Hilti POA 116 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hilti POA 116 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
*2235992*
2235992 Español 25
1 Información sobre la documentación
1.1 Acerca de esta documentación
Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio.
Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas.
Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en
esta documentación y en el producto.
Conserve este manual de instrucciones siempre junto con el producto y
entregue el producto a otras personas siempre acompañado del manual.
1.2 Explicación de símbolos
1.2.1 Avisos
Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo
del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro:
PELIGRO
PELIGRO !
Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones
graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA !
Término utilizado para un posible peligro que puede ocasionar lesiones
graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN !
Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasio-
nar lesiones leves o daños materiales.
1.2.2 Símbolos en la documentación
En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos:
Leer el manual de instrucciones antes del uso
Indicaciones de uso y demás información de interés
Manejo con materiales reutilizables
No tirar las herramientas eléctricas y las baterías junto con los des-
perdicios domésticos
1.2.3 Símbolos en las figuras
En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:
Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida
al principio de este manual
Printed: 05.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5480839 / 000 / 00
26 Español 2235992
*2235992*
La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la ima-
gen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto
Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los
números de la leyenda están explicados en el apartado Vista gene-
ral del producto
Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto.
1.3 Símbolos dependientes del producto
1.3.1 Símbolos en el producto
En el producto se pueden utilizar los siguientes símbolos:
Lea detenidamente el manual de instrucciones.
1.4 Declaración de conformidad
Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto aquí
descrito cumple con las directivas y normas vigentes. Encontrará una repro-
ducción de la declaración de conformidad al final de esta documentación.
La documentación técnica se encuentra depositada aquí:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, DE
1.5 Información del producto
Los productos han sido diseñados para usuarios profesionales
y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y
llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal debe estar
especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización
del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para
el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no
cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la
placa de identificación.
Escriba el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos
del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al
Departamento de Servicio Técnico.
Datos del producto
Módulo de transmisión direccional POA 116
Generación 01
N.º de serie.
Printed: 05.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5480839 / 000 / 00
*2235992*
2235992 Español 27
2 Seguridad
2.1 Indicaciones de seguridad
2.1.1 Medidas de seguridad generales
Preste atención durante el trabajo y utilice el producto con prudencia.
. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado, ni tampoco después
de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. Un momento
de descuido al utilizar la herramienta eléctrica podría producir graves
lesiones.
Mantenga el área de trabajo limpia y libre de objetos. No olvide
prestar atención a los cables de red colocados en la zona. Los cables
de red dispuestos incorrectamente pueden provocar tropiezos y lesiones,
y además pueden provocar que las herramientas de medición instaladas
sobre trípodes se caigan y resulten dañadas.
Seguridad de las baterías
El producto no debe modificarse ni manipularse en ningún caso.
No utilice nunca baterías recicladas o reparadas que no hayan sido
aprobadas por Hilti.
No utilice ni cargue baterías que hayan recibido algún golpe, que hayan
caído desde una altura superior a un metro o que estén dañadas de
alguna otra forma. Compruebe con regularidad si las baterías presentan
signos de daños, p. ej., aplastamientos, cortes o hendiduras.
Nunca utilice la batería o una herramienta eléctrica de batería como
herramienta de percusión.
Si sale líquido de la batería, evite el contacto con los ojos y con la piel.
En el caso de baterías defectuosas, estas pueden expulsar líquido que
humedezca objetos circundantes. Limpie las piezas afectadas con agua
y jabón caliente y sustituya las baterías dañadas.
Nunca exponga las baterías a temperaturas elevadas, a chispas o a
llamas abiertas. Esto podría provocar una explosión.
No toque los polos de la batería con los dedos, con herramientas, con
joyas o con otros objetos de metal. Esto puede causar cortocircuitos,
descargas eléctricas, quemaduras o explosiones.
Mantenga las baterías alejadas de la lluvia y de la humedad. Si entra
humedad, pueden producirse cortocircuitos, descargas eléctricas, que-
maduras o explosiones.
Utilice únicamente cargadores y productos concebidos para este tipo de
baterías. Para ello, consulte las indicaciones recogidas en el manual de
instrucciones.
No almacene ni utilice la batería en entornos explosivos con gases o
líquidos inflamables. En estas condiciones, si la batería se avería de
forma inesperada, puede haber una explosión.
Printed: 05.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5480839 / 000 / 00
28 Español 2235992
*2235992*
3 Cuidado, transporte y almacenamiento
3.1 Cuidado y mantenimiento
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones con la batería colocada !
Extraiga siempre la batería antes de llevar a cabo tareas de cuidado y
mantenimiento.
Mantenimiento de la herramienta
Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida.
Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco.
Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humede-
cido. No utilice limpiadores que contengan silicona, ya que podría afectar
a las piezas de plástico.
Cuidado de las baterías de Ion-Litio
Mantenga la batería limpia y sin residuos de aceite o grasa.
Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humede-
cido. No utilice limpiadores que contengan silicona, ya que podría afectar
a las piezas de plástico.
Evite la penetración de humedad.
Mantenimiento
Compruebe con regularidad si las piezas visibles están dañadas o si los
elementos de manejo funcionan correctamente.
No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten al funcio-
namiento. Llévela de inmediato al Servicio Técnico de Hilti para que la
reparen.
Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de
cuidado y mantenimiento y compruebe su correcto funcionamiento.
Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente pie-
zas de repuesto y material de consumo originales. Puede encontrar
piezas de repuesto, consumibles y accesorios para su producto que no-
sotros mismos comercializamos en Hilti Store o en: www.hilti.group.
3.2 Almacenamiento y secado
No almacene el producto mojado. Déjelo secar antes de guardarlo y
almacenarlo.
Para el almacenamiento o el transporte del producto respete los valores
límite de temperatura indicados en los datos técnicos.
Lleve a cabo una medición de control antes de su utilización si la
herramienta ha estado almacenada o ha sido transportada durante un
período prolongado.
Printed: 05.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5480839 / 000 / 00
*2235992*
2235992 Español 29
3.3 Transporte
Para enviar el producto es preciso aislar las baterías y pilas, o bien
retirarlas del producto.
Para el transporte o envío del producto, utilice el embalaje original de Hilti
o un embalaje equivalente.
3.4 Reciclaje
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones. Peligro por un reciclaje indebido.
Una eliminación no reglamentaria del equipamiento puede tener las
siguientes consecuencias: si se queman las piezas de plástico se
generan gases tóxicos que pueden afectar a las personas. Si las baterías
están dañadas o se calientan en exceso pueden explotar y ocasionar
intoxicaciones, incendios, causticaciones o contaminación del medio
ambiente. Si se realiza una eliminación imprudente, el equipo puede caer
en manos de personas no autorizadas que hagan un uso inapropiado
del mismo. Esto generaría el riesgo de provocar lesiones al usuario o a
terceros, así como la contaminación del medio ambiente.
Los productos Hilti están fabricados en su mayor parte con materiales
reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación
adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas
usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente
de Hilti o a su asesor de ventas.
De acuerdo con la directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos, así como su transposición a la legislación nacional, los
equipos eléctricos usados se someterán a una recogida selectiva y a una
reutilización respetuosa con el medio ambiente.
No deseche las herramientas eléctricas junto con los desperdicios
domésticos.
4 Indicación FCC/IC
PRECAUCIÓN Durante las pruebas realizadas, este producto se ha man-
tenido dentro de los valores límite estipulados en el apartado15 de la nor-
mativa FCC para aparatos digitales de clase B. Estos valores límite implican
una protección suficiente ante radiaciones por avería en instalaciones situa-
das en zonas habitadas. Los productos de este tipo generan y utilizan altas
frecuencias, y pueden, por tanto, emitirlas. Por esta razón, pueden provo-
car anomalías en la recepción radiofónica si no se han instalado y puesto
en funcionamiento según las especificaciones correspondientes.
Printed: 05.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5480839 / 000 / 00
30 Español 2235992
*2235992*
No puede garantizarse la ausencia total de anomalías en instalaciones
específicas. En caso de que este producto produzca interferencias en
la recepción de radio o televisión (puede comprobarse conectando y
desconectando el producto), el usuario deberá tomar las siguientes medidas
para solventarlas:
Vuelva a orientar la antena de recepción o cámbiela de sitio.
Aumente la distancia entre el producto y el receptor.
Conecte el producto a la toma de corriente de un circuito eléctrico
diferente al del receptor.
Solicite consejo a su proveedor o a un técnico de radio y televisión.
Los cambios o modificaciones que no cuenten con la autorización expresa
de Hilti pueden limitar el derecho del usuario a poner el producto en
funcionamiento.
Este producto está sujeto a los requisitos descritos en el párrafo 15 de la
normativa FCC y en el estándar RSS 210 de la IC.
La puesta en servicio del producto está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
Este producto no debe generar ningún efecto nocivo para la salud.
Este producto debe solucionar cualquier tipo de anomalía que cause,
incluso absorber radiaciones, aunque estas anomalías estén provocadas
por operaciones no deseadas.
5 Garantía del fabricante
Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase
en contacto con su sucursal local de Hilti.
Printed: 05.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5480839 / 000 / 00
/