Bosch PHC5363/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
de 
en 
fr 
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
hu  
uk  
ru  
ar

 

es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a
continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas
instrucciones si entrega el aparato a otra persona.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico o para uso
en aplicaciones no industriales similares a las domésticas.
Aplicaciones similares a las domésticas comprenden p.ej.
la utilización en salas para empleados de tiendas, o cinas,
empresas agrícolas y otras empresas industriales, así
como la utilización por parte de huéspedes de pensiones,
pequeños hoteles y alojamientos similares.
A ¡Peligro de electrocución y de incendio!




















es














K
No usar cerca de bañeras, lavabos
u otros recipientes llenos de agua.
A ¡Peligro de muerte!







A ¡Peligro de as xia!

A ¡Peligro de quemaduras!


es
Enhorabuena por haber comprado este
aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un
producto de gran calidad que le satisfará
enormemente.
Piezas y elementos de
manejo
1 

2 
3 
4 
5 
6 
7 
Puesta en servicio






1






2

2


1
Aplicación
W ¡Peligro de quemaduras!







Información:










6

a


b
Importante:









por el lateral
Nota:





es





Consejo:








c




Sugerencia:





www.bosch-personalstyle.com
Ionización














3
4


Desconexión automática




1

Nota:

1


Limpieza y mantenimiento
W ¡Peligro de descargas eléctricas!







Guardar


Datos técnicos




 

es
Eliminación
J















Garantía



















































Transcripción de documentos

de Deutsch 2 en English 7 fr Français 11 it Italiano 16 nl Nederlands 21 da Dansk 26 no Norsk 30 sv Svenska 34 fi Suomi 38 es Español 42 pt Português 47 el Ελληνικά 52 tr Türkçe 58 pl Polski 65 hu Magyar 70 uk Українська 74 ru Pycckий 79 ar ‫ العربية‬ 88 es Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico o para uso en aplicaciones no industriales similares a las domésticas. Aplicaciones similares a las domésticas comprenden p.ej. la utilización en salas para empleados de tiendas, oficinas, empresas agrícolas y otras empresas industriales, así como la utilización por parte de huéspedes de pensiones, pequeños hoteles y alojamientos similares. A ¡Peligro de electrocución y de incendio! Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características. El aparato no debe ser manejado por niños menores de 8 años. Este aparato puede ser manejado por niños de 8 o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por niños sin la debida vigilancia. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños. Desligar a ficha após utilização ou em caso de avaria. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. 42 es  El cable de alimentación no debe ● ponerse en contacto con piezas calientes; ● pasarse sobre bordes afilados; ● usarse para el transporte; ● enrollarse tensado. Antes de limpiar, desenchufar la clavija. No tirar del cable para desenchufar la clavija. No sumergir nunca el aparato en agua. No utilice limpiadores a vapor. El elemento de calentamiento se calienta. Toque el aparato sólo por el mango. Utilice el aparato sólo en cabellos secos, en ningún caso en cabellos sintéticos. Coloque el aparato sólo en superficies resistentes al calor. K No usar cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. A ¡Peligro de muerte! El aparato no debe entrar nunca en contacto con agua. Existe peligro incluso con el aparato desconectado, por lo tanto, después de su uso y cuando se realice una pausa mientras se use, desenchufar la clavija. El montaje de un interruptor de corriente de defecto hasta 30 mA ofrece protección adicional en la instalación doméstica. Consulte con un electricista. A ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. A ¡Peligro de quemaduras! Evitar el contacto con la piel.  43 es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente. Piezas y elementos de manejo 1 2 3 4 5 6 7 Interruptor de anillo on / off Niveles de temperatura LED Indicación de temperatura Botón Ionización LED Barra luminosa Ionización Elemento de calentamiento Pinza Pie de apoyo Puesta en servicio ■■ Enchufe el aparato y colóquelo sobre una superficie plana resistente al calor con el pie de apoyo. Para estabilizar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación cuelga hacia abajo. ■■ Para conectar, desplazar hacia delante el interruptor de anillo 1. La posición del interruptor de anillo determina ahora la temperatura: 1 = aprox. 140°C para cabello fino 2 = aprox. 170°C para cabello normal 3 = aprox. 200°C para cabello grueso ■■ Seleccionar la temperatura deseada, el aparato calienta, el LED 2 parpadea. ■■ Tan pronto se alcanza la temperatura ajustada, el LED 2 se ilumina de forma constante. El cabello puede ahora rizarse. ■■ Para desconectar debe empujarse el ­interruptor anular 1 hacia atrás. Aplicación WW¡Peligro de quemaduras! No tocar en ningún caso superficies de piel (cuero cabelludo ni orejas). ■■ Utilizar el aparato solamente con el ­cabello seco. ■■ Aplicar sólo en el cabello sano y sin tratar. ■■ Utilizarlo lo menos posible en cabello permanentado, teñido o estropeado. Información: El cabello fino reacciona con mucha rapidez al tratamiento. La emisión de calor moderada es especialmente cuidadosa con el cabello. ■■ Dividir el cabello peinado liso en mecho­ nes de igual anchura de unos 2-3 cm. Cuanto más fino sea el mechón, más marcado será el rizo, puesto que todo el cabello entra en contacto con la tenaza rizadora caliente. ■■ Abrir la tenaza rizadora haciendo presión en la pinza 6. ■■ Insertar los mechones y volver a cerrar la pinza. Figura a ■■ A continuación, tirar de la tenaza hasta las puntas y enrollar el mechón alrededor de la tenaza. Figura b Importante: En cabellos largos utilizar toda la superficie de los elementos calentadores para enrollar los mechones. El calor se dis­ tribuirá así uniformemente por el cabello y se conseguirá un peinado perfecto. ■■ Esperar unos segundos para que pueda moldearse el rizo. ■■ Volver a soltar los mechones abriendo la pinza varias veces con pequeños movi­ mientos y retirando al mismo tiempo de la tenaza por el lateral. Nota: Tener en cuenta que el rizo no vuelve a alisarse. Para que el peinado dure más tiempo, sujetar el rizo aún enrollado con una pinza del pelo hasta que se enfríe. 44 es  Para guardarlo, colocar el aparato sobre una superficie plana resistente al calor con el pie de apoyo. Para estabilizar el aparato, asegurarse de que el cable de alimentación cuelga hacia abajo. La ionización puede activarse / desacti­ varse con el botón 3 para cada nivel de temperatura. La barra luminosa LED 4 se ilumina en color rojo tan pronto se activa la ionización. Consejo: Dejar que se enfríe bien el cabello antes de empezar con el peinado. Para obtener más volumen, peinar los rizos con los dedos. Desconexión automática Para que los rizos tengan un aspecto más natural, la tenaza puede utilizarse también con la pinza cerrada, como en la peluquería. Sujete los mechones por las puntas con los dedos y enróllelos en la tenaza cerrada. Figura c Mantenga el cabello enrollado en la tenaza durante unos segundos para modelar los rizos. Una vez modelados los rizos, vuelva a soltar los mechones. Por razones de seguridad, el aparato dispone de una desconexión automática. Transcurridos aprox. 40 minutos después de la conexión o de accionar el interruptor de anillo 1 el aparato se desconecta automática­ mente. Nota: Para conectar de nuevo el aparato, despla­ zar el interruptor de anillo 1 a cualquier nivel de temperatura. El aparato calienta de nuevo. Limpieza y mantenimiento Sugerencia: Para dar al peinado un look moderno, no enrolle los mechones directa­ mente desde la raíz, deje unos centímetros lisos. WW¡Peligro de descargas eléctricas! Dejar enfriar el aparato antes de limpiarlo y extraer el enchufe. No sumerja nunca el aparato en agua. No emplee sistemas de limpieza con vapor. Para más información sobre el tema del peinado en Bosch consulte la página web www.bosch-personalstyle.com Limpiar el aparato externamente sólo con un paño húmedo y secar a continuación. No utilizar limpiadores fuertes o abrasivos. Ionización Guardar Este aparato está equipado con la tecno­ logía Quattro-Ion (4 orificios de salida de iones) con Shine Boost Power. Los iones en la naturaleza son partículas cargadas eléctricamente, las cuales se generan por medio de un dispositivo correspondiente. Gracias a la ionización 4x del rizador Quattro-Ion con la corriente de iones extra-ancha se reduce visiblemente la carga estática, es decir, el cabello encres­ pado. El resultado: Cabello notablemente mas suave, fácil de peinar y con un brillo sedoso.  Dejar enfriar el aparato antes de guardarlo y extraer el enchufe. Datos técnicos Conexión eléctrica (tensión – frecuencia) Potencia 220-240 V ~ 50 Hz 39 W 45 es Eliminación J Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cum­ plimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Euro­ pea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléc­ tricos y electrónicos. Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor. Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funciona­ miento producidas por causas no imputa­ bles al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y manteni­ miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. 46 Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificaciones sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Bosch PHC5363/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario