono a ser usado.
Calificación M: Teléfonos con calificación M3 o M4 cum-
plen con los requerimientos de la FCC y son propensos a
generar menos interferencia a dispositivos auditivos que los
teléfonos sin etiquetas. M4 es la mejor y más alta de las dos
calificaciones.
Los dispositivos también pueden ser calificados. El fabricante o personal médico
pueden ayudarle a conocer esta calificación. Entre más alta sea más inmune es el
quipo a la interferencia de ruido.
Las calificaciones del dispositivo auditivo y el teléfono celular son sumadas. Una
suma de 5 es considerada aceptable para un uso normal. Una suma de 6 es consid-
erada para un uso óptimo.
En el ejemplo si un dispositivo auditivo alcanza un nivel de calificación M2 y el
teléfono celular un nivel de calificación M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Esto debe proveer al usuario con un “Uso Normal” cuando esté utilizando el disposi-
tivo auditivo con este teléfono celular en particular. En este contexto “Uso Normal”
es definido como una señal de calidad para operación normal.
Se pretende que la calificación M sea equivalente a la calificación U. Se pretende que
la calificación T sea equivalente a la calificación UT. Las calificaciones M y T son reco-
mendadas por la Alianza para Soluciones en la Industria de las Telecomunicaciones
(ATIS). Las calificaciones U y UT son referenciadas en las sección 20.19 de la regla-
mentación de la FCC. La calificación HAC y su proceso de medición están descritos en
el estándar C63.19 del Instituto Nacional de Estándares Americanos (ANSI).
Para información acerca de dispositivos de ayuda auditiva y teléfonos
celulares digitales:
FCC HAC y control de volumen
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Universidad Gallaudet, RERC
http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Seguridad y Garantía Capitulo 7
117
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 116-117081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 116-117 2008.10.6 4:15:29 PM2008.10.6 4:15:29 PM
Auto ayuda para personas con dificultad auditiva [SHHH]
www.hearingloss.org/hat/TipsWirelessPhones.htm
Orden de Compatibilidad para dispositivos auditivos de la FCC
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
INFORMACION DE LA FDA PARA EL CONSUMIDOR
INFORMACIÓN PARA CONSUMIDOR DE LA
ADMINISTRACIÓN DE DROGAS Y ALIMENTOS
FDA DE LOS ESTADOS UNIDOS ACERCA DE
TELÉFONOS CELULARES.
1. Ponen en peligro la salud los teléfonos celulares?
Las evidencias científicas disponibles no indican que ningún problema de salud sea
asociado con el uso de teléfonos celulares. Sin embargo, tampoco existen pruebas
que los teléfonos celulares sean absolutamente seguros. Los teléfonos celulares
cuando son usados emiten niveles de energía de radio frecuencia en el rango micro
ondas. También emiten niveles muy bajos de RF en estado de reposo. Aunque
altos niveles de energía de RF pueden afectar la salud (calentando el tejido), el
estar expuesto a niveles bajos de RF que no producen calentamiento, no producen
efectos adversos. Muchos estudios sobre exposición a bajos niveles de RF no han
determinado ningún efecto biológico. Algunos estudios han indicado que posibles
efectos biológicos pueden ocurrir, sin embargo tales resultados no han sido ratifi-
cados por investigaciones posteriores. En algunos casos, otras investigaciones han
tenido dificultades para reproducir estos estudios, o para determinar las razones de
resultados inconsistentes.
2. Cual es rol de la FDA respecto a la seguridad de teléfonos celulares?
Según la legislación, la FDA no revisa la emisión de radiación de productos del con-
sumidor tales como teléfonos celulares antes de que estos sean vendidos al público,
como si lo hace con medicamentos o insumos médicos. Sin embargo, la agencia
tiene autoridad para tomar medidas si los teléfonos celulares demuestran emitir
energía de RF a un nivel peligroso para el usuario. En tal caso la FDA podría pedirle
al fabricante tomar acción e informar al usuario acerca de esta amenaza así como
reparar, reemplazar o retirar del mercado el producto hasta que el riesgo sea elimi-
nado. Aunque los datos científicos existentes no justifican las acciones regulatorias
de la FDA, la agencia invita a la industria de teléfonos celulares a tomar un número
de pasos incluyendo los siguientes:
Apoyar investigaciones que sean necesarias referentes a posibles efectos biológi-
cos de RF o del tipo de energía emitida por teléfonos celulares.
Diseñar teléfonos celulares de tal manera que disminuyan cualquier exposición
del usuario a energía RF que no sea necesaria para la funcionalidad del terminal;
y
Cooperar brindándole al usuario de teléfonos celulares la mejor información sobre
los posibles efectos del teléfono celular en la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo integrado por agencias federales que
tienen responsabilidad sobre diferentes aspectos de seguridad de emisiones de RF
118
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
con el fin de asegurar esfuerzos conjuntos a nivel federal. Las siguientes agencias
pertenecen a este grupo de trabajo:
Instituto Nacional de la Salud y Seguridad Ocupacional
Agencia de Protección Ambiental
Comisión Federal de Comunicaciones
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información
Los Institutos Nacionales de Salud participan también en algún tipo de trabajo con
las agencias indicadas. La FDA comparte responsabilidades de regulación de telé-
fonos celulares con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). La FCC depende
de la FDA y otras agencias de salud para temas de seguridad en teléfonos celulares.
La FCC también regula las estaciones base que usan las redes de teléfonos celulares
para su operación. A pesar de que las estaciones base operan a frecuencias más
altas que los teléfonos celulares, la exposición a energía de RF que la gente recibe es
mucho más inferior que la recibida de los mismos teléfonos. Por ende, las estaciones
base no son el objeto primario de discusión de este documento.
3. Qué tipo de teléfonos son el tema de esta actualización?
El término “Teléfono Celular” se refiere a teléfonos móviles portátiles con antenas
incorporadas, usualmente llamado teléfono “Celular”, “móvil” o “PCS”. Estos tipos de
teléfonos pueden exponer al usuario a una posible energía de radio frecuencia (RF)
debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposi-
ciones a energía de RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC
los cuales fueron desarrollados con las recomendaciones de la FDA y otras agencias
federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono está localizado a una gran distan-
cia del usuario, la exposición a energía de RF es drásticamente menor debido a que
tal exposición disminuye rápidamente a mayor distancia. Los teléfonos inalámbricos
de uso doméstico, los cuales tienen una base conectada a la línea telefónica medi-
ante un cable, operan típicamente a niveles de potencia mucho menores, emitiendo
así niveles de RF dentro de los límites aprobados por la FCC.
4. Cuáles son los resultados de las investigaciones ya hechas?
Las investigaciones ya hechas han arrojado resultados conflictivos, y en muchos
estudios han variado de acuerdo con los métodos usados en la investigación.
Experimentos en animales que investigan los efectos de exposición a energía de
radio frecuencia (RF) característica de teléfonos celulares han producido resultados
conflictivos que usualmente no han podido ser reproducidos en otros laboratorios.
Estudios en algunos animales, sin embargo, han indicado que niveles bajos de RF
pueden acelerar el desarrollo de cáncer en animales de laboratorio.
No obstante, muchos de los estudios han mostrado un incremento en el desarrollo
de tumores en los animales expuestos a químicos cancerosos aún sin la presencia
de energía de RF. Otros estudios han expuesto animales a energía de RF hasta 22
horas por día. Estas condiciones no son similares a las de la gente que usa teléfonos
celulares, razón por la cual no se tiene certeza del significado de tales estudios
para la salud humana. Tres grandes estudios de epidemiología han sido publicados
desde Diciembre del 2000. Tales estudios investigaron alguna posible relación entre
Seguridad y Garantía Capitulo 7
119
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 118-119081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 118-119 2008.10.6 4:15:30 PM2008.10.6 4:15:30 PM
el uso de teléfonos celulares y el cáncer primario de cerebro, glioma, meningioma,
neuroma acústico, tumor cerebral, leucemia y otros tipos de cáncer. Ninguno de
los estudios demostró la existencia de efectos perjudiciales para la salud producto
de la exposición a energía de RF proveniente de teléfonos celulares. Sin embargo,
ninguno de los estudios puede responder preguntas acerca de exposiciones a largo
plazo, ya que el periodo promedio de uso de un teléfono según los estudios es
alrededor de tres años.
5. Qué investigación es requerida para determinar si la exposición a
energía de RF emitida por un teléfono celular implica un riesgo para
la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de
personas usando realmente teléfonos celulares podría arrojar algunos de los datos
necesarios. Estudios de exposición de por vida en animales podría ser efectuada
en algunos años. Sin embargo, una gran cantidad de animales sería requerida
para arrojar pruebas confiables en caso de que el riesgo de cáncer exista. Estudios
epidemiológicos pueden proporcionar información que es directamente aplicable
a la población humana, pero 10 o más años de seguimiento serían necesarios para
responder a algunos de los efectos en la salud, tales como cáncer. Esto es debido a
que el intervalo de tiempo entre la exposición a agentes cancerosos y el desarrollo
de tumores, si existen, tomaría muchos años. La interpretación de estudios epide-
miológicos ha tenido algunos contratiempos en la interpretación de la medición de
exposición a energía de RF de teléfonos celulares en el uso diario. Muchos factores
afectan esta medida, tales como el ángulo al cual el teléfono es sostenido, o que
modelo es usado.
6. Que hace la FDA para encontrar más información acerca de los posibles
efectos en la salud producto de la energía de RF proveniente de los
teléfonos celulares?
La FDA trabaja con el Programa Nacional de Toxicología de los Estados Unidos
al igual que con grupos de investigadores alrededor del mundo para asegurar
que se llevan a cabo estudios de alta prioridad con animales y que tratan las
preguntas importantes al respecto de la exposición a energía de radio frecuencia
(RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos
Electromagnéticos (EMF) para La Organización Mundial de la Salud desde su
inserción en 1996. Como resultado influyente de este trabajo ha sido desarrollada
una agenda detallada de necesidades de investigación la cual ha ayudado al estab-
lecimiento de nuevos programas de investigación alrededor del mundo. El proyecto
ha ayudado igualmente a desarrollar una serie de documentos de información
pública sobre temas relacionados con la EMF. La FDA y la CTIA tienen un Acuerdo de
Desarrollo y Cooperación de Investigación (CRADA) para realizar estudios en seguri-
dad de teléfonos celulares. Capitulo 7 – Seguridad y Garantía La FDA brinda infor-
mación científica, tras obtener datos de expertos en organizaciones del gobierno, la
industria y académicas. Investigaciones de CTIA son conducidas a través de contratos
con investigadores independientes. La investigación inicial incluye estudios tanto de
laboratorio como de usuarios de teléfonos celulares. CRADA también incluye estu-
dios adicionales en el contexto de los últimos avances alrededor del mundo.
120
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
7. Como puedo averiguar cuanta exposición a la energía de radiofrecuen-
cia puedo recibir al utilizar mi teléfono?
Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de la
FCC que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC esta-
bleció estas pautas en conjunto con la FDA y otros organismos federales de salud
y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a la RF proveniente de teléfonos
inalámbricos se definió en una Tasa de Absorción Especifica (SAR) de 1.6 watts por
Kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC coincide con las normas de seguridad
elaboradas por la IEEE (Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica) y el Consejo
Nacional de Protección Radiológica y Metrología. El límite de exposición considera
la capacidad del cuerpo para eliminar calor de los tejidos que absorben energía del
teléfono inalámbrico y está definido bastante por debajo de los niveles que se sabe
producen efectos. Los fabricantes de los teléfonos inalámbricos deben informar a la
FCC el nivel de exposición a la RF para cada modelo de teléfono. El sitio Web de la
FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece instrucciones para ubicar el número
de identificación de la FCC en su teléfono, de modo que pueda encontrar el nivel de
exposición a la RF del teléfono en el listado en línea.
8. Que ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia prove-
niente de los teléfono inalámbricos?
La IEEE está desarrollando una norma técnica para medir la exposición a la energía
de RF desde teléfonos inalámbricos y otros equipos inalámbricos con la participación
y dirección de científicos e ingenieros de la FDA. LA norma, “Practica recomendada
para determinar la tasa de absorción especifica (SAR) espacial máxima en el
cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicaciones inalámbricas: técnicas
experimentales”, establece la primera metodología coherente de pruebas para medir
la velocidad a la cual la RF se deposita en las cabezas de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo con simulación de tejidos de
la cabeza humana. Se espera que la metodología estandarizada de pruebas SAR
mejore en gran medida la coherencia de las mediciones realizadas en diferentes
laboratorios sobre el mismo teléfono. SAR es la medición de la cantidad de energía
absorbida en el tejido, ya sea por todo el cuerpo o una pequeña parte de este. Se
mide en watts/kg (o miliwatts) de materia. Esta medición se utiliza para determinar
si un teléfono inalámbrico cumple con las pautas de seguridad.
9. Qué pasos puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia emitida por mi teléfono celular?
Si existe un riego de estos productos, en este momento no sabemos si existe, sería
probablemente muy pequeño; pero si su preocupación es evitar incluso riesgos
potenciales, se pueden tomar unos pasos sencillos para esto. Debido a que el tiempo
es un factor principal en cuanto al nivel de exposición de las personas, minimizar la
cantidad de tiempo de uso de un teléfono celular reducirá la exposición a energía
de RF.
Si usted debe conducir conversaciones extendidas en su teléfono celular cada día
podría procurar aumentar la distancia entre su cuerpo y su teléfono, ya que el
nivel de exposición disminuye dramáticamente con la distancia.
Seguridad y Garantía Capitulo 7
121
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 120-121081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 120-121 2008.10.6 4:15:30 PM2008.10.6 4:15:30 PM
Por ejemplo, podría usar un audífono y llevar el teléfono alejado de su cuerpo o usar
su celular conectado a una antena remota. De nuevo, la información científica no
demuestra que los teléfonos celulares sean perjudiciales. Si usted está preocupado
al respecto de la exposición de energía RF emitida por estos productos, puede usar
medidas como las descritas anteriormente para reducir tal exposición.
10. Qué hay de los niños usando teléfonos celulares?
La evidencia científica no muestra ningún un peligro a usuarios de teléfonos celu-
lares incluyendo adolescentes y niños. Si se desean tomar medidas para disminuir
la exposición a energía RF, las medidas descritas anteriormente son recomendadas
igualmente para adolescentes y niños. Reducir el tiempo de conversación por el
teléfono e incrementar la distancia entre el terminal y el cuerpo ayudan a reducir
está exposición. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han
recomendado que los niños no hagan uso de teléfonos celulares. Por ejemplo el
gobierno del Reino Unido distribuyó anuncios que contenían tal recomendación en
Diciembre del 2000. Indicaban que no existía evidencia de que el uso del teléfono
celular causará tumores cerebrales o alguna otra enfermedad. Su recomendación de
limitar el uso de teléfonos en los niños fue estrictamente a modo preventivo; no se
basó en evidencia científica de que existiera algún riesgo para la salud.
11. Que hay acerca de la interferencia de teléfonos celulares con equipos
médicos?
La emisión de energía RF de teléfonos celulares puede interferir con algunos equipos
electrónicos. Por esta razón, la FDA ayudó a desarrollar un método de prueba detal-
lado para medir interferencia electromagnética (EMI) que provocan los teléfonos
celulares en marca pasos cardiacos implantados y desfibriladores. Este método de
prueba es ahora parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el Avance
de la Instrumentación Médica (AAMI). El documento final en esfuerzo conjunto con
la FDA, fabricantes de equipos médicos y muchos otros grupos, fue terminado a
finales del 2000. El estándar permite a los fabricantes asegurar que los marcapasos
cardiacos y desfibriladores están libres de interferencia EMI provenientes de telé-
fonos celulares. La FDA ha realizado pruebas en audífonos para comprobar si existe
interferencia por parte de los teléfonos celulares y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
Este estándar especifica métodos de prueba y rendimientos requeridos para audífo-
nos y teléfonos celulares, de tal suerte que no ocurra ninguna interferencia cuando
una persona usa un teléfono “compatible” con un audífono compatible” al mismo
tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en el 2000. La FDA continua moni-
toreando el uso de teléfonos celulares para posible interacciones con otros equipos
médicos. Si se encontrara alguna interferencia perjudicial, la FDA conduciría pruebas
para evaluar tal interferencia y trabajar para resolver el problema.
12. Donde puedo encontrar información adicional?
Para obtener información adicional, consulte las siguientes fuentes:
FDA web page on wireless phones
(http://www.fda.gov/cellphones)
Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
122
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(http://www.icnirp.de)
World Health Organization (WHO) International EMF Project
(http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection Board (UK) (http://www.hpa.org.uk/radiation/)
EVITAR LA PÉRDIDA POTENCIAL DE OÍDO.
La exposición prolongada a los sonidos ruidosos (incluyendo música) es la causa más
común de la pérdida de oído prevenible. Ciertas investigaciones científicas sugieren
que usar dispositivos de audios portátiles, tales como reproductores de músicas
portátiles y teléfonos celulares en un volumen muy alto durante un largo periodo de
tiempo puede conducir a la pérdida permanente del oído inducida-por ruido. Esto
incluye el uso de audífonos (incluyendo audífonos, earbuds y Bluetooth® u otros dis-
positivos inalámbricos). La exposición al sonido muy ruidoso también se ha asociado
en algunos estudios al zumbido (un sonido en el oído), hipersensibilidad al sonido
y a la distorsión de audición. La susceptibilidad individual a la pérdida de oído indu-
cida por el ruido y a otros problemas potenciales de la audición varía.
La cantidad de sonido producida por un dispositivo de audio portátil varía dependi-
endo de la naturaleza del sonido, del dispositivo, de los ajustes del dispositivo y de
los audífonos. Debe seguir las recomendaciones del sentido común cuando use un
dispositivo de audio portátil:
Fijar el volumen en un ambiente callado y seleccionar el volumen más bajo en el
cual pueda oír adecuadamente.
Al usar los audífonos, baje el volumen si no puede oír a la gente hablando
cerca a usted o si la persona que se sienta a su lado puede oír lo que usted está
escuchando.
No subir el volumen para bloquear alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar
su dispositivo portátil en un ambiente ruidoso, utilice los audífonos de cancelación
de ruido para bloquear ruido ambiental de fondo.
Limitar la cantidad de tiempo que usted escucha. Mientras que el volumen
aumenta, se requiere menos tiempo antes de que su audición pudiera ser
afectada.
Evitar usar los audífonos después de exposición a ruidos extremadamente fuertes,
tales como conciertos de rock, que pudieron causar pérdida de oído temporal. La
pérdida de oído temporal pudo hacer volúmenes inseguros sonar normales.
No escuchar en cualquier volumen que pueda causar inconformidad. Si usted
experimenta ruido en sus odios, oye discurso amortiguado o experimenta cual-
quier dificultad temporal de la audición después de escuchar su dispositivo de
audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su doctor.
Seguridad y Garantía Capitulo 7
123
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 122-123081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 122-123 2008.10.6 4:15:31 PM2008.10.6 4:15:31 PM
PUEDE OBTENER MAS IFORMACION ACERCA DE ESTE TEMA EN LAS
SIGUIENTES FUENTES:
American Academy of Audiology
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voice: 800-AAA-2336, 703-790-8466
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voice: (301) 496-7243
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
National Institute for Occupational Safety and Health
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voice: 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
INFORMACION DE CUMPLIMENTO DE LA FCC
Este equipo cumple con la Parte 15 del reglamento de la FCC. La operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este equipo no causa interferencia perjudicial, y
(2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Incluyendo interferen-
cia que pueda causar funcionamiento no deseado.
INFORMACION PARA EL USUARIO
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de clase B de acuerdo con
la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y,
si no es instalado y usado acorde con las instrucciones puede causar interferencia
perjudicial a comunicaciones de radio. De todas maneras, no hay garantía de que no
ocurra interferencia en una instalación en particular. Si el equipo causa interferencia
perjudicial a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada al
prender y apagar el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia
usando una de las siguientes medidas:
Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción. Incrementar la distancia
entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma corriente diferente a la que el receptor se
encuentra conectado.
124
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
SeguridadSeguridad
Consultar con el proveedor o personal experto en asistencia técnica para Radio/TV.
PRECAUCION: Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. La conex-
ión de periféricos requiere el uso de cables de señal aislados y con polo a tierra.
©2008 Verizon Wireless. Todos los derechos reservados.
Seguridad y Garantía Capitulo 7
125
SeguridadSeguridad
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 124-125081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 124-125 2008.10.6 4:15:31 PM2008.10.6 4:15:31 PM
GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES
PCD Personal Communications (la empresa) garantiza al comprador minorista origi-
nal de este teléfono celular portátil UTStarcom que en caso de que este producto o
cualquiera de sus piezas, bajo condiciones de uso normal del consumidor, tuviera
algún defecto que resultada en la falla del producto, tanto en el material como en la
mano de obra, dentro de un plazo de 12 meses a partir de la compra original, dichos
defectos serán reparados o reemplazados (con piezas nuevas o reacondicionadas) a
criterio de la empresa, sin cargo alguno por las piezas o la mano de obra relacionada
directamente con los defectos.
La antena, el teclado, la pantalla, la batería recargable y el cargador de la batería,
si está incluido, también tienen una garantía de 12 meses a partir de la fecha de
compra.
Esta garantía se extiende solamente a los consumidores que hayan comprado este
producto en los Estados unidos o en Canadá y no es transferible ni puede cederse.
Esta Garantía no es válida si:
(a) El producto se somete a uso o condiciones anormales, accidente, maltrato,
descuido, alteración no autorizada, uso incorrecto, instalación o reparación
inadecuada o almacenamiento inadecuado.
(b) El número de serie mecánico o número de serie del producto ha sido removido,
alterado o desfigurado.
(c) Los daños han sido originados por la exposición a la condensación, humedad,
temperaturas excesivas, o condiciones ambientales extremas.
(d) Los daños resultan de la conexión a, o el uso de cualquier accesorio u otro
producto no aprobado o autorizado por la empresa.
(e) Se trata de defectos de apariencia, cosmética, elementos decorativos o
estructurales como el armazón o piezas no operativas.
(f) El producto fue dañado por causas externas, como incendio, inundación, polvo,
arena, condiciones climáticas, filtración de la batería, fusible fundido, robo o uso
inadecuado de cualquier fuente eléctrica.
La empresa no se hace responsable por el retiro o la reinstalación del producto, la
cobertura geográfica, la recepción inadecuada de la señal, el alcance de las comuni-
caciones o el funcionamiento del sistema celular en conjunto.
Cuando envíe su teléfono celular a PCD Personal Communications para reparación
o servicio, tenga en cuenta que datos personales o aplicaciones almacenadas en el
terminal pueden ser borrados o alterados inadvertidamente. Por lo tanto le reco-
mendamos hacer una copia de seguridad de todos los datos y aplicaciones incluidas
en el terminal antes de enviarlo a servicio o reparación. Esto incluye toda la lista
de contactos, descargas (por ejemplo aplicaciones de software de terceros, tonos
de timbre, juegos y gráficos) y cualquier otro tipo de datos que haya agregado a su
teléfono celular. Adicionalmente, si su teléfono utiliza una tarjeta SIM o multimedia,
debe retirarla antes de enviarlo su equipo para usarla nuevamente cuando le sea
devuelto. PCD Personal Communications no se hace responsable y no garantiza la
restauración de software de terceros, información personal, o datos de memoria
contenidos, almacenados o integrados en ningún dispositivo inalámbrico, estando
o no cubierto por garantía, que se envíe a PCD Personal Communications para
126
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
GarantíaGarantía
reparación o servicio.
Para obtener reparaciones o el reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el
producto debe entregarse, previo pago de los gastos de transporte, con la dirección
remitente del consumidor, el número de teléfono y/o el número de fax y la descrip-
ción completa del problema, junto con una prueba de la cobertura de Garantía
(por ejemplo, factura de compra con fecha) a la dirección de la Empresa que se
indica a continuación o al lugar de compra para su procesamiento de reparación o
reemplazo. Además, para conocer cuál es el centro autorizado de Garantía en su área
de residencia, puede llamar al (800) 229-1235 en los Estados Unidos y al (800) 465-
9672 en Canadá (en Ontario, llame al 416-695-3060).
EL GRADO DE RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA SE
LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO ANTES DISPUESTOS Y, EN NINGÚN CASO,
LA OBLIGACIÓN DE LA EMPRESA SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA QUE PAGÓ EL
COMPRADOR POR EL PRODUCTO.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD DE CUMPLIR CON UN PROPÓSITO EN PARTICULAR,
SE LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. TODA ACCIÓN POR
INCUMPLIMIENTO DE ALGUNA GARANTÍA SE DEBERÁ PRESENTAR DENTRO DE
UN PERIODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN
NINGÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O INDIRECTO DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ÉSTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE POR
EL RETRASO EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA O
POR LA PÉRDIDA DE USO DURANTE EL TIEMPO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL
PRODUCTO.
Ninguna persona o representante está autorizado a asumir responsabilidad alguna
en nombre de la Empresa más allá de la expresada en este documento en relación
con la venta de este producto.
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita ni la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos,
de modo que es posible que la limitación o exclusión antes indicada no le cor-
responda. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y también es posible
que tenga otros derechos que varían según el estado o la provincia.
EN LOS ESTADOS UNIDOS: PCD Personal Communications
555 Wireless Blvd.
Hauppauge, NY 11788
(800) 229-1235
EN CANADÁ: PCD Canada Company
5535 Eglinton Avenue West
Suite# 234
Toronto, ON M9C 5K5
(800) 465-9672
Seguridad y Garantía Capitulo 7
127
GarantíaGarantía
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 126-127081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 126-127 2008.10.6 4:15:31 PM2008.10.6 4:15:31 PM
VOLUMEN DEL TECLADO 49
APAGADO/ENCENDIDO 49
ALERTAS DE SERVICIO 49
R
RELOJ DESPERTADOR 79
RESPONDIENDO LLAMADAS 20
REMOVER LA BATERIA12
RESUMEN DEL MENU 17
RELOJ MUNDIAL 82
REPRODUCTOR DE MUSICA 23
S
SEGURIDAD 112
U
USANDO LA TARJETA microSD 88
130
Capitulo 7 Seguridad y Garantía
Lista del ÍndiceLista del Índice
Seguridad y Garantía Capitulo 7
131
Lista del ÍndiceLista del Índice
081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 130-131081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 130-131 2008.10.6 4:15:32 PM2008.10.6 4:15:32 PM

Transcripción de documentos

ANTES DE USAR EL CDM8950 Notas Este capítulo ofrece información importante acerca de cómo usar el CDM8950, incluyendo: Contenido del paquete Descripción del teléfono Indicadores de pantalla Instalación de la batería Remover la batería Cargando la batería Información del manejo de la batería 4 ANTES DE USAR EL CDM8950 CAPITULO 1 Tabla de Contenidos 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 4-5 2008.10.6 4:13:58 PM DESCRIPCION DEL TELEFONO 1 2 Batería estándar Guía de Usuario 3 15 4 14 5 6 7 13 12 8 10 Teléfono Cubierta de la batería 6 Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 6-7 QRG (Guía de Referencia rápida) Cargador 11 9 1. Auricular: Permite escuchar la persona que llama. 2. Pantalla principal: Muestra toda la información necesaria para la utilización del teléfono. 3. [ ] Tecla de Navegación: Permite navegar las opciones de menú. Desde el modo de reposo provee un atajo para las funciones del teléfono. 4. [ ] Tecla de Función Izquierda: Presione para mostrar el menú de mensajes o acceder a la función que aparece encima de la tecla. 5. [ ] Tecla Altavoz: Presione para encender o apagar el altavoz. 6. [ ] Tecla Enviar: Presione para marcar o recibir una llamada. En modo de reposo, presione para acceder a la lista de Todas las Llamadas. 7. [ ] Tecla Correo de Voz: Presione y sostenga para marcar automáticamente el sistema de correo de voz. 8. [ ] Tecla de Marcación Internacional: Presione y sostenga para ingresar un “+”. Un “+” es reservado para marcación internacional. En modo de ingreso de texto, presione para cambiar a Mayúsculas. 9. Micrófono: Permite que la otra persona escuchar claramente cuando se les está hablando. 10. [ ] Tecla Modo Vibrador: Presione y sostenga para colocar el teléfono en modo vibrador. Cuando ingresa texto, presione para seleccionar una palabra en modo predictivo o para ingresar un espacio. 11. [ ] Tecla Borrar: Cuando ingresa un número telefónico o texto, presione para borrar un solo espacio o caracter. Presione una vez dentro de un menú para devolver un nivel. 12. [ ] Tecla Fin/Apagar: Presione y sostenga para apagar/encender el teléfono. Presione la Tecla Fin para terminar una llamada o sesión de navegación, y/o volver al modo de reposo. 13. [ ] Tecla Mi Mensajería: Presione para acceder el campo de mensaje de texto nuevo. Antes de usar el CDM8950 − Capitulo 1 Antes de usar Antes de usar CONTENIDO DEL PAQUETE Este paquete debe incluir todos los artículos mostrados abajo. Si alguno no está o es diferente, contacte inmediatamente al minorista donde usted compró el teléfono celular. 7 2008.10.6 4:13:59 PM 17 18 19 20 21 22 25 23 26 24 8 14. [ ] Tecla de Función Derecha: Presione para mostrar los Contactos o acceder a la función mostrada encima de la tecla. 15. [ ] Tecla Menú/OK: Permite acceder la pantalla de Menú. También permite aceptar opciones cuando navega a través del menú. 16. Lente de la Cámara: Lente de cámara incorporado. 17. Pantalla frontal: Esta pantalla muestra llamadas entrantes, mensajes, señal, carga de la batería, hora, día y fecha. ] Teclas de música: En modo 18. [ de reposo, presione para activar el reproductor de música. 19. Parlante externo: Escuche música, timbres y sonidos. 20. Conector de datos/Carga: Conecte el cargador o cable USB (comprado por separado). 21. Ojal para la correa: Ojal para accesorio (correas y cuerda opcionales – comprados por separado). 22. [ ] Tecla AVR: En modo de reposo, con la carcasa abierta, presione para activar Señal de Voz. Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 8-9 23. [ ] Tecla de Volumen: En modo de reposo permite ajustar el volumen maestro o ajustar el volumen de voz durante una llamada. 24. [ ] Conector de audífono: Inserte aquí el conector de audífono para usar el audífono. (Comprado por separado). 25. [ ] Tecla Cámara: Con la carcasa abierta presione para acceder al modo de visor de cámara. 26. [ ] Compartimento para tarjeta microSD: Inserte una tarjeta de memoria microSD para incrementar la capacidad de memoria. (Comprada por separado). INDICADORES DE PANTALLA Icono Descripción del icono Fuerza de Señal D: Servicio Digital está disponible. Icono Descripción del icono No Servicio: El teléfono no puede recibir señal del sistema. Fuerza de Señal EV: Servicio EV está disponible. Fuerza de Señal 1X: Servicio 1X está disponible. TTY: Modo TTY está activo. Fuerza de Señal EV & 1X: Servicio EV/1X está disponible. Llamada de Voz: Una llamada está en progreso. *Ningún icono indica que el teléfono está en modo de reposo. Fuerza de Señal EV & D: Señal EV/Digital está disponible. E911: El servicio de localización de su teléfono es E911. Modo Avión: Transmisión y recepción de información está restringida. Localización Encendido: El servicio de localización de su teléfono es Localización Encendido. Roaming: El teléfono está fuera del área de servicio. SSL (Capa de socket seguro): Indica que una comunicación segura entre cliente y servidor ha sido establecida durante una comunicación de datos usando encriptación. Bluetooth: Indica el modo Bluetooth. Voz Privada: Indica que el Modo de Voz Privada está activado. Bluetooth Conectado: Indica que un dispositivo Bluetooth está conectado. Llamada de Datos: Sesión de datos está en progreso. Dormido: El teléfono está dormido durante una llamada de datos. El teléfono se coloca en modo dormido cuando no ha habido actividad en una página durante algún tiempo—La conexión todavía está activa y puede hacer y recibir llamadas. Bluetooth Activo: Indica el modo de Bluetooth Activo. Nivel de Batería: Nivel de cargad de la batería. Entre más bloques, la señal es más fuerte. Antes de usar Antes de usar 16 AVR Activo: Modo AVR está activo. Antes de usar el CDM8950 − Capitulo 1 9 2008.10.6 4:14:1 PM Descripción del icono Iconos de llamadas recientes AVR Escuchando: Indica AVR escuchando. Llamada Marcada Todos los sonidos apagados: Volumen de timbre está apagado. Llamada Recibida Llamada Perdida Iconos de Mensajes Iconos de Mensajes Mensaje Nuevo/ No leído Notificación de Mensaje No Abierto Mensaje Múltiple Entregado Envío de Mensaje Pendiente Mensaje Abierto/Leído Mensaje de Foto Descargado Abierto Mensaje Múltiple Fallido SMS/MMS Ack Múltiple Mensaje Entregado Mensaje Corrupto Mensaje Múltiple Incompleto Alarma solamente: El teléfono le avisará con un tono de alarma. Iconos de Contactos Nuevos Vibrador solamente: El teléfono vibrará cuando una llamada sea recibida. Móvil 1 Grupo Entrega Incompleta Envío de Mensaje Pendiente Altavoz: Modo de altavoz está activado. Móvil 2 Foto Mensaje Enviado, Entrega Fallida MMS No Leído Llamadas perdidas: Indica que tiene llamadas perdidas. Casa Timbre Mensaje Bloqueado MMS Leído Mensaje: Indica que tiene un nuevo mensaje. Trabajo Fax Borrador de Mensaje de Texto Mensaje Enviado Cita en Calendario: Una alarma de evento está activada. Email 1 Mensaje de Foto WAP Push No Leído Correo de Voz: Indica que tiene un mensaje de correo de voz. Borrador de Mensaje de Foto Email 2 Marcación Rápida Prioridad WAP Push Leído Antes de usar Antes de usar Icono Alarma encendida: Aparece cuando una alarma está configurada. 10 Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 10-11 Antes de usar el CDM8950 − Capitulo 1 11 2008.10.6 4:14:4 PM Antes de usar REMOVER LA BATERIA CARGANDO LA BATERIA 1. Para remover la batería, empuje hacia abajo la parte superior de la batería mientras inserta su dedo en la ranura (1), luego levántela desde la parte posterior y deslícela hacia fuera (2). 1. Para cargar el teléfono, abra el la cubierta del puerto de Datos/Carga en la parte inferior del teléfono y conecte el adaptador del cargador. Conecte el otro extremo a un tomacorriente estándar. 2. Deslice la batería dentro de la ranura alineando los contactos situados en la parte inferior de la unidad y presione hasta que usted oiga el “click”. 2. Alinee las lengüetas de la cubierta con las ranuras en la tapa del teléfono y deslice la cubierta de la batería sobre la unidad. 2. Para remover el adaptador, apriete los botones laterales del adaptador (1) y hale (2). INFORMACION DEL MANEJO DE LA BATERIA QUE HACER • Use solamente la batería y el cargador aprobados para usar con el CDM8950. • Use solamente la batería para su propósito original. • Intente conservar la batería en una temperatura entre 41 °F (5 °C) y 95 °F (35 °C). • • • • Si la batería es guardada en lugares con temperaturas por encima o por debajo del nivel recomendado, déjela enfriar o calentar antes de usar. Deje descargar la batería completamente antes de recargarla. Guarde la batería descargada en un lugar fresco, oscuro y seco. Compre una batería nueva cuando su tiempo de operación disminuya gradualmente luego de una carga completa. Recicle la batería apropiadamente de acuerdo a las regulaciones locales. QUE NO HACER • No intente destapar la batería. Esta es una unidad sellada cuyas partes no son 3. Alinee las lengüetas de la cubierta con las ranuras en la tapa del teléfono y deslice la cubierta de la batería sobre la unidad. 12 Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 12-13 Si la batería no está colocada correctamente en el compartimento, el teléfono no encenderá y/o la batería puede caerse durante el uso. • Cuando cargue la batería con el teléfono apagado, vera el estado de carga en la pantalla. No puede usar el teléfono hasta que esté es encendido. • La batería no está cargada completamente al momento de compra. Cargue completamente la batería antes de cargarla. • Cargar la batería con el teléfono apagado es más eficiente. • El tiempo de operación de la batería disminuye gradualmente con el uso. • Si la batería falla su funcionamiento normal, puede que necesite reemplazar la batería. útiles para otros servicios. • No ocasione accidentalmente un corto circuito con la batería al llevarla en su bolsillo o cartera junto con otros objetos metálicos tales como: monedas, lapiceros, etc. Esto puede ocasionar daños críticos a la batería. • No deje la batería expuesta a temperaturas frías o calientes. De lo contrario su capacidad de vida útil podría reducir notoriamente. • No destruya la batería usando fuego. Antes de usar el CDM8950 − Capitulo 1 13 Antes de usar INSTALACION DE LA BATERIA 1. Remueva la cubierta de la batería. 2008.10.6 4:14:10 PM OPERACIÓN BASICA Notas Este capítulo explica las funciones básicas del teléfono incluyendo: Encendiendo y apagando el teléfono Accesando el menú Resumen del menú Haciendo una llamada Respondiendo llamadas Finalizando una llamada Notificación de llamada perdida Función de pausa/espera Haciendo una llamada internacional Llamada entre tres 14 Función de llamada en espera Llamando un número desde contactos Ajustando el volumen Ajustando el volumen de la llamada Función de identificador de llamada Modo vibrador encendido/apagado Modo parlante altavoz Reproductor de música Opciones disponibles durante una llamada Haciendo una llamada de emergencia OPERACIÓN BASICA CAPITULO 2 Capitulo 1 - Antes de usar el CDM8950 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 14-15 2008.10.6 4:14:10 PM Operación Básica ACCESANDO EL MENU ENCENDIENDO EL TELEFONO El teléfono puede ser personalizado por medio del menú. Cada función puede ser accedida al utilizar la tecla de navegación o al presionar el número que corresponde al artículo del menú. 1. Presione y sostenga la Tecla Fin pantalla. hasta que se encienda la 1. Para acceder al menú, presione la tecla OK • Si aparece Entrar el código de Bloqueo en la pantalla, ingrese los 4 dígitos del código para desbloquear el teléfono. • El código por defecto son los 4 últimos dígitos de su número telefónico. APAGANDO EL TELEFONO 1. Presione y sostenga la Tecla Fin hasta que se apague la pantalla. • Cargue o recargue inmediatamente la batería cuando BATERIA BAJA aparezca en la pantalla. La memoria se puede dañar si el teléfono se apaga debido al desgaste completo de la batería. • Apague el teléfono antes de remover o reemplace la batería. Si el teléfono está encendido, datos no guardados se pueden perder. Menú Principal Contactos [MENU]. 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 16-17 Mensajería 1. Nuevo Contacto 4. Para acceder al menú de Mensajería, presione la Tecla de Función Izquierda [Mensajería]. 2do Nivel 3er Nivel 6. IM Móvil 7. Correo Electrónico 1. Correo Electrónico Móvil 2. Correo Internet Móvil 8. Chatear 4. Marcados Rápidos Llamadas Recientes 5. En Caso de Emergencia 1. Perdido 2. Recibido 6. Mi Tarjeta de Nombre 3. Marcadas Mensajería 1. Nuevo Mensaje 1. Mensaje de TXT 2. Mensaje de Foto 3. Mensaje de Video 4. Mensaje de Voz 2. Buzon de Entrada 4. Bloqueadas (“Bloqueadas” aparece solamente cuando se ha configurado restricción de llamada) 3. Enviado 5. Todos 4. Borradores 6. Ver Cronómetros 5. Para acceder a la lista de Contactos presione la Tecla de Función Derecha [Contactos]. 5. Mensajes de Voz Capitulo 2 – Operación Básica Menú Principal 3. Grupos . Para salir Todas las indicaciones en este manual están basadas en la distribución del menú y los temas en la pantalla. Si ha cambiado alguna de estas configuraciones, las indicaciones pueden variar. 16 3er Nivel 2. Lista de Contactos 2. Para navegar a través del menú, presione la Tecla de Navegación arriba, abajo, izquierda o derecha. 3. Para volver a la página anterior, presione la Tecla CLR el menú actual, presione la Tecla END . 2do Nivel Mis Timbres 1. Obtén Nuevos Timbres Operación Básica − Capitulo 2 17 Operación Básica RESUMEN DEL MENU ENCENDIENDO Y APAGANDO EL TELEFONO 2008.10.6 4:14:11 PM Operación Básica Centro de Medios 2do Nivel 1. Música y Tonos 2. Foto y Video 3. Juegos 3er Nivel 1. Música de V CAST/Rhapsody 2. Obtén Nuevos Timbres 3. Mis Timbres 4. Mi Música 5. Mis Sonidos 6. Sinc Música Mis Fotos 1. Videos V CAST 2. Obtén Nuevas Fotos 3. Mis Fotos 4. Mis Videos 5. Tomar Foto 6. Grabar Video 7. Albúm en Línea Programación y Herramientas Juegos 2do Nivel 5. Navegar y Descargar 1. Obtener Nueva Aplicación Mobile Email VZ Navegador 6. Extras 1. Obtener Nueva Aplicación Capitulo 2 – Operación Básica 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 18-19 3er Nivel Menú Principal Programación y Herramientas 1. Obtener Nueva Aplicación 2do Nivel 5. Programación de Presentación Música V CAST 1. Mi Verizon 2. Herramientas 1. Obtener Nueva Aplicación 4. Internet Móvil 18 Menú Principal 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Calendario 4. Reloj Despertador 5. Cronómetro 6. Reloj Mundial 7. Cuaderno de Anotaciones 3. Menú de Bluetooth 1. Añadir Nuevo Aparato 4. Programación Sonido 1. Configuración Fácil 2. Sonidos de Llamadas 3. Sonidos de Alerta 4. Volumen de Teclas 5. Alertas de Servicio 6. Conectar Dispositivo 7. Apagado/Encendido 6. Programación de Teléfono 7. Programación de Llamada 3er Nivel 1. Configuración Fácil 2. Aviso 3. Luz de Pantalla 4. Fondo de Pantalla 5. Mostrar Temas 6. Programación del Menú Principal 7. Fuentes de Marcado 8. Tamaño de Letra de Menú 9. Formato de Reloj 1. Modo de Aeroplano 2. Establecer Accesos Directos 3. Programación de Comandos de Voz 4. Idioma 5. Ubicación 6. Seguridad 7. Selección de Sistema 8. Selección de NAM 1. Opciones de Respuesta 2. Reintentar Automáticamente 3. Modo TTY Menú Principal 2do Nivel Programación y Herramientas 3er Nivel 4. Marcado oprimiendo un botón 5. Privacidad de Voz 6. Tonos DTMF 8. Memoria 1. Opciones para Guardar 2. Memoria de Teléfono 3. Memoria de Tarjeta 9. Información de Teléfono 1. Mi Número 2. Versión SW/HW 3. Glosario de Icono 4. Actualización de SW 0. Asistente de Configuración HACIENDO UNA LLAMADA 1. Ingrese el número telefónico incluyendo el código de área si es requerido y presione la tecla LLAMAR . • Para borrar un dígito a la vez presione la tecla BORRAR . • Para borrar un número entero presione y sostenga la tecla BORRAR . Operación Básica − Capitulo 2 19 Operación Básica Menú Principal 2008.10.6 4:14:12 PM Operación Básica 1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione la tecla LLAMAR para responder la llamada entrante. (Dependiendo de la configuración del teléfono, también puede responder las llamadas entrantes abriendo el teléfono o presionando cualquier tecla.) 2. Para ignorar llamadas entrantes, presione la Tecla de Función Derecha [ignorar]. En la opción Auto con Manos Libres una llamada es contestada automáticamente luego de un número predeterminado de repiques. (Ver página 62). FINALIZANDO UNA LLAMADA 1. Para finalizar una llamada, presione la tecla FIN . NOTIFICACION DE LLAMADA PERDIDA Cuando una llamada recibida no es contestada, el icono de Llamada Perdida aparece en la pantalla. 20 Capitulo 2 – Operación Básica 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 20-21 1. Seleccione la entrada Ver Ahora y presione la tecla OK . 2. Para marcar al número telefónico, presione la tecla LLAMAR RESPONDIENDO LLAMADAS Espera (W) El teléfono detiene la marcación hasta que se presiona la Tecla de Función Izquierda [Liberar] para avanzar al siguiente número. PARA MOSTRAR LA ENTRADA DE LA LLAMADA PERDIDA DESDE LA PANTALLA DE NOTIFICACION: . PARA MOSTRAR UNA ENTRADA DE LLAMADA PERDIDAD DESDE EL MODO DE REPOSO: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes luego presione la tecla OK . 2. Presione 1. Perdidas. 3. Resalte la entradas deseada y presione la tecla OK [ABRIR]. 4. Para marcar al número telefónico seleccionado, presione la tecla LLAMAR . FUNCION DE PAUSA/ESPERA Las pausas son usadas para sistemas automáticos (por ejemplo buzón de voz o tarjetas de llamada). Inserte una pausa luego del número telefónico y luego ingrese otro grupo de números. El segundo grupo de números es marcado automáticamente luego de la pausa. Esta función es útil para marcar a sistemas que requieren de un código. Pausa de 2 segundos El teléfono espera 2 segundos antes de enviar el siguiente bloque de números automáticamente. 1. Ingrese el número telefónico. 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione Pausa de 2 segundos o Espera luego presione la tecla OK . 4. Ingrese número(s) adicionales. (número PIN o de tarjeta de crédito). 5. Para marcar presione la tecla LLAMAR Función Izquierda [Guardar]. HACIENDO UNA LLAMADA INTERNACIONAL 2. Ingrese el código del país, código de área y número telefónico. . 1. Ingrese el número telefónico deseado y presione la tecla LLAMAR . 2. Una vez haya establecido la conexión, ingrese el segundo número telefónico deseado y luego presione la tecla LLAMAR de nuevo. 3. Cuando esté conectado con la segunda llamada, presione la tecla LLAMAR nuevamente para iniciar la llamada entre tres. Si alguna de las personas a las que usted ha llamado cuelga, usted y la persona restante continúan conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en terminar la llamada, los tres son desconectados. o presione la Tecla de 1. Presione y sostenga la tecla * . El “+” es requerido para llamadas internacionales será mostrado. 3. Presione la tecla LLAMAR LLAMADA ENTRE TRES Con una llamada entre tres, usted puede hablar con dos personas simultáneamente. Al usar esta función, cargos por cada una de las llamadas aplican. FUNCION DE LLAMADA EN ESPERA Si usted está en una llamada y recibe otra llamada entrante, escuchará dos tonos de alerta y el número telefónico de la persona será mostrado en la pantalla. Con la llamada en espera, puede poner la llamada activa en espera mientras contesta la llamada entrante. 1. Para responder otra llamada mientras está en el teléfono, presione la tecla LLAMAR . Así la primera llamada es puesta en espera. Operación Básica − Capitulo 2 21 Operación Básica • Cuando usted hace o recibe una llamada de un contacto almacenado en su agenda telefónica con un nombre asociado, el nombre será mostrado. • Si usted activa la función Reintento Automático, el teléfono automáticamente vuelve a marcar el número (Ver página 63). • Es posible hacer llamadas usando Comandos de Voz. Ver página 70 para más detalles. 2008.10.6 4:14:13 PM Operación Básica AJUSTANDO EL VOLUMEN DE LA LLAMADA LLAMANDO UN NUMERO DESDE CONTACTOS 1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Contactos]. 2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / cionar el contacto deseado luego presione la tecla OK para selec[Ver]. 3. Seleccione el número telefónico. 4. Presione la tecla LLAMAR para efectuar la llamada. De esa manera marcará automáticamente el número almacenado por defecto del contacto seleccionado. Si el contacto tiene múltiples números, navéguelos, seleccione el deseado y presione la tecla LLAMAR . AJUSTANDO EL VOLUMEN Para ajustar el volumen maestro: Presione las teclas de volumen arriba o abajo para seleccionar Todos los Sonidos Apagados, Sólo Alarma, Sólo Vibrar, Bajo, Medio Bajo, Medio, Medio Alto o Alto y presione la tecla OK [CONFIGURAR]. • Presione las Teclas de Volumen arriba o abajo para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. 22 Capitulo 2 – Operación Básica 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 22-23 • Para escuchar el volumen del timbre, presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada, presione las teclas de volumen arriba o abajo. Para incrementar el volumen, presione la tecla de volumen arriba. Para disminuir el volumen, presione la tecla de volumen hacia abajo. FUNCION DE IDENTIFICADOR DE LLAMADA El identificador de llamada muestra el número telefónico de la persona que llama cuando su teléfono repica. Si el número de quien llama está almacenado en Contactos, el nombre asociado aparecerá en la pantalla. El Modo Vibrador silencia los tonos y activa una alerta para llamadas entrantes o mensajes. . . LISTA DE CONTACTOS Para ver su Lista de Contactos durante una llamada: 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Lista de Contactos y presione la Tecla OK . LLAMADAS RECIENTES REPRODUCTOR DE MUSICA Para ver su lista de Llamadas Recientes durante una llamada: Para mostrar Mi Música con el teléfono cerrado, presione sostenga , seleccione un archivo de música presionando / y presione [TOCAR]. Presione [ALTO] para detener el reproductor mientras suena la música. Durante una llamada, es posible accesar las siguientes opciones presionando la Tecla de Función Derecha [Opciones]: 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Llamadas Recientes y presione la Tecla OK . MENU DE BLUETOOTH Para accesar el Menú de Bluetooth durante una llamada: 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . Si un dispositivo de audio es conectado, Audio al teléfono/Audio al Dispositivo es mostrado en las opciones del menú en vez de Menú de Bluetooth. MENSAJERIA . 2. Para desactivar, presione y sostenga de nuevo la tecla # Para activar esta función, presione la tecla Parlante Altavoz . Si usted presiona la tecla Parlante Altavoz cuando no está en una llamada, el modo Altavoz se apagará automáticamente luego de un minuto. OPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADA MODO VIBRADOR ENCENDIDO/APAGADO 1. Para activar, presione y sostenga la tecla # Mensajería y presione la Tecla OK MODO PARLANTE ALTAVOZ Esta función le permite escuchar el audio a través de parlante y hablar sin sostener el teléfono. Para acceder al Menú de Mensajería durante una llamada: 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Operación Básica − Capitulo 2 23 Operación Básica Para retomar la primera llamada presione la tecla LLAMAR nuevamente. 2008.10.6 4:14:14 PM Operación Básica 1. Presione la Tecla de Función Derecha Principal y presione la Tecla OK . [Opciones], vaya hasta Menú 911 USANDO CUALQUIER SISTEMA DISPONIBLE Para hacer una Llamada de Emergencia usando cualquier sistema disponible: 2. Navegue para seleccionar los menús. 1. Ingrese 911 y presione la Tecla LLAMAR CUADERNO DE ANOTACIONES 2. La llamada se conecta. Para componer y enviar notas durante una llamada: 3. El teléfono se mantiene en Modo Emergencia por 5 minutos. Mientras el teléfono está en Modo de Emergencia por 5 minutos, el teléfono puede recibir una llamada entrante de cualquier sistema disponible o puede realizar llamadas salientes incluso en el Modo de Devolver Llamada de Emergencia En este caso, haciendo una llamada puede terminar automáticamente el Modo de Devolver Llamada de Emergencia. 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya hasta Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK . HACIENDO UNA LLAMADA DE EMERGENCIA La función 911 coloca el teléfono automáticamente en Modo de Llamada de Emergencia cuando marca el número de Emergencia preprogramado, 911. También opera en Modo Bloqueado y fuera del área de servicio. . CAPITULO 3 FUNCIONES DE MEMORIA Este capítulo explica las funciones de memoria incluyendo: Guardando un número telefónico Ingresando letras, números y símbolos Marcación de uno, dos y tres toques FUNCIONES DE MEMORIA 3. El teléfono se mantiene en Modo Emergencia por 5 minutos. Cuando la llamada termina, el teléfono vuelve a Modo Bloqueado. MENU PRINCIPAL Para acceder al Menú Principal durante una llamada: El 911 no aparece en la lista de llamadas recientes. 911 EN MODO BLOQUEADO Para hacer una Llamada de Emergencia en Modo Bloqueado: 1. Ingrese 911 y presione la Tecla LLAMAR . 2. La llamada se conecta. 24 Capitulo 2 – Operación Básica 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 24-25 2008.10.6 4:14:16 PM Funciones de Memoria 2. Presione la Tecla de Función Izquierda AGREGAR UN CONTACTO NUEVO 3. Edite la información, luego presione la Tecla OK para guardar. 1. Ingres el número telefónico que desea guardar. CAMBIAR EL TONO DE TIMBRE DE LA LLAMADA [Editar]. [GUARDAR] ADICIONAR O CAMBIAR GRUPOS 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar], seleccione Añadir Nuevo Contacto, luego presione la Tecla OK . Para organizar los contactos en grupos: 3. Navegue y seleccione Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Fax, luego presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego seleccione el contacto que desea adicionar a un grupo. 4. Ingrese la información en los campos y luego presione la Tecla OK [GUARDAR]. El número aparece después de guardar. Presione la Tecla FIN para salir. 2. Presione la Tecla de Función Izquierda Presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar], luego seleccione Actualizar Existente para agregar otro número telefónico al contacto que ya está guardado en la memoria. OPCIONES PARA PERSONALIZAR SUS CONTACTOS Una vez el número telefónico básico y la información del nombre están guardados en Contactos, puede editar y/o personalizar las entradas. 1. Presione la Tecla de Función Derecha el contacto que desea editar. 26 [Contactos] luego seleccione Capitulo 3 – Funciones de Memoria 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 26-27 [Editar]. 3. Vaya al campo de grupo luego presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar]. 4. Seleccione Sin Grupo, Familia o Compañía y presione la Tecla OK . 5. Para crear un grupo nuevo, presione la Tecla de Función Izquierda [Nuevo]. Ingrese el nombre del grupo y presione la Tecla OK [GUARDAR]. 6. Presione la Tecla OK [GUARDAR] para guardar. Para identificar que persona llama configurando diferentes tonos de timbre para diferentes números telefónicos en sus contactos: 3. Vaya al campo de foto y presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar] 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego seleccione el contacto que desea editar. 4. Navegue y seleccione la foto a configurar. Para ver la foto seleccionada presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. Presione la Tecla OK para seleccionar la imagen. 2. Presione la Tecla de Función Izquierda 5. Presione la Tecla OK [Editar]. 3. Vaya a Tonos Fijos luego presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar]. [GUARDAR] para guardar. AGREGAR O CAMBIAR UNA DIRECCION DE CORREO ELECTRONICO Agregar o cambiar una dirección de correo electrónico. 4. Navegue y seleccione un Tono de Timbre. Para escuchar el timbre seleccionado, presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. Para parar presione la tecla de Función Izquierda [Alto]. Presione la Tecla OK para configurar el tono de timbre. 2. Presione la Tecla de Función Izquierda 5. Presione la Tecla OK 3. Vaya a Correo Electrónico 1 o Correo Electrónico 2 para editar. [GUARDAR] para guardar. ADICIONAR O CAMBIAR LA FOTO DE IDENTIFICACION Para seleccionar un foto o gráfico para asignar a una identificación de llamada. 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego seleccione el contacto que desea editar. 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego seleccione el contacto que desea editar. [Editar]. 4. Ingrese la dirección de correo electrónico luego presione la Tecla OK [GUARDAR] para guardar. AGREGAR UNA ENTRADA DE MARCACION RAPIDA Para agregar una entrada a Marcación Rápida: 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos], luego seleccione el contacto que desea agregar a Marcación Rápida. Funciones de Memoria − Capitulo 3 27 Funciones de Memoria GUARDANDO UN NUMERO TELEFONICO 2008.10.6 4:14:17 PM Funciones de Memoria [Editar]. 3. Seleccione el número que desea agregar como marcado rápido luego presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 5. Seleccione Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Faz luego presione la Tecla OK . 4. Seleccione Programar Marcado Rápido y presione la tecla OK , escoja una asignación de marcación rápida luego presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. 6. Si hay un número que ya está asignado a la categoría deseada, seleccione SI o NO para sobrescribir la entrada, luego presione la Tecla OK . El número reaparecerá después de guardar. Presione le Tecla FIN para salir. 5. Para guardar una entrada seleccione SI luego presione la Tecla OK . ADICIONAR UN NUMERO TELEFONICO DESDE LA PANTALLA DE LISTA DE CONTACTOS 6. Presione la Tecla OK 1. Presione la Tecla de Función Derecha serán mostrados alfabéticamente. [GUARDAR] para guardar. EDITAR ENTRADA DE CONTACTOS ADICIONAR UN NUMERO TELEFONICO DESDE EL MODO DE REPOSO 1. Ingrese el número telefónico que desea guardar (hasta 32 dígitos). 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar]. 3. Vaya a Actualizar Existente luego presione la Tecla OK . 4. Navegue y seleccione el contacto a actualizar luego presione la Tecla OK . 28 Capitulo 3 – Funciones de Memoria 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 28-29 [Contactos]. Sus Contactos 2. Vaya hasta el contacto que desea actualizar luego presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. otro número puede ser configurado como Número por Defecto. El Número por Defecto no puede ser borrado. La entrada entera del contacto puede ser borrada u otro número puede ser asignado como número por defecto permitiéndole borrar el número original y mantener la entrada del contacto. BORRAR 3. Vaya al número a asignar como número por defecto luego presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 4. Seleccione Fijar Predeterminado luego presione la Tecla OK 5. Seleccione SI luego presione la Tecla OK número por defecto. 4. Presione la Tecla OK 6. Presione la Tecla OK [GUARDAR]. [Contactos]. Los Contactos 2. Vaya hasta el contacto que desea actualizar luego presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. 3. Seleccione el campo de la categoría apropiada, luego ingrese el número telefónico. 3. Vaya hasta el número telefónico. 4. Edite el número telefónico luego presione la Tecla OK [GUARDAR]. CAMBIAR EL NUMERO POR DEFECTO 1. Presione la Tecla de Función Derecha serán mostrados alfabéticamente. 2. Vaya hasta el Contacto que desea actualizar luego presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. . configurar como BORRAR UN NUMERO TELEFONICO DE UN CONTACTO 1. Presione la Tecla de Función Derecha serán mostrados alfabéticamente. 2. Vaya hasta el Contacto que desea actualizar luego presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. 3. Vaya al número que desea borrar. 4. Presione y sostenga la Tecla Borrar [GUARDAR] para guardar. NUMERO POR DEFECTO EDITAR NUMEROS TELEFONICOS GUARDADOS El número telefónico guardado cuando un contacto es creado es el número por defecto. Si un Contacto tiene varios números telefónicos, 1. Presione la Tecla de Función Derecha serán mostrados alfabéticamente. [Contacts]. Sus Contactos [Contactos]. Sus Contactos 5. Presione la Tecla OK para borrar. [GUARDAR] para guardar. BORRAR UN CONTACTO 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos] luego Funciones de Memoria − Capitulo 3 29 Funciones de Memoria 2. Presione la Tecla de Función Izquierda 2008.10.6 4:14:18 PM Funciones de Memoria Tecla 3. Seleccione SI y luego presione la Tecla OK para borrar. BORRAR UNA MARCACION RAPIDA 3. Vaya hasta el número telefónico guardado en marcación rápida luego presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 5. Seleccione SI y presione la Tecla OK 6. Presione la Tecla OK para borrar. [GUARDAR] para guardar. . MODO MULTIENTRADA INGRESANDO LETRAS, NUMEROS Y SIMBOLOS Use las teclas de dígitos para ingresar letras, números y caracteres. El modo de ingreso de texto (Editor Alpha) permite ingresar texto, números y símbolos. El modo por defecto es modo [Abc]. Cada una de las siguientes teclas ira por estas opciones de secuencia de acuerdo al idioma. El límite es 160 caracteres. 30 Capitulo 3 – Funciones de Memoria 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 30-31 interno para determinar la palabra correcta. Este mostrará la palabra más usada comúnmente. abc2 aábc2 def3 deéf3 1. Presione la Tecla OK [MENU], vaya a Mensajería y presione la Tecla OK , seleccione Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK . ghi4 ghií4 jkl5 mno6 mnñoó6 pqrs7 tuv8 Caps Lock: Presione para cambiar a mayúsculas. En el modo multi-entrada: [Abc], [ABC] y [abc]. En el modo predictivo: [Palabra T9]. [PALABRA T9] y [palabra T9] Clear: Presione para borrar un caracter o presione y sostenga para borrar una palabra entera. Español Ingles .@?!-,&:'/y1 Space: Presione para seleccionar la palabra en modo predictivo y para adicionar un espacio. [Editar]. 4. Seleccione Quitar Marcado Rápido y presione la tecla OK Tecla Next: Presione para ver la siguiente opción de palabra que concuerda en el modo predictivo. 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos] luego seleccione el Contacto que desea editar. 2. Presione la Tecla de Función Izquierda Funciones de las Teclas Abc: Presione para cambiar modo. Modo Predictivo: Palabra T9 Modo Multi-entrada: Abc ABC Números: 123 Símbolos: Símbolos wxyz9 Presione la tecla etiquetada con la letra deseada una vez para la primera letra y dos veces para la segunda letra y así sucesivamente. 2. Vaya a Mensaje de TXT, Mensaje de Foto, Mensaje de Video o Mensaje de Voz y presione la Tecla OK . 3. Vaya al campo de Texto y presione la Tecla de Función Izquierda [Abc], vaya a Palabra T9 y presione la Tecla OK . 4. Presione las teclas de número para ingresar la secuencia de caracteres. Presione para ver la palabra que concuerda. Por ejemplo, para escribir “Hola”, presione . 5. Para seleccionar la palabra presione la Tecla . MODO NUMERICO 1. Para ingresar la letra “C”, presione tres veces. Para ingresar el número “2” puede presionar y sostener el para que el número 2 aparezca. Permite ingresar números. MODO PREDICTIVO 2. Presione la tecla correspondiente al número. Ejemplo 1. Presione la Tecla de Función Izquierda presione la Tecla OK . [Abc], vaya hasta 123 y : 2. El modo predictivo compara automáticamente sus entradas con un diccionario Funciones de Memoria − Capitulo 3 31 Funciones de Memoria seleccione el Contacto que desea borrar. 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] luego vaya hasta Borrar y presione la Tecla OK . 2008.10.6 4:14:20 PM Funciones de Memoria 1. Presione la Tecla de Función Izquierda y presione la Tecla OK . [Abc], vaya hasta Símbolos 2. Seleccione el símbolo que desea ingresar usando la Tecla de Navegación . MARCACION DE UNO, DOS Y TRES TOQUES Ideal para números marcados con frecuencia, esta función permite llamar a contactos a través del teclado presionando una, dos o tres teclas. Para detalles en asignación de marcación rápida, vea la página 27. Las siguientes entradas de marcación rápida están asignadas a Información de la Cuenta de Verizon Wireless: 95(#Centro de Garantía), 96(#DATA), 97(#BAL), 98(#MIN) y 99(#PMT). • #Centro de Garantía es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que conecta con el Centro de Garantía de Verizon Wireless. • #DATA es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que brinda al usuario de Verizon información sobre el balance de la cuenta. • #BAL es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que brinda al usuario de Verizon información sobre el balance de la cuenta. • #MIN es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que brinda al usuario información sobre su uso. • #PMT es un número VRU (Llamada gratis) de Servicio al Cliente de Verizon que permite al usuario hacer un pago de cuenta, ya sea con una opción de pago ya configurada o usando una nueva, opción de pago una vez. MARCACION DE UN TOQUE: MARCACION DE TRES TOQUES: 1-9 : Presione y sostenga por más de un segundo el número que desea. Presione el primer y segundo dígitos luego presione y sostenga el tercer digito del número a marcar. MARCACION DE DOS TOQUES: La Marcación Rápida 411 (Asistencia de Directorio) está asignada a Asistencia de Directorio. 10-19 : Presione el primer digito y luego presione y sostenga el segundo digito del número a marcar. 32 • Asistencia de Directorio: Información acerca de la base de datos del listado de directorio. CAPITULO 4 MENU DE FUNCIONES Este capítulo indica como acceder al menú y usar sus diferentes funciones y características para modificar su teléfono. Nuevo contacto Lista de contactos Grupos Marcados rápidos En caso de emergencia Mi tarjeta de nombre Llamadas recientes Perdidas Recibidas Marcadas Bloqueadas Todas Ver cronómetros Menú bluetooth Programación sonido Programación de presentacion en la pantalla Programación de teléfono Programación de llamada Memoria Información de teléfono Asistente de configuración Comandos de voz Calculadora Calendario Reloj despertador Cronometro Reloj mundial Cuaderno de anotaciones Mi Verizon MENU DE FUNCIONES MODO SIMBOLOS Permite ingresar símbolos. Capitulo 3 – Funciones de Memoria 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 32-33 2008.10.6 4:14:22 PM Las entradas pueden ser recuperadas por nombre o grupo. ADICIONAR UN NUEVO NUMERO A UN CONTACTO Para detalles en adiciones a un nuevo contacto, vea página 26. LISTA DE CONTACTOS Puede revisar todas las entradas guardadas en su Lista de Contactos o encontrar rápidamente una entrada ingresando un nombre o su caracter. La Lista de Contactos está en orden alfabético. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Lista de Contactos y presione la Tecla OK . 2. Ingrese el nombre en el campo Ir A o navegue para buscar el contacto. 3. Para editar el contacto, presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. Para ver los detalles, presione la Tecla OK [VER]. 4. Para más opciones, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. Puede escoger entre: Nuevo Contacto, Borrar, Nuevo Mensaje de TXT, Nuevo Mensaje de Foto, Nuevo Mensaje de Video, 34 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 34-35 5. Para llamar al contacto seleccionado, presione la Tecla LLAMAR . GRUPOS Permite clasificar entradas de teléfono en grupos. Los grupos por defecto – Sin Grupo, Familia y Compañía – no pueden ser borrados. PARA ADICIONAR UN NUEVO GRUPO Para detalles en adicionar un nuevo grupo, vea página 26. PARA ASIGNAR UN NUMERO DE TELEFONO A UN GRUPO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . 2. Vaya al grupo al que desea añadir el contacto luego presione la Tecla OK [VER]. 3. Para adicionar un contacto, presione la Tecla OK [AÑADIR]. Vaya al contacto a agregar y presione la Tecla OK [SUBRY] y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho] para agregar. Tecla OK CAMBIAR EL NOMBRE DEL GRUPO , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el grupo al que desea enviar el mensaje y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 2. Vaya al grupo a renombrar luego presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] y seleccione Cambiar Nombre, luego presione la Tecla OK . 3. Vaya a Nuevo Mensaje de TXT, presione la Tecla OK , y luego escriba el mensaje. Para detalles en escritura de mensajes de TXT, vea página 102. 3. Ingrese el nombre nuevo del grupo y presione la Tecla OK [GUARDAR]. 4. Para enviar, presione la Tecla OK LLAMAR . [ENVIAR] o presione la Tecla BORRAR GRUPO ENVIAR UN MENSAJE DE FOTO A UN GRUPO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . 2. Vaya al grupo a borrar y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 2. Seleccione el grupo al que desea enviar el mensaje y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Vaya a Borrar y presione la Tecla OK . 4. Seleccione SI y presione la Tecla OK para borrar el grupo. 3. Vaya a Nuevo Mensaje de Foto, presione la Tecla OK , y luego escriba el mensaje. Para detalles en escritura de mensajes de Foto, vea página 103. ENVIAR UN MENSAJE DE TEXTO A UN GRUPO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Contactos Contactos NUEVO CONTACTO Nuevo Mensaje de Voz, Fijar como Contacto ICE, Llamada, Borrar Todo o Enviar Tarjeta de Nombre. Estas opciones varían dependiendo del contenido del mensaje. 4. Vaya al campo de Foto y presione la Tecla de Función Izquierda Menú de Funciones − Capitulo 4 35 2008.10.6 4:14:23 PM 5. Para enviar, presione la Tecla OK LLAMAR . [ENVIAR] o presione la Tecla PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VIDEO A UN GRUPO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el grupo al que desea enviar el mensaje de video y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Vaya a Nuevo Mensaje de Video, presione la Tecla OK , y luego escriba el mensaje. Para detalles en escritura de mensajes de Video, vea página 104. Estas opciones varían dependiendo del contenido del mensaje. 4. Vaya al campo de Video y presione la Tecla de Función Izquierda [Videos]. Navegue y seleccione el video deseado y presione la Tecla OK . 5. Para enviar, presione la Tecla OK LLAMAR . 36 [ENVIAR] o presione la Tecla Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 36-37 PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VOZ A UN GRUPO MARCADOS RAPIDOS 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya a la Grupos y presione la Tecla OK . Para detalles en la asignación de marcados rápidos, vea página 27. 2. Vaya a una de las categorías de grupo y presione la Tecla OK [VER]. Para detalles en borrar marcaciones rápidas asignadas, vea página 30. 3. Vaya al contacto o ingrese el contacto en el campo Ir A. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], seleccione Nuevo Mensaje de Voz y luego presione la Tecla OK . 4. Presione la Tecla OK para empezar la grabación. Presione la Tecla OK [ALTO] para detener la grabación. 5. Ingrese el mensaje y presione la Tecla OK . 6. Vaya al campo Asunto y escriba el asunto. 7. Vaya al campo Tarj Nombre. Presione la Tecla de Función Izquierda [Añadir] y vaya a Mi Tarj de Nombres o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o el contacto y presione la Tecla OK . 8. Para enviar, presione la Tecla OK LLAMAR . [ENVIAR] o presione la Tecla información en los campos y presione la Tecla OK [GUARDAR]. 4. El nombre del contacto aparecerá en lugar de Contacto 1, Contacto 2 y Contacto 3. PARA BORRAR UN MARCADO RAPIDO GUARDADO EN CASO DE EMERGENCIA Su teléfono tiene un menú especial para organizar sus contactos de emergencia y la información personal. PARA ASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA Para registrar hasta tres diferentes contactos ICE: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Contacto 1, Contacto 2 o Contacto 3 y presione la Tecla OK [AÑADIR]. 3. Seleccione De Contactos y presione la Tecla OK , luego vaya al contacto que desea asignar y presione la Tecla OK . O seleccione Nuevo Contacto y presione la Tecla OK , luego ingrese la PARA REASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el contacto que desea reasignar, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], luego seleccione Re-asignar y presione la Tecla OK . 3. Seleccione De Contactos y presione la Tecla OK , luego vaya al contacto que desea asignar y presione la Tecla OK . O seleccione Nuevo Contacto y presione la Tecla OK , luego ingrese la información en los campos y presione la Tecla OK [GUARDAR]. Contactos Contactos [Mis Fotos]. Navegue y seleccione la foto deseada y presione la Tecla OK . PARA BORRAR CONTACTOS DE EMERGENCIA ASIGNADOS 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . Menú de Funciones − Capitulo 4 37 2008.10.6 4:14:25 PM 2. Seleccione el contacto que desea borrar, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] luego seleccione No asignar. [GUARDAR]. 3. Seleccione la Nota que desea borrar y luego presione la Tecla de Función Derecha [Borrar]. PARA LLAMAR A UN CONTACTO DE EMERGENCIA ASIGNADO PARA EDITAR INFORMACION PERSONAL GUARDADA MI TARJETA DE NOMBRE 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . Una tarjeta de nombre con el número telefónico aparece inmediatamente. 2. Seleccione el contacto que desea llamar luego presione la Tecla de Función Derecha [Llamada] o presione la Tecla LLAMAR . 2. Vaya a Información Personal luego presione la Tecla OK . PARA AÑADIR INFORMACION PERSONAL Para guardar un número de Historial Médico u otra información que pueda ser útil en caso de emergencia. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . 2. Vaya a Información Personal luego presione la Tecla OK [VER]. 3. Seleccione Nota 1, Nota 2 o Nota 3 luego presione la Tecla OK [AÑADIR]. 38 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 38-39 [VER]. 3. Seleccione la Nota que desea editar y luego presione la Tecla OK [VER]. 4. Presione la Tecla OK [EDITAR]. Edite la Nota luego presione la Tecla OK [GUARDAR]. PARA BORRAR INFORMACION PERSONAL GUARDADA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta En Caso de Emergencia y presione la Tecla OK . 2. Vaya a Información Personal luego presione la Tecla OK [VER]. . EDITAR MI TARJETA DE NOMBRE 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta Mi Tarjeta de Nombre y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Editar]. 3. Edite la Tarjeta de Nombre luego presione la Tecla OK [GUARDAR]. 3. Seleccione Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK . 4. Seleccione Mensaje de TXT, Mensaje de Foto, Mensaje de Video o Mensaje de Voz y presione la Tecla OK . 5. Ingrese el número de teléfono luego el mensaje y presione la Tecla OK [ENVIAR]. ENVIAR MI TARJETA DE NOMBRE A OTRO DISPOSITIVO BLUETOOTH Encienda el bluetooth en ambos dispositivos (pasos 1 - 4) y encienda el Modo Descubrimiento. 1. Presione la Tecla de Función Derecha [Contactos]. 2. Vaya a un contacto y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Vaya a enviar Mi Tarjeta de Nombre y presione la Tecla OK . ENVIAR MI TARJETA DE NOMBRE 4. Presione la Tecla de Función Izquierda 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Contactos y presione la Tecla OK , vaya hasta Mi Tarjeta de Nombre y presione la Tecla OK . 5. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] y seleccione Modo Descubrimiento y presione la Tecla OK . Seleccione Encendido y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Enviar]. [Encender]. Menú de Funciones − Capitulo 4 Contactos 4. Para borrar, seleccione SI, luego presione la Tecla OK 3. Presione la Tecla OK Contactos 4. Ingrese la información luego presione la Tecla OK 5. La información que ingrese será mostrada en lugar de Nota 1, Nota 2 y Nota 3. 39 2008.10.6 4:14:26 PM Contactos LLAMADAS RECIENTES 7. Seleccione el dispositivo deseado y presione la Tecla OK [Sincronizar]. El menú de Llamadas Recientes en una lista de los últimos números telefónicos o llamadas de contactos que se han realizado, aceptado, perdidas o bloqueadas. Esta es continuamente actualizada a medida que números nuevos son añadidos al principio de las lista y las últimas entradas son movidas a la parte inferior de la lista. 8. Si aplica, el dispositivo le preguntará la contraseña. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth® (vendido por separado) para la contraseña apropiada (regularmente 0000 – 4 ceros). Ingrese la contraseña y presione la Tecla OK . Muestra información acerca de las 90 llamadas perdidas más recientes. Haga una llamada a una llamada perdida presionando simplemente la Tecla LLAMAR . 9. La pantalla mostrará Antes de Conectar a [Nombre Dispositivo], seleccione Preguntar Siempre o Siempre Conectar y presione la Tecla OK . 10. La información es enviada entonces vía Bluetooth al dispositivo receptor. 40 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 40-41 PERDIDAS 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y , vaya a Perdidas y presione la Tecla OK . 2. Vaya a una llamada perdida para hacer lo siguiente: • Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada. • Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico. • Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos. Borrar: Borrar una llamada de la lista. Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista. Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas. Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado. • Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto. Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto. Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto. Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto. RECIBIDAS Muestra información acerca de las 90 llamadas recibidas más recientes. Haga una llamada a una llamada recibida presionando simplemente la Tecla LLAMAR . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y presione la Tecla OK , vaya a Recibidas y presione la Tecla OK . 2. Vaya a una llamada recibida para hacer lo siguiente: • Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada. • Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico. • Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos. Borrar: Borrar una llamada de la lista. Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista. Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas. Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado. • Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto. Menú de Funciones − Capitulo 4 41 Llamadas Recientes 6. Con Agregar Nuevo Dispositivo seleccionado, presione la Tecla OK . El teléfono le mostrará el siguiente mensaje en la pantalla: COLOQUE DISPOSITIVO QUE DESEA CONECTAR EN MODO DESCUBRIMIENTO. Presione la Tecla OK . 2008.10.6 4:14:29 PM Llamadas Recientes MARCADAS Muestra información acerca de las 90 llamadas marcadas más recientes. Haga una llamada a una llamada marcada presionando simplemente la Tecla LLAMAR . 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK . [MENU], seleccione Llamadas Recientes y , vaya a Marcadas y presione la Tecla OK 2. Vaya a una llamada marcada para hacer lo siguiente: • Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada. • Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico. • Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos. Borrar: Borrar una llamada de la lista. Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista. Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas. Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado. • Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto. Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto. Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto. 42 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 42-43 Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto. BLOQUEADAS Este menú aparece solamente cuando se ha configurado Llamadas Entrantes Restringidas. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Llamadas Recientes y presione la Tecla OK , vaya a Bloqueadas y presione la Tecla OK . 2. Vaya a una llamada bloqueada para hacer lo siguiente: • Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada. • Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico. • Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos. Borrar: Borrar una llamada de la lista. Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista. Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas. Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado. • Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto. Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto. Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto. Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto. TODAS VER CRONOMETROS Muestra la información acerca de las llamadas recibidas, marcadas y perdidas más recientes. Revisa el tiempo de uso y administra sus llamadas dentro del límite configurado. 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK OK . [MENU], seleccione Llamadas Recientes y , vaya a Todas y presione la Tecla OK . 2. Vaya a una llamada para hacer lo siguiente: • Presione la Tecla OK [ABRIR] para ver las entrada. • Presione la Tecla LLAMAR para realizar una llamada al número telefónico. • Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar a Contactos: Guarda el número telefónico en sus Contactos. Borrar: Borrar una llamada de la lista. Bloquear/Desbloquear: Para bloquear o desbloquear una llamada de la lista. Borrar todo: Borrar todas las entradas de las Llamadas Perdidas. Ver Cronometro: Muestra el tiempo usado. • Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT: Envía un mensaje de TXT al contacto. Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto. Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto. Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto. [MENU], seleccione Llamadas Recientes y , vaya a Ver Cronómetros y presione la Tecla 2. Navegue para ver la información sobre Ultima llamada, Todas Llamadas, Llamadas Recibidas, Llamadas Marcadas, Llamadas Roaming, Datos Transmitidos, Datos Recibidos, Datos Total, Ultimo Reajuste, Total de Llamadas y Tiempo de Vida del Contador de Datos. • Presione la Tecla de Función Izquierda • Presione la Tecla de Función Derecha tiempos. [Reajustar] para restaurar los ítems señalados. [Reajustar Todo] para restaurar todos los Atajo: Para ver una lista rápida de todas las llamadas, presione la Tecla LLAMAR desde el modo de reposo. Por favor refiérase a la página 59 para más detalles sobre Restricción. Menú de Funciones − Capitulo 4 43 Llamadas Recientes Mensaje de Foto: Envía un mensaje de Foto al contacto. Mensaje de Video: Envía un mensaje de Video al contacto. Mensaje de Voz: Envía un mensaje de Voz al contacto. 2008.10.6 4:14:30 PM Programación BLUETOOTH ENCENDIDO/APAGADO Para activar Bluetooth®: Importante: Las funciones usando la tecnología Bluetooth o permitiendo que tales funciones corran en el fondo mientras que usan otras funciones, aumentan la demanda en energía de batería y reducen la vida de batería. 44 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 44-45 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Encender/Apagar]. AGREGAR NUEVO DISPOSITIVO Sincronizar con otro dispositivo, establecer y registrar una conexión 1 a 1 con el otro dispositivo. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK , seleccione Agregar Nuevo Dispositivo y presione la Tecla OK . 2. Si el Bluetooth® está apagado, seleccione SI y presione la Tecla OK para activar. 3. En el teléfono aparecerá el siguiente mensaje: COLOQUE EL DISPOSITIVO A CONECTAR EN MODO DESCUBRIMIENTO. Presione la Tecla OK . 4. El teléfono buscará el dispositivo disponible y lo anexará a la lista. Seleccione el dispositivo que desea sincronizar y presione la Tecla OK [SINCRONIZAR]. 5. Si aplica, el teléfono puede preguntar por una contraseña. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth (vendido por separado) para la contraseña apropiada (normalmente 0000—4 ceros). Ingrese la contraseña y presione la Tecla OK . Nota: Para sincronizar no necesita ingresar la contraseña cuando la contraseña del audífono Bluetooth® es 0000. Sincronizar Manos Libres automáticamente esta activado, el dispositivo intentará sincronizar automáticamente con el teléfono. 6. Conecte a: (Nombre de Dispositivo) aparecerá en la pantalla. Seleccione SI y presione la Tecla OK . 7. Una vez conectado, verá el dispositivo en la lista de Menú Bluetooth® y el icono Dispositivo Bluetooth® conectado aparecerá en la parte superior de la pantalla. • En el menú Bluetooth, puede desconectar el dispositivo conectado con un icono al presionar la Tecla FIN . • Cuando un dispositivo de audio está conectado, puede seleccionar otro dispositivo y la conexión es automáticamente trasferida del dispositivo de audio al otro. • Si varios dispositivos son mostrados, navegue y seleccione el dispositivo que desea conectar. OPCIONES 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el dispositivo sincronizado. 3. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. • Si un Dispositivo de Audio está conectado, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], para escoger entre las siguientes opciones: Remover Dispositivo: Remueve un dispositivo de la lista de sincronización. Renombrar Dispositivo: Renombra un dispositivo sincronizado. Descubrir Servicio: Busca los servicios que el dispositivo seleccionado soporta. Enviar Tarjeta de Nombre: Envía el directorio guardado al dispositivo seleccionado. Información del Dispositivo: Muestra la información del dispositivo. • Si un PC u Otro Dispositivo está conectado, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], para escoger de las siguientes opciones: Remover Dispositivo: Remueve un dispositivo de la lista de sincronización. Renombrar Dispositivo: Renombra un dispositivo sincronizado. Seguridad entrante: Configura los permisos para conectar con un dispositivo entrante. Servicio Descubrimiento: Busca por servicios que el dispositivo seleccionado soporta. Enviar Tarjeta de Nombre: Envía el directorio guardado a otro dispositivo. Enviar Foto: Envía fotos guardadas en Mis Fotos al dispositivo seleccionado. Enviar Video: Envía el video guardado en Mis Videos al contacto seleccionado. Obtener Tarjeta de Nombre: Pide y recibe la Información de Tarjeta de Nombre de otro dispositivo. Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación MENU BLUETOOTH La conectividad de la tecnología de Bluetooth permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos. Si está conectado con un dispositivo Bluetooth manos libres, usted puede utilizar su teléfono más libremente. Ya que los dispositivos Bluetooth usan ondas de radio para comunicarse, su teléfono y el otro dispositivo no necesitan estar en visión directa. Los dos dispositivos necesitan estar dentro de una a distancia 10 metros (30 pies) uno del otro. La conexión puede estar sujeta a interferencia de obstrucciones tales como paredes u otros dispositivos electrónicos. Este dispositivo obedece con la especificación Bluetooth, soportando los siguientes perfiles: Teléfono, manos libres, Conexión telefónica a redes, Objeto Push y Transferencia de archivos. Para asegurar interoperabilidad entre otros dispositivos que soportan tecnología de Bluetooth, utilice mejoras aprobadas para este modelo. Corrobore con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este teléfono. Puede haber restricciones sobre el uso de la tecnología Bluetooth en algunos lugares. Revise con las autoridades locales o Verizon Wireless. Si desea más información sobre esta función, visita el Web site de la organización de tecnología Bluetooth: https://www.bluetooth.org/. 45 2008.10.6 4:14:32 PM AJUSTES Si el Bluetooth no está encendido, se le indicará que lo encienda para poder proceder. MI NOMBRE TELEFONICO Para editar el nombre Bluetooth® del teléfono. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya a Mi Nombre de Teléfono y presione la Tecla OK . 3. Use el teclado numérico para ingresar el Nuevo nombre. 4. Presione la Tecla OK para guardar y salir. MODO DESCUBRIMIENTO Para configurar si el dispositivo es capaz de buscar por otros dispositivos Bluetooth® en el área. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . 46 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya a Modo Descubrimiento y presione la Tecla OK . Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 46-47 3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . PERFILES SOPORTADOS Para una breve descripción de los perfiles soportados por el teléfono. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya a Mi Perfiles Soportados y presione la Tecla OK . 3. Seleccione Audífono, Manos Libres, Marcar Conexión Telefónica, Objeto Push o Transferir Archivos y presione la Tecla OK [VER]. APAREADO AUTOMATICO Para configurar sincronización automática Encendido/Apagado. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Menú Bluetooth y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], vaya a Apareado Automático y presione la Tecla OK . 3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK 5. Seleccione el tipo de timbre de alerta para mensajería de texto y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. . PROGRAMACION SONIDO CONFIGURACION FACIL Para configurar los sonidos del teléfono usando el Asistente de Configuración Fácil. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Configuración Fácil y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el tipo de timbre y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para saltar el paso presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 3. Seleccione el timbre y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. 4. Seleccione el Volumen del Teclado y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. 6. Seleccione el timbre de alerta para mensajería de texto y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre, presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. 7. Seleccione el tipo de timbre de alerta para mensajería multimedia y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. 8. Seleccione el timbre de alerta para mensajería multimedia y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre, presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. 9. Seleccione el tipo de timbre de alerta para correo de Voz y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. 10. Seleccione el timbre de alerta para correo de voz y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para escuchar el timbre, presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. SONIDOS DE LLAMADA Para configurar los tipos de timbre para llamadas entrantes. 1. Presione la Tecla OK Programación Programación Información del teléfono: Muestra la información del teléfono. [MENU], seleccione Programación y Menú de Funciones − Capitulo 4 47 2008.10.6 4:14:33 PM Programación 2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK Sonido y presione la Tecla OK presione la Tecla OK . . SONIDOS DE ALERTA 2. Seleccione Tono de Emergencia y presione la Tecla OK Para seleccionar el tipo de alerta para mensajes nuevos. TIMBRE DE LLAMADA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Timbre de Llamada y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el timbre y presione la Tecla OK para guardar. Para escuchar el timbre presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. VIBRADOR DE LLAMADA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Vibrador de Llamada y presione la Tecla OK . 48 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 48-49 3. Seleccione Alerta, Vibrar o Apagado y presione la Tecla OK 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Alerta y presione la Tecla OK . • Tonos: Seleccione el timbre y presione la Tecla OK . Para escuchar el tono de alera, presione la Tecla de Función Derecha [Tocar]. • Vibrar: Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . • Recordatorio: Seleccione Una Vez, Cada 2 Minutos, Cada 15 Minutos o Apagado y presione la Tecla OK . TONO DE EMERGENCIA Para configurar la alerta para marcación de emergencia: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación . . VOLUMEN DEL TECLADO 2. Seleccione Mensaje de TXT, Mensaje de Foto-Video o Mensaje de Voz y presione la Tecla OK . 3. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Alerta y . 2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK . • IRO: La función de Indicador de Roaming (IRO) muestra un texto en la pantalla informando al usuario que sistema de red está usando el dispositivo en comparación con el plan que se ha comprado. El texto de IRO cambia para informar al usuario si está usando: Verizon Wireless Network, Extended Network o Roaming. • Sonido de Minutos: Alerta sobre cada minute transcurrido durante una llamada. • Conectar Llamada: Alerta cuando la llamada es conectada. Para configurar el volumen del teclado. 3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Volumen del Teclado y presione la Tecla OK . Para apagar o encender el dispositivo. . CONECTAR DISPOSITIVO 2. Ajuste el volumen al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo / y presione la Tecla OK para guardar. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Conectar Dispositivo y presione la Tecla OK . ALERTAS DE SERVICIO 2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK Para configurar cualquiera de los tres tipos de Aleta Encendido o Apagado. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Alertas de Servicio y presione la Tecla OK . . APAGADO/ENCENDIDO Para configurar un sonido cuando el teléfono es encendido o apagado. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación Sonido y presione la Tecla OK , seleccione Sonidos de Llamada y presione la Tecla OK . 49 2008.10.6 4:14:35 PM Programación , seleccione Encendido/Apagado y 3. Seleccione la duración de la luz de fondo y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. 2. Seleccione Encendido Sonido o Apagado Sonido y presione la Tecla OK . 4. Seleccione la duración de la luz del teclado y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. 3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK 5. Seleccione el tema a mostrar y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para tener una vista previa del tema presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. . PROGRAMACION DE PRESENTACION EN LA PANTALLA Permite modificar la presentación de pantalla. CONFIGURACION FACIL Para configurar la pantalla usando el Asistente de Configuración Fácil. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Presentación de Pantalla y presione la Tecla OK , seleccione Configuración Fácil y presione la Tecla OK . 2. Ingrese el texto a ser mostrado en la pantalla principal y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para saltar este paso presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. Para detalle en cómo escribir vea la página 30. 50 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 50-51 6. Seleccione la imagen para la pantalla principal y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para ver una vista precia de la imagen presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. 7. Seleccione la imagen para la pantalla frontal y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para ver una vista precia de la imagen presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. 10. Seleccione el tamaño de fuente de marcado y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. 2. Ingrese el aviso (hasta 16 caracteres) y presione la Tecla OK 11. Seleccione el estilo del reloj principal y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. Si usted usa servicio de ERI, un texto indicándole esta opción será mostrada como un sub anuncio. 12. Seleccione el estilo del reloj frontal y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. Si cambia la presentación del menú o Tema principal, las instrucciones en esta guía ya no aplicarán, ya que esta explica la configuración por defecto. Aviso y presione la Tecla OK presione la tecla OK . , seleccione Aviso Personal y . ANUNCIO IRO 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Aviso y presione la tecla OK , seleccione Aviso IRO y presione la tecla OK . 2. Seleccione Apagado o Encendido y presione la tecla OK . AVISO Para configurar el aviso personal o IRO: LUZ DE FONDO Para ajustar la duración de la iluminación de la pantalla principal y teclado: 8. Seleccione el diseño del menú y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. El Aviso Personal puede tener hasta 16 caracteres y se muestra en la pantalla del teléfono en modo de reposo. 9. Seleccione el tipo de menú y presione la Tecla OK [CONFIGURAR]. Para una vista previa presione la Tecla de Función Izquierda [Ayuda]. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Presentación de Pantalla y presione la Tecla OK , seleccione AVISO PERSONAL 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Luz de Fondo y presione la tecla OK . 2. Seleccione Pantalla o Teclado y presione la tecla OK Programación Sonido y presione la Tecla OK presione la Tecla OK . . Menú de Funciones − Capitulo 4 51 2008.10.6 4:14:37 PM Programación Incluso si Siempre Encendido es seleccionado, la luz de fondo se apagará cuando el teléfono sea cerrado. Aplicación y presione la tecla OK selecciones disponibles. para descargar otras PANTALLA FRONTAL Para seleccionar el fondo de la pantalla secundaria: FONDO DE PANTALLA Para seleccionar el tipo de fondo de pantalla, principal o frontal: PANTALLA PRINCIPAL Para seleccionar el fondo a ser mostrado: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Fondo de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Pantalla Principal y presione la tecla OK . 2. Seleccione Mis Fotos o Mis Videos y presione la tecla OK . 3. Seleccione la imagen y presione la tecla OK . Para ver la imagen, presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. Para reproducir un video clip, presione la Tecla de Función Izquierda [Reproducir]. 4. Presione Tecla de Función Derecha 52 [Nuevo], luego vaya a Nueva Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 52-53 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Fondo de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Pantalla Frontal y presione la tecla OK . 2. Seleccione la imagen y presione la tecla OK . Para ver la imagen, presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. 3. Presione la Tecla de Función Derecha [Nuevo], y vaya a Nuevas Aplicaciones y presione la tecla OK para descargar otras selecciones disponibles. MOSTRAR TEMAS Para seleccionar el fondo de pantalla: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK OK . , seleccione Mostrar Temas y presione tecla 2. Puede seleccionar Espacio Negro, Clásica o Agua y presione tecla OK [AJUSTAR]. • Para una vista previa los Temas, presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. • Para una descripción de los Temas, presione la Tecla de Función Derecha [Ayuda]. • El valor por defecto es Agua. AJUSTES DEL MENU PRINCIPAL Para cambiar el estilo y el tipo del menú principal: 2. Seleccione el ítem que desea reemplazar y presione la tecla OK [EDITAR]. Para mostrar la descripción de los Elementos Reemplazados del Menú, presione la Tecla de Función Derecha [Ayuda]. PARA AJUSTAR EL ESTILO 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación del Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Diseño de Menú y presione la tecla OK . 2. Vaya a Cuadrícula y presione la tecla OK REEMPLAZAR ELEMENTOS DEL MENU 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación del Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Reemplazar Elementos del Menú y presione la tecla OK . . • Para una vista previa de la selección presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. • El valor por defecto es Cuadrícula. 3. Seleccione Mis Timbres, Mis Fotos, Música V Cast, Juegos, IM Móvil, Email o Navegador VZ y presione la tecla OK [CONFIGURAR] y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho] para guardar los cambios. POSICIONAR ELEMENTOS DEL MENU 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación de Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Posicionar Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación 3. Seleccione 7 segundos, 15 segundos, 30 segundo, Siempre Encendido o Siempre Apagado y presione la tecla OK . 53 2008.10.6 4:14:39 PM . 2. Seleccione el elemento que desea mover y presione la tecla OK [MOVER]. Para mostrar la descripción de la Posición de los Elementos, presione la Tecla de Función Derecha [Ayuda]. Para mostrar la descripción de Reajustar Programación del Menú, presione la Tecla de Función Derecha [Ayuda]. FUENTES DE MARCADO Para ajustar el tamaño de letra: 3. Cambio la posición del elemento y presione la tecla OK [CAMBIAR] y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho] para guardar los cambios. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Fuentes de Marcado y presione la tecla OK . REAJUSTAR PROGRAMACION DEL MENU 2. Seleccione Normal o Sólo Grande y presione la tecla OK 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Programación de Menú Principal y presione la tecla OK , seleccione Reajusta Programación del Menú y presione la tecla OK . 2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK . • • • • 54 Diseño del menú: Restaura el diseño del menú a su diseño original (cuadricula). Elementos del Menú: Los elementos retoman contenido original. Posiciones de Elementos: Restaura la posiciones iníciales. Todos: Restaura todos los menús iníciales. Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 54-55 . Para una vista previa de la selección presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Formato del Reloj y presione la tecla OK . 2. Seleccione Reloj Principal o Reloj Frontal y presione la tecla OK • Reloj Principal: Análogo/Análogo Grande/Digital12/Digital12 Grande/Digital24/ Digital24 Grande/Apagado (La opción por defecto es “Digital12 Grande”.) • Reloj Frontal: Digital/Análogo/Minimizar/Apagado (La opción por defecto es “Digital”.) Para ajustar el tamaño de letra del menú: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Ajustes de Pantalla y presione la tecla OK , seleccione Tamaño de Letra del Menú y presione la tecla OK . 2. Seleccione Normal o Grande y presione la tecla OK . PROGRAMACION DE TELEFONO MODO AEROPLANO En Modo Aeroplano, todas las opciones del menú pueden ser accedidas excepto hacer/recibir llamadas, conexión de datos y Bluetooth®. La activación del Modo Aeroplano deshabilita todas las comunicaciones inalámbricas. Igualmente todos los servicios que soporten funciones Ubicación (GPS) quedarán temporalmente deshabilitadas. 2. Seleccione Apagado o Encendido y presione la tecla OK . ESTABLECER ACCESOS DIRECTOS . 3. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK Para una vista previa de la opción seleccionada presione la Tecla de Función Izquierda [Avance]. TAMAÑO DE LETRA DEL MENU 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Modo Aeroplano y presione la tecla OK . FORMATO DEL RELOJ Para seleccionar el tipo de reloj a ser mostrado en la pantalla principal y frontal: . Su teléfono ofrece la opción de asignar teclas de acceso directo a funciones favoritas o las más usadas (Tecla direccional Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha). Adicionalmente, es posible escoger los ajustes de menú para cada una de las opciones del acceso directo en Ajustar Mis Accesos Directos (Tecla Direccional Arriba). Para conectar el menú de Ajustar Mis Accesos Directos, en modo de reposo, presione la Tecla Direccional Derecha y presione la Tecla de Función Izquierda [Configuracion]. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos Directos y presione la tecla OK , select Establecer Mis Accesos Directos y presione la tecla OK . Programación Programación Elementos del Menú y presione la tecla OK 2. Seleccione Acceso Directo 1, Acceso Directo 2, Acceso Directo 3 o Menú de Funciones − Capitulo 4 55 2008.10.6 4:14:41 PM [CONFIGURAR]. • Alarma / • Menú Bluetooth / • Bluetooth Encendido/Apagado / • Navegar & Descargar / • Calculadora / • Calendario / • Ajustes de Llamadas / • Chat / • Ajustes de Pantalla / • Extras / • Juegos / • Nuevo Extra / • Juego Nuevo / • Nueva Foto / • Nuevos Timbres / • Nueva Navegación & Descarga / • Centro Multimedia /• Entrada de Mensajes / • IM Móvil / • Web Móvil / • Correo Web Móvil / • Música & Tonos / • Mi Música / • Mis Fotos / • Mis Timbres / • Mis Sonidos / • Mi Verizon / • Mis Videos / • Contacto Nuevo / • Nuevo Mensaje de Texto / • Nuevo Foto Mensaje / • Nuevo Video Mensaje / • Nuevo Mensaje de Voz / • Album En Línea / • Programación de Teléfono / • Fotos & Videos / • Reproducir Todos los Sonidos / • Programación & Herramientas / • Ajustes de Sonido / • Sincronizar Música / • Herramientas / • Música V CAST I Rhapsody / • Videos V Cast / • Alfabeto de Descarga de Aplicaciones 56 RESTAURANDO MIS ACCESOS DIRECTOS Para restaurar Mis Accesos Directos a sus valores originales: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos Directos y presione la tecla OK , select Establecer Mis Accesos Directos y presione la tecla OK . 2. Seleccione Acceso Directo 1, Acceso Directo 2, Acceso Directo 3 o Acceso Directo 4 y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione Restaurar Acceso Directo (1, 2, 3 o 4) o Restaurar Mis Accesos Directos y presione la tecla OK . El Alfabeto de Descarga de Aplicaciones aparece solamente cuando se han descargado aplicaciones de Brew. 4. Seleccione Si y presione la tecla OK Presionando la Tecla de Función Derecha en modo de reposo mostrará Mis Atajos. En la pantalla Mis Atajos, puede seleccionar una función y presionar la Tecla OK para acceder a esta. Si quiere reubicar una función en Mis Atajos, presione la Tecla de Función Derecha [Mover], navegue usando la Tecla de Navegación y presione la Tecla OK [GUARDAR]. O puede presionar la Tecla de Función Izquierda [Programación] para configurar Mis Atajos o configurar las Teclas de Navegación. AJUSTAR TECLAS DIRECCIONALES Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 56-57 . En modo de reposo, se puede especificar la opción que es accedida cuando presiona la Tecla Direccional arriba, abajo o izquierda. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos Directos y presione la tecla OK , select Establecer Teclas Direccionales y presione la tecla OK . 2. Seleccione la Tecla Direccional Arriba, Tecla Direccional Izquierda or Tecla Direccional Abajo y presione la tecla OK [AJUSTAR]. 3. Seleccione una de las siguientes funciones y presione la tecla OK . • Alarma / • Menú Bluetooth / • Bluetooth Encendido/Apagado / • Navegar & Descargar / • Calculadora / • Calendario / • Ajustes de Llamadas / • Chat / • Ajustes de Pantalla / • Extras / • Juegos / • Nuevo Extra / • Juego Nuevo / • Nueva Foto / • Nuevos Timbres / • Nueva Navegación & Descarga / • Centro Multimedia /• Entrada de Mensajes / • IM Móvil / • Web Móvil / • Correo Web Móvil / • Música & Tonos / • Mi Música / • Mis Fotos / • Mis Timbres / • Mis Sonidos / • Mi Verizon / • Mis Videos / • Contacto Nuevo / • Nuevo Mensaje de Texto / • Nuevo Foto Mensaje / • Nuevo Video Mensaje / • Nuevo Mensaje de Voz / • Album En Línea / • Programación de Teléfono / • Fotos & Videos / • Reproducir Todos los Sonidos / • Programación & Herramientas / • Ajustes de Sonido / • Sincronizar Música / • Herramientas / • Música V CAST I Rhapsody / • Videos V Cast / • Alfabeto de Descarga de Aplicaciones El Alfabeto de Descarga de Aplicaciones aparece solamente cuando se han descargado aplicaciones de Brew. RESTAURANDO LAS TECLAS DIRECCIONALES Use el siguiente procedimiento para especificar los ajustes por defecto de las teclas direccionales. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación del Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Establecer Accesos Directos y presione la tecla OK , select Mis Accesos Directos y presione la tecla OK . 2. Seleccione Tecla Direccional Arriba, Tecla Direccional Izquierda o Tecla Abajo y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione Restaurar Tecla (Arriba, Izquierda o Abajo) o Restaurar Teclas Direccionales y presione la tecla OK . 4. Seleccione SI y presione la tecla OK . PROGRAMACION DE COMANDOS DE VOZ Usted puede usar comandos de voz para controlar su celular. MODO 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Programación de Comandos de Voz y presione la tecla OK . 2. Seleccione Modo y presione la tecla OK Programación Programación Acceso Directo 4 y presione la tecla OK 3. Seleccione una de las siguientes funciones y presione la tecla OK . , luego seleccione uno Menú de Funciones − Capitulo 4 57 2008.10.6 4:14:43 PM Para más información acerca de los Comandos de Voz mejorados soportados por este terminal, ver página 70 para más detalles. • Anuncio: Lee solo los comandos en anuncios de voz. • Lectura: Lee los anuncios, menús, nombre de contacto saliente, estado de información y recibo de confirmación de mensaje (nombre de contacto y tipo o número) cuando se usa el comando Enviar. • Tonos Solamente: Solo anunciará al usuario con un tono (en lugar de un comando de lectura). Si usted cambia los detalles de programación en el modo Comandos de Voz, esto afectará el modo en Sonido (ver página 70) o viceversa. ALERTA DE LLAMADA 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Programación de Comandos de Voz y presione la tecla OK . 2. Seleccione Alerta de Llamada y presione la tecla OK , luego seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK : • Solo Timbre: Desactiva el identificador de llamada. Se escuchará timbre solamente. • Identificador + Timbre: Reproduce el identificador de llamada una vez y se escuchará un tono. • Repetir Nombre: Activa el identificador de llamada. Se escucharán repetidamente los detalles de quien llama. 58 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 58-59 IDIOMA Para ajustar la función bilingüe a Inglés o Español: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Idioma y presione la tecla OK . 2. Seleccione Inglés o Español y presione la tecla OK . UBICACION Para seleccionar si su ubicación siempre aparecerá en la red o durante uso de emergencia: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Ubicación y presione la tecla OK . 2. Seleccione una de las siguientes funciones y presione la tecla OK . • Ubicación Encendida: Su posición estará disponible para la red. • Solamente E911: Su posición estará oculta para la red y demás aplicaciones excepto para 911. Cuando la Programación de Bloqueo sea seleccionada para Ajustes de Programación en las Restricciones del Menú de Seguridad, será necesario ingresar un código de desbloqueo. El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número telefónico. SEGURIDAD Este menú permite proteger su teléfono electrónicamente. EDITAR CODIGOS Para establecer un Nuevo código: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y presione la tecla OK . 2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK . El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número. 3. Seleccione Editar Códigos y presione la tecla OK . 4. Seleccione una de la siguientes opciones y presione la tecla OK . • Teléfono Solamente: Permite editar el Código para Seguridad. (El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número). • Llamadas & Servicios: Permite editar el Código para Restricciones. (El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número). 5. Si Teléfono Solamente es seleccionado, ingrese el Nuevo Código en el campo correspondiente. Digite el Nuevo Código de 4 dígitos, luego digítelo nuevamente y presione la tecla OK . 6. Si Llamadas y Servicios es seleccionado, ingrese el código actual de bloqueo en el campo Ingrese Código Actual. Ingrese el código de cuatro dígitos en el campo Ingrese Nuevo Código. Ingrese el código de cuatro dígitos nuevamente en el campo Ingrese Nuevamente el Nuevo Código. 7. Presione la tecla OK . RESTRICCIONES Use el siguiente procedimiento para configurar los ajustes de Ubicación, Llamadas y restricciones de Mensajes. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y presione la tecla OK . Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación Programación de los siguientes: 59 2008.10.6 4:14:45 PM 3. Seleccione Restricciones y presione la tecla OK desde el menú de Seguridad. . 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y presione la tecla OK . . 4. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK 5. Seleccione uno de los siguientes ajustes y presione la tecla OK : • Ajustes de Ubicación: Bloquear/Desbloquear ajustes. • Llamadas: Llamadas Entrantes/Salientes Para Llamadas Entrantes, programe Permitir Todas/Contactos Solamente/Bloquear Todas. Para Llamadas Salientes , programe Permitir Todas/Contactos Solamente/ Bloquear Todas. • Mensajes: Mensajes Entrantes/Salientes Para Mensajes Entrantes, programe Permitir Todos/Bloquear Todos. Para Mensajes Salientes, programe Permitir Todos/Bloquear Todos. • Conexión de Módem: Permitir/Bloquear. 6. Presione la tecla OK . AJUSTE DE BLOQUE DE TELEFONO Esta opción especifica si el teléfono será bloqueado al encender. El modo de bloqueo previene el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado permanecerá en este estado hasta que el código de bloqueo sea ingresado. Las llamadas de emergencia pueden ser realizadas. Usted puede modificar el Código de Bloqueo usando uno nuevo 60 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 60-61 2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK . El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número. 2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK . El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número. 3. Seleccione Bloqueo de Teléfono y presione la tecla OK . 4. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK . • Desbloqueado: El teléfono es desbloqueado. • Bloqueado al encender: El teléfono será bloqueado al encender. BLOQUEAR TELEFONO AHORA Para bloquear el teléfono inmediatamente: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y presione la tecla OK . . 3. Seleccione Bloquear Ahora y presione la tecla OK . 4. Para desbloquear, desde el modo de reposo, presione la Tecla de Función Derecha [Desbloquear] e ingrese el código de desbloqueo, luego presione la tecla OK . RESTAURAR EL TELEFONO Para borrar todos los Datos del Usuario y restaurar todos los valores iníciales: 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Seguridad y presione la tecla OK . 2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK . El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número. 3. Seleccione Restaurar Teléfono y presione la tecla OK tecla OK . 6. Siga las instrucciones en la pantalla y presione la tecla OK . El teléfono se apagará automáticamente y encenderá de nuevo. El código por defecto son los últimos 4 dígitos de su número. . 4. Luego de leer el mensaje de precaución que aparece en pantalla, seleccione Si y presione la tecla OK . 5. Luego de leer el mensaje que aparece en pantalla, presione la SELECCION DEL SISTEMA Usted puede programar su teléfono para que busque otra red o haga Roaming fuera de su zona local de cobertura. Deje este parámetro en su valor pro defecto a menos que desee alterar la selección del sistema con es instruido por su proveedor de servicios. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Selección del Sistema y presione la tecla OK . 2. Seleccione uno de las siguientes opciones y presione tecla OK . • Automático B: Escanea canales de radio de la banda B. • Automático A: Escanea canales de radio de la banda A. • Solo Casa: Obtiene servicio solo de su zona de cobertura local. SELECCION DE NAM Habilita la NAM automática (Módulo de Asignación Numérica por sus siglas en inglés) o la selecciona manualmente. Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación Programación 2. Ingrese el código de 4 dígitos y presione la tecla OK 61 2008.10.6 4:14:46 PM 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Selección de la NAM y presione la tecla OK . 2. Seleccione NAM Automática y presione la tecla OK . 3. Seleccione Encendido o Apagado y presione la tecla OK . CAMBIO DE NAM . 3. Seleccione NAM1 – VERIZON o NAM2 – VERIZON y presione la tecla OK . 62 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 62-63 REINTENTAR AUTOMATICAMENTE MARCACION OPRIMIENDO UN BOTON OPCIONES DE RESPUESTA Para configurar la duración del tiempo que debe esperar el teléfono para remarcar un número cuando la llamada inicial falla. Para iniciar marcación rápida sosteniendo una tecla de marcación rápida: Determinar como manejar y responder una llamada: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Opciones de Respuesta y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Tapa Abierta, Cualquier Tecla o Automático con Manos Libres y presione la Tecla OK [SUBRAYAR]. Tapa Abierta es la configuración por defecto para este teléfono. 1. Presione la tecla OK [MENU], seleccione Programación & Herramientas y presione la tecla OK , vaya a Programación de Teléfono y presione la tecla OK , seleccione Selección de la NAM y presione la tecla OK . 2. Seleccione Cambiar NAM y presione la tecla OK PROGRAMACION DE LLAMADA 3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho]. • Cuando el teléfono está cerrado, el modo Automático con Manos Libres no funcionará a menos que esté conectado al audífono. • El modo Automático con Manos Libres funcionará después de cinco segundos. • El modo Automático con Manos Libres está disponible solamente cuando está conectado a un audífono o dispositivo manos libres. • Las tres funciones pueden ser usadas al mismo tiempo. • Para responder una llamada entrante, presione la Tecla LLAMAR . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Reintentar Automáticamente y presione la Tecla OK . 2. Seleccione 10 Segundos, 30 Segundos, 60 Segundos o Apagado y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Marcación Oprimiendo un Botón y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK MODO TTY PRIVACIDAD DE VOZ Puede añadir un dispositivo TTY al teléfono permitiendo la comunicación con otras personas usando también un dispositivo TTY. Un teléfono que soporta TTY es capaz de traducir texto ingresado a voz. La voz también puede ser traducida a caracteres y mostrada en la pantalla del TTY. Para Encender/Apagar la función de Privacidad de Voz. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Modo TTY y presione la Tecla OK . 2. Seleccione TTY Lleno, TTY + Voz, TTY + Escucha o TTY Apagado y presione la Tecla OK . . Si Marcación Oprimiendo un Botón es desactivado, los números de marcación rápida asignados en Contactos no funcionarán. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Privacidad de Voz y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . TONOS DTMF Programación Programación NAM AUTOMATICA Automáticamente cambia el teléfono a la NAM apropiada cuando usted tienes múltiples NAM registradas. Para configurar la duración de los tonos de tecla velocidad de respuesta de los tonos sensible al tacto. Menú de Funciones − Capitulo 4 63 2008.10.6 4:14:48 PM Programación 2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la Tecla OK 3. Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de Memoria y presione la Tecla OK . MEMORIA DEL TELEFONO . • Normal: Envía un tono por un periodo fijo de tiempo incluso si continúa presionando la tecla. • Largo: Envía un tono continuo durante el tiempo que la tecla esté presionada y sostenida. MEMORIA OPCIONES PARA GUARDAR Para seleccionar si se guarda un archivo en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Opciones para Guardar y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Fotos, Videos o Sonidos y presione la Tecla OK 64 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 64-65 . Seleccione esta opción para mostrar la información de la memoria del teléfono y borrar o mover archivos guardados en la memoria del teléfono. USO DE MEMORIA DE TELEFONO Para revisar la capacidad disponible, capacidad usada y capacidad total de memoria de teléfono. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Teléfono y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Uso de Memoria de Teléfono y presione la Tecla OK para ver. 3. Presione la Tecla OK para volver a la pantalla anterior. BORRAR Y MOVER ARCHIVOS Para borrar archivos guardados en la Memoria del Teléfono o mover archivos de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Teléfono y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Mis Fotos, Mis Videos, Mis Timbres, Mi Música o Mis Sonidos y presione la Tecla OK . 3. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 4. Seleccione Borrar si desea borrar el archive o Mover si desea Moverlo a la tarjeta de memoria y presione la Tecla OK . 5. Seleccione un archive y presione la Tecla OK [SUBRAYAR] o la Tecla de Función Derecha [Subrayar Todo] y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho]. 6. Seleccione Si y presione la Tecla OK . MOVER TODO A LA TARJETA DE MEMORIA Para mover todos los archivos de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Teléfono y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Mover todo a la Tarjeta de Memoria y presione la Tecla OK . 3. Seleccione SI y presione la Tecla OK . • La tarjeta de memoria debe estar insertada para realizar estas funciones. (Comprada por separado). • No remueva la tarjeta de memoria del teléfono mientras un archivo está siendo transferido a está. MEMORIA DE TARJETA Seleccione está opción para mostrar la información de la Tarjeta de memoria y borrar o mover archivos guardados en la Tarjeta de Memoria. La tarjeta de memoria debe estar insertada para realizar estas funciones. USO DE MEMORIA DE TARJETA Para revisar la capacidad disponible, capacidad usada y capacidad total de memoria de tarjeta. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Tarjeta y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Uso de Memoria de Tarjeta y presione la Tecla OK para ver. Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Programación de Llamada y presione la Tecla OK , seleccione Tonos DTMF y presione la Tecla OK . 65 2008.10.6 4:14:50 PM para volver a la pantalla anterior. BORRAR Y MOVER ARCHIVOS Para borrar archivos guardados en la Memoria de la Tarjeta o mover archivos de la tarjeta de memoria a la memoria del teléfono. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Tarjeta y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Mis Fotos, Mis Videos, Mis Timbres, Mi Música o Mis Sonidos y presione la Tecla OK . 3. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 4. Seleccione Borrar si desea borrar el archivo o Mover si desea moverlo a la memoria del teléfono y presione la Tecla OK . 5. Seleccione un archivo y presione la Tecla OK [SUBRAYAR] o la Tecla de Función Derecha [Subrayar Todo] y presione la Tecla de Función Izquierda [Hecho]. 6. Seleccione Si y presione la Tecla OK 66 MOVER TODO A LA TARJETA DE MEMORIA Para mover todos los archivos de la tarjeta de memoria a la memoria del teléfono. . Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 66-67 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Memoria y presione la Tecla OK , seleccione Memoria de Tarjeta y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Mover todo al Teléfono y presione la Tecla OK 3. Seleccione SI y presione la Tecla OK 2. La siguiente información aparece: Número Dispositivo Móvil (MDN)/Número de Identificación Móvil (MIN)/Otra información del teléfono . La tarjeta de Memoria debe estar insertada en el teléfono para realizar estas funciones (comprada por separado). INFORMACION DE TELEFONO MI NUMERO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Versión SW/HW y presione la Tecla OK . 2. Muestra la Versión de Software/Versión PRL/Versión ERI/Versión Navegador/Versión Centro de Medios/Versión de MSUI/Versión de HW/MEID. 3. Presione la Tecla OK para volver a la pantalla anterior. Por favor refiérase a la página 9 para más detalles de los Indicadores de Pantalla. ACTUALIZACION DE SOFTWARE SW/HW VERSION . 2. Presione la Tecla OK para volver a la pantalla anterior. Para ver su número de teléfono. GLOSARIO DE ICONO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Mi Número y presione la Tecla OK . Para ver todos los iconos y su significado. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Glosario de Iconos y presione la Tecla OK . La función de actualización de firmware (software) le permite descargar y actualizar software en su teléfono automáticamente. Solo el software interno es actualizado; no entradas de Contactos u otra información guardada en el teléfono puede ser borrada. ESTADO Para revisar el estado de las descargas/actualización de software más recientes. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del Teléfono y presione la Tecla OK , seleccione Actualización de Software y presione la Tecla OK . 2. Seleccione Estado y presione la Tecla OK . REVISAR NUEVO Para revisar si hay nuevas actualizaciones de software en el Servidor de Descargas. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Información del Menú de Funciones − Capitulo 4 Programación Programación 3. Presione la Tecla OK 67 2008.10.6 4:14:52 PM Programación , seleccione Actualización de . 2. Seleccione Revisar Nuevo y presione la Tecla OK . ASISTENTE DE CONFIGURACION Para configurar opciones usando el Asistente de Configuración. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Asistente de Configuración y presione la Tecla OK . 2. Seleccione el tipo de timbre de SONIDOS DE LLAMADA al presionar la / y presionar la Tecla OK Tecla de Navegación arriba o abajo [CONFIGURAR]. Para saltar la opción de tipo de timbre de SONIDOS DE LLAMADAS, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 3. Seleccionar el timbre de los SONIDOS DE LLAMADA al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR]. • Para reproducir el timbre seleccionado, presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar]. • Para saltar la opción de timbre de SONIDOS DE LLAMADAS, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 68 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 68-69 4. Seleccione los Temas de Pantalla para el teléfono al presionar la Tecla / y presionar la Tecla OK de Navegación arriba o abajo [CONFIGURAR]. • Para una vista previa del tema de pantalla seleccionada, presione la Tecla defunción Izquierda [Avance]. • Para saltar Mostrar Temas, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 5. Seleccione el Diseño del Menú al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR]. • Para una vista previa del diseño del menú seleccionado, presione la Tecla defunción Izquierda [Avance]. • Para saltar Diseño del Menú, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 6. Seleccione el Tipo del Menú al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR]. • Para una vista previa del formato del reloj principal seleccionado, presione la Tecla defunción Izquierda [Avance]. • Para saltar el formato del reloj principal, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. Programación Teléfono y presione la Tecla OK Software y presione la Tecla OK 8. Seleccione el Formato del Reloj Frontal al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR]. • Para una vista previa del formato del reloj frontal seleccionado, presione la Tecla defunción Izquierda [Avance]. • Para saltar el formato del reloj frontal, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 9. CONFIGURACION COMPLETA será mostrado. • Esta opción solo aparece cuando se seleccionar lista o cuadricula en el Diseño del Menú. • Para mostrar una descripción del tipo de menú principal, presione la Tecla de Función Izquierda [Ayuda]. • Para saltar Diseño del Menú, presione la Tecla de Función Derecha [Saltar]. 7. Seleccione el Formato del Reloj Principal al presionar la Tecla de Navegación arriba o abajo / y presionar la Tecla OK [CONFIGURAR]. Menú de Funciones − Capitulo 4 69 2008.10.6 4:14:53 PM Herramientas de Voz 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . Atajo: En modo de reposo, presione la tecla lateral de Reconocimiento de Voz para accesar a Comandos de Voz. 2. El teléfono muestra el menú de Comandos y le indica que diga el nombre del comando que quiere usar. Para completar su tarea, simplemente siga las indicaciones de la voz. Puede decir el nombre del comando después de escuchar una señal sonora. Puede escuchar una señal sonora en Modo Solo Tonos (Programación y Herramientas > Programación de Teléfono > Programación de Comandos de Voz > Modo > Solo Tonos) mientras que usted puede ver un aviso sin una señal sonora en el Modo Aviso o Modo Ojos Libros. 3. Seleccione una de las siguientes opciones al presionar la Tecla de / , presione la Tecla OK para navegación arriba o abajo seleccionar. • Llamar <nombre o #> / • Enviar <tipo msj> / • Iniciar <menú> / • Verificar <Opción> / • Contacto <Nombre> / • Reproducir <Playlist> / • Mi Verizon / • Ayuda En el modo de Comandos de Voz, presione las Teclas Laterales de Volumen arriba o abajo para ajustar el volumen del comando de voz. 4. Cuando se reconoce uno de estos comandos, el teléfono pone en marcha la aplicación asociada. Si el teléfono no escucha un comando en un lapso de 8 segundos, el modo AVR se apagará por sí mismo. LLAMAR <NOMBRE O #> Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 70-71 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. 3. Si está llamando un contacto de su lista, diga Llamar <Nombre>. El teléfono le hará confirmar el nombre que dijo. Diga “Si” si fue repetido correctamente. El número telefónico será marcado. Si hay más de un número guardado para ese contacto, se le hará confirmar el número a marcar. 3. Diga “Enviar” seguido inmediatamente por una de las siguientes opciones: Ejemplos: - Llamar Tom Smith. - Llamar 617 555-1212. - Llamar celular de Bob Carson. - Llamar Dee Harper a la Casa. ENVIAR <TIPO MSJ> Use el comando de voz para llamar vocalmente un nombre de la lista de contactos o un número telefónico. Cuando marque un número, pronuncie cada digito, pero no haga una pausa notoria entre dígitos. Use el Comando Enviar para enviar un texto u otro tupo de mensaje a un nombre o número específico. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . Atajo: Presione la Tecla de Comando de Voz a la izquierda del teléfono. 70 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. • Texto / • Foto / • Video Ejemplos: - Enviar Foto al celular de Dee Harper. - Enviar Video al celular de Tom Jones. - Enviar Texto Tom Smith. INICIAR <MENU> Use el Comando de Voz Inicio para abrir una aplicación en el teléfono. Puede decir ”Iniciar” solamente y el teléfono le indicará que diga el nombre del menú o puede saltar la indicación diciendo ”Iniciar” seguido inmediatamente por el nombre del menú. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. Menú de Funciones − Capitulo 4 71 Herramientas de Voz COMANDOS DE VOZ Su teléfono está equipado con una función AVR (reconocimiento vocal avanzado). Esta función permite que usted haga llamadas o que utilice las funciones del teléfono simplemente usando su voz. Todo lo que usted tiene que hacer es hablar en el teléfono y el teléfono reconocerá su voz y completará las tareas por sí mismo. 2008.10.6 4:14:55 PM Herramientas de Voz • Contactos / • Llamadas Recientes / • Mensajería / • Centro de Medios / • Programación y Herramientas / • Red Móvil / • Video V CAST / • Mi Música VERIFICAR <OPCIONES> El Comando Verificar le permite revisar el estado de información para su teléfono. Puede decir “Verificar” o “Verificar Estado” para ver y escuchar todo el estado de la información. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. 3. Diga “Verificar” seguido inmediatamente por una de las siguientes opciones: • Estado / • Correo de Voz / • Mensajes / • Llamadas Perdidas / • Hora / • Fuerza de la Señal / • Batería / • Volumen 72 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 72-73 CONTACTTO <NOMBRE> Use este comando para recuperar y mostrar información para cualquier nombre guardado en la lista de comandos. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. 3. Diga “Contacto <Nombre>”. Ejemplos: - Contacto Tom Jones. 4. La página del contacto será mostrada para ese contacto. REPRODUCIR <PLAYLIST> Use el comando Reproducir para reproducir una de las lista de reproducción. Diga “REPRODUCIR” seguido por la lista de reproducción y el teléfono reproducirá la lista reconocida. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK la Tecla OK . , seleccione Comandos de Voz y presione 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. 3. Diga “Reproducir <playlist>”. Diga “Tocar todas las canciones” (para reproducir todas las canciones guardadas en el teléfono.) MI VERIZON 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. 3. Diga “Mi Verizon”. 4. Su teléfono hará una conexión a la red. AYUDA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Escuchará “Diga un Comando” y el menú de Comandos de Voz será mostrado. 3. Diga “Ayuda”. 4. La guía de ayuda será mostrada en el teléfono. CONFIGURACION DE COMANDOS DE VOZ MODO DE LECTURA DE DIGITOS El modo de Lectura de Dígitos controla si los dígitos están siendo leídos cuando digita un número telefónico con el teclado. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . Menú de Funciones − Capitulo 4 73 Herramientas de Voz 3. Diga “Inicio” seguido inmediatamente por una de las siguientes opciones: 2008.10.6 4:14:57 PM Herramientas de Voz escucha activaciones falsas (cuando el teléfono reconoce un nombre que no dijo) ajuste la sensibilidad hacia Más Sensible. 3. Seleccione Activado o Desactivado y presione la Tecla OK 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . . CONFIRMACION Cuando un reconocimiento de voz no confía en que ha reconocido un nombre o número correctamente mostrará una lista de tres opciones. Puede controlar cuando está lista aparece. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha Confirmación y presione la Tecla OK [Configurar] y seleccione . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Configurar] y seleccione Modo de Lectura Digital y presione la Tecla OK . 3. Seleccione Más Sensible, Recomendado o Menos Sensible y presione la Tecla OK . ADAPTACION SENSIBILIDAD El comando de voz es un hablante independiente, lo que significa que no se requiere ningún entrenamiento o adaptación. Algunos usuarios con acentos pesados o características inusuales de la voz pueden encontrar dificultad en la realización con exactitud del comando, así que la función de adaptación de la voz permite que los usuarios mejoren dramáticamente la exactitud del reconocimiento. Los usuarios que consiguen exactitud aceptable del reconocimiento no encontrarán ninguna ventaja adicional al realizar la adaptación de la voz. La Función de Sensibilidad controla como el software de reconocimiento de voz determina cuando una palabra concuerda. Si escucha con frecuencia “Repita Por Favor” o “No se encuentra” ajuste la sensibilidad hacia Menos Sensible. SI frecuentemente 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas 3. Seleccione Automático, Confirmar Siempre o No Confirmar Nunca y presione la Tecla OK . 74 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 74-75 y presione la Tecla OK la Tecla OK . , seleccione Comandos de Voz y presione 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Configurar] y seleccione Adaptación y presione la Tecla OK . 3. Seleccione Adaptar la Voz o Restaurar la Voz y presione la Tecla OK . • Adaptar la Voz: Requiere que haga unas grabaciones de su voz para mejorar el sistema de reconocimiento de voz. Esto tomará unos minutos. • Restaurar la Voz: Una vez termine el proceso de adaptación, puede restaurar la adaptación a los ajustes por defecto de fábrica. El Menú de Restaurar la Voz solo aparece cuando finaliza el proceso de Adaptación. 4. Presione la Tecla OK . 5. Espere por la señal y repita las frases usando un tono normal de la voz. 6. Repita los pasos 1-4. Cuando has terminado con la sesión completa verá una pantalla que dice Adaptación Completa. AVISOS Le permite seleccionar las características del comando de voz. 1. Presione la Tecla OK Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha Avisos y presione la Tecla OK . [Configurar] y seleccione 3. Seleccione Modo o Reproducción y presione la Tecla OK . • Modo: Seleccione el modo del sistema del comando de voz entre las siguientes opciones: - Avisos: Para que el teléfono diga los avisos de comandos de voz. - Modo Ojos Libres: Para que el teléfono diga los avisos, dígitos marcados y menús. - Solo Tonos: El teléfono le indicará con un tono solamente. • Reproducir: Permite la reproducción a través del altavoz o el auricular. Seleccionar Automático, Altoparlante o Auricular. NOTIFICACION Provee una notificación sonora del número y/o nombre (en su lista de contactos) de una llamada entrante. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . [MENU], seleccione Programación y Menú de Funciones − Capitulo 4 75 Herramientas de Voz 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Configurar] y seleccione Modo de Lectura Digital y presione la Tecla OK . 2008.10.6 4:14:58 PM Herramientas de Voz 3. Seleccione Solo Timbre, Identificador y Timbre o Repetir Nombre y presione la Tecla OK . ACERCA DE 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Comandos de Voz y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha Acerca de y presione la Tecla OK . [Configurar] y seleccione 3. Aparece la versión de VoiceSignal. 4. Para volver a la pantalla anterior presione la Tecla OK 76 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 76-77 . CALCULADORA CALENDARIO La Calculadora permite realizar simple cálculos matemáticos. Para accesar a Calculadora: La herramienta Calendario provee acceso fácil y conveniente a su horario. Simplemente guarde sus citas y el teléfono le alertará sobre ellas. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Calculadora y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla OK . 2. Siga las instrucciones abajo para calcular 8×6÷4-2.5=9.5 • • • • • • Ingrese 8 y presione la Tecla de Navegación derecha . Ingrese 6 y presione la Tecla de Navegación izquierda . Ingrese 4 y presione la Tecla de Navegación abajo . Ingrese 2 y presione la para ingresar (.). Presione 5. Luego presione la Tecla OK y verá la respuesta (9.5). 3. Para restaurar presione la Tecla de Función Izquierda Atajo: En modo de reposo presione la Tecla de Navegación abajo a Calendario. para acceder 2. Presione la Tecla de Navegación Arriba, Abajo, Derecha o Izquierda para resaltar el día deseado. 3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Despejar]. • Tecla de Navegación derecha : X, Tecla de Navegación abajo : , Tecla de Navegación izquierda : ÷, Tecla de Navegación arriba : +, Tecla * : ., Tecla de Función Izquierda : Despejar, Tecla OK : =. • Para cambiar el número mostrado de positive (+) a negativo () y viceversa, presione la Tecla # . • Presione la Tecla de Función Derecha [Operador] para usar: 1. ( 2. ) 3. Exponent [Añadir]. 4. El campo de Cita es resaltado. Ingrese el nombre del evento. Presione para llenar los otros campos del la Tecla de Navegación abajo evento: CITA Use el teclado para ingresar una cita en el calendario. Herramientas 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Configurar] y seleccione Notificación y presione la Tecla OK . HORA DE COMIENZO Use el teclado para configurar una hora de comienzo y presione la Menú de Funciones − Capitulo 4 77 2008.10.6 4:15:0 PM Tecla de Función Izquierda para am/pm. Herramientas FECHA DE COMIENZO Use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de comienzo. REPETICION Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / para configurar la repetición del evento. (Una Vez, Diario, Semanal, Mensual, Anual). FECHA DE TERMINO Use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de término. ZONAS DE TIEMPO Si la zona de tiempo necesita ser ajustada, presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar]. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / para seleccionar una zona de tiempo nueva luego presione la Tecla OK . • APAGADO / • EST / • EDT / • CST / • CDT / • MST / • MDT / • PST / • PDT / • AKST / • AKDT / • HAST / • HADT / • GMT/UTC 78 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 78-79 ALERTAS Presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar] para seleccionar un Nuevo timbre. Presione la Tecla de Navegación arriba o / para resaltar el timbre luego presione la Tecla OK abajo . Presione la Tecla de Función Izquierda [Tocar/Alto] para escuchar el timbre. VIBRAR Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha configurar Apagado o Encendido. / para RECORDATORIO Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha seleccionar una opción de intervalo de tiempo. / para • A tiempo / • 5 min antes / • 10 min antes / • 15 min antes 5. Presione la Tecla OK [GUARDAR] para guardarlo. La fecha del evento será marcada en su calendario. VER LISTA DE EVENTOS 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla OK . BORRA UN EVENTO GUARDADO 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla OK . Arriba, Abajo, Izquierda o 2. Presione la Tecla de Navegación Derecha para escoger el evento luego presione la Tecla OK [VER]. 3. Presione la Tecla de Función Izquierda presione la Tecla OK . [Borrar], seleccione Si, y BORRAR TODOS LOS EVENTOS PASADOS 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Calendario y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Navegación [VER]. Derecha para escoger el evento luego presione la Tecla OK 2. Presione la Tecla de Navegación Arriba, Abajo, Izquierda o Derecha para escoger el evento luego presione la Tecla OK [VER]. Arriba, Abajo, Izquierda o 3. Presione la Tecla de Función Derecha Borrar Pasados y presione la Tecla OK presione la Tecla OK . [Opciones], seleccione , luego seleccione Si y RELOJ DESPERTADOR La herramienta del despertador permite que configure hasta tres alarmas. Cuando usted fija una alarma, el tiempo actual se exhibe en la parte superior de la pantalla. Cuando se activa la alarma, el elemento 1 (o 2 o 3, como se aplica) será exhibido en la pantalla y la alarma sonará. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione la Tecla OK . Atajo: Presione la Tecla de Navegación Derecha seleccionar Reloj Despertador. y navegue hacia abajo para 2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla OK para . 3. El campo de configuración será resaltado. Presione la Tecla de para seleccionar las opciones de alarma. Navegación abajo Menú de Funciones − Capitulo 4 Herramientas HORA DE TERMINO Use el teclado para configurar una hora de termino y presione la Tecla de Función Izquierda para am/pm. 79 2008.10.6 4:15:2 PM Herramientas APAGAR/ENCENDER LA CONFIGURACION DE ALARMA / para TIEMPO Use el teclado para configurar la hora de alarma y presione la Tecla de Función Izquierda para am/pm. FRECUENCIA Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / para seleccionar una configuración para la alarma (Una Vez, Diario, Lunes – Viernes, Fines de Semana). TIMBRE Presione la Tecla de Función Izquierda [Configurar] para Obtener un Timbre Nuevo o seleccionar el tono de alerta que desea. Presione la Tecla de Función Izquierda [Alto/Tocar] para escuchar el tono de timbre. Presione la Tecla OK para hacer su selección. 4. Para guardar una configuración de alarma presione la Tecla OK [GUARDAR]. 80 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 80-81 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / para seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione Encendido/Apagado y luego presione la Tecla OK . REAJUSTAR LA CONFIGURACION DE ALARMA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / para seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione Reajustar Alarma y luego presione la Tecla OK seleccione Si, y presione la Tecla OK . , OK . PARA MEDIR UN PERIODO DE TIEMPO RESTAURAR TODAS LAS CONFIGURACIONES DE ALARMA 1. Para iniciar el cronometro, presione la Tecla OK 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Despertador y presione la Tecla OK . 2. Para pararlo, presione la Tecla OK [ALTO]. 3. Para resumir presione la Tecla OK [COMENZAR]. / para 2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo seleccionar Elemento (1, 2, o 3) y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 1. Para iniciar el cronometro, presione la Tecla OK 3. Seleccione Reajustar Todo y luego presione la Tecla OK seleccione Si, y presione la Tecla OK . , CRONOMETRO [COMENZAR]. 4. Para reiniciar, presione la Tecla de Función Derecha [Reajustar]. PARA CRONOMETRAR OCHO EVENTOS A LA VEZ [COMENZAR]. 2. Para detener un periodo de tiempo y continuar midiendo otro presione la Tecla de Función Izquierda [Cont]. 3. Para detener un segundo periodo de tiempo y continuar midiendo otro presione la Tecla de Función Izquierda [Cont]. Toma el tiempo simultaneo de hasta ocho eventos diferentes. Para utilizar el cronometro: 4. Para medir hasta ocho eventos, repita los pasos arriba. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Cronometro y presione la Tecla 6. Para revisar los resultado, presione la Tecla de Función Izquierda [Ver]. 5. Para detener el cronometro, presione la Tecla OK [ALTO]. Menú de Funciones − Capitulo 4 Herramientas ALARMA Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha seleccionar Encendido o Apagado. 81 2008.10.6 4:15:4 PM . 8. Para restaurarlo, presione la Tecla de Función Derecha [Reajustar]. RELOJ MUNDIAL Para mostrar la fecha y hora en ciudades preprogramadas. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Reloj Mundial y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Ciudades] para acceder a la LISTA DE CIUDADES. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / para seleccionar la ciudad y presione la Tecla OK . O, presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / seleccionar la ciudad usando el mapa. 3. El mapa del mundo aparece con la ciudad, fecha y hora. CONFIGURACION DST AHORRO DE LUZ DE DIA 1. Presione la Tecla de Función Derecha [DST] para configurar las opciones DTS. Presione la Tecla de Navegación izquierda o 82 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 82-83 derecha / para seleccionar la ciudad y presione la Tecla de . Navegación abajo 2. Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / para Encender o Apagar DST. Presione la Tecla de Navegación abajo . 3. En Fecha de Comienzo, use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de comienzo y presione la Tecla de Navegación abajo . 4. En Hora de Comienzo, use el teclado para configurar la hora de comienzo y presione la Tecla de Función Izquierda para am/pm y presione la Tecla de Navegación abajo . 5. En Fecha de Termino, use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de termino y presione la Tecla de Navegación abajo . 6. En Hora de Termino, use el teclado para configurar la hora de termino y presione la Tecla de Función Izquierda para am/pm. 7. Para guardar la configuración DST presione la Tecla OK [GUARDAR]. CUADERNO DE ANOTACIONES EDITAR NOTA GUARDADA Su teléfono tiene incluido un cuaderno de anotaciones interno que le permite componer y guardar recordatorios y notas. Para crear una nota: Para editar una nota guardada: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Nuevo] para escribir una nota. Cuando acabe presione la Tecla OK [GUARDAR]. 1. Presione la Tecla de OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya a Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla OK [VER] para ver la nota seleccionada. 3. Presione la Tecla OK [EDITAR]. Edite la Nota luego presione la Tecla OK [GUARDAR]. VER MEMO GUARDADO BORRAR UN MEMO GUARDADO Para ver un memo guardado: Para borrar un memo guardado: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla OK 2. Presione la Tecla de Función Derecha Borrar y presione la Tecla OK . [VER] para ver la nota seleccionada. 3. Presione la Tecla OK [Opciones] y seleccione Herramientas Herramientas 7. Para volver al cronometro presione la Tecla OK para seleccionar Si. Menú de Funciones − Capitulo 4 83 2008.10.6 4:15:6 PM Herramientas MI VERIZON Permite administrar el perfil persona en línea. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Herramientas y presione la Tecla OK , seleccione Cuaderno de Anotaciones y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Programación y Herramientas y presione la Tecla OK , vaya hasta Mi Verizon y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] y seleccione Borrar Todo y presione la Tecla OK . 3. Presione la Tecla OK para seleccionar Si. Atajo: En modo de reposo, presione la Tecla de Navegación izquierda a Mi Verizon. Mi Verizon BORRAR TODOS LOS MEMOS GUARDADOS Para borrar todos los memos guardados: para acceder 2. Navegue y seleccione Balance, Uso, Pagos, Mi Plan, Mis funciones, VmailPswd, Encontrar tienda, Tarjetas de Regalo y FAQs y presione la Tecla OK . 1. Balance: Información acerca de su balance. 2. Uso: Información acerca de su uso. 3. Pagos: Información acerca de sus pagos. 4. Mi Plan: Información acerca de su plan. 5. Mis Funciones: Información acerca de sus funciones de servicio. 6. VmailPswd: Información acerca de su contraseña de correo electrónico. 7. Encontrar Tienda: Información acerca de tiendas cercanas a usted. 8. Tarjeta de Regalo: Información acerca de las opciones de tarjetas de regalo. 9. FAQs: Preguntas Frecuentes. 84 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 84-85 Menú de Funciones − Capitulo 4 85 2008.10.6 4:15:8 PM CENTRO DE MEDIOS Notas El teléfono proporciona una característica única -Centro de Medios- que permite descargar Tonos de Timbre, fondos de pantalla, juegos y mucho más de la red al teléfono. Póngase en contacto con el proveedor de servicio para la habilitación de estos servicios. CENTRO DE MEDIOS CAPÍTULO 5 Usando la tarjeta microSD Música y Tonos Foto y Video Juegos Internet Móvil Navegador y Descargar Extras Información centro multimedia 86 Capitulo 4 – Menú de Funciones 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 86-87 2008.10.6 4:15:9 PM REMOVIENDO LA TARJETA microSD CARD Para remover la tarjeta microSD. microSD La tarjeta microSD se vende por separado, no está incluida con el teléfono. INSTALANDO LA TARJETA microSD Para instalar la tarjeta microSD. 1. Con la ranura de la tarjeta microSD abierta y los contactos dorados hacia abajo, inserte la tarjeta microSD dentro de la ranura localizada en el lado inferior derecho del teléfono. 2. Introduzca la tarjeta hasta que haga click en el lugar. TARJETA DE MEMORIA DETECTADA aparecerá en la pantalla. Cierre la ranura de la tarjeta microSD. Para prevenir posibles daños mantenga la ranura de la tarjeta microSD cerrada todo el tiempo así la tarjeta esté insertada o no. 1. Abra la ranura de la tarjeta microSD. Utilice su pulgar para apretar y soltar la tarjeta microSD. Esta saldrá de repente para permitirle remover la tarjeta. 2. Remueva la tarjeta y cierre la ranura de la tarjeta microSD. • Cuando inserte la tarjeta microSD, asegúrese de que los contactos estén con la cara hacia abajo. • No remueva la tarjeta microSD mientras este leyendo o escribiendo archivos. Puede ser dañada. Para un óptimo Funcionamiento, utilice una tarjeta microSD. MUSICA Y TONOS MUSICA V CAST I RHAPSODY Descargue música desde el catalogo de V CAST Música I Rhapsody directamente a la memoria del teléfono o a una tarjeta de memoria removible. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Música VCAST I Rhapsody y presione la Tecla OK . La primera vez que ingrese, usted debe aceptar los términos y condiciones. 2. Navegue o busque las categorías para ver las canciones que desea. 3. Seleccione la música (canción o álbum) que desea comprar. Presione la Tecla OK [Comprar] para comprar. 4. La pantalla de CONFIRMAR COMPRA mostrara el precio y los elementos que selecciono para comprar. Presione la Tecla OK [Comprar] para aceptar los términos. 5. Usted recibirá confirmación de compra exitosa y la música estará disponible para ser descargada. Presione la Tecla OK para continuar. Descargar ahora? aparecerá en la pantalla. 88 Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 88-89 Presione la Tecla OK para descargar. 6. Seleccione Memoria de Teléfono o Tarjeta de Memoria. Presione la Tecla OK para empezar a descargar. Cuando la descarga este completa presione la Tecla OK para volver al catalogo. Presione la Tecla de Función Derecha [Tocar] para reproducir la canción descargada, o presione la Tecla de Función Izquierda [Mi Música] para ir a su Librería de Música. 7. Para salir y volver al modo de reposo, presione la tecla FIN . OBTENER NUEVOS TONOS DE TIMBRE Para conectarse al CENTRO DE MEDIOS y descargar varios tonos de timbre: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Obtener Nuevos Timbres y presione la Tecla OK . 2. Si no ha descargado previamente ningún tono de timbre o aplicación de tonos de timbre, presione Obtener Nuevas Aplicaciones y presione la Tecla OK . El navegador de Centro de Medios aparecerá. Desde el menú de Descarga, seleccione el proveedor de servicio y presione la Tecla OK . Después seleccione la aplicación y presione la Tecla OK Centro de Medios − Capitulo 5 89 Centro de Medios USANDO LA TARJETA microSD La tarjeta microSD almacena sonidos, imágenes, fotos y videos, música y otros archivos. 2008.10.6 4:15:10 PM Centro de Medios MIS TIMBRES PARA REPRODUCIR LOS TONOS DESCARGADOS O TONOS: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mis Timbres y presione la Tecla OK . 2. Seleccione la melodía o tono que desea reproducir y presione la Tecla OK [TOCAR]. 3. Para parar, presione la Tecla OK [ALTO]. 2. Seleccione la melodía o tono que desea borrar y después presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione Borrar y presione la Tecla OK Si presionando la Tecla OK . y después seleccione • Si un “Tono de Timbre descargado” es seleccionado, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para escoger lo siguiente: 1. Borrar: Borrar el tonos de timbre actual del teléfono. 2. Renombrar: Para editar el titulo del tono de timbre. 3. Bloquear: Bloquear/Desbloquear el tono de timbre actual de su teléfono. 4. Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono. 5. Información Archivo: Muestra la información del Tono de Timbre seleccionado. • Si un “Tono predefinido” es seleccionado, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para escoger lo siguiente: 1. Borrar: Borrar el tono de timbre actual del teléfono. 2. Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono. 3. Info Archivo: Muestra la información del Tono de Timbre seleccionado. No se puede borrar un “Tono predefinido”. PARA BORRAR MELODIAS O TONOS DESCARGADOS: ASIGNAR UNA MELODIA O TONO DESCARGADO: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mis Timbres y presione la Tecla OK . Para seleccionar un tono de timbre deseado o descargar un nuevo tono de timbre: 90 Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 90-91 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mis Timbres y presione la Tecla OK 2. Presione la Tecla de Navegación arriba o abajo / para resaltar el timbre y presione la Tecla de Función Izquierda [Ajustar Como]. • 1. Tonos Fijos: Un mensaje de confirmación aparece. • 2. ID para Contactar: La pantalla AJUSTAR ID CONTACTO aparece. Seleccione el contacto al que desea asignar el tono de timbre y presione la Tecla OK . • 3. Sonidos de Alerta: Presione la tecla número correspondiente para ajustar el tono de timbre a lo siguiente: Todos Mensajería/Mensajes de TXT/Mensaje de Fotos/ para ajustar el tono Mensajes de Video/Mensajes de Voz. Presione la Tecla OK de timbre deseado. 3. Presione la Tecla de Función Derecha las siguientes opciones: [Opciones] para acceder a • Borrar: Borrar el tono de timbre actual del teléfono. • Renombrar: Para editar el titulo del tono de timbre. (Esta opción solo aparece para un tono de timbre descargado) • Bloquear/Desbloquear: Bloquear/Desbloquear el tono de timbre actual de su teléfono. (Esta opción solo aparece para un tono de timbre descargado). • Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono. • Información Archivo: Muestra la información del Tono de Timbre seleccionado. MI MUSICA Para reproducción y maneje de la música almacenad en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria: . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mi Música y presione la Tecla OK . 2. La pantalla de la Librería de Música aparece en la pantalla con las siguientes opciones: • 1. Géneros / • 2. Artistas / • 3. Álbumes / • 4. Canciones / • 5. Lista de Reproducción / • 6. Bandeja de entrada / • 7. Reproducir Todo / • 8. Aleatorio 3. Para reproducir una canción, seleccione las Canciones y presione la Tecla OK , desplácese a través de la lista de canciones descargadas y presione la Tecla OK [Tocar]. Para ver la lista de reproducción, desplácese y seleccione Lista de Reproducción y presione la Tecla OK . Para reproducir toda la música seleccione Reproducir Todo y presione la Tecla OK . Para reproducir la música aleatoriamente, seleccione Aleatorio y presione la Tecla OK . 4. Presione la Tecla de Función Izquierda [Repetir] para repetir la canción. Presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para acceder a las siguientes Funciones: Reproducir Todo, Aleatorio, Mi Música, Tienda, Escuchas también gustan, Ayuda. Centro de Medios − Capitulo 5 91 Centro de Medios para descargarla. Para descargar un Tono de Timbre, seleccione la aplicación del menú Obtener Nuevos Tonos de Timbre y presione la Tecla OK . Una vez la aplicación ha iniciado, siga las indicaciones para descargar los Tonos de Timbre. Los Tonos de Timbre descargados son guardados en el menú Mis Tonos de Timbre. 2008.10.6 4:15:11 PM Centro de Medios MIS SONIDOS A Album en Línea: Para subir el sonido seleccionado al servidor de fotos. Renombrar: Para editar el titulo del sonido. Mover: Para mover el sonido seleccionado a otra ubicación de almacenamiento. Esta opción aparece solo si la tarjeta de memoria esta insertada. Bloquear/Desbloquear: Bloquear o desbloquear el sonido seleccionado en el teléfono. Borrar: Para borrar un sonido seleccionado en el teléfono. Borrar Todo: Para borrar todos los sonidos en el teléfono. Info Archivo: Muestra la información del sonido seleccionado. • SONIDO PREDESCARGADO: Enviar: Para enviar el sonido. A Album en Línea: Para subir el sonido seleccionado al servidor de fotos. Info Archivo: Muestra la información del sonido seleccionado. 2. Desplace a un sonido y presione la Tecla OK [REPRODUCIR] para escuchar el sonido. Presione la Tecla OK [DETENER] para detener la reproducción del sonido. 3. Presione la Tecla de Función Derecha las siguientes opciones: [Opciones] para acceder a • DESCARGADO o SONIDO GRABADO: Enviar: Para enviar el sonido. 92 Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 92-93 5. Desplace hasta Renombrar y presione la Tecla OK 6. Presione y mantenga la Tecla Borrar . para borrar el número. 7. Ingrese el nuevo nombre para la grabación y presione la Tecla OK . PARA BORRAR UN SONIDO: SINCRONIZAR MUSICA SINCRONICE LA MUSICA DEL COMPUTADOR A MUSICA V CAST CON RHAPSODY® DEL TELEFONO Esta opción permite transferir archivos de música de su computador. Para utilizar esta opción, se debe instalar Música V CAST con Rhapsody en el computador. 1. Abra Música V CAST con software Rhapsody. No tiene Música V CAST con software Rhapsody? Descárguelo gratis de www.verizonwireless.com/music. 2. Configurar los instaladores del dispositivo USB antes de conectar el teléfono al PC. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mis Sonidos y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mis Sonidos y presione la Tecla OK . 2. Desplace para seleccionar el sonido que desea borrar y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. De la pantalla principal del teléfono, la pantalla SYNC MUSIC V CAST MOBILE TELÉFONO aparecerá. El teléfono debe mostrar el mensaje: Conectado. 2. Desplace hasta Grabar Nuevo y presione la Tecla OK 4. Presione la Tecla OK Para seleccionar un sonido deseado o grabar un nuevo sonido: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Música y Tonos y presione la Tecla OK , seleccione Mis Sonidos y presione la Tecla OK . 4. El archivo grabado es almacenado con un número. Para renombrar la grabación, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. GRABANDO NUEVOS SONIDOS Para grabar un nuevo sonido: . 3. Presione la Tecla OK para empezar a grabar. Para detener la grabación, presione la Tecla OK [DETENER]. El archivo grabado es automáticamente guardado en la lista de Mis Sonidos. 3. Desplace hasta Borrar y presione la Tecla OK . para seleccionar Sí. El teléfono tiene 5 sonidos predefinidos: Clapping, Crowd roar, Happy Birthday, Rainforest y Train. Estos no pueden ser borrados. El cable del USB y los instaladores de dispositivo se pueden comprar por separado vía Kit Esencial de Música compatible con este dispositivo. La conexión puede tomar unos segundos. 4. Pase la(s) canción(es) que desea sincronizar de Mi Librería, al Música V CAST with Rhapsody móvil teléfono, listado bajo la etiqueta Fuentes. Una vez la sincronización está completa, presione Centro de Medios − Capitulo 5 93 Centro de Medios 5. Presione la Tecla de Navegación izquierda para iniciar la canción para omitir de nuevo. Presione la Tecla de Navegación derecha y si hay otras canciones estas serán reproducidas. Presione la Tecla OK para pausar o reproducir la canción. Si presiona y mantiene la Tecla de Navegación izquierda , la canción se devolverá y si , la canción presiona y mantiene la Tecla de Navegación derecha adelantara rápido. 2008.10.6 4:15:13 PM Centro de Medios y desconecte el cable USB 5. En el menú Música y Tonos, abra Mi Música para ver y escuchar la música. • Es requerido un cable USB compatible (vendido por separado y) para la sincronización. • La música puede ser comprada vía Música V CAST with Rhapsody a través de su computador. FOTO Y VIDEO V CAST VIDEO V CAST, la siguiente generación de tecnología inalámbrica que desvela una nueva experiencia multimedia para la punta de los dedos, proporciona acceso vibrante, contenido con color pleno de los nombres más grandes en el entretenimiento. V CAST es el enlace al video por demanda, el cual permite ver o descargar clips de video que contienen noticias, deportes, clima y más. Para información adicional con respecto a Videos V CAST y su uso, ver www.verizonwireless.com. 2. Desplace hasta seleccionar la categoría de Videos V CAST Videos deseada y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta Obtener Nuevas Aplicaciones y presione la Tecla OK . Centro de Medios iniciará y tomara el menú de descarga. 3. Desplace hasta seleccionar el contenido deseado y presione la Tecla OK [VER]. 3. Desplace hasta seleccionar un navegador del proveedor y presione la Tecla OK . 4. Después de la conexión, el clip de video empieza. 4. Presione la Tecla OK PARA DESCARGAR UN CLIP DE VIDEO: 5. Después de ejecutar la aplicación de descargada, descargue la foto deseada. Los contenidos descargados son guardados en Mis Fotos. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Videos V CAST y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta seleccionar el video que desea guardar y presione la Tecla OK [GUARDAR]. El clip de video será guardado en la lista de Mis Videos. 3. El video descargado inicia. OBTENER NUEVAS FOTOS NAVEGAR, SELECCIONAR Y REPROSUCIR CLIPS DE VIDEO: Conecte al CENTRO DE MEDIOS y descargue una variedad de fotos (imágenes): 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Videos V CAST y presione la Tecla OK . 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Obtener Nuevas Fotos y presione la Tecla OK . 94 Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 94-95 para seleccionar la Aplicación. La aplicación descargada será incluida en la lista mostrada cuando se accede: Obtener Nuevas Fotos > Obtener Nuevas Aplicaciones. MIS FOTOS En Mis Fotos se puede ver todas las fotos que ha tomado, imágenes seleccionadas guardadas en el teléfono, enviar fotos al álbum en línea, borrar imágenes y acceder a opciones adicionales de fotos. 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Mis Fotos y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta seleccionar la foto deseada y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione una de las siguientes opciones al presionar la Tecla OK : • Enviar: Para enviar un mensaje de foto/a álbum en línea/vía bluetooth. • Ajustar como: Asignar la foto seleccionada para mostrar tarea especificas. (Fondo de Pantalla/Foto ID) • Tomar Foto: Tomar una nueva foto. • Obtener nuevas Fotos: Descargar varias fotos. • Renombrar: Renombrar la foto seleccionada. • Mover: Para mover una foto a otra ubicación de almacenamiento. Esto solo aparece cuando la tarjeta de memoria esta insertada. • Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear la foto seleccionada. Las fotos bloqueadas no pueden ser borradas con la función Borrar Todo. Esta opción solo aparece para fotos descargadas o tomadas con la cámara. • Borrar Todo: Para borrar todas las fotos en su teléfono. (De Tarjeta/De Teléfono). • Info Archivo: Muestra información acerca de la foto seleccionada. (Nombre de Archivo/ Fecha/Hora/Resolución/Tamaño). PARA BORRAR LA FOTO ACTUAL: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Mis Fotos y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta seleccionar la foto que desea borrar y presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar]. 3. Presione la Tecla OK para seleccionar Sí. Centro de Medios − Capitulo 5 95 Centro de Medios la tecla END/Tecla de encendido (comprado por separado). 2008.10.6 4:15:15 PM Centro de Medios 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Mis Videos y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta seleccionar los videos deseados y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones]. 3. Seleccione una de las siguientes opciones al presionar la Tecla OK : • • • • • • • • 96 Enviar: Para enviar un mensaje de video/a álbum en línea/vía bluetooth. Grabar Video: Grabar un nuevo clip de video. Videos V CAST: Descargar varios clips de video. Ajustar como: Asignar la foto seleccionada para mostrar tarea especificas. (Fondo de Pantalla/ID de Contacto). Renombrar: Renombrar el video seleccionado. Mover: Para mover un video a otra ubicación de almacenamiento. Esto solo aparece cuando la tarjeta de memoria esta insertada. Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear el video seleccionado. Los videos bloqueados no pueden ser borrados con la función Borrar Todo. Esta opción solo aparece para videos descargados o grabados con la cámara. Borrar Todo: Para borrar todos los videos en su teléfono. (De Tarjeta/De Teléfono). Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 96-97 • Info Archivo: Muestra información acerca del video seleccionado. (Nombre de Archivo/ Fecha/Hora/Duración/Tamaño). PARA BORRAR EL VIDEO ACTUAL: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Mis Videos y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta seleccionar el video que desea borrar y presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar]. 3. Presione la Tecla OK para seleccionar Sí. TOMAR UNA FOTO 1. Para acceder a la cámara, presione la Tecla Lateral de Cámara . 2. Apunte el lente de la cámara al sujeto. Puede mirar la foto a través de la pantalla. • Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / : Zoom (Excepto modo 1280X960). • Presionando la Tecla de Función Derecha [Opciones], se puede escoger de las siguientes opciones al presionar la Tecla OK . 1. Resolución: Para seleccionar la resolución para una foto. (1280x960/640x480/320x240/160x120) 2. Temporizador Automático: Para activar la función de contador de la cámara. (Apagado/3 Segundos/5 Segundos/10 Segundos). 3. Brillo: Para ajustar el brillo Aumentar/Disminuir (-2, -1, 0, +1, +2). 4. Equilibrio Blanco: Para seleccionar el balance de Blancos. (Auto/Soleado/Nublado/Tungsteno/Fluorescente/Oscuro). 5. Sonido del Obturador: Para seleccionar el sonido del obturador. (Disparo/Silencio/Decir “Cheez”/Listo! 123) 6. Efectos de Color: Para seleccionar el efecto de color entre los siguientes: (Normal/Antiguo/Blanco & Negro/Negativo). 7. Modo de Captura: Para seleccionar el modo de captura Paisaje o Retrato. 8. Tiro Múltiple: Para seleccionar el modo Tiro Múltiple entre los siguientes: (Apagado/4/6/8). 9. Submodo LCD: Para tomar una foto de usted mismo mirándose en la pantalla frontal. Para ver las imágenes capturadas, presione la Tecla de Función Izquierda Fotos]. [Mis 3. Presione la Tecla Lateral Cámara o presione la Tecla OK [CAPTURAR] para tomar la foto. 4. Después de tomar la foto, esta será mostrada. • Para grabar la foto, Presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar]. • Para tomar otra foto sin guardar la foto solo tómela, presione la Tecla de Función Derecha [Borrar]. • Para enviar la foto a alguien, presione la Tecla OK [ENVIAR]. Atajo: Para acceder a la cámara de video, presione y mantenga la Tecla Lateral de Cámara . 2. Apunte el lente de la cámara al sujeto. Se puede ver la imagen a través de la pantalla. • Presione la Tecla de Navegación izquierda o derecha / : Zoom. • Presionando la Tecla de Función Derecha [Opciones], se puede escoger de las . siguientes opciones al presionar la Tecla OK 1. Brillo: Para ajustar el brillo Aumentar/Disminuir (-2, -1, 0, +1, +2). 2. Equilibrio de Blancos: Para seleccionar el balance de Blancos. (Auto/Soleado/Nublado/Tungsteno/Fluorescente/Oscuro). 3. Mudo/No Mudo: El teléfono está mudo o no mudo mientras se graba el video. 4. Submodo LCD: Para grabar un video de usted mismo mirándose en la pantalla frontal. Para ver los videos grabados, presione la Tecla de Función Izquierda [Videos]. 3. Presione la Tecla Lateral Cámara o presione la Tecla OK [REC] para tomar el video. Para Pausar/Retomar la grabación del video, presione la Tecla de Función Izquierda [Pausa/Reanudar]. Para detener la grabación, presione la Tecla OK [PARAR]. 4. Después de grabar el video este será mostrado. GRABAR VIDEO 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Grabar Video y presione la Tecla OK . [MENU], seleccione Centro de Medios y • Para Guardar el video, presione la Tecla de Función Izquierda [Guardar]. • Para grabar otro video sin guardarlo solo tómelo, presione la Tecla de Función Derecha Centro de Medios − Capitulo 5 97 Centro de Medios MIS VIDEOS En Mis Videos se pueden ver todos los videos que se han grabado, almacenar videos seleccionados en el teléfono, enviar videos al Album en línea, borrar videos y acceder a opciones adicionales. 2008.10.6 4:15:16 PM Centro de Medios aplicación seleccionada. [ENVIAR]. ALBUM EN LINEA Para acceder al Album en línea: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , desplace hasta Foto y Video y presione la Tecla OK , seleccione Album en línea y presione la Tecla OK . El navegador iniciará y la pantalla de ingreso al Album en línea aparece. 2. Siga los avisos en las pantallas. JUEGOS DESCARGAR JUEGOS NUEVOS Para descargar juegos y aplicaciones del CENTRO DE MEDIOS: 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , seleccione Juegos y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla OK para Obtener Nuevas Aplicaciones. 3. Escoja el software deseado de la lista mostrada en la pantalla. 4. Todos los cargos y tarifas aplicables serán incurridas al descargar la 98 Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 98-99 5. Una vez descargue la aplicación, seleccione Sí para ejecutar o NO para retornar al menú Juegos al presionar la Tecla OK . JUGANDO LOS JUEGOS DESCARGADOS 1. Desplace y seleccione el juego descargado y presione la Tecla OK [JUGAR] para ejecutar la aplicación. INTERNET MOVIL Ahora puede acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde el teléfono. Internet Móvil 2.0 lo mantiene actualizado ya que permite acceder a información actualizada como noticias, deportes, clima y abono a cuotas cuando se subscribe al servicio de internet con su proveedor de servicio. Por favor contacto a si proveedor de servicio para una lista de los sitios disponibles y detalles del servicio. 1. Para iniciar el navegador de internet y acceder a sitios web a través de su teléfono inalámbrico presione la Tecla de OK [MENÚ], luego vaya a Programación y Herramientas y presione la Tecla OK y seleccione Mi Verizon al presionar la Tecla OK . Atajo: Para iniciar su navegador de internet y acceder a los sitios web a través de su teléfono presione la Tecla de Navegación arriba . MENU NAVEGADOR El menú del navegador lista las acciones necesarias para operarlo. Para acceder presione la Tecla de Navegación arriba y presione la Tecla de Función Derecha [Menú]. INICIO VZW Retornar el usuario a la página de inicio. ADICIONAR A FAVORITOS Lleva al usuario a la página Adicionar Favorito VZW. Para favoritos, nombre de pagina y URL necesitan auto-generalizar. BUSCAR Lleva al usuario a la página Buscar VZW. IR A URL Lleva al usuario a la pagina Buscar > Ir a. MOSTRAR URL Muestra el URL actual. ATRÁS Retorna a la página previamente vista. MANEJO DE MEMORIA Muestra la siguiente lista de opciones: • • • • Limpiar Cache: Limpia el cache. Borrar Historial: Borra la lista de los URLs recientes. Borrar Cookies: Borra los cookies guardados. Auto completar: Automáticamente completa las palabras que reconoce en el navegador. CONFIGURACION • Descargas: Seleccionando el elemento Descargas permite al usuario habilitar/deshabilitar la descarga de imágenes, sonidos de fondo y objetos de descarga cuando un URL es accedido. • Reiniciar Navegador: Seleccionando Reiniciar Navegador provoca que el historial y el cache sean borrados y retorne el usuario a la página de inicio. • Modo Desplazar: Seleccionando Modo Desplazar del menú de ajustes permite al usuario seleccionar la forma y velocidad del desplazamiento en los textos. • Enviar Referido: Cuando el elemento Enviar Referido es seleccionado del menú de ajustes, el navegador permite al usuario apagar o encender el envío de URL referido. • Tiempo de Tecla Presionada: El navegador permite al usuario ajustar el Tiempo de Tecla Presionada como rápido, medio o lento. Medio es 1.5 segundos, lento 2 segundos y rápido 1 segundo. El tiempo de tecla presionada es el periodo de tiempo después del cual el cursor auto-avanza a la siguiente posición de entrada. En la mayoría de los casos, una simple tecla puede ser usada para ingresar más de un carácter. Cuando la tecla es presionada el ultimo carácter de la línea es reemplazado por el siguiente escogió por esa tecla. Siempre que la misma tecla es presionada de nuevo con tiempo de tecla presionada, los ciclos del último carácter entre todas las escogidas por la tecla. • Tiempo de Conexión: El navegador permite al usuario ajustar el Tiempo de Conexión. Este determina cuanto tiempo el navegador esperará por una respuesta de la red por una petición. Centro de Medios − Capitulo 5 99 Centro de Medios [Borrar]. • Para enviar el video a alguien, presione la Tecla OK 2008.10.6 4:15:18 PM Centro de Medios Tecla OK • Correo Electrónico Móvil: Para conectar a Brew Smartlink. • Navegador VZ: Para conectar al Navegador VZ. SALIR Presione la tecla FIN de reposo. . 3. Presione la Tecla OK para Obtener Nuevas Aplicaciones. EXTRAS DESCARGANDO NUEVAS APLICACIONES Para descargar aplicaciones: para salir del navegador y retornar al modo NAVEGADOR Y DESCARGA 1. Presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y presione la Tecla OK , seleccione Extras y presione la Tecla OK . 2. Presione la Tecla OK para Obtener Nuevas Aplicaciones. DESCARGANDO NUEVAS APLICACIONES INFORMACION CENTRO MULTMEDIA Para descargar Herramientas que pueden ayudar navegar por lugares de entretenimiento, restaurantes y proveer información actualizada del clima: Para ver Memoria App, Memoria de Teléfono, Ver log e información de ayuda: 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK la Tecla OK . [MENU], seleccione Centro de Medios y , seleccione Navegador y Descarga y presione 2. Seleccione Correo Electrónico Móvil o Navegador VZ y presione la 100 1. Presione la Tecla OK presione la Tecla OK [MENU], seleccione Centro de Medios y . 2. Presione la Tecla de Función Derecha [Info]. 3. Desplace hasta Memoria Aplicación, Memoria Teléfono, Ver Registro o Ayuda y presione la Tecla OK . CAPITULO 6 MENU MENSAJERIA Este capítulo contiene Funciones Buzón de Voz, Mensaje de Texto, Fotos, Video, Mensajería de Voz, Funciones incluyendo: Cuando llega un mensaje nuevo Mensaje nuevo Buzón de entrada Enviados Borradores Mensajes de voz IM móvil Correo electrónico Chatear Borrar mensajes Configuración MENU MENSAJERIA AVANZADO • Acerca de: Muestra el nombre del proveedor del navegador y la versión de SW del navegador. • Refrescar: Permite cargar de nuevo el URL actual. • Historia: Muestra los 20 números previos de URLs visitados, donde X = 20. • Encriptación: Muestra la siguiente lista de opciones. 1. Autenticación: Da la opción de encender o apagar la Autenticación. 2. Certificado Raíz: Muestra la llave de seguridad raíz para TLS. 3. Certificado Actual: Muestra la llave de seguridad actual para TLS (si aplica). Capitulo 5 − Centro de Medios 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 100-101 2008.10.6 4:15:19 PM 4. A Contactos: Guarda el numero no guardado o dirección de email a la lista de contacto antes de enviar el mensaje. CUANDO LLEGA UN MENSAJE NUEVO 3. Ingrese el mensaje y presione la Tecla OK 2. Para mostrar el mensaje, seleccione Ver Ahora y presione la Tecla OK . MENSAJE NUEVO MENSAJE DE TEXTO 1. Presione la Tecla de Función Izquierda Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK presione la Tecla OK . Atajo: Presione la tecla Mi Mensajería [Mensaje], desplace hasta , seleccione Mensaje TXT y , encima de la tecla FIN. 2. Ingrese el número de teléfono y presione la Tecla OK . • Presionando la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes opciones al presionar la Tecla OK : 1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son guardados en la lista de contactos. 2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista llamadas recientes. 3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos. 102 Capitulo 6 − Menú de Mensajería 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 102-103 [ENVIAR]. • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las siguientes : al presionar la Tecla OK 1. Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje de Texto. 2. Guardar Como Borrador: Para Guardar el mensaje de texto. 3. Añadir: Para adicionar Grafico, Sonido, Tarjeta de Nombre. • Grafico: Insertar imagen simple o animación en el mensaje de texto. • Sonido: Insertar sonido EMS en el mensaje. • Tarjeta Nombre: Insertar tarjeta nombre en el mensaje. 4. Corregir Formato de Texto: Permite editar el Alineamiento, Tamaño de Fuente, Estilo de Fuente, Color de Fuente, Color de Fondo. • Alineación: Seleccione Izquierda, Centro o Derecha presionando la tecla de Navegación izquierda o derecha / . • Tamaño de Fuente: Seleccione Pequeño, Normal o Grande presionando la tecla de Navegación izquierda o derecha / . • Estilo de Letra: Seleccione Cursiva, Normal, Negrita, Itálica o Subrayado presionado la Tecla de Navegación izquierda o derecha / . • Color de Letra: Seleccione color fuente presionando la Tecla de Navegación izquierda o derecha / . • Color de Fondo: Seleccione el color de fondo presionando la Tecla de Navegación izquierda o derecha / . 5. Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal presionando la Tecla de Navegación arriba o abajo / . 6. Cancelar Mensaje: Para cancelar el mensaje. MENSAJE DE FOTO 1. Presione la Tecla de Función Izquierda Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK Foto y presione la Tecla OK . 2. Ingrese el número y presione la Tecla OK [Mensaje], desplace hasta , seleccione Mensaje de . • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes opciones al presionar la Tecla OK : 1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son guardados en la lista de contactos. 2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista llamadas recientes. 3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos. 4. A Álbum en línea: Enviar el Mensaje de Foto usando una dirección en línea. 5. A Contactos: Guarda el numero no guardado o dirección de email a la lista de contacto antes de enviar el mensaje. 3. Ingrese el mensaje. 4. Desplace hasta el campo de la Foto y presione la Tecla de Función Izquierda [Mis Fotos]. Desplace y seleccione la foto y presione la Tecla OK . Solo puede enviar un archivo de foto. 5. Desplace hasta el campo de Sonido y presione la Tecla de Función Izquierda Tecla OK [Sonidos]. Desplace y seleccione el sonido y presione la . Solo puede enviar un archivo de sonido. 6. Desplace hasta el campo Asunto y escriba el asunto. 7. Desplace hasta el campo Tarjeta de Nombre. Presione la Tecla de Función Izquierda [Agregar] y desplace hasta Mi Tarjeta de Nombre o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o el contacto y presione la Tecla OK . 8. Presione la Tecla OK [ENVIAR]. • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las siguientes al presionar la Tecla OK : Vista Previa: Vista previa del mensaje. Guardar Como Borrador: Guardar el mensaje. Añadir Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje. Agregar Pantalla: Agregar otro mensaje. Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal. Remover Foto: Remover la foto insertada. Remover Pantalla: Remover la pantalla actual. Remover Sonido: Remover sonido insertado. Remover Tarjeta de Nombre: Remover tarjeta de nombre insertada. Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje. Mensajería Mensajería 1. La siguiente pantalla aparecerá cuando un nuevo mensaje llega. Siempre que un campo sea completo en un Mensaje, este será guardado en borradores. Siempre que un campo es completado en el Mensaje de Foto, este será guardado en borradores. Menú de Mensajería − Capitulo 6 103 2008.10.6 4:15:21 PM [Mensaje], desplace hasta , seleccione Mensaje de 2. Ingrese número y presione la Tecla OK . • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes al presionar la Tecla OK : 1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son guardados en la lista de contactos. 2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista llamadas recientes. 3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos. 4. A Álbum en línea: Enviar el Mensaje de Video usando una dirección en línea. 5. A Contactos: Guardar el numero no guardado o dirección de email a la lista de contacto antes de enviar el mensaje. 3. Ingrese el mensaje. 4. Desplace hasta el campo Video y presione la Tecla de Función Izquierda [Videos]. Desplace y seleccione el Video y presione la Tecla OK . Solo puede enviar un archivo de video. 5. Desplace hasta el campo Asunto y escriba el asunto. 104 Capitulo 6 − Menú de Mensajería 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 104-105 6. Desplace hasta el campo Tarjeta de Nombre. Presione la Tecla de Función Izquierda [Agregar] y vaya hasta Mi Tarjeta de Nombre o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o el contacto y presione la Tecla OK . 7. Presione la Tecla OK [ENVIAR]. • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las siguientes al presionar la Tecla OK : Vista Previa: Vista previa del mensaje. Guardar Como Borrador: Guardar el mensaje. Añadir Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje. Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal. Remover Video: Remover video insertado. Remover Tarjeta de Nombre: Remover tarjeta de nombre insertada. Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje. Siempre que un campo es completado en el Mensaje de Video, este será guardado en borradores. . • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Agregar], puede escoger entre las siguientes al presionar la Tecla OK : 1. De Contactos: Buscar por números de teléfono o direcciones de email los cuales son guardados en la lista de contactos. 2. Llamadas Recientes: Buscar por los número de teléfono guardados en la lista llamadas recientes. 3. Grupos: Buscar los grupos guardados en la lista de contactos. 4. A Álbum en línea: Enviar el Mensaje de Voz usando una dirección en línea. 5. A Contactos: Guardar el numero no guardado o dirección de email a la lista de contacto antes de enviar el mensaje. 4. Desplace hasta el campo Voz. Para re-grabar el mensaje presione la Tecla de Función Izquierda [Grabar]. Solo puede enviar in archivo de voz. 5. Desplace hasta el campo de Texto. Para ingresar el mensaje. 6. Desplace hasta el campo Asunto y escriba el asunto. MENSAJE DE VOZ 1. Presione la Tecla de Función Izquierda Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK Voz y presione la Tecla OK . 8. Presione la Tecla OK la grabación y guardarla. 3. Ingrese número y presione la Tecla OK [Mensaje], desplace hasta , seleccione Mensaje de 2. Para grabar un nuevo Mensaje de voz, presione la Tecla OK para empezar la grabación. Presione la Tecla OK [ALTO] para detener 7. Desplace hasta el campo Tarjeta de Nombre. Presione la Tecla de Función Izquierda [Agregar] y desplace hasta Mi Tarjeta de Nombre o Contactos. Presione la Tecla OK y seleccione la tarjeta o el contacto y presione la Tecla OK . [ENVIAR]. • Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones], puede escoger entre las siguientes al presionar la Tecla OK : Vista Previa: Vista previa del mensaje. Guardar Como Borrador: Guardar el mensaje. Agregar Texto Rápido: Inserte oraciones ya escritas en el Mensaje. Nivel de Prioridad: Seleccione Alto o Normal. Remover Grabación: Remover grabación insertada. Remover Tarjeta de Nombre: Remover tarjeta de nombre insertada. Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje. Siempre que un campo es completado en el Mensaje de Video, este será guardado en borradores. BUZON DE ENTRADA La bandeja de entrada administra mensajes recibidos Texto, Foto, Video, Voz y alerta WEB. Para acceder: 1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta Bandeja de entrada y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta un mensaje y presione la Tecla OK [ABRIR]. Para borrar un mensaje, presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar] y presione la Tecla OK para seleccionar Sí. Mensajería Mensajería MENSAJE DE VIDEO 1. Presione la Tecla de Función Izquierda Nuevo Mensaje y presione la Tecla OK Video y presione la Tecla OK . Para detalles de iconos para mensaje, ver página 11. Menú de Mensajería − Capitulo 6 105 2008.10.6 4:15:23 PM • • • • • • • • • • • • • • • Reproducir de Nuevo: Ver un mensaje de foto con archivo de sonido. Responder: Responder al emisor. Borrar Bandeja de Entrada: Borrar toda la bandeja de entrada. Responder con Copia: Responder al emisor con el mensaje original incluido. Reenviar: Reenviar el mensaje de Texto, Foto, Video o Voz. Guardar Foto (Foto MMS Foto): Guardar una foto en la carpeta Mis Fotos. Guardar como un Tono de Timbre (Sonido MMS): Guardar un sonido en la carpeta Mis Tonos de Timbre. Guardar Sonido (Sonido MMS): Guardar un sonido en la carpeta Mis Sonidos. Guardar Objetos (Guardar Objetos EMS): Guardar un grafico, sonido, tarjeta de nombre. Guardar Tarjeta Nombre: Guardar la Tarjeta de Nombre del contacto. Guardar Texto Rápido: Guardar un mensaje de texto recibido como Texto Rápido. Agregar a Contactos: Guardar un número a contactos. Extraer Direcciones: Extraer todos los números de Teléfono Números, Direcciones de Email y URLs del mensaje recibido. Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear un mensaje. Info Mensaje: Muestra la información del mensaje recibido. ENVIADOS Maneja los mensajes enviados o esperando por ser enviados. 1. Presione la Tecla de Función Izquierda 106 [Mensaje], desplace hasta Capitulo 6 − Menú de Mensajería 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 106-107 Enviados y presione la Tecla OK . 2. Desplace hasta un mensaje y presione la Tecla OK [ABRIR]. Para borrar un mensaje, presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar] y presione la Tecla OK para seleccionar Sí. Para detalles de los iconos para mensaje, ver página 11. 3. Con el mensaje abierto, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para accesar lo siguiente al presionar la Tecla OK • • • • • • • • 2. Desplace hasta un mensaje para editar y presione la Tecla OK [EDITAR]. Edite el mensaje. 3. Para borra un mensaje, presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar] y presione la Tecla OK para seleccionar Sí. Para detalles de iconos para mensaje, ver página 11. : Reproducir de Nuevo: Ver un mensaje de foto enviado con archivo de sonido. Reenviar: Reenviar el mensaje de Texto, Foto, Video o Voz. Borrar: Borrar un mensaje enviado. Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear el mensaje. Guardar Texto Rápido: Guardar un mensaje de texto enviado como Texto Rápido. Agregar a Contactos: Guardar un número a contactos. Ver Tarjeta Nombre: Ver la tarjeta de nombre incluida en el mensaje. Info Mensaje: Muestra la información del mensaje recibido. BORRADORES La carpeta borradores contiene cualquier mensaje borrador o mensajes guardados. SI la composición del mensaje es interrumpida por una llamada u otro evento, el mensaje que se está componiendo es guardado en borradores. 1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje], desplace hasta Borradores y presione la Tecla OK . 4. Press the Right Soft Key [Options] to access the following by pressing the OK Key : • • • • Enviar: Enviar el mensaje seleccionado. Bloquear/Desbloquear: Bloquear o Desbloquear un mensaje. Agregar a Contactos: Guarda un número a contactos. Borrar Borradores: Borra todos los mensajes en borradores. 1. Desplace para Escuchar Ahora o Después para mostrar el mensaje y presione la Tecla OK . PARA ACCEDER AL BUZON DE VOZ 1. Para marcar el correo de voz directamente, presione tecla * , , Tecla 6 y tecla SEND . O presione la Tecla de Tecla 8 Función Izquierda [Mensaje] en el modo de reposo, desplace hasta Correo de Voz y presione la Tecla OK después presione la Tecla OK [LLAMAR]. 2. Siga los avisos para ingresar el código de bloqueo y recibir los mensajes. MENSAJES DE VOZ IM MOVIL Nuevas alertas de buzón de voz son enviadas vía mensaje de texto. Este mensaje indica cuantos nuevos y urgentes correos de voz hay en su buzón de voz. Abra el mensaje de texto para verlo. Si una persona que llama deja un numero para responder la llamada, este número también será enviado vis SMS. 1. Presione la Tecla de Función Izquierda IM Móvil, y presione la Tecla OK . CUANDO UN CORREO DE VOZ LLEGA Cuando un nuevo mensaje de voz es recibido se escuchara un sonido y un mensaje de voz aparece en la pantalla. INICIANDO IM MOVIL [Mensaje], desplace hasta Mensajería Mensajería 3. Al presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones] para acceder lo siguiente al presionar la Tecla OK : 2. Para la primera vez que usted accede, la pantalla de Aceptar/Declinar aparecerá. Desplace hasta Aceptar y presione la Tecla OK . Menú de Mensajería − Capitulo 6 107 2008.10.6 4:15:24 PM CHATEAR 1. Presione la Tecla de Función Izquierda Chat y presione la Tecla OK . [Mensaje]], desplace hasta 2. Navegador inicia. 4. Ingrese el Usuario y la Contraseña y presione la Tecla OK [Ingresar]. 3. Desplace para seleccione una de las salas de chat mostradas y presione OK . CORREO ELECTRONICO 4. Para conversar con usuarios de Internet Messenger, siga los avisos y Funciones. 1. Presione la Tecla de Función Izquierda Email y presione la Tecla OK . [Mensaje], desplace hasta 2. Desplace y seleccione Correo Electrónico o Correo Web Móvil y presione la Tecla OK . • Email Móvil: Conecta Brew Smartlink. • Correo Web Móvil: Conecta WAP Browser. 3. Navegador inicia. 4. Desplace para seleccione el proveedor de Email y presione la Tecla OK . 5. Para enviar un Email, siga los avisos y funciones. 108 Capitulo 6 − Menú de Mensajería 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 108-109 BORRAR MENSAJES Para borrar todos los mensajes almacenados en la carpeta bandeja de entrada, borradores o enviados: 1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] y presione la Tecla de Función Derecha [Opciones] para acceder a: • • • • Borrar Bandeja de Entrada: Borrar todos los mensajes o solo los leídos almacenados. Borrar Borradores: Borrar todos los mensajes en la carpeta borradores. Borrar Enviados: Borra todos los mensajes en enviados. Borrar Todo: Borra los mensajes de todas las carpetas. Los mensajes bloqueados no pueden ser borrados. 2. Seleccione Borrar bandeja de entrada, Borrar Borradores, o Borrar Enviados, seleccione borrar Todos los Mensajes o Solo Mensajes Leídos y presione la Tecla OK . 3. Seleccione Borrar Todo, seleccione borrar Todos Incluyendo No Leídos o Todos Excepto Mensajes No Leídos y presione la Tecla OK . CONFIGURACIÓN Para configurar los ajustes de mensaje recibido: 1. Presione la Tecla de Función Izquierda [Mensaje] y presione la Tecla de Función Izquierda [Configuración]. 2. Desplace hasta seleccionar una de los ajustes abajo y presione la Tecla OK : MODO DE ENTRADA Ajusta el modo de entrada por defecto. Por ejemplo, si Modo Abc está por defecto, su icono debe aparecer. 1. Desplace y seleccione T9 Word, Abc, ABC o 123 y presione la Tecla OK . GRABAR ENVIADO AUTOMATICO 1. Desplace y seleccione Encendido, Apagado o Aviso y presione la Tecla OK . • Encendido: Todos los mensajes enviados son guardados. • Apagado: Todos los mensajes envidos no son guardados. • Aviso: Una Caja de Dialogo es mostrada después de enviar el mensaje como SI o No. BORRAR BANDEJA DE ENTRADA AUTOMATICO Automáticamente borrar mensajes entrantes cuando un nuevo mensaje llegue. 1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . • Encendido: Los mensaje más antiguos son borrados automáticamente cuando el buzón este lleno. • Apagado: Los mensaje más antiguos no son borrados automáticamente cuando el buzón este lleno. TAMAÑO FUENTE DEL MENSAJE 1. Desplace y seleccione Normal o Grande y presione la Tecla OK . Mensajería Mensajería 3. Seleccione AIM, WL Messenger o Yahoo!®. Seleccione el servicio de mensajería y presione la Tecla OK . VISTA AUTOMATICA TEXTO 1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . Menú de Mensajería − Capitulo 6 109 2008.10.6 4:15:25 PM Mensajería 4. Para borrar un Texto Rápido, presione la Tecla de Función Izquierda [Borrar]. Presione la Tecla OK para seleccionar Si. RECIBIR AUTOMATICAMENTE PICVIDEO NUMERO DE CORREO DE VOZ 1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . 1. Ingrese un nuevo número de correo de voz o edite el que existe y presione la Tecla OK . • Encendido: Foto y Video mensajes descargados automáticamente. • Apagado: Foto y Video mensajes deben ser recuperado de la bandeja de entrada o por aviso de nuevo mensaje. TEXTO RAPIDO Para crear un nuevo Texto Rápido o editar uno guardado: 1. Desplace y seleccione el mensaje para editar y presione la Tecla OK [EDITAR]. NUMERO DE RESPUESTA Edite un numero de respuesta por defecto. 1. Desplace y seleccione Encendido o Apagado y presione la Tecla OK . 2. SI selecciona Encendido, ingrese un nuevo número de respuesta y presione la Tecla OK . FIRMA 2. Para agregar un nuevo Texto Rápido, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], desplace hasta Nuevo y presione la Tecla OK . Ingrese el nuevo texto y presione la Tecla OK [GUARDAR]. Para crear una firma que puede ser insertada el final de los mensajes. 3. Para mover, localice el Texto Rápido, presione la Tecla de Función Derecha [Opciones], desplace hasta Mover y presione la Tecla OK . Desplace par mover y presione la Tecla OK [GUARDAR]. 2. Para ingresar una Firma, seleccione Personalizar. Ingrese la firma en la caja de texto y presione la Tecla OK . 110 1. Para desactivar la función de firma, seleccione Ninguna. CAPITULO 7 SEGURIDAD Y GARANTIA Este capítulo contiene las pautas y precauciones a seguir cuando use el teléfono. Antes de usar su teléfono, por favor tenga conocimiento de todos los detalles de seguridad. Este capítulo contiene las condiciones de servicios y garantía para su teléfono. Revíselos a fondo por favor. Información de seguridad para teléfonos inalámbricos Información de seguridad de la FCC sobre la exposición a RF Información de SAR Regulaciones de la FCC para la compatibilidad de dispositivos de ayuda auditiva (HAC) con equipos inalámbricos Información de la FDA para el consumidor Evitar la pérdida potencial de oído. Información de cumplimento de la FCC Garantía limitada de 12 meses Lista del índice SEGURIDAD Y GARANTIA • Encendido: El Mensaje de texto mostrado automáticamente. • Apagado: El Mensaje de texto mostrado al ir a la bandeja de entrada o respondiendo a una notificación interactiva. Capitulo 6 − Menú de Mensajería 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 110-111 2008.10.6 4:15:27 PM LEA ESTA INFORMACION ANTES DE USAR SU TELEFONO CELULAR PORTATL EXPOSICION A SEÑAL DE RF Su teléfono celular portátil es un radiotransmisor y un receptor de bajo poder. Cuando está ENCENDIDO, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En Agosto de 1996 la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) adoptó y actualizó los estándares de seguridad para la exposición con niveles de seguridad para teléfonos celulares. Estos lineamientos son consistentes con los estándares de seguridad previamente establecidos por entidades internacionales de estándares y de los Estados Unidos: ANSI C95.1 (1992) * NCRP Report 86 (1986) * ICNIRP (1996) * Esos estándares fueron basados en evaluaciones comprensivas y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, cerca de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, agencias de la salud del gobierno y la industria revisaron el cuerpo disponible de investigación para desarrollar el estándar del ANSI (C951). El diseño de su teléfono cumple con los lineamientos de la FCC (y esos estándares). 112 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 112-113 1* : American National Standards Institute. 2* : National Council on Radiation Protection and Measurements. 3* : International Commission on Nonionizing Radiation Protection. SEGURIDAD DE LA ANTENA Usar solamente la antena o repuestos suministrados. Antenas no autorizadas, modificaciones o añadiduras podrían afectar la calidad de la llamada, dañar el teléfono o resultar en violaciones a las regulaciones de la FCC. Por favor contacte su distribuidor local para reemplazar la antena. No use su teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada tiene contacto con la piel podría generar una quemadura menor. Por favor contacte su distribuidor local para reemplazar la antena. SEGURIDAD EL CONDUCIR Hablar por teléfono celular al conducir es extremadamente peligroso e ilegal en algunos estados de cada país. Recuerde que siempre la seguridad está primero. Revise las leyes y las regulaciones del uso de teléfonos en las áreas donde planea conducir. Obedézcalas siempre. Si debe usar su teléfono mientras maneja, por favor: • Preste total atención al conducir. Manejar de manera segura es su principal responsabilidad. • Use Manos libres, marcación de un toque, marcación rápida y auto respuesta. • Detenga su vehículo y estacione antes de hacer o recibir una llamada. Si debe usar el teléfono mientras maneja, por favor use marcación rápida de un toque y modo de respuesta automático. Las bolsas de aire de los automóviles se inflan con gran fuerza. NO ponga objetos, incluyendo equipos inalámbricos instalados, sobre el área de la bolsa de aire o su zona de protección. Si algún equipo inalámbrico es instalado inadecuadamente y las bolsas de aire se inflan, lesiones graves podrían ocurrir. PRECAUCION!: El incumplimiento de estas instrucciones podrían causar serias lesiones y posiblemente daños materiales. DISPOSITIVOS ELECTRONICOS Su teléfono móvil celular es un receptor y transmisor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, envía y recibe señales de radio frecuencia (RF). La mayoría de los equipos electrónicos modernos tienen protección de aislamiento de la energía RF. Sin embargo algunos equipos podrían no aislar las señales provenientes de su teléfono celular. Por lo tanto, el uso de su teléfono debe ser restringido en ciertas situaciones. MARCAPASOS La Asociación de Fabricantes para la Industria de la Salud recomienda que una separación mínima de 6 pulgadas sea mantenida entre el teléfono celular y el marca pasos para evitar posible interferencia. Estas recomendaciones son consistentes con la investigación independiente efectuada por el grupo de Investigación de Tecnología Inalámbrica. Personas con marca pasos: • SIEMPRE mantengan el teléfono, si está encendido, a más de 6 pulgadas de su marcapasos. • No lleve el teléfono en un bolsillo en el pecho. • Use el oído opuesto al lado donde el marcapasos está implantado para minimizar el potencial de interferencia. • Si tiene alguna razón para sospechar que se está presentando alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente. AUDIFONOS Algunos teléfonos inalámbricos pueden interferir con el funcionamiento de algunos audífonos. En caso de tal interferencia, ponerse en contacto con el proveedor de servicio (o llamar a la línea de servicio al cliente para discutir alternativas). OTROS DISPOSITIVOS MEDICOS Si usted usa algún dispositivo médico personal, consulte con el fabricante del equipo para determinar si tiene un aislamiento adecuado de energía de RF externa. Su médico puede asistirle con esta información. Apague su teléfono en establecimientos médicos cuando haya anuncios indicándolo. Hospitales y centros de salud pueden estar usando equipos que pudieran ser sensitivos a energía RF externa. Seguridad y Garantía − Capitulo 7 Seguridad Seguridad INFORMACION DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS INALAMBRICOS 113 2008.10.6 4:15:28 PM Seguridad ATMOSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS Apague su teléfono cuando se encuentre en un área con atmosfera potencialmente explosiva y siga todas las señales e instrucciones. Chispas en dichas áreas podrían causar una explosión o fuego resultando en lesiones personales o incluso la muerte. ESTABLECIMIENTOS CON ANUNCIOS Apague su teléfono cuando haya anuncios que así lo indiquen. Áreas con atmosferas potencialmente explosivas están frecuentemente, pero no siempre, claramente marcadas. Ellas incluyen áreas de estacionamiento de combustible tales como estaciones de gasolina; debajo de terrazas o botes; transferencia de gasolina o químicos o establecimientos de almacenamiento; vehículos usando gas. OTRAS GUIAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES AVION Su teléfono celular es un equipo de alta cualidad. Antes de usarlo, lea todas las instrucciones y precauciones a tomar en cuenta señaladas en el producto, la batería y el cargador. Las regulaciones de la FCC prohíben el uso de su teléfono mientras esta en el aire. Apague su teléfono antes de abordar el avión. Siempre pregunte y obtenga consentimiento de un representante autorizado de la aerolínea antes de usar su teléfono dentro del avión. Siempre siga las instrucciones del representante de la aerolínea cuando esté usando su teléfono en el avión, para prevenir cualquier tipo de interferencia con los equipos electrónicos a bordo. AREAS DE FUNDICION Para evitar la interferencia con operaciones de fundición, apague su teléfono cuando haya un anuncio indicando “Area de Fundición” o en zonas con anuncios “Apague Radios de dos vías”. Obedezca todas las señales e instrucciones. 114 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 114-115 El no seguir las instrucciones mencionadas abajo puede resultar en heridas corporales y/o daños en el teléfono debido al derrame del líquido de la batería, fuego o ruptura. • NO almacene este equipo en lugares donde pueda ser expuesto a altas temperaturas, como lugares cercanos al fuego o equipos emisores de calor. • NO deje caer su equipo bruscamente. Cuando no esté en uso póngalo en un lugar seguro para evitar caídas. • NO exponga el equipo a la lluvia o bebidas derramadas. • NO use accesorios no autorizados. • NO desarme el teléfono o sus accesorios. Si requiere servicio de reparación, devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado UTStarcom. Desarmar la unidad puede resultar en una descarga eléctrica o fuego. • No haga corto circuito en los terminales de la batería con objetos metálicos, etc. INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICION A RF ADVERTENCIA! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE USAR EL TELÉFONO CELULAR. PRECAUCIONES En Agosto de 1996 la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos con su acción en reporte y orden FCC 96-326 adoptó y actualizó los estándares de seguridad para la exposición humana a energía electromagnética de radiofrecuencia emitidos por transmisores regulados por la FCC. Estos lineamientos son consistentes con los estándares de seguridad previamente establecidos por entidades internacionales de estándares y de los Estados Unidos. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y estos estándares internacionales. FUNCIONAMIENTO EN PRENDAS DE VESTIR Este dispositivo fue probado para su utilización en prendas de vestir comunes, con la parte posterior del teléfono mantenida a dos centímetros del cuerpo, con una hebilla de cinturón que contiene componentes metálicos. El uso de accesorios que no satisfacen estos requerimientos puede no cumplir con los requerimientos de exposición RF de la FCC, y deberían ser evitados. Para mayor información acerca de exposición RF, por favor visite el sitio de la FCC: www.fcc.gov. INFORMACION DE SAR ESTE MODELO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS GUBERNA MENTALES ACERCA DE LA EXPOSICIÓN A RADIO ONDAS Su teléfono celular es un receptor y transmisor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de emisión de energía de radio frecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC). Estos límites forman parte de lineamientos de niveles de energía de RF permitidos y establecidos para el mundo en general. Tales lineamientos están basados en estándares desarrollados por organizaciones científicas independientes fundamentados en estudios científicos periódicos y completamente evaluados. Los estándares incluyen un margen sustancial de precaución diseñado para garantizar la seguridad de cualquier persona independiente de su edad o condición de salud. Seguridad VEHICULOS Señales de RF podrían afectar sistemas electrónicos mal instalados o aislados inapropiadamente en vehículos motores. Consulte con el fabricante o su representante acerca de su vehículo. Debe también consultar con el fabricante sobre equipos adicionales que hayan sido agregados a su vehículo. La exposición estándar para teléfonos móviles emplea una unidad de medida conocida como la Tasa de Absorción Específica, o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es 1.6 w/kg. * Las pruebas de SAR son efectuadas con el teléfono transmitiendo a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas soportadas. Aunque Seguridad y Garantía − Capitulo 7 115 2008.10.6 4:15:29 PM Seguridad Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, este debe ser probado y certificado por la FCC de que no excede los límites establecidos por el gobierno para ser usado de manera segura. Las pruebas son efectuadas en diferentes posiciones y ubicaciones tal como es requerido por la FCC para cada modelo. El valor más alto de la Tasa de Absorción Especifica (SAR) para este modelo es 1.38 W/Kg al usarlo al oído. Al cargarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía de usuario, es 1 W/Kg. (Los valores medidos en un teléfono al ser llevado en el cuerpo varían entre sí dependiendo de los accesorios y de los requerimientos de la FCC). Aunque existen diferencias entre los valores SAR de distintos terminales en posiciones diferentes, todos ellos cumplen con las regulaciones gubernamentales para su uso seguro. La prueba del SAR para la operación en el Cuerpo fue realizada con un clip de la correa que proporcionó una separación de 22mm. El manual del usuario indica que cualesquiera cargador/clip usado con este dispositivo no deben contener ningún componente metálico. La FCC ha emitido una Autorización de Equipo para este modelo con todos los 116 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 116-117 valores de SAR evaluados en cumplimiento con los lineamientos de la FCC para exposición a RF. La información de SAR para este modelo está registrada en los archivos de la FCC y puede ser encontrado en: http://www.fcc.gov/oet/ea buscando el número de autorización PP4ECHO. Información adicional referente a la Tasa de Absorción Específica (SAR) puede ser encontrada en el sitio web de la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA) http://www.wow-com.com. * En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles usados por el público es 1.6 vatios por kilogramo (W/Kg) promediados por cada gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para brindar protección adicional al público considerando alguna posible variación en la medición. REGULACIONES DE LA FCC PARA LA COMPATIBILIDAD DE DISPOSITIVOS DE AYUDA AUDITIVA HAC CON EQUIPOS INALAMBRICOS En Julio 10, 2003, el reporte y orden de la FCC, decreto WT 01-309, modificó la excepción de teléfonos celulares bajo el acto de compatibilidad de dispositivos de ayuda auditiva de 1998 (Acto HAC) el cual requiere que teléfonos celulares sean compatibles con dispositivos de ayuda auditiva. La intención del acto HAC es la asegurar acceso razonable a servicios de telecomunicaciones para personas con limitaciones auditivas. Mientras algunos teléfonos celulares son usados cerca de equipos auditivos (Dispositivos de ayuda e implantes cocleares). Los usuarios pueden detectar un zumbido o ruido blanco. Algunos equipos auditivos son más inmunes que otros a esta interferencia de ruido, y los teléfonos también varían la cantidad de interferencia que ellos generan. La industria de telefonía celular ha desarrollado un sistema de calificación para terminales, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que sean compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos han sido evaluados, los teléfonos que lo han sido tienen una etiqueta de calificación anexa en su caja. Las calificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar dependiendo del dispositivo auditivo del usuario y el grado de disminución de la audición. Si su dispositivo auditivo resulta ser vulnerable a la interferencia, el teléfono no tendrá una calificación exitosa. La mejor manera de evaluar su dispositivo auditivo para sus necesidades personales, es probando con el teléfono a ser usado. Calificación M: Teléfonos con calificación M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y son propensos a generar menos interferencia a dispositivos auditivos que los teléfonos sin etiquetas. M4 es la mejor y más alta de las dos calificaciones. Los dispositivos también pueden ser calificados. El fabricante o personal médico pueden ayudarle a conocer esta calificación. Entre más alta sea más inmune es el quipo a la interferencia de ruido. Las calificaciones del dispositivo auditivo y el teléfono celular son sumadas. Una suma de 5 es considerada aceptable para un uso normal. Una suma de 6 es considerada para un uso óptimo. En el ejemplo si un dispositivo auditivo alcanza un nivel de calificación M2 y el teléfono celular un nivel de calificación M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debe proveer al usuario con un “Uso Normal” cuando esté utilizando el dispositivo auditivo con este teléfono celular en particular. En este contexto “Uso Normal” es definido como una señal de calidad para operación normal. Se pretende que la calificación M sea equivalente a la calificación U. Se pretende que la calificación T sea equivalente a la calificación UT. Las calificaciones M y T son recomendadas por la Alianza para Soluciones en la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS). Las calificaciones U y UT son referenciadas en las sección 20.19 de la reglamentación de la FCC. La calificación HAC y su proceso de medición están descritos en el estándar C63.19 del Instituto Nacional de Estándares Americanos (ANSI). Para información acerca de dispositivos de ayuda auditiva y teléfonos celulares digitales: • FCC HAC y control de volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html • Universidad Gallaudet, RERC http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Seguridad y Garantía − Capitulo 7 Seguridad el SAR es determinado usando el máximo nivel de potencia certificado, el nivel real de SAR del teléfono mientras está operando puede estar por debajo del máximo valor. Esto es debido a que está diseñado para operar a múltiples niveles de potencia de tal suerte que logre conexión a la red solamente con la potencia. En general, entre más cercano esté el teléfono a la antena de la estación base, más baja será la potencia de salida. 117 2008.10.6 4:15:29 PM INFORMACION DE LA FDA PARA EL CONSUMIDOR INFORMACIÓN PARA CONSUMIDOR DE LA ADMINISTRACIÓN DE DROGAS Y ALIMENTOS FDA DE LOS ESTADOS UNIDOS ACERCA DE TELÉFONOS CELULARES. 1. Ponen en peligro la salud los teléfonos celulares? Las evidencias científicas disponibles no indican que ningún problema de salud sea asociado con el uso de teléfonos celulares. Sin embargo, tampoco existen pruebas que los teléfonos celulares sean absolutamente seguros. Los teléfonos celulares cuando son usados emiten niveles de energía de radio frecuencia en el rango micro ondas. También emiten niveles muy bajos de RF en estado de reposo. Aunque altos niveles de energía de RF pueden afectar la salud (calentando el tejido), el estar expuesto a niveles bajos de RF que no producen calentamiento, no producen efectos adversos. Muchos estudios sobre exposición a bajos niveles de RF no han determinado ningún efecto biológico. Algunos estudios han indicado que posibles efectos biológicos pueden ocurrir, sin embargo tales resultados no han sido ratificados por investigaciones posteriores. En algunos casos, otras investigaciones han 118 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 118-119 tenido dificultades para reproducir estos estudios, o para determinar las razones de resultados inconsistentes. con el fin de asegurar esfuerzos conjuntos a nivel federal. Las siguientes agencias pertenecen a este grupo de trabajo: 2. Cual es rol de la FDA respecto a la seguridad de teléfonos celulares? Según la legislación, la FDA no revisa la emisión de radiación de productos del consumidor tales como teléfonos celulares antes de que estos sean vendidos al público, como si lo hace con medicamentos o insumos médicos. Sin embargo, la agencia tiene autoridad para tomar medidas si los teléfonos celulares demuestran emitir energía de RF a un nivel peligroso para el usuario. En tal caso la FDA podría pedirle al fabricante tomar acción e informar al usuario acerca de esta amenaza así como reparar, reemplazar o retirar del mercado el producto hasta que el riesgo sea eliminado. Aunque los datos científicos existentes no justifican las acciones regulatorias de la FDA, la agencia invita a la industria de teléfonos celulares a tomar un número de pasos incluyendo los siguientes: • • • • • • Apoyar investigaciones que sean necesarias referentes a posibles efectos biológicos de RF o del tipo de energía emitida por teléfonos celulares. • Diseñar teléfonos celulares de tal manera que disminuyan cualquier exposición del usuario a energía RF que no sea necesaria para la funcionalidad del terminal; y • Cooperar brindándole al usuario de teléfonos celulares la mejor información sobre los posibles efectos del teléfono celular en la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo integrado por agencias federales que tienen responsabilidad sobre diferentes aspectos de seguridad de emisiones de RF Instituto Nacional de la Salud y Seguridad Ocupacional Agencia de Protección Ambiental Comisión Federal de Comunicaciones Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información Los Institutos Nacionales de Salud participan también en algún tipo de trabajo con las agencias indicadas. La FDA comparte responsabilidades de regulación de teléfonos celulares con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). La FCC depende de la FDA y otras agencias de salud para temas de seguridad en teléfonos celulares. La FCC también regula las estaciones base que usan las redes de teléfonos celulares para su operación. A pesar de que las estaciones base operan a frecuencias más altas que los teléfonos celulares, la exposición a energía de RF que la gente recibe es mucho más inferior que la recibida de los mismos teléfonos. Por ende, las estaciones base no son el objeto primario de discusión de este documento. 3. Qué tipo de teléfonos son el tema de esta actualización? El término “Teléfono Celular” se refiere a teléfonos móviles portátiles con antenas incorporadas, usualmente llamado teléfono “Celular”, “móvil” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos pueden exponer al usuario a una posible energía de radio frecuencia (RF) debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a energía de RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC los cuales fueron desarrollados con las recomendaciones de la FDA y otras agencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono está localizado a una gran distancia del usuario, la exposición a energía de RF es drásticamente menor debido a que tal exposición disminuye rápidamente a mayor distancia. Los teléfonos inalámbricos de uso doméstico, los cuales tienen una base conectada a la línea telefónica mediante un cable, operan típicamente a niveles de potencia mucho menores, emitiendo así niveles de RF dentro de los límites aprobados por la FCC. 4. Cuáles son los resultados de las investigaciones ya hechas? Las investigaciones ya hechas han arrojado resultados conflictivos, y en muchos estudios han variado de acuerdo con los métodos usados en la investigación. Experimentos en animales que investigan los efectos de exposición a energía de radio frecuencia (RF) característica de teléfonos celulares han producido resultados conflictivos que usualmente no han podido ser reproducidos en otros laboratorios. Estudios en algunos animales, sin embargo, han indicado que niveles bajos de RF pueden acelerar el desarrollo de cáncer en animales de laboratorio. No obstante, muchos de los estudios han mostrado un incremento en el desarrollo de tumores en los animales expuestos a químicos cancerosos aún sin la presencia de energía de RF. Otros estudios han expuesto animales a energía de RF hasta 22 horas por día. Estas condiciones no son similares a las de la gente que usa teléfonos celulares, razón por la cual no se tiene certeza del significado de tales estudios para la salud humana. Tres grandes estudios de epidemiología han sido publicados desde Diciembre del 2000. Tales estudios investigaron alguna posible relación entre Seguridad y Garantía − Capitulo 7 Seguridad Seguridad • Auto ayuda para personas con dificultad auditiva [SHHH] www.hearingloss.org/hat/TipsWirelessPhones.htm • Orden de Compatibilidad para dispositivos auditivos de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf 119 2008.10.6 4:15:30 PM Seguridad 5. Qué investigación es requerida para determinar si la exposición a energía de RF emitida por un teléfono celular implica un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de personas usando realmente teléfonos celulares podría arrojar algunos de los datos necesarios. Estudios de exposición de por vida en animales podría ser efectuada en algunos años. Sin embargo, una gran cantidad de animales sería requerida para arrojar pruebas confiables en caso de que el riesgo de cáncer exista. Estudios epidemiológicos pueden proporcionar información que es directamente aplicable a la población humana, pero 10 o más años de seguimiento serían necesarios para responder a algunos de los efectos en la salud, tales como cáncer. Esto es debido a que el intervalo de tiempo entre la exposición a agentes cancerosos y el desarrollo de tumores, si existen, tomaría muchos años. La interpretación de estudios epidemiológicos ha tenido algunos contratiempos en la interpretación de la medición de exposición a energía de RF de teléfonos celulares en el uso diario. Muchos factores afectan esta medida, tales como el ángulo al cual el teléfono es sostenido, o que 120 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 120-121 modelo es usado. 6. Que hace la FDA para encontrar más información acerca de los posibles efectos en la salud producto de la energía de RF proveniente de los teléfonos celulares? La FDA trabaja con el Programa Nacional de Toxicología de los Estados Unidos al igual que con grupos de investigadores alrededor del mundo para asegurar que se llevan a cabo estudios de alta prioridad con animales y que tratan las preguntas importantes al respecto de la exposición a energía de radio frecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos Electromagnéticos (EMF) para La Organización Mundial de la Salud desde su inserción en 1996. Como resultado influyente de este trabajo ha sido desarrollada una agenda detallada de necesidades de investigación la cual ha ayudado al establecimiento de nuevos programas de investigación alrededor del mundo. El proyecto ha ayudado igualmente a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas relacionados con la EMF. La FDA y la CTIA tienen un Acuerdo de Desarrollo y Cooperación de Investigación (CRADA) para realizar estudios en seguridad de teléfonos celulares. Capitulo 7 – Seguridad y Garantía La FDA brinda información científica, tras obtener datos de expertos en organizaciones del gobierno, la industria y académicas. Investigaciones de CTIA son conducidas a través de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluye estudios tanto de laboratorio como de usuarios de teléfonos celulares. CRADA también incluye estudios adicionales en el contexto de los últimos avances alrededor del mundo. 7. Como puedo averiguar cuanta exposición a la energía de radiofrecuencia puedo recibir al utilizar mi teléfono? Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de la FCC que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció estas pautas en conjunto con la FDA y otros organismos federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a la RF proveniente de teléfonos inalámbricos se definió en una Tasa de Absorción Especifica (SAR) de 1.6 watts por Kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC coincide con las normas de seguridad elaboradas por la IEEE (Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica) y el Consejo Nacional de Protección Radiológica y Metrología. El límite de exposición considera la capacidad del cuerpo para eliminar calor de los tejidos que absorben energía del teléfono inalámbrico y está definido bastante por debajo de los niveles que se sabe producen efectos. Los fabricantes de los teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC el nivel de exposición a la RF para cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece instrucciones para ubicar el número de identificación de la FCC en su teléfono, de modo que pueda encontrar el nivel de exposición a la RF del teléfono en el listado en línea. 8. Que ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia proveniente de los teléfono inalámbricos? La IEEE está desarrollando una norma técnica para medir la exposición a la energía de RF desde teléfonos inalámbricos y otros equipos inalámbricos con la participación y dirección de científicos e ingenieros de la FDA. LA norma, “Practica recomendada para determinar la tasa de absorción especifica (SAR) espacial máxima en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicaciones inalámbricas: técnicas experimentales”, establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la velocidad a la cual la RF se deposita en las cabezas de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo con simulación de tejidos de la cabeza humana. Se espera que la metodología estandarizada de pruebas SAR mejore en gran medida la coherencia de las mediciones realizadas en diferentes laboratorios sobre el mismo teléfono. SAR es la medición de la cantidad de energía absorbida en el tejido, ya sea por todo el cuerpo o una pequeña parte de este. Se mide en watts/kg (o miliwatts) de materia. Esta medición se utiliza para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con las pautas de seguridad. 9. Qué pasos puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia emitida por mi teléfono celular? Si existe un riego de estos productos, en este momento no sabemos si existe, sería probablemente muy pequeño; pero si su preocupación es evitar incluso riesgos potenciales, se pueden tomar unos pasos sencillos para esto. Debido a que el tiempo es un factor principal en cuanto al nivel de exposición de las personas, minimizar la cantidad de tiempo de uso de un teléfono celular reducirá la exposición a energía de RF. • Si usted debe conducir conversaciones extendidas en su teléfono celular cada día podría procurar aumentar la distancia entre su cuerpo y su teléfono, ya que el nivel de exposición disminuye dramáticamente con la distancia. Seguridad y Garantía − Capitulo 7 Seguridad el uso de teléfonos celulares y el cáncer primario de cerebro, glioma, meningioma, neuroma acústico, tumor cerebral, leucemia y otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de efectos perjudiciales para la salud producto de la exposición a energía de RF proveniente de teléfonos celulares. Sin embargo, ninguno de los estudios puede responder preguntas acerca de exposiciones a largo plazo, ya que el periodo promedio de uso de un teléfono según los estudios es alrededor de tres años. 121 2008.10.6 4:15:30 PM Seguridad 10. Qué hay de los niños usando teléfonos celulares? La evidencia científica no muestra ningún un peligro a usuarios de teléfonos celulares incluyendo adolescentes y niños. Si se desean tomar medidas para disminuir la exposición a energía RF, las medidas descritas anteriormente son recomendadas igualmente para adolescentes y niños. Reducir el tiempo de conversación por el teléfono e incrementar la distancia entre el terminal y el cuerpo ayudan a reducir está exposición. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que los niños no hagan uso de teléfonos celulares. Por ejemplo el gobierno del Reino Unido distribuyó anuncios que contenían tal recomendación en Diciembre del 2000. Indicaban que no existía evidencia de que el uso del teléfono celular causará tumores cerebrales o alguna otra enfermedad. Su recomendación de limitar el uso de teléfonos en los niños fue estrictamente a modo preventivo; no se basó en evidencia científica de que existiera algún riesgo para la salud. 11. Que hay acerca de la interferencia de teléfonos celulares con equipos médicos? La emisión de energía RF de teléfonos celulares puede interferir con algunos equipos electrónicos. Por esta razón, la FDA ayudó a desarrollar un método de prueba detal122 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 122-123 lado para medir interferencia electromagnética (EMI) que provocan los teléfonos celulares en marca pasos cardiacos implantados y desfibriladores. Este método de prueba es ahora parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI). El documento final en esfuerzo conjunto con la FDA, fabricantes de equipos médicos y muchos otros grupos, fue terminado a finales del 2000. El estándar permite a los fabricantes asegurar que los marcapasos cardiacos y desfibriladores están libres de interferencia EMI provenientes de teléfonos celulares. La FDA ha realizado pruebas en audífonos para comprobar si existe interferencia por parte de los teléfonos celulares y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica métodos de prueba y rendimientos requeridos para audífonos y teléfonos celulares, de tal suerte que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona usa un teléfono “compatible” con un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en el 2000. La FDA continua monitoreando el uso de teléfonos celulares para posible interacciones con otros equipos médicos. Si se encontrara alguna interferencia perjudicial, la FDA conduciría pruebas para evaluar tal interferencia y trabajar para resolver el problema. • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (http://www.icnirp.de) • World Health Organization (WHO) International EMF Project (http://www.who.int/emf) • National Radiological Protection Board (UK) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) 12. Donde puedo encontrar información adicional? Para obtener información adicional, consulte las siguientes fuentes: La cantidad de sonido producida por un dispositivo de audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, del dispositivo, de los ajustes del dispositivo y de los audífonos. Debe seguir las recomendaciones del sentido común cuando use un dispositivo de audio portátil: • FDA web page on wireless phones (http://www.fda.gov/cellphones) • Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) EVITAR LA PÉRDIDA POTENCIAL DE OÍDO. La exposición prolongada a los sonidos ruidosos (incluyendo música) es la causa más común de la pérdida de oído prevenible. Ciertas investigaciones científicas sugieren que usar dispositivos de audios portátiles, tales como reproductores de músicas portátiles y teléfonos celulares en un volumen muy alto durante un largo periodo de tiempo puede conducir a la pérdida permanente del oído inducida-por ruido. Esto incluye el uso de audífonos (incluyendo audífonos, earbuds y Bluetooth® u otros dispositivos inalámbricos). La exposición al sonido muy ruidoso también se ha asociado en algunos estudios al zumbido (un sonido en el oído), hipersensibilidad al sonido y a la distorsión de audición. La susceptibilidad individual a la pérdida de oído inducida por el ruido y a otros problemas potenciales de la audición varía. • Al usar los audífonos, baje el volumen si no puede oír a la gente hablando cerca a usted o si la persona que se sienta a su lado puede oír lo que usted está escuchando. • No subir el volumen para bloquear alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su dispositivo portátil en un ambiente ruidoso, utilice los audífonos de cancelación de ruido para bloquear ruido ambiental de fondo. • Limitar la cantidad de tiempo que usted escucha. Mientras que el volumen aumenta, se requiere menos tiempo antes de que su audición pudiera ser afectada. • Evitar usar los audífonos después de exposición a ruidos extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieron causar pérdida de oído temporal. La pérdida de oído temporal pudo hacer volúmenes inseguros sonar normales. • No escuchar en cualquier volumen que pueda causar inconformidad. Si usted experimenta ruido en sus odios, oye discurso amortiguado o experimenta cualquier dificultad temporal de la audición después de escuchar su dispositivo de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su doctor. Seguridad Por ejemplo, podría usar un audífono y llevar el teléfono alejado de su cuerpo o usar su celular conectado a una antena remota. De nuevo, la información científica no demuestra que los teléfonos celulares sean perjudiciales. Si usted está preocupado al respecto de la exposición de energía RF emitida por estos productos, puede usar medidas como las descritas anteriormente para reducir tal exposición. • Fijar el volumen en un ambiente callado y seleccionar el volumen más bajo en el cual pueda oír adecuadamente. Seguridad y Garantía − Capitulo 7 123 2008.10.6 4:15:31 PM American Academy of Audiology 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voice: 800-AAA-2336, 703-790-8466 Email: [email protected] Internet: www.audiology.org National Institute on Deafness and Other Communication Disorders National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voice: (301) 496-7243 Email: [email protected] Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing National Institute for Occupational Safety and Health Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voice: 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html 124 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 124-125 INFORMACION DE CUMPLIMENTO DE LA FCC Este equipo cumple con la Parte 15 del reglamento de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no causa interferencia perjudicial, y • Consultar con el proveedor o personal experto en asistencia técnica para Radio/TV. PRECAUCION: Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. La conexión de periféricos requiere el uso de cables de señal aislados y con polo a tierra. Seguridad Seguridad PUEDE OBTENER MAS IFORMACION ACERCA DE ESTE TEMA EN LAS SIGUIENTES FUENTES: (2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Incluyendo interferencia que pueda causar funcionamiento no deseado. INFORMACION PARA EL USUARIO Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de clase B de acuerdo con la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no es instalado y usado acorde con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial a comunicaciones de radio. De todas maneras, no hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si el equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada al prender y apagar el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia usando una de las siguientes medidas: • Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción. Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma corriente diferente a la que el receptor se encuentra conectado. ©2008 Verizon Wireless. Todos los derechos reservados. Seguridad y Garantía − Capitulo 7 125 2008.10.6 4:15:31 PM La antena, el teclado, la pantalla, la batería recargable y el cargador de la batería, si está incluido, también tienen una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía se extiende solamente a los consumidores que hayan comprado este producto en los Estados unidos o en Canadá y no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía no es válida si: (a) El producto se somete a uso o condiciones anormales, accidente, maltrato, descuido, alteración no autorizada, uso incorrecto, instalación o reparación inadecuada o almacenamiento inadecuado. (b) El número de serie mecánico o número de serie del producto ha sido removido, alterado o desfigurado. (c) Los daños han sido originados por la exposición a la condensación, humedad, temperaturas excesivas, o condiciones ambientales extremas. 126 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 126-127 (d) Los daños resultan de la conexión a, o el uso de cualquier accesorio u otro producto no aprobado o autorizado por la empresa. (e) Se trata de defectos de apariencia, cosmética, elementos decorativos o estructurales como el armazón o piezas no operativas. (f) El producto fue dañado por causas externas, como incendio, inundación, polvo, arena, condiciones climáticas, filtración de la batería, fusible fundido, robo o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica. La empresa no se hace responsable por el retiro o la reinstalación del producto, la cobertura geográfica, la recepción inadecuada de la señal, el alcance de las comunicaciones o el funcionamiento del sistema celular en conjunto. Cuando envíe su teléfono celular a PCD Personal Communications para reparación o servicio, tenga en cuenta que datos personales o aplicaciones almacenadas en el terminal pueden ser borrados o alterados inadvertidamente. Por lo tanto le recomendamos hacer una copia de seguridad de todos los datos y aplicaciones incluidas en el terminal antes de enviarlo a servicio o reparación. Esto incluye toda la lista de contactos, descargas (por ejemplo aplicaciones de software de terceros, tonos de timbre, juegos y gráficos) y cualquier otro tipo de datos que haya agregado a su teléfono celular. Adicionalmente, si su teléfono utiliza una tarjeta SIM o multimedia, debe retirarla antes de enviarlo su equipo para usarla nuevamente cuando le sea devuelto. PCD Personal Communications no se hace responsable y no garantiza la restauración de software de terceros, información personal, o datos de memoria contenidos, almacenados o integrados en ningún dispositivo inalámbrico, estando o no cubierto por garantía, que se envíe a PCD Personal Communications para reparación o servicio. Para obtener reparaciones o el reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe entregarse, previo pago de los gastos de transporte, con la dirección remitente del consumidor, el número de teléfono y/o el número de fax y la descripción completa del problema, junto con una prueba de la cobertura de Garantía (por ejemplo, factura de compra con fecha) a la dirección de la Empresa que se indica a continuación o al lugar de compra para su procesamiento de reparación o reemplazo. Además, para conocer cuál es el centro autorizado de Garantía en su área de residencia, puede llamar al (800) 229-1235 en los Estados Unidos y al (800) 4659672 en Canadá (en Ontario, llame al 416-695-3060). POR LA PÉRDIDA DE USO DURANTE EL TIEMPO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir responsabilidad alguna en nombre de la Empresa más allá de la expresada en este documento en relación con la venta de este producto. Algunos estados o provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, de modo que es posible que la limitación o exclusión antes indicada no le corresponda. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y también es posible que tenga otros derechos que varían según el estado o la provincia. EL GRADO DE RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO ANTES DISPUESTOS Y, EN NINGÚN CASO, LA OBLIGACIÓN DE LA EMPRESA SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA QUE PAGÓ EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO. EN LOS ESTADOS UNIDOS: TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD DE CUMPLIR CON UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. TODA ACCIÓN POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNA GARANTÍA SE DEBERÁ PRESENTAR DENTRO DE UN PERIODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O INDIRECTO DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ÉSTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE POR EL RETRASO EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA O EN CANADÁ: PCD Personal Communications 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 (800) 229-1235 PCD Canada Company 5535 Eglinton Avenue West Suite# 234 Toronto, ON M9C 5K5 (800) 465-9672 Seguridad y Garantía − Capitulo 7 Garantía Garantía GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES PCD Personal Communications (la empresa) garantiza al comprador minorista original de este teléfono celular portátil UTStarcom que en caso de que este producto o cualquiera de sus piezas, bajo condiciones de uso normal del consumidor, tuviera algún defecto que resultada en la falla del producto, tanto en el material como en la mano de obra, dentro de un plazo de 12 meses a partir de la compra original, dichos defectos serán reparados o reemplazados (con piezas nuevas o reacondicionadas) a criterio de la empresa, sin cargo alguno por las piezas o la mano de obra relacionada directamente con los defectos. 127 2008.10.6 4:15:31 PM Lista del Índice Lista del Índice VOLUMEN DEL TECLADO 49 APAGADO/ENCENDIDO 49 ALERTAS DE SERVICIO 49 R RELOJ DESPERTADOR 79 RESPONDIENDO LLAMADAS 20 REMOVER LA BATERIA12 RESUMEN DEL MENU 17 RELOJ MUNDIAL 82 REPRODUCTOR DE MUSICA 23 S SEGURIDAD 112 U USANDO LA TARJETA microSD 88 130 Capitulo 7 − Seguridad y Garantía 081002_CDM8950_ECHO_SPN_REV00.indd 130-131 Seguridad y Garantía − Capitulo 7 131 2008.10.6 4:15:32 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Verizon Wireless CDM8950 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas