Dell Precision 5720 AIO Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Precision 5720 AIO: Un potente ordenador todo en uno diseñado para profesionales creativos y diseñadores que demandan alto rendimiento y versatilidad en sus tareas diarias. Este dispositivo cuenta con una amplia pantalla de alta resolución, un procesador rápido, una tarjeta gráfica dedicada y una variedad de puertos y opciones de conectividad para satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes. Además, es fácil de configurar y usar, con un sistema operativo Windows 10 preinstalado y una interfaz intuitiva.

Dell Precision 5720 AIO: Un potente ordenador todo en uno diseñado para profesionales creativos y diseñadores que demandan alto rendimiento y versatilidad en sus tareas diarias. Este dispositivo cuenta con una amplia pantalla de alta resolución, un procesador rápido, una tarjeta gráfica dedicada y una variedad de puertos y opciones de conectividad para satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes. Además, es fácil de configurar y usar, con un sistema operativo Windows 10 preinstalado y una interfaz intuitiva.

Precision 5720 All-in-One
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Guida introduttiva
Guide de démarrage rapide
Hurtigstartveiledning
1 Connect the keyboard and mouse
Conecte el teclado y el mouse | Collegare la tastiera e il mouse
Connectez le clavier et la souris | Koble til tastaturet og musen
NOTE: If you are connecting a wireless keyboard or mouse, see the documentation that
shipped with it.
NOTA: Si va a conectar un teclado y un mouse inalámbricos, consulte la documentación enviada
con los productos.
NOTE: per collegare una tastiera e un mouse wireless, consultare la documentazione fornita
insieme a tali prodotti.
REMARQUE: si vous connectez un clavier et une souris sans fil, reportez-vous à la documentation
fournie avec ce matériel.
MERK: Hvis du kobler til trådløst tastatur og mus, se dokumentasjonen som fulgte med den.
2 Install your wireless keyboard/mouse
USB dongle — optional
Instale la llave USB del teclado/mouse inalámbricos (opcional).
Installare il dongle USB per mouse/tastiera wireless (opzionale).
Installez le dongle USB de votre clavier/souris sans fil (facultatif)
Installere USB-donglen til trådløs tastatur/mus – tilbehør
1
Tilt the display
Incline la pantalla. | Inclinare lo schermo
Inclinez l’écran | Vipp skjermen
Product support and manuals
Manuales y soporte del producto | Supporto e manuali del prodotto
Assistance produits et manuels | Produktstøtte og håndbøker
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Comuníquese con Dell | Contattare Dell
ContacterDell | Kontakt Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Información reglamentaria y de seguridad | Normative e sicurezza
Réglementations et sécurité | Bestemmelser og sikkerhet
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modelo reglamentario | Modello normativo
Modèle réglementaire | Forskriftsmodell
W13C
Regulatory type
Tipo reglamentario | Tipo normativo
Type réglementaire | Forskriftstype
W13C001
Computer model
Modelo de computadora | Modello computer
Modèle de l’ordinateur | Datamaskinmodell
Precision 5720 All-in-One
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2017 Microsoft Corporation.
© 2017 Canonical Ltd.
Printed in China.
2017-01
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este
documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: W13C
Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC
Corriente de entrada (máxima): 5 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
1. Micrófono de matriz
2. Emisores de infrarrojos
3. Cámara de infrarrojos
4. Cámara
5. Indicador luminoso de estado de la
cámara
6. Botón de encendido
7. Puerto USB 3.0 con PowerShare
8. Botón de autoprueba integrada de
pantalla
9. Etiqueta de servicio
10. Altavoces
11. Puerto para auriculares
12. Ranura para tarjeta SD
13. Puertos Thunderbolt3 (USB Tipo C)
14. Puerto de red
15. Botón de diagnóstico del suministro
de energía
16. Indicador luminoso de diagnóstico del
suministro de energía
17. DisplayPort
18. Puertos USB 3.0
19. Puerto HDMI
20. Puerto de línea de salida
21. Puerto del conector de alimentación
22. Soporte
23. Ranura de cable Kensington
24. Ranura del circuito de cables
1. Microfoni array
2. Trasfmettitori a infrarossi
3. Fotocamera a infrarossi
4. Fotocamera
5. Indicatore di stato della fotocamera
6. Pulsante di alimentazione
7. Porta USB 3.0 con PowerShare
8. Pulsante di autotest incorporato dello
schermo
9. Etichetta Numero di servizio
10. Altoparlanti
11. Porta per cuffia auricolare
12. Alloggiamento per scheda SD
13. Porte Thunderbolt 3 (USB Tipo-C)
14. Porta di rete
15. Pulsante di diagnostica
dell’alimentatore
16. Indicatore di diagnostica
dell’alimentatore
17. DisplayPort
18. Porte USB 3.0
19. Porta HDMI
20. Porta con linea in uscita
21. Porta del connettore di alimentazione
22. Supporto
23. Slot per cavo Kensington
24. Slot per instradamento del cavo

Transcripción de documentos

Precision 5720 All-in-One Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guida introduttiva Guide de démarrage rapide Hurtigstartveiledning 1 Connect the keyboard and mouse Conecte el teclado y el mouse | Collegare la tastiera e il mouse Connectez le clavier et la souris | Koble til tastaturet og musen NOTE: If you are connecting a wireless keyboard or mouse, see the documentation that shipped with it. NOTA: Si va a conectar un teclado y un mouse inalámbricos, consulte la documentación enviada con los productos. NOTE: per collegare una tastiera e un mouse wireless, consultare la documentazione fornita insieme a tali prodotti. REMARQUE : si vous connectez un clavier et une souris sans fil, reportez-vous à la documentation fournie avec ce matériel. MERK: Hvis du kobler til trådløst tastatur og mus, se dokumentasjonen som fulgte med den. 2 Install your wireless keyboard/mouse USB dongle — optional Instale la llave USB del teclado/mouse inalámbricos (opcional). Installare il dongle USB per mouse/tastiera wireless (opzionale). Installez le dongle USB de votre clavier/souris sans fil (facultatif) Installere USB-donglen til trådløs tastatur/mus – tilbehør 1 Tilt the display Incline la pantalla. | Inclinare lo schermo Inclinez l’écran | Vipp skjermen Product support and manuals Manuales y soporte del producto | Supporto e manuali del prodotto Assistance produits et manuels | Produktstøtte og håndbøker Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Comuníquese con Dell | Contattare Dell Contacter Dell | Kontakt Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Información reglamentaria y de seguridad | Normative e sicurezza Réglementations et sécurité | Bestemmelser og sikkerhet Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modelo reglamentario | Modello normativo Modèle réglementaire | Forskriftsmodell W13C Regulatory type Tipo reglamentario | Tipo normativo Type réglementaire | Forskriftstype W13C001 Computer model Modelo de computadora | Modello computer Modèle de l’ordinateur | Datamaskinmodell Precision 5720 All-in-One Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: W13C Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC Corriente de entrada (máxima): 5A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz © 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. © 2017 Microsoft Corporation. © 2017 Canonical Ltd. Printed in China. 2017-01 1. Micrófono de matriz 2. Emisores de infrarrojos 15. Botón de diagnóstico del suministro de energía 16. Indicador luminoso de diagnóstico del suministro de energía 3. Cámara de infrarrojos 4. Cámara 5. Indicador luminoso de estado de la cámara 17. DisplayPort 18. Puertos USB 3.0 6. Botón de encendido 19. Puerto HDMI 7. Puerto USB 3.0 con PowerShare 20. Puerto de línea de salida 8. Botón de autoprueba integrada de pantalla 21. Puerto del conector de alimentación 22. Soporte Etiqueta de servicio 23. 10. Altavoces 24. Ranura del circuito de cables 9. 11. Puerto para auriculares 12. Ranura para tarjeta SD 13. Puertos Thunderbolt 3 (USB Tipo C) 14. Puerto de red 1. Microfoni array 2. Trasfmettitori a infrarossi Ranura de cable Kensington 15. Pulsante di diagnostica dell’alimentatore 16. Indicatore di diagnostica dell’alimentatore 3. Fotocamera a infrarossi 4. Fotocamera 5. Indicatore di stato della fotocamera 6. Pulsante di alimentazione 7. Porta USB 3.0 con PowerShare 8. Pulsante di autotest incorporato dello schermo 9. Etichetta Numero di servizio 22. Supporto Altoparlanti 23. 24. Slot per instradamento del cavo 10. 11. Porta per cuffia auricolare 12. Alloggiamento per scheda SD 13. Porte Thunderbolt 3 (USB Tipo-C) 14. Porta di rete 17. DisplayPort 18. Porte USB 3.0 19. Porta HDMI 20. Porta con linea in uscita 21. Porta del connettore di alimentazione Slot per cavo Kensington
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dell Precision 5720 AIO Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Precision 5720 AIO: Un potente ordenador todo en uno diseñado para profesionales creativos y diseñadores que demandan alto rendimiento y versatilidad en sus tareas diarias. Este dispositivo cuenta con una amplia pantalla de alta resolución, un procesador rápido, una tarjeta gráfica dedicada y una variedad de puertos y opciones de conectividad para satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes. Además, es fácil de configurar y usar, con un sistema operativo Windows 10 preinstalado y una interfaz intuitiva.