Monster SmartView 100S Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario
USER GUIDE & WARRANTY
GUIDE ET GARANTIE DUTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO Y GARANTÍA
SmartView
100S
FlatScreen Mount
Support d’écran plat
Smart View
Base SmartView
100S
FlatScreen para
monitores planos
A NOTE FROM THE HEAD MONSTER
Dear Enthusiast,
THANK YOU
for purchasing the
Monster SmartView 100S FlatScreen
Mount. The SmartView 100S refl ects
our passion for creating the most
innovative and practical AV solutions
on the market, so enthusiasts like
yourself always experience the
absolute best from their high-
performance AV components. Monster FlatScreen
Mounts deliver the clean, sophisticated style you want,
plus ultimate ease of installation and industrial-strength
construction for optimum viewing in virtually any room.
Start enjoying TV on your terms—when, where and how
you want to watch.
Noel Lee,
The Head Monster
More Great Products
from Monster FlatScreen
The Look You Want. The Performance You Need.
Monster FlatScreen Cables
Ultra slim and exible, Monster FlatScreen
Cables ensure a clean, no-clutter hookup to
your thin display. Plus, they feature advanced
Monster Cable technologies, so you always get the
best possible picture and sound.
Monster FlatScreen PowerProtect
and PowerCenters
Safeguard your fl atscreen investment
from harmful electrical surges and
dirty AC power with exclusive Monster
Power
®
technologies, including Monster
®
technologies, including Monster
®
SurgeGuard
and Monster
Clean Power
.
Monster FlatScreen Clean
Our safe LCD and plasma cleaning solution
instantly removes dust, dirt and
ngerprints from your atscreen without
drips, stains or scratches.
For more details on all our Monster FlatScreen products,
visit us at
MonsterCable.com/FlatScreen
Monster Cable technologies, so you always get the
Monster FlatScreen Clean
Our safe LCD and plasma cleaning solution
1
SmartView
100S FlatScreen Mount
SmartView 100S is designed to mount
10"
to
24"
atscreen televisions to vertical walls. Maximum weight
capacity is
40 lbs.
SAFETY WARNING:
If you don’t understand these
directions, or have doubts about this product’s installation,
please call a qualifi ed contractor or contact Monster Cable
Products, Inc. at
1-877-800-8989.
Before installing, carefully review the instructions to
ensure that no parts are missing or defective. Improper
installation can cause damage or serious injury. Do not
use this product for any purpose not explicitly specifi ed
by Monster or the manufacturer. Neither Monster nor the
manufacturer can be liable for damage or injury caused
by incorrect assembly, incorrect mounting or incorrect use.
All hardware is supplied for the following wall conditions:
Wood stud, brick, solid concrete and concrete block.
Note:
The supplied hardware
is not for steel stud walls.
If you are uncertain about the nature of your wall
construction, consult an installation contractor.
2
Speci cations and Notes:











Monster is constantly striving to improve its products.
Specifi cations are subject to change without notice.
3
Required Tools
Wall Stud Mounting:
Electronic stud sensor
Level
Electric hand drill
3/16" drill bit
Phillips screwdriver
Combination wrenches or socket set
Masonry Mounting
(brick, concrete, concrete blocks):
Above tools
Replace 3/16" drill bit with 1/2" masonry drill bit
4
Package Contents
1 LCD Mounting Plate
(VESA 75/100-Compliant)
Screws
4 ea. M4x15
4 ea. M5x15
Bubble Level
2 Round
Washers
2 Lag Bolts
2 Masonry
Anchors
1 Wall Mounting Plate
Security Screw
1 M4x12
If any parts are missing, please call 800-877-8989.
5
Warnings
Forbidden Actions:
Do not install on a sloping surface. Install
exclusively on a vertical surface.
Do not mount to cabinetry made of particleboard.
Do not install in a room with excessively high
temperatures or high humidity. Install at least 3 ft.
from all water sources.
Do not install near an air conditioner.
Do not install in a location where there is excessive
dust, smoke or moisture. These sources can create
a re.
Never apply unnecessary stress or load
on the installed unit. Never hang on the unit.
Do not install unit alone. Safe installation requires
at least two people.
Do not route your fl atscreen TV’s power cord
in wall. Check local building/electrical codes
for more information.
6
Cautions
To prevent eye fatigue, do not install where there
is direct sunlight or excessive light.
When carrying out maintenance, disconnect
the TVs power supply to avoid electrical shock.
If planning to route AV cable in wall, only use cable
UL-certifi ed for this use.
7
Pre-Installation Checklist
Does your mounting location have at least
one wall stud?
Is your view of the mounting location free
of glare or other obstructions?
Is the location of your wall stud or masonry surface
suitable for repositioning your display?
Is your mounting location near an AC power
outlet? Ideally, the outlet should be behind your
TV. This will conceal your displays power cord.
Is your mounting location at least 3 ft. from
any source of heat or water?

To hide your TVs power cord, install a Monster
®
In-Wall PowerCenter
behind the placement
of your display.
®
®
®
®
®
8
Installing the Wall Mounting Plate
Remove all pieces of the wall mounting system to ensure
you have all necessary parts.
Wood Stud Mounting:
Using an electronic stud sensor, locate a wall stud
at your desired mounting location.
With the help of a friend, position the wall mounting
plate on the wall stud.


Suspend a straight edge, such as a ruler,
across the top of the mounting plate. Place the
provided level on the straight edge and con rm that
the wall plate is plumb or vertically straight. Hold the
plate fi rmly in place.
Mark the stud center in the top and bottom mounting
holes with a pencil. With your electrical drill and 3/16"
bit, pre-drill a 3" deep hole at each mark.
Attach the wall plate to the wall using the lag bolts
and round washers as shown to the right. Tighten
each bolt with your electric drill or socket wrench.
Turn clockwise until secure.
DO NOT over tighten bolts. This can damage
the wall plate or the surface of your wall.
DO NOT release the wall plate until you are
absolutely sure it is secured to the wall.
1)
2)
3)
4)
5)
9










10
Installing the Wall Plate
continued
Masonry Mounting
Masonry mounting requires specialized knowledge, skills
and tools. Monster highly recommends that you seek the
help of a professional installer when mounting to masonry.
DO NOT drill holes in masonry mortar joints.
With the help of a friend, position the mounting plate
in the desired location.


Suspend a straight edge, such as a ruler,
across the top of the mounting plate. Place the
provided level on the straight edge and con rm that
the wall plate is plumb or vertically straight. Hold the
plate fi rmly in place.
Mark the centers of the top and bottom center
mounting holes with a pencil. Be careful not to mark a
mortar joint. With your electrical drill and 1/2" masonry
bit, pre-drill a 3" deep hole at each mark.
Install the supplied plastic anchors in each hole.
Tap into hole until fully seated.
Attach the wall plate to the wall using the lag bolts
and round washers as shown on the opposite page.
DO NOT over tighten bolts. This can damage
the wall plate or the surface of your wall.
1)
2)
3)
4)
5)
11










12
Attaching Your LCD TV
to the TV Mounting Plate
Do not lay your TV face down when attaching
the TV mounting plate. This can cause permanent
damage to your screen. Lean it against a wall or
other solid surface so it remains vertically upright.
The television should be unplugged before
threading any bolt or screw into the back panel.
Your mounting system features two sets of screws, M4x15
and M5x15. The M5x15 is the thicker of the two.
Locate the threaded inserts on your TVs back panel.
Note the two sets of mounting holes on your TV
mounting plate. Determine which set aligns perfectly
with the four threaded inserts on your TVs back panel.
Determine which set of screws is the correct length for
your TVs inserts. Test one of the screws to ensure it’s
the correct choice.
By hand, thread the screws through the mounting
plates mounting holes into the four TV inserts.
With a Phillips screwdriver, tighten down the screws so
the TV mounting plate is securely attached to the TV.
DO NOT over tighten bolts. This can damage
the wall plate or the surface of your wall.
1)
2)
3)
4)
5)
13



WARNING
DO NOT OVER TIGHTEN SCREWS.
14
Hanging Your LCD TV on the Wall Plate
Connect the TVs power cord and any AV cable
to the TV before hanging it. With the help of a friend,
lift the TV and plug the TVs power cord into a nearby
AC outlet. If routing AV cable in wall, run it through the
prepared opening in your wall.
Lift your TV up to mount level. Raise the TV just above
the wall mounting plate. Slide the TV and mounting
plate downward onto the wall mounting plate.
Firmly secure the TV mounting plate on the wall plate
by threading the provided security screw through
one of the security tabs on either side of the mount.
Tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over tighten.
Congratulations
Youve successfully installed your SmartView 100S
FlatScreen Mount.
Visit us at
www.MonsterCable.com/FlatScreen
for more
innovative Monster FlatScreen products, including our
ultra low-profi le FlatScreen Cable and our safe FlatScreen
Clean LCD and plasma cleaning solution for preserving
your atscreen display.
1)
2)
3)
15
16
LIVE FOREVER LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, (“Monster”) extends You
this Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights
or remedies, which shall not be a ected by this Limited Warranty.
DEFINITIONS
Adequate Use
means use of the Product (i) within a home or dwelling, (ii) for private
(as opposed to commercial) purposes, (iii) in conformance with all applicable local,
state or federal law, code or regulations (including without limitation building and/or
electrical codes), (iv) in accordance with manufacturer recommendations and/or
instructions in the materials and documentation that accompany the Product, and (v)
with proper electrical grounding.
Authorized Dealer”
means any distributor, reseller or retailer that (i) was duly
authorized to do business in the jurisdiction where it sold the Product to You, (ii) was
permitted to sell You the Product under the laws of the jurisdiction where You bought
the Product, and (iii) sold You the Product new and in its original packaging.
“Formal Warranty Claim
means a claim made in accordance with the section “Formal
Warranty Claims herein.
“Product”
means a Product (i) that contained a reference to the “live forever” Limited
Warranty, (ii) that You bought from an Authorized Dealer new and in its original
packaging, and (iii) whose serial number, if any, has not been removed, altered,
or defaced.
“Product Defect”
means an inadequacy of the Product that existed at the time when
You received the Product from an Authorized Dealer and that causes a failure of the
Product to perform in accordance with Monster’s documentation accompanying the
Product, unless such failure has been caused completely or partly by (a) any use other
than Adequate Use, (b) transportation, neglect, misuse or abuse by anyone other
than Monsters employees; (c) alteration, tampering or modi cation of the product by
anyone other than a Monster employee; (d) accident (other than a malfunction that
would otherwise qualify as a Product Defect); (e) maintenance or service of the Product
by anyone other than a Monster employee; (f) exposure of the Product to heat, bright
light, sun, liquids, sand or other contaminants; or (g) acts outside the control of Monster,
including without limitation acts of God, fi re, storms, earthquake or fl ood.
“You
means the rst individual person that purchased the Product in its original
packaging from an Authorized Dealer. This Limited Warranty does not apply to persons
or entities that bought the Product (i) in used or unpackaged form, (ii) for resale, lease
or other commercial use, or (iii) from someone other than an Authorized Dealer.
SCOPE OF THIS LIMITED WARRANTY
If a Product contained a Product Defect when You bought it from an Authorized Dealer
and Monster receives a Formal Warranty Claim from You within two (2) months after
17
You discover such Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect
was obvious), then Monster will replace the Product with the same or a comparable
product. This Limited Warranty is valid during the lifetime of the Product if You keep it,
but it ends after You have transferred ownership of the Product. NOTE: MONSTER does
not assume any liability for ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES
UNDER THIS LIMITED WARRANTY.
GENERAL PROVISIONS
Choice Of Law/Jurisdiction.
This Limited Warranty and any disputes arising out of or
in connection with this Limited Warranty (“Disputes”) shall be governed by the laws
of the State of California, USA, excluding confl icts of law principles and excluding
the Convention for the International Sale of Goods. The courts located in the State of
California, USA shall have exclusive jurisdiction over any Disputes.
Other Rights.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND
JURISDICTION TO JURISDICTION, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THOSE RIGHTS
UNDER NATIONAL LAWS IMPLEMENTING EC DIRECTIVE 44/99/EC, AND WHICH SHALL
NOT BE AFFECTED BY THIS LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO
YOU AND CANNOT BE TRANSFERRED OR ASSIGNED. If any provision of this Limited
Warranty is unlawful, void or unenforceable, that provision shall be deemed severable
and shall not aff ect any remaining provisions. In case of any inconsistency between the
English and other versions of this Limited Warranty, the English version shall prevail.
Registration.
Please register Your Product at www.MonsterCable.com/Warranty.
Failure to register will not diminish Your warranty rights.
FORMAL WARRANTY CLAIM
How To Make A Claim.
In the event damage has occurred to Products, You must follow
these instructions: (1) Call
001-877-800-8989
within two (2) months after You discover
a Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect was obvious);
(2) Give a detailed explanation of how the damage occurred; (3) Obtain a Return
Authorization Number; (4) Upon receipt of a claim form (which may be sent to You after
You led Your Formal Warranty Claim), fi ll out the claim form entirely; (5) Return the
Products, shipping prepaid by You (to be refunded if You are entitled to a remedy under
the Scope of this Limited Warranty), to Monster for verifi cation of damage, along with a
copy of Your original sales receipts and proof of purchase (UPC label or packing slip) for
such Products, the completed claim form, and printed Return Authorization Number on
the outside of the return package (the claim form will include instructions for return).
Timing.
If You bring a Formal Warranty Claim and fully comply with all terms and
conditions of this Limited Warranty, Monster will use its best eff orts to replace the
Product within thirty (30) days after receipt of Your Formal Warranty Claim (if You reside
in the United States - forty-fi ve (45) days if You reside elsewhere), unless obstacles
outside Monsters control delay the process.
Ver.050604 –Live Forever Warranty ©2004-2007 Monster, LLC
Notes
Notes
GUIDE DUTILISATION ET GARANTIE
Support d’écran plat
Smart View
MESSAGE DU MONSTRE EN CHEF
Cher enthousiaste,
MERCI
d’avoir acheté le support
d’écran plat SmartView 100S
FlatScreen de Monster. Le SmartView
100S est le refl et de notre passion
pour la création de solutions audio-
vidéo les plus innovantes du marché,
afi n de permettre aux passionnés tels
que vous de bénéfi cier au maximum
de tous les avantages off erts par les composants
audiovisuels à hautes performances. Les supports d’écran
plat Monster FlatScreen ont le style sobre et élégant
que vous attendez, avec une facilité d’installation et une
qualide construction industrielle autorisant une vision
optimale dans la plus grande diversité de conditions. Vous
pouvez maintenant apprécier la télévision selon vos désirs,
quelle que soit l’heure, le lieu et l’occasion.
Noel Lee,
Le Monster en Chef
Encore de superbes produits
Monster FlatScreen
Encore de superbes produits
Monster FlatScreen
Encore de superbes produits
Le design qui vous correspond. Les performances que
vous recherchez.
Monster FlatScreen Cables
Ultra minces et exibles, les bles Monster
FlatScreen garantissent des connexions
simples et ordonnées pour votre écran plat.
Ils bé cient des technologies avancées
Monster Cable, pour que limage et le son soient
toujours de la meilleure qualité possible.
PowerProtect
et PowerCenters
de Monster FlatScreen
Protégez l’investissement que représente
votre écran plat contre des surtensions et
les défauts de votre alimentation électrique
en choisissant les technologies Monster
Power
®
, qui incluent Monster
SurgeGuard
et Monster
Clean Power
.
Monster FlatScreen Clean
Notre solution de nettoyage spéciale
pour écrans LCD et plasma élimine
instantanément les poussières, la saleté
et les empreintes digitales sur la surface
de votre écran, sans laisser aucune trace,
goutte ou micro-rayure.
Pour obtenir d’autres informations sur les produits
Monster FlatScreen, visitez notre site internet
MonsterCable.com/FlatScreen
Ils bé cient des technologies avanes
Monster Cable, pour que limage et le son soient
Monster FlatScreen Clean
25
Support décran plat SmartView
100S
SmartView 100S est conçu pour supporter les téléviseurs à
écran plat de
10"
à
24"
sur des surfaces verticales. Le poids
maximal supporté est de
18,14 kg.
AVERTISSEMENT DE SECURITE :
En cas d’incertitude
concernant les instructions présenes dans ce document,
ou concernant l’installation du produit, veuillez contacter un
revendeur agréé ou appeler Monster Cable Products, Inc au
1-877-800-8989.
Avant de procéder à l’installation, lisez attentivement les
instructions suivantes et vérifi ez quaucune pièce nest
manquante oufectueuse. Une installation incorrecte
peut provoquer des dommages ou de graves blessures.
Ce produit ne doit pas être utilisé pour une autre application
que celle explicitement indiquée par Monster ou son
fabricant. Lentreprise Monster, ni le fabricant du produit,
ne peut en aucun cas être tenue responsable des blessures
ou des dommages éventuels causés par un assemblage,
un montage ou une utilisation incorrecte.
Tout le matérielcessaire au montage sur les surfaces
suivantes est fourni : Montant en bois, mur en briques, en
ton plein, bloc deton ou parpaing.
Remarque :
Le matériel de xation fourni nest pas conçu
pour les surfaces en métal.
Si vous nêtes pas certain de
connaître le matériau de la paroi sur laquelle vous comptez
installer le support, contactez un professionnel.
26
Caractéristiques et remarques :
Monster seff orce en permanence d’améliorer ses produits.
Les caractéristiques techniques peuvent être modi ées sans préavis.











27
Outils nécessaires à linstallation
Fixation sur un montant en bois :
Détecteur électronique de montant
Niveau à bulle
Perceuse électrique
Foret de 5 mm (3/16")
Tournevis cruciforme
Clé à molette ou clés à douille
Fixation dans de la maçonnerie
(brique, béton, parpaing) :
Outils ci-dessus, plus :
Utilisez un foret à béton de 12 mm (0,5") de diamètre
(au lieu de 5 mm)
28
Contenu de lemballage
1 Plaque de soutien pour écran LCD
(conforme VESA 75/100)
4 Vis M4x15
4 Vis M5x15
Niveau à bulle
2 rondelles
2 tire-fond
2 chevilles de
maçonnerie
1 platine de fi xation murale
1 Vis de maintien
M4x12
Si l’un de ces éléments est manquant, appelez le 800-877-8989.
29
Avertissements
Mises en Garde :
N’installez pas le produit sur une surface inclinée.
Installez exclusivement le produit sur une
surface verticale.
N’installez pas le produit sur une surface en
panneau de particules.
N’installez pas le produit dans une pièce où il
serait exposé à des températures élevées ou une
humidité excessive. Installez le produit à au moins
untre de toute source d’eau.
N’installez pas le produit à proximi d’un
climatiseur.
N’installez pas le produit dans une pièce où
il pourrait être excessivement exposé à des
poussières, de la fumée ou à des moisissures.
Ces conditions peuvent provoquer un incendie.
Une fois le produit instal, ne le soumettez à des
contraintes physiques ou à des charges inutiles.
Ne suspendez rien à l’uni installée.
Ne procédez pas seul(e) à l’installation.
Une installation sans risquecessite au moins
deux personnes.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation du
viseur à écran plat à travers le mur. Pour plus
d’informations, consultez la réglementation
locale en vigueur concernant la construction et les
installations électriques.
30
Précautions générales
Pour éviter la fatigue oculaire, ninstallez pas
l’unité dans un endroit exposé aux rayons directs
du soleil ou à une luminosiexcessive.
Lors d’une opération de maintenance, déconnectez
l’alimentation du téléviseur pour éviter tout risque
d’électrocution.
Si vous prévoyez de faire passer unble audio-
vidéo dans un mur, utilisez exclusivement unble
certifi é UL.
31
Préparation de l’installation
®
Le mur d’installation comporte-t-il au moins
un montant ?
®
Le site d’installation permet-il d’assurer une
bonne visibilité de l’écran, sans refl ets ou autres
nes visuelles ?
®
Le site d’installation (montant du mur ou surface
de maçonnerie) permet-il de repositionner l’écran ?
®
Le site d’installation est-il proche d’une prise
électrique CA ? Idéalement, la prise secteur devrait
se situer derrière votre téléviseur. Ceci vous
permettra de dissimuler le câble d’alimentation.
®
Le site d’installation est-il éloigné dau moins un
tre d’une source d’eau ou de chaleur ?
Pour dissimuler le câble d’alimentation de votre
téléviseur, installez un Monster
®
In-Wall
®
In-Wall
®
PowerCenter
derrière votre écran.

32
Installation de la platine de xation murale
Retirez tous les composants du kit et vérifi ez quil nen
manque aucun.
Fixation sur un montant en bois :
A l’aide d’un détecteur électronique, trouvez la
position d’un montant dans la surface choisie
pour l’installation.
Demandez à quelquun de vous aider pour maintenir la
platine de xation en position sur le montant dans le mur.
Placez un objet droit, une gle par
exemple, sur la partie supérieure de la platine.
Positionnez le niveau fourni sur cet objet droit et
vérifi ez que la platine est horizontale et d’aplomb.
Maintenez fermement la platine en position.
Marquez au crayon le centre des trous de xation
supérieurs et inférieurs. A l’aide d’une perceuse
électrique munie d’un foret de 5 mm, percez un trou
de 76 mm de profondeur sur chaque point marqué.
Fixez la platine sur le mur avec les tire-fond et les
rondelles fournis, comme indiqà droite. Serrez les
tire-fond avec une perceuse électrique ou une clé à
douille. Serrez à fond dans le sens horaire.
NE serrez PAS exagément les tire-fond.
Cela pourrait endommager la platine murale
ou la surface du mur.
NE lâchez PAS la platine tant que vous navez pas
serré les tire-fond.
1)
2)
3)
4)
5)


33












34
Installation de la platine de xation murale
suite
Fixation dans de la maçonnerie
Le montage dans de la maçonneriecessite des
connaissances et un outillage spécifi ques. Dans ce cas,
Monster vous conseille de faire appel à un installateur
professionnel.
NE percez PAS de trous dans les joints d’un mur en
maçonnerie.
Demandez à quelqu’un de vous aider pour maintenir la
platine de xation en position.
Placez un objet droit, une gle par
exemple, sur la partie supérieure de la platine.
Positionnez le niveau fourni sur cet objet droit et
vérifi ez que la platine est horizontale et d’aplomb.
Maintenez fermement la platine en position.
Marquez au crayon le centre des trous de xation
supérieurs et inférieurs. Veuillez à ne pas marquer un
trou à percer dans un joint en ciment. A laide d’une
perceuse électrique munie d’un foret àton de
Ø 12 mm, percez un trou de 76 mm de profondeur
sur chaque point marq.
Insérez les chevilles en plastique fournies dans les
trous. Introduisez-les à fond. Elles ne doivent pas
passer de la surface.
Fixez la platine sur le mur avec les tire-fond et des
rondelles fournis, comme indiqci-contre.
NE serrez PAS exagément les tire-fond. Cela
pourrait endommager la platine murale ou la
surface du mur.
1)
2)
3)
4)
5)


35










36
Fixation de la plaque de soutien
à l’écran de télévision LCD
Fixation de la plaque de soutien
à l’écran de télévision LCD
Fixation de la plaque de soutien
Pendant que vous xez la platine de fi xation sur le
mur, ne posez pas le téléviseur à plat avec l’écran
vers le bas. Vous pourriez endommager la surface
de l’écran. Posez-le verticalement en l’appuyant
contre un mur ou une paroi solide.
Débranchez le viseur avant de monter les vis ou
écrous sur le panneau arrière.
Le sysme de xation comprend deux groupes de vis :
M4x15 et M5x15. Les vis M5x15 sont les plus épaisses.
Repérez l’emplacement des trous letés au dos
duléviseur.
Vous constatez que la plaque de soutien comporte
deux groupes d’orifi ces. Déterminez lequel des deux
se superpose parfaitement aux trous fi letés au dos
duléviseur.
Déterminez quel jeu de vis a une longueur
correspondante à celle des trous au dos du téléviseur.
Faites un test avec l’une des vis.
Insérez chacune des vis dans les quatre trous au dos
duléviseur et commencez à les visser manuellement.
A l’aide d’un tournevis cruciforme, serrez les vis pour
xer la plaque de soutien au dos du téléviseur.
NE serrez PAS exagément. Cela pourrait
endommager la plaque de soutien ou les fi letages
au dos du téléviseur.
1)
2)
3)
4)
5)
37



AVERTISSEMENT
NE SERREZ PAS LES VIS EXAGEREMENT.
38
Pose du téléviseur LCD sur la platine murale
Branchez leble d’alimentation du téléviseur et le
ou les autresbles audio-vidéo avant de l’accrocher
au mur. Avec l’aide d’une autre personne, soulevez le
téléviseur et branchez sonble d’alimentation dans
la prise secteur CA la plus proche. Si un câble AV doit
traverser le mur, faites-le passer maintenant dans
l’orifi ce prépa.
Soulevez le téléviseur à la hauteur de la platine murale.
Positionnez-le juste au-dessus de la platine murale.
Faites glisser le téléviseur vers le bas de manière à ce que
la plaque de soutien senclenche sur la platine murale.
Sécurisez l’ensemble « plaque de soutien et platine de
xation » en vissant la vis de maintien fournie dans un
des emplacements de sécurisitsur le côté de la
xation. Serrez cette vis avec un tournevis cruciforme.
Ne serrez pas exagérément.
Félicitations
Vous avez terminé l’installation de votre SmartView 100S.
Pour plus d’informations sur les produits
innovants Monster FlatScreen, visitez le site
www.
MonsterCable.com/FlatScreen
. Vous y découvrirez
notamment le câble ultra-plat FlatScreen et notre
solution de nettoyage FlatScreen Clean pour téléviseurs
LCD et plasma, spécialement conçue pour protéger les
écrans plats.
1)
2)
3)
39
40
GARANTIE LIMITEE A VIE OFFERTE AUX CLIENTS
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV 89128, USA Monster ») vous
off re cette garantie limitée. La loi ou le droit coutumier peuvent vous accorder des droits
ou réparations supplémentaires, qui ne seront pas a ectés par cette Garantie limitée.
DEFINITIONS
« Utilisation adéquate »
signifi e l’utilisation du Produit (i) dans une maison
d’habitation, (ii) à des ns privées (et non pas commerciales), (iii) en conformité avec
toutes les législations locales, d’état ou fédérales, codes ou règlements en vigueur
(y compris, mais ne s’y limitant pas, les codes du bâtiment et/ou des installations
électriques), (iv) en conformité avec les recommandations et/ou instructions du
fabricant fi gurant sur les matériels et la documentation qui accompagnent le Produit,
(v) avec une prise de terre correcte.
« Revendeur agréé »
signifi e tout distributeur ou revendeur (i) dûment autorisé à
exercer dans la juridiction où il vous a vendu le Produit, (ii) autorisé à vous vendre le
Produit en vertu des législations en vigueur dans la juridiction où vous avez acheté le
Produit et (iii) qui vous a vendu le Produit neuf et dans son emballage d’origine.
« Réclamation offi cielle sous garantie »
signifi e une réclamation eff ectuée
conformément à la section « Réclamations offi cielles sous garantie » des présentes.
« Produit »
signifi e un Produit (i) qui contenait une référence à la Garantie limie à vie,
(ii) que vous avez ache chez un Revendeur agréé, neuf et dans son emballage dorigine
et (iii) dont le numéro de série, sil existe, na pas été supprimé, modifi é ou endomma.
« Défaut du produit »
désigne une insu sance du Produit qui existait au moment un
Revendeur autorivous a remis le Produit, et qui entrne un manquement du Produit à
fonctionner conformément à la documentation Monster qui accompagne le Produit, sauf
si ce manquement a été provoq en totali ou en partie par (a) toute utilisation autre
qu’une utilisation aquate, (b) le transport, la gligence ou l’abus de toute personne
autre que les emplos de Monster ; (c) la modi cation du Produit par toute personne
autre qu’un employé de Monster ; (d) un accident (autre qu’un mauvais fonctionnement
qui serait autrement consi comme un Défaut du produit) ; (e) la maintenance
ou lentretien du Produit par qui que ce soit, à l’exception d’un employé Monster ;
(f) l’exposition du Produit à la chaleur, la lumre vive, le soleil, des liquides, du sable ou
autres contaminants ; ou (g) des actes hors du contrôle de Monster, y compris mais de
manière non exhaustive des catastrophes naturelles, incendies, tempêtes l’exclusion
des surtensions dues à la foudre), des tremblements de terre ou des inondations.
« Vous »
signifi e la première personne physique ayant acheté le Produit, dans son
emballage d’origine, auprès d’un Revendeur agréé. La présente Garantie Limitée ne
s’applique pas aux personnes ou entités ayant acheté le Produit (i) d’occasion ou hors
de son emballage d’origine, (ii) pour le revendre, le louer ou dans le cadre d’une autre
utilisation commerciale, ou (iii) auprès d’une personne autre qu’un Revendeur agréé.
DOMAINE D’APPLICATION DE CETTE GARANTIE LIMITEE
Si un Produit présentait un Défaut lorsque vous l’avez acheté chez un Revendeur
autorisé et si Monster reçoit une Réclamation offi cielle sous garantie de votre part
dans les deux (2) mois à compter de la date à laquelle vous découvrez ce Défaut (ou
la date à laquelle vous auriez dû le découvrir, si ce Défaut était évident), Monster
remplacera le Produit avec un produit identique ou comparable. Cette Garantie limitée
41
est valide pendant la durée de vie du produit, si vous le conservez, mais elle est annulée
lorsque vous cédez le Produit à un tiers. REMARQUE : MONSTER DECLINE TOUTE
RESPONSABILITE QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS AUX TERMES
DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE.
DISPOSITIONS GENERALES
Législation et juridiction comtentes.
Cette Garantie limitée et tout litige qui peut
lui être assoc Litiges ») sont obligatoirement régis par la législation en vigueur dans
l’Etat de Californie, USA, à lexclusion des litiges ls aux principes juridiques ou légaux et
à l’exclusion de la Convention sur la vente internationale des marchandises. Les tribunaux
de l’Etat de Californie, USA, seront exclusivement compétents pour régler les Litiges.
Autres droits.
CETTE GARANTIE LIMITEE VOUS DONNE DES DROITS LEGAUX
SPECIFIQUES ; VOUS POUVEZ EGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS, QUI VARIERONT
D’UN ETAT A LAUTRE ET D’UNE JURIDICTION A UNE AUTRE, INCLUANT SANS LIMITATION
LES DROITS ACCORDES PAR UNE LEGISLATION NATIONALE QUI APPLIQUE LA DIRECTIVE
EUROPEENNE 44/99/EC, ET QUI NE SERONT PAS AFFECTES PAR CETTE GARANTIE
LIMITEE. CETTE GARANTIE VOUS EST EXCLUSIVEMENT DESTINEE ; ELLE NE PEUT PAS
ETRE TRANSFEREE OU CEDEE. Si une disposition de cette Garantie limitée s’avère
illégale, nulle ou inapplicable, cette disposition sera considérée séparable et n’aura
aucun eff et sur les dispositions restantes. En cas d’incohérence entre la version anglaise
et d’autres versions de la présente Garantie Limitée, la version anglaise prévaudra.
Enregistrement.
Veuillez enregistrer votre Produit sur le site internet
www.MonsterCable.com/Warranty.
Le non-enregistrement du Produit n’a ecte pas
vos droits à la Garantie.
RECLAMATION OFFICIELLE SOUS GARANTIE
Pour présenter une réclamation sous garantie.
En cas de dégâts occasionnés à un
Produit, vous devez suivre les instructions suivantes : (1) Contactez Monster en appelant
le
001-877-800-8989
, dans un délai de deux (2) mois à compter de la date à laquelle
vous découvrez un Défaut du produit (ou à laquelle vous auriez dû le découvrir, si
un tel Défaut était évident) ; (2) Donnez une explication détaillée de la manière dont
les dommages se sont produits ; (3) Demandez un Numéro d’autorisation de renvoi ;
(4) A la réception d’un formulaire de réclamation (qui pourra vous être envoyé après
que vous aurez déposé votre Réclamation offi cielle sous garantie), remplissez en totalité
le formulaire de réclamation ; (5) Renvoyez le ou les Produits, port payé (le port vous
sera remboursé si vous avez droit à une réparation aux termes de la présente Garantie
limitée) à Monster pour véri cation des dommages, ainsi qu’une copie de vos tickets de
caisse d’origine et votre justifi catif d’achat (étiquette UPC ou bordereau d’expédition)
pour le ou les Produits, le formulaire de réclamation rempli et le Numéro d’autorisation
de renvoi imprimé à l’extérieur du paquet renvoyé (le formulaire de réclamation
contiendra des instructions pour le renvoi).
Délais.
Si vous soumettez une réclamation offi cielle sous garantie et si vous respectez
toutes les conditions de la présente Garantie limitée, Monster fera le maximum pour
remplacer le Produit dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception de
votre réclamation offi cielle sous garantie (si vous résidez aux Etats-Unis, et quarante-
cinq (45) jours si vous résidez ailleurs), sauf si des obstacles hors du contrôle de Monster
venaient à retarder ce processus.
Ver.050604 – Garantie à vie ©2004-2007 Monster, LLC
Remarques
Remarques
GUÍA DEL USUARIO Y GARANTÍA
Base SmartView
100S
FlatScreen para monitores planos
UN MENSAJE DEL MONSTER MAYOR
Estimado entusiasta,
GRACIAS
por haber adquirido la
base SmartView 100S FlatScreen
de Monster para televisores planos.
La SmartView 100S re eja nuestra
pasión por crear las soluciones de
audio y video más innovadoras y
prácticas del mercado, para que
los entusiastas de los equipos de
audio y video como usted los disfruten alximo en todo
momento. Las bases de Monster para pantallas planas
proporcionan el diseño elegante y refi nado que usted
desea, la instalacións sencilla y una construcción de
gran resistencia para la óptima visión en casi todos los
recintos. Comience a disfrutar de la televisión como a
usted le gustacuando, donde y como usted quiera.
Noel Lee,
El Monster Mayor
Otros excelentes productos de FlatScreen
de Monster para televisores planos
La apariencia que usted quiere. Las funciones
que necesita.
Cables FlatScreen
de Monster
Los cables FlatScreen de Monster, de per l
ultra-bajo y gran exibilidad, garantizan una
conexión limpia y ordenada a su pantalla
delgada. Además incorporan tecnologías avanzadas
de Monster Cable para que siempre obtenga la mejor
imagen y el mejor sonido posibles.
FlatScreen PowerProtect
y PowerCenters
de Monster
Proteja la inversión que hizo en su televisor
plano de las nocivas sobretensiones
eléctricas y de la electricidad sucia
mediante las tecnologías exclusivas
de Monster Power
®
, que incluyen las
tecnologías
SurgeGuard
y
Clean Power
Clean Power
Clean Power
de Monster.
FlatScreen Clean
de Monster
Nuestra solución de limpieza para
monitores LCD y de plasma, que quita
instantáneamente el polvo, el sucio y
las huellas digitales, sin goteo, manchas
ni arañazos.
Para más información acerca de todos nuestros
productos FlatScreen de Monster, visítenos en
MonsterCable.com/FlatScreen
delgada. Además incorporan tecnologías avanzadas
FlatScreen Clean
Nuestra solución de limpieza para
49
Base SmartView 100S para monitores planos
La base SmartView 100S está diseñada para jar televisores
planos de
10
a
24 pulgadas
(254 a 610 mm) a paredes
verticales. Soporta televisores planos de hasta
40 libras
(18 kg) de peso.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
Si no entiende estas instruc-
ciones, o si no está seguro de mo instalar este producto,
llame a un instalador califi cado o comuníquese con
Monster Cable Products, Inc. al tefono
1-877-800-8989.
Antes de la instalación, lea cuidadosamente las instrucciones
para asegurarse de que no falte ninguna pieza y de que
todas estén en buen estado. Una instalación incorrecta
puede causar daños materiales y heridas graves. No utilice
este producto para propósitos distintos a los especi cados
explícitamente por Monster o el fabricante. Monster
no será responsable por daños o heridas causadas por
el armado incorrecto, la instalación incorrecta o el uso
incorrecto del producto.
Todos los accesorios de instalación suministrados
son adecuados para los siguientes tipos de pared: De
montantes de madera, de ladrillo, de concretolido
y de ladrillos de concreto.
Nota:
Los accesorios suministrados
no deben utilizarse
en paredes de montantes de acero.
Consulte a un
especialista si no esseguro acerca del tipo de pared en
la que va instalar la base.
50
Especifi caciones y notas:
Monster se esmera constantemente en mejorar sus productos.
Las especifi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso.












51
Herramientas requeridas
Instalación en paredes de montantes de madera:
Sensor electrónico de montantes
Nivel de burbuja
Taladro eléctrico de mano
Broca de 3/16" (5 mm) para taladro
Destornillador de cruz
Llaves de tuercas de combinación o juego de cubos
Instalación en paredes de mampostería
(ladrillo, concretolido, ladrillo de concreto):
Las indicadas anteriormente
Sustituya la broca de 3/16" (5 mm) por una de 1/2"
(13 mm) para mampostería
52
Contenido del paquete
1 placa del televisor LCD
(satisface la norma VESA 75/100)
Tornillos
4 unidades
de M4x15
4 unidades
de M5x15
Nivel de burbuja
2 arandelas
circulares
2 pernos
autoroscantes
2 anclajes
para
mampostería
1 placa de pared
Tornillo de
seguridad
1 unidad
M4x12
Llame al 800-877-8989 si falta alguna pieza.
53
Advertencias
Acciones prohibidas:
Evite instalar la base en super cies inclinadas.
Sólo se debe instalar en super cies verticales.
Evite instalar la base en gabinetes hechos de tablas
de partículas aglomeradas.
Evite instalar la base en recintos donde haya calor
o humedad en exceso. Instálela al menos a 3 pies
(0,90 metros) de distancia de fuentes de agua.
Evite instalar la base cerca de acondicionadores
de aire.
Evite instalar la base en lugares donde haya fuentes
de polvo, humo, calor o de humedad en exceso.
Dichas fuentes pueden producir incendios.
Una vez instalada, evite someter la base a cargas
o esfuerzos innecesarios. Nunca se cuelgue de
la base.
Evite instalarla usted solo. Para una instalación
segura debe contar con un ayudante.
No coloque el cable de potencia eléctrica de su
televisor plano dentro de la pared. Para más
información, consulte las normas locales de
construcción y de instalaciones eléctricas.
54
Precauciones
Para prevenir la fatiga visual, no instale su televisor
plano en lugares que reciban directamente la luz
del sol ni en los que haya demasiada luz.
Al hacer mantenimiento, desconecte la
alimentación de electricidad del televisor para
prevenir choques eléctricos.
Si planea llevar los cables de audio y video por
el interior de la pared, use solamente cables
certifi cados por UL para ese propósito.
55
Lista de comprobación previa a la instalación
®
¿Hay al menos un montante de pared en el lugar
donde va a instalar la base?
®
¿Puede ver el lugar donde va a instalar la base sin
obstrucciones y sin re ejos o resplandor?
®
¿Es adecuado el lugar donde esel montante de
pared o la super cie de mampostería para la
instalación de su televisor plano?
®
¿Está el lugar de instalación cercano a un tomacor
riente de CA? En el mejor de los casos,
el tomacorriente debe estar detrás de su televisor.
Eso permite esconder el cable de alimentación
del televisor.
®
¿Está el lugar de instalación a una distancia mínima
de 3 pies (0,90 m) de fuentes de calor o de agua?
Si quiere esconder el cable de alimentación de
su televisor, instale un In-Wall PowerCenter
de Monster
®
detrás del lugar donde va a colocar
®
detrás del lugar donde va a colocar
®
el televisor.

56
Instalación de la placa de pared
Saque todas las piezas de la base SmartView para
asegurarse de que cuenta con todas las piezas necesarias.
Instalación en paredes de montantes de madera:
Utilice un detector electrónico de montantes para
encontrar un montante en el lugar de la instalación.
Coloque la placa de pared en posición vertical sobre
el montante de la pared. Pida ayuda a un amigo.
Apoye una pieza con bordes
rectos, por ejemplo una regla, sobre la parte superior
de la placa de pared. Coloque el nivel de burbuja
suministrado sobre la regla y confi rme que la placa de
pared esté a plomo o derecha en el sentido vertical.
Sujete la placa fi rmemente en su lugar.
Marque con un lápiz los agujeros de instalación
superior e inferior a lo largo del centro del montante.
Utilice un taladro eléctrico y una broca de 3/16"
(5 mm) para perforar un agujero auxiliar de 3 pulgadas
(75 mm) de profundidad en todas las marcas.
Fije la placa de pared a la pared mediante los pernos
autoroscantes y las arandelas circulares, como se
muestra a la derecha. Utilice un taladro eléctrico o una
llave de cubo para apretar los pernos. Gire los pernos
en sentido horario hasta apretarlos rmemente.
EVITE APRETAR los pernos en exceso. Podría dañar
la placa de pared o la super cie de la pared.
MANTENGA SUJETA la placa de pared hasta que
estotalmente seguro de que esté fi rmemente
adosada a la pared.
1)
2)
3)
4)
5)


57












58
Instalación de la placa de pared
continuación
Instalación en paredes de mampostería
La instalacn en paredes de mampostería requiere de
conocimientos, habilidades y herramientas especiales.
Monster recomienda que pida ayuda a un instalador
profesional si va instalar la base en una pared de mampostería.
EVITE TALADRAR agujeros en las juntas de argamasa
entre los ladrillos.
Coloque la placa de pared sobre el lugar deseado.
Pida ayuda a un amigo.
Apoye una pieza con bordes rectos,
por ejemplo una regla, sobre la parte superior de la placa
de pared. Coloque el nivel de burbuja suministrado sobre
la regla y confi rme que la placa de pared esté a plomo
o derecha en el sentido vertical. Sujete la placa rmemente
en su lugar.
Marque con unpiz los agujeros de instalación superior
e inferior de la placa de pared. Es atento a evitar marcar
agujeros en las juntas de argamasa. Utilice su taladro
eléctrico y una broca de 1/2" (12 mm) para perforar un
agujero auxiliar de 3 pulgadas (75 mm) de profundidad
en ambas marcas.
Introduzca en los agujeros los anclajes plásticos para
concreto suministrados. Martille suavemente los anclajes
hasta que asienten completamente.
Fije la placa de pared a la pared mediante los pernos
autoroscantes y las arandelas circulares, como se muestra
en la página opuesta.
1)
2)
3)
4)
5)


59
EVITE APRETAR los pernos en exceso. Podría dañar
la placa de pared o la superfi cie de la pared.













60
Fijación de su televisor plano
a la placa del televisor
Evite colocar su televisor con la pantalla hacia
abajo al jarle la placa del televisor. Eso puede
causar daños permanentes a su televisor. Inclínelo
contra la pared u otra super cielida de modo
que permanezca en posición vertical.
Su televisor debe estar desconectado de la
alimentación de electricidad antes de atornillar
cualquier perno o tornillo a su panel trasero.
El sistema de jación de la base incluye dos juegos de
tornillos, M4x15 y M5x15. Los tornillos M5x15 son los
s gruesos.
Encuentre los insertos roscados en el panel trasero de
su televisor.
Observe que hay dos juegos de agujeros de instalación
en la placa del televisor. Determine cuál de los juegos
de agujeros se alinea perfectamente con los cuatro
insertos roscados en el panel trasero de su televisor.
Determine cuál juego de tornillos es del grosor
correcto para los insertos de su televisor. Pruebe
primero uno de los tornillos para comprobar que ha
elegido los adecuados.
Atornille con la mano los tornillos a los cuatr o insertos
del televisor, a través de la placa del televisor.
Utilice un destornillador de cruz para apretar los
tornillos de modo que la placa del televisor quede
sujeta fi rmemente al televisor.
1)
2)
3)
4)
5)
61




ADVERTENCIA
NO APRIETE EN EXCESO LOS TORNILLOS.
EVITE APRETAR los pernos en exceso. Podría
dañar los insertos del televisor o el panel trasero
del televisor.
62
Cómo jar su televisor plano a la placa de pared
Conecte al televisor el cable de alimentación eléctrica
y todos los cables de AV. Levante el televisor con
ayuda de un amigo y enchufe el cable de alimentación
eléctrica del televisor a un tomacorriente de CA
cercano. Si los cables de AV pasan por el interior de la
pared, haga que sus extremos salgan por la apertura
correspondiente en la pared.
Levante el televisor hasta la altura de la base. Levante
el televisor un poco por encima de la placa de pared.
Deslice la placa del televisor (fi ja al televisor) sobre la
placa de pared.
Asegure fi rmemente la placa del televisor a la placa
de pared. Para ello enrosque el tornillo de seguridad
suministrado a través de una de las pestañas de
seguridad en cualquiera de los lados de la base.
Apriete el tornillo con un destornillador de cruz.
Evite apretarlo en exceso.
Felicitaciones
Ha instalado exitosamente su base SmartView 100S
FlatScreen para monitores planos.
Visite
www.MonsterCable.com/FlatScreen
para conocer
otros innovadores productos FlatScreen de Monster,
incluyendo nuestro cable FlatScreen de per l ultra-bajo y
nuestra solucn limpiadora FlatScreen Clean para preservar
la pantalla de su televisor plano de LCD o de plasma.
1)
2)
3)
63
64
GARANTÍA LIMITADA “LIVE FOREVER” PARA
LOS CONSUMIDORES
Monster, LLC, 725
1 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, (“M
onster”) le extiende
a Usted esta Garantía Limitada. Los estatutos, el derecho consuetudinario u otra
legislación podrían otorgarle otros derechos o compensaciones, los cuales no se verán
afectados en virtud de esta Garantía Limitada.
DEFINICIONES
“Uso Adecuado
signifi ca el uso del Producto (i) dentro de una casa o habitación,
(ii) para nes privados (distintos de usos comerciales), (iii) en conformidad con todas
las leyes locales, estatales o nacionales correspondientes (incluyendo, sin limitación,
las normas de instalaciones eléctricas y las de construcción), (iv) de acuerdo con
las recomendaciones del fabricante y/o las instrucciones en los materiales y la
documentación que acompañan al Producto, (v) con conexión a tierra adecuada.
Authorized Dealer”
signifi ca cualquier distribuidor, revendedor o minorista que
(i) estaba autorizado debidamente a operar en la jurisdicción donde le vendió el
Producto a Usted, (ii) estaba autorizado a venderle el Producto según las leyes de
la jurisdicción donde Usted compró el Producto, y (iii) le vendió el Producto en
condiciones de nuevo y en su embalaje original.
“Reclamación Formal por la Garantía
signifi ca una reclamación realizada de
acuerdo a la sección “Reclamaciones Formales por la Garantía en este documento.
El signifi cado de
“Producto
es un producto (i) que incluya una referencia a la
garantía limitada Live Forever”, (ii) que Usted haya adquirido en condiciones de nuevo
y en su embalaje original de un Distribuidor Autorizado, y (iii) cuyo número de serial,
si existía en el producto en condición de nuevo, no haya sido eliminado, modifi cado
o hecho ilegible.
El signifi cado de
“Defecto en el Producto
signifi ca una defi ciencia del Producto
que haya existido en el momento en que Usted recibel Producto de un Distribuidor
Autorizado y que produzca una falla del Producto en cuanto al comportamiento indicado
por la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha
falla haya sido causada total o parcialmente por (a) usos distintos al Uso Adecuado, (b)
transporte, negligencia, mal uso o abuso por personas distintas a los empleados de
Monster; (c) alteraciones, manipulaciones o modi caciones del Producto por personas
distintas a los empleados de Monster; (d) accidentes (distintos a fallas que pudiera
considerarse Defectos del Producto); (e) labores de mantenimiento o de servicio en el
Producto hechas por personas distintas a los empleados de Monster; (f) contacto del
Producto con el calor, luces brillantes, la luz del sol, quidos, arena u otros contaminantes;
o (g) actos fuera del control de Monster incluyendo, con carácter enunciativo pero no
limitativo, los actos de Dios, incendios, tormentas, terremotos o inundaciones.
“Usted”
signifi ca la primera persona física que haya adquirido el Producto en su
embalaje original a un Distribuidor Autorizado. Esta Garantía Limitada no se aplica a
personas o entidades que hubieren comprado el producto (i) usado o sin embalaje,
(ii) para la reventa, alquiler u otro uso comercial, o (iii) de alguien diferente a un
Distribuidor Autorizado.
ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
Si un Producto incluía un Defecto del Producto cuando Usted lo adquirió de un
Distribuidor Autorizado y Monster recibe un Reclamo Formal de Garantía de Usted
dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted haya descubierto tal Defecto del
65
Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto del Producto era evidente),
entonces Monster reemplazará el producto por uno igual o comparable: Esta Garantía
Limitada tiene validez durante toda la vida del Producto mientras sea de su propiedad,
pero cesa una vez que Usted haya transferido la propiedad del Producto. NOTA:
MONSTER NO ACEPTA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
pero cesa una vez que Usted haya transferido la propiedad del Producto. NOTA:
MONSTER NO ACEPTA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
pero cesa una vez que Usted haya transferido la propiedad del Producto. NOTA:
DERIVADO O INDIRECTO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
CONDICIONES GENERALES
Derecho y jurisdicción.
Esta garantía limitada y cualquier litigio que surgiese en
virtud de o en conexión con esta Garantía Limitada (“Litigios”) se regirá por las leyes
del estado de California, EE. UU., excluyendo confl ictos de principios jurídicos o legales
y excluyendo la Convención para la Venta Internacional de Bienes. Los tribunales
situados en el Estado de California, EE. UU. tendrán jurisdicción exclusiva sobre
cualquier litigio.
Otros derechos.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED
PODRÍA TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO Y DE
UNA JURISDICCIÓN A OTRA, INCLUYENDO, CON CARÁCTER ENUNCIATIVO PERO NO
LIMITATIVO, AQUELLOS DERECHOS CONTEMPLADOS POR LAS LEYES NACIONALES
QUE RIGEN LA DIRECTIVA 44/99/EC DE LA UE, LOS CUALES NO SE VERÁN AFECTADOS
POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO A USTED Y NO
PUEDE SER TRANSFERIDA. Si cualquier disposición de esta Garantía Limitada está
fuera de la ley, es nula o no puede ser exigida legalmente, se considerará que dicha
disposición es susceptible de eliminación y no afectará las disposiciones restantes de
la Garantía Limitada. En caso de cualquier discrepancia entre la versión en inglés y
otras versiones de esta Garantía Limitada, se considerará válida la versión en inglés.
Registro.
Haga el registro de su producto en MonsterPower.com.
Los derechos
establecidos por la garantía no se ven afectados si no se hace el registro del producto.
RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA
Cómo hacer una reclamación.
Usted debe seguir estas instrucciones en caso de que se
hayan producido dos al Producto: (1) Llame a Monster al teléfono
001-877-800- 8989
dentro de los dos (2) meses siguientes al momento que usted descubra el Defecto
del Producto (o deb haberlo descubierto si tal Defecto del Producto era evidente);
(2) Suministre una explicación en detalle de mo ocurr el daño; (3) Obtenga un
Número de Autorizacn de Devolucn; (4) Rellene completamente el formulario de
reclamación (que podría enviársele a usted después de que haya enviado su Reclamacn
Formal por la Garana); (5) Devuelva los Productos, habiendo Usted pre-pagado el
transporte (que le será reembolsado si usted tiene derecho a una compensacn según
los términos de esta Garana Limitada), para la comprobación de los dos, junto con
una copia de su recibo original de venta y prueba de compra (la etiqueta UPC o la nota
de despacho) de dichos Productos, el formulario de reclamación totalmente lleno y
el mero de la autorizacn de devolución impreso en el exterior del embalaje de
devolucn (el formulario de reclamacn incluirá instrucciones para la devolucn).
Cronograma.
Si usted envía una Reclamación Formal por la Garantía y cumple
totalmente todos los términos y condiciones de esta Garantía Limitada, Monster
hará su máximo esfuerzo para Reemplazar el Producto dentro de los treinta (30)
días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal por la Garantía (si usted es
residente de los Estados Unidos – cuarenta y cinco (45) días si usted es residente de
cualquier otro país), a menos que el proceso se retrase por factores fuera del control
de Monster.
Ver.050604 – Garantía “Live Forever ©2004-2007 Monster, LLC
Notas
Notas
MonsterCable.com/FlatScreen
© 2007
Monster, LLC
72
5
1 West Lake Mead, Las Vegas, NV 8
9
1
28
1
-87
7
-800-8989
Monster
Technology
International Limited
Ballymaley Business Park Gort Road
Ennis, Co. Clare, Ir
eland
00
1
-866-348-4
1
7
1
Engineered in the USA and manufactured for Monster to its quality specifi cations.
Made in China.
Créé aux États-Unis et fabriqué pour Monster selon ses spécifi cations de qualité.
Fabriqué en Chine.
Diseñado en los Estados Unidos y fabricado para Monster de acuerdo
a sus especi caciones de calidad.
Hecho en China.
“Monster, “Monster Cable, “Monster Power, The Monster logo, “Monster FlatScreen”,
“Monster Clean Power, “Monster FlatScreen Cables”, “Monster FlatScreeen Clean”,
SmartView, “PowerCenter, “Sure Guard, “PowerProtect, the product and the packaging
are registered or unregistered trademarks of Monster Cable Products, Inc. or its subsidiaries in
the US and other countries. VESA is a trademark
of the Video Electronics Standards Association.
« Monster », « Monster Cable », « Monster Power », The Monster logo, « Monster FlatScreen »,
« Monster Clean Power », « Monster FlatScreen Cables », « Monster FlatScreeen Clean »,
« SmartView », « PowerCenter », « Sure Guard », « PowerProtect », sont des
marques enregistrées ou non enregistrées de Monster Cable Products, Inc. ou
de ses fi liales aux USA et dans d’autres pays. VESA est une marque commerciale
de la Video Electronics Standards Association.
“Monster, “Monster Cable, “Monster Power, The Monster logo, “Monster FlatScreen”,
“Monster Clean Power, “Monster FlatScreen Cables”, “Monster FlatScreeen Clean”,
SmartView, “PowerCenter, “Sure Guard, “PowerProtect, son marcas comerciales
registradas o no registradas de Monster Cable Products, Inc. o de sus subsidiarias en Estados
Unidos y en otros países. VESA es una marca registrada de la Video Electronics
Standards Association.
rm
876626
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Monster SmartView 100S Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario