König HC-KS11 Manual de usuario

Categoría
Escalas personales
Tipo
Manual de usuario
HC-KS10 & 11
READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE
2
KITCHEN SCALE
5
KÜCHENWAAGE
8
BALANCE DE CUISINE
11
KEUKENWEEGSCHAAL
14
BILANCIA DA CUCINA
17
ESCALA DE COCINA
20
KONYHAI MÉRLEG
23
KEITTIÖVAAKA
26
KSVÅG
29
KUCHYŇSKÁ VÁHA
32
CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE
2
ENGLISH
HOW TO OPERATE
1. Open the battery cover at the backside of the scale.
2. Insert 2xCR2032 batteries to the battery case, and close the battery cover.
3. Place the scale on a hard and even table.
4. If the display is not 0g or 0.0Oz, you can press the ON/TARE button to tare it.
5. You can press the unit button to select the weight unit.
6. Place the food on the bowl and the scale will display the value.
CAUTION
Keep the scale off water Keep the scale with care
Don’t put the foods on the edge
of scale platform
Don’t put it on uneven desktop
while using
3
SPECIFICATION
Weighting capacity: 5kg or 177oz
Weighting unit: g, oz, kg, lb
Temperature range: + 5°C ~ + 35°C
Battery: 2 x CR2032
Declaration of conformity
We,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare that product:
Name: KONIG
Model: HC-KS10 and 11
Description: Kitchen scale
Is in conformity with the following standards
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Following the provisions of the 93/42/EEC directive.
‘s-Hertogenbosch, 2008, may 14
Mrs. J. Gilad
Purchase Director
4
Safety precautions:
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY
be opened by an authorized technician when service is
required. Disconnect the product from mains and other
equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modi cations of the product or
damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and speci cations are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste. There is a separate
collections system for these products.
Copyright ©
5
DEUTSCH
BEDIENUNG
1. Öffnen Sie den Batteriedeckel an der Rückseite der Waage.
2. Legen Sie 2 CR2032-Batterien in das Batteriefach ein, und schließen Sie den
Batteriedeckel.
3. Stellen Sie die Waage auf einen harten und ebenen Tisch.
4. Wenn nicht 0 g oder 0.0 Oz (Unze) angezeigt wird, können Sie die ON/TARE-Taste drücken,
um sie auf 0 zu stellen.
5. Sie können die Einheits-Taste (unit) drücken, um die Gewichtseinheit zu wählen.
6. Legen Sie die Lebensmittel in die Schüssel, und die Waage zeigt das Gewicht an.
VORSICHT
Halten Sie Wasser von der
Waage fern.
Behandeln Sie die Waage
vorsichtig.
Legen Sie die Nahrung nicht an
den Rand der Wiegefl äche.
Stellen Sie sie bei der
Anwendung nicht auf eine
unebene Fche.
6
TECHNISCHE DATEN
Gewichtsbereich: 5 kg oder 177 Unzen
Gewichtseinheit: g, oz (Unze), kg, lb (Pfund)
Temperaturbereich: + 5°C ~ + 35°C
Batterie: 2 x CR2032
KONFORMITSERKLÄRUNG
Wir,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt:
Name: KÖNIG
Modell: HC-KS10 und 11
Beschreibung: Küchenwaage
den folgenden Standards entspricht:
EMV: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Befolgt die Vorschriften der Richtlinie 93/42/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 14. Mai 2008
J. Gilad
Einkaufsleiterin
7
Sicherheitsvorkehrungen:
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern,
sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker gffnet werden, wenn eine
Reparatur erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten,
wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder
Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifi kationen des
Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen
Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und Spezi kationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©
8
FRANÇAIS
COMMENT UTILISER LA BALANCE
1. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de la balance.
2. Insérez 2 piles CR2032 dans le compartiment avant de le refermer.
3. Placez la balance sur une surface dure et régulière.
4. Si l'écran n'affi che pas 0g ou 0.0Oz, vous pouvez appuyer sur le bouton ON/TARE pour tarer
la balance.
5. Vous pouvez enfoncer la touche Unité pour choisir l'unité de poids voulue.
6. Placez l'aliment dans le bol pour que la balance affi che la valeur pesée.
ATTENTION
Maintenez la balance éloignée
de toute source liquide
Entrenez la balance
soigneusement
Ne placez pas d'aliment sur
le bord de la plateforme de la
balance
Ne placez pas la balance sur
une surface irrégulière pendant
l'utilisation
9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Capacité de pesage : 5kg ou 177oz
Unité de mesure : g, oz, kg, lb
Plage de température : +5°C ~ + 35°C
Piles : 2 x CR2032
Déclaration de conformi
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays Bas
Tél : 0031 73 599 1055
Email : info@nedis.com
clarons que les produits :
Nom : KONIG
Modèle : HC-KS10 et11
Description : Balances de cuisine
sont conformes aux normes suivantes :
CEM : EN 61000-6-3: 2001 + A11: 2004
EN 61000-6-1: 2001
suivant les prescriptions de la directive 93/42/CEE.
‘s-Hertogenbosch, 14 mai 2008
Mme. J. Gilad
Directeur des Achats
10
Consignes de sécurité :
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce
produit ne doit être ouvert QUE par un technicien quali é
agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du
secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou
à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modi cation et/ou de
transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte
de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modi cation sans noti cation
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatricues
dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce
document.
Attention :
Ce symbole fi gure sur l'appareil. Il signi e que les produits électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système
de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
11
NEDERLANDS
DE BEDIENING
1. Open het batterijvakje aan de achterkant van de weegschaal.
2. Plaats 2xCR2032 batterijen in het vakje en sluit het klepje.
3. Plaats de weegschaal op een stevige en vlakke tafel.
4. Druk op de ON/TARE toets indien het scherm niet 0 g of 0.0 Oz weergeeft.
5. U kunt op de unit toets drukken om de weergave aan te passen.
6. Plaats het voedsel in de schaal en de weegschaal zal het gewicht weergeven.
LET OP:
Houd de weegschaal droog Behandel de weegschaal
voorzichtig
Plaats geen voedsel op de rand
van het weegplatform
Plaats de weegschaal op een
horizontale ondergrond wanneer
u het gebruikt
12
SPECIFICATIES
Maximale capaciteit: 5kg of 177oz
Gewichtweergave: g, oz, kg, lb
Temperatuurbereik: + 5°C ~ + 35°C
Batterijen: 2 x CR2032
CONFORMITEITVERKLARING
Wij,
Nedis BV
De Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch
Nederland
Tel.: 0031 73 599 1055
E-mail: info@nedis.com
Verklaren dat het product:
Naam: KONIG
Model: HC-KS10 en 11
Omschrijving: Keukenweegschaal
in overeenstemming met de volgende normen is:
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Conform de bepalingen van richtlijn 93/42/EEG.
‘s-Hertogenbosch, 14 mei 2008
Mevr. J. Gilad
Directeur inkoop
13
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
LET OP:
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit
product UITSLUITEND door een geautoriseerde
technicus geopend worden; dit om de kans op het krijgen
van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan
los van het lichtnet en van andere apparatuur. Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of
schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd
gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt
daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en speci caties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo's, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte
elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd
mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Copyright ©
14
ITALIANO
Modalità di funzionamento
1. Aprire il coperchio della batteria sul retro della bilancia.
2. Inserire 2 batterie CR2032 nel relativo vano e chiudere il coperchio.
3. Sistemare la bilancia su un tavolo rigido e piano.
4. Se sul display non appare 0g o 0.0Oz, è possibile premere il pulsante ON/TARE per eseguire
la taratura.
5. È possibile premere il pulsante dell'apparecchio per selezionare l'unità di misura del peso.
6. Porre gli alimenti sul piatto della bilancia, che visualizzerà il valore.
ATTENZIONE
Tenere la bilancia lontana
dall'acqua
Conservare la bilancia con cura
Non sistemare alimenti sull'orlo
della piattaforma della bilancia
Non usare su un tavolo non
piano
15
CARATTERISTICHE TECNICHE
Capacità di peso: 6 kg o 177 oz
Unità di misura del peso: g, oz, kg, lb
Intervallo di temperatura: da 5°C+ a 35°C
Batteria: 2 x CR2032
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa società,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Paesi Bassi
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Dichiara che il prodotto:
Nome: KONIG
Modello: HC-KS10 e 11
Descrizione: Bilancia da cucina
è conforme ai seguenti standard:
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Secondo le disposizioni della direttiva 93/42/EEC .
‘s-Hertogenbosch, 14maggio 2008
Sig.ra J. Gilad
Direttore agli acquisti
16
Precauzioni di sicurezza:
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto
deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale
tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si
dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni
altra apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifi che
del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modi ca senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi
titolari e sono in questo documento riconosciuti come tali.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti
elettrici ed elettronici usati non devono essere gettati insieme ai rifi uti domestici. Per
questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
Copyright ©
17
ESPAÑOL
Manejo
1. Abra la tapadera de la batería ubicada en la parte trasera de la escala.
2. Introduzca 2 pilas CR2032 en el compartimento de la batería, y cierre la tapadera de la
batería.
3. Ubique la escala en una mesa dura y uniforme.
4. Si la pantalla no es de 0g o 0.0Oz, podrá pulsar el botón de ENCENDIDO/TARA para
pesarla.
5. Podrá pulsar el botón de la unidad para seleccionar el peso unitario.
6. Coloque los alimentos en el cuenco y la escala mostrará el valor.
ATENCIÓN
Mantenga la escala fuera del
agua
Cuide la escala
No coloque comidas en el borde
de la plataforma de la escala
No la ponga en un escritorio no
uniforme mientras la use
18
ESPECIFICACIONES
Capacidad de pesaje: 5kg o 177oz
Unidad de pesaje: g, oz, kg, lb
Serie de temperatura: + 5°C ~ + 35°C
Batería: 2 CR2032
Declaración de conformidad
La empresa infrascrita,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Países Bajos
Tel.: 0031 73 599 1055
Correo electrónico: info@nedis.com
Declara que el producto:
Nombre: KONIG
Modelo: HC-KS10 y 11
Descripción: Escala de cocina
se encuentra conforme a las siguientes normas:
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Conforme a las disposiciones de la directiva 93/42/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 14 de mayo de 2008
D. J. Gilad
Director de compras
19
Medidas de seguridad:
ATENCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Para reducir los riesgos de electrocución, este producto
deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico
habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el
producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra aln problema. No exponga el
producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Limpie sólo con un paño seco. No utilice solventes de limpieza ni abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o
modi caciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente
producto.
General:
Las ilustraciones y las especi caciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas
registradas de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Cuidado:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signi ca que los productos
eléctricos y electnicos gastados no deben mezclarse con los desechos
domésticos generales. Existen distintos sistemas de recogida individuales para
este tipo de productos.
Copyright ©
20
MAGYAR NYEL
A MÉRLEG KEZESE
1. Nyissa ki a mérleg hátoldalán lévő elemtartó rekesz fedelét.
2. Tegyen bele 2 db CR2032 elemet, majd csukja vissza a fedelet.
3. Kemény és egyenletes felületű asztalra tegye a mérleget.
4. Ha a kijelző nem 0 gramot vagy 0 unciát mutat, az ON/TARE (BEKAPCSOLÁS/TÁRÁZÁS)
gombbal kitárázhatja.
5. A gombbal kiválaszthatja a mértékegységet.
6. Helyezze az élelmiszert a mérleg táljára, és olvassa le a súlyát.
VIGYÁZAT!
zl tartsa távol a mérleget. Gondosan bánjon vele.
A mérlegtányér szélére ne
tegyen élelmiszert.
Ne használja egyenetlen
felületen.
21
MŰSZAKI JELLEMZŐK
Mérési határ: 5 kg vagy 177 uncia
Mérési egység: g, oz, kg, lb (gram, uncia, kg, font)
mérséklettartomány: + 5°C – + 35°C
Elem: 2 db, CR2032
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi,
a Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Hollandia
Tel.: 0031 73 599 1055
E-mail: info@nedis.com
Ezennel kijelentjük, hogy a terk, amelynek:
Neve: KONIG
Típusa: HC-KS10 és 11
Megnevezése: Konyhai mérleg
Megfelel az alábbi normáknak:
EMC (Elektrogneses összeférhetőgre vonatkozó irányelv):
EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
A 93/42/EGK irányelv rendelkezéseivel összhangban van.
‘s-Hertogenbosch, 2008, május 14.
Mrs. J. Gilad
értékesítési igazgató
Megfelelőségi nyilatkozat.
Egyetértek és elfogadom a Nedis B.V. Hollandia által adott nyilakozatot.
Jacob Gilad
HQ-Nedis kft.
ügyvezető igazgató
22
Biztonsági óvintézkedések:
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA KI!
Az áramütés veszélyének ckkentése érdeben ezt a
készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel,
szervizelés célból. Ha a készük rendellenesen
működik, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és nedvességtől
védje.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Ne használjon tisztító- és súroszereket.
Jótállás:
Nem vállalunk felelősséget és jótállást, ha a meghibásodás a készüléken végzett változtatás
vagy módosítás következménye, vagy helytelen használat miatt a készülék megrongálódott.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is változhatnak.
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve,
és itt ennek tiszteletben tartásával említjük.
Figyelem!
Ezt a terméket ezzel a jelöléssel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos
és elektronikus készülékek nem keverhetők az általános háztartási hulladék közé.
Begyűjtésükkel külön begjtő létesítmények foglalkoznak.
Copyright ©
23
SUOMI
Käyttöohjeet
1. Avaa vaa'an takaosassa olevan paristokotelon kansi.
2. Aseta koteloon 2xCR2032 -paristoa ja sulje kotelon kansi.
3. Aseta vaaka kovalle ja tasaiselle alustalle.
4. Jos näytössä ei näy 0g tai 0.0Oz, voit painaa painiketta ON/TARE sen aktivoimiseksi.
5. Painoyksikkö voidaan valita yksikköpainiketta painamalla.
6. Aseta ruoka-ainekset astiaan ja vaaka näyttää painoarvon.
HUOMIO
Suojaa vaaka vedeltä sittele vaakaa varoen
Älä aseta ruoka-aineksia
mittaustason reunalle
Älä aseta vaakaa epätasaiselle
alustalle käytön aikana
24
TEKNISET TIEDOT
Mittauskapasiteetti: 5 kg tai 177 oz
Painoyksikkö: g, oz, kg, lb
mpötilaväli: + 5°C ~ + 35°C
Paristo: 2 x CR2032
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Me,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Alankomaat
Puh: 0031 73 599 1055
Sähköposti: info@nedis.com
Vakuuttaa, että tuote:
Nimi: KONIG
Malli: HC-KS10 ja 11
Kuvaus: Keittiövaaka
Täyttää seuraavat standardit:
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Direktiivin 93/42/EY mukainen.
‘s-Hertogenbosch, 14. toukokuuta 2008
Mrs. J. Gilad
Hankintajohtaja
25
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
HUOMIO
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata
huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. Kytke laite
pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia
esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
väärinkäytön takia.
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai
rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkil. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia
tuotteita saa hävitä kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa
erillinen keräysjärjestelmä.
Copyright ©
26
SVENSKA
ANVÄNDNING
1. Öppna batteriluckan på baksidan av vågen.
2. Sätt i 2xCR2032 batterier i batterifacket, och stäng batteriluckan.
3. Placera vågen på en hård och jämn yta.
4. Om displayen inte visar 0g eller 0.0Oz, kan du trycka på knappen ON/TARE för att tarera
den.
5. Du kan trycka på enhetsknappen för att välja viktenheten.
6. Placera maten på skålen och vågen visar vikten.
OBS
Förvara vågen borta från vatten Förvara vågen med omsorg
Placera inte mat på kanten av
vågplattformen
Placera den inte på en omn
yta när du använder den
27
SPECIFIKATION
Vägningskapacitet: 5kg eller 177oz
Vägningsenhet: g, oz, kg, lb
Temperaturintervall: + 5°C ~ + 35°C
Batteri: 2 x CR2032
ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING
Vi,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Holland
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Intygar att produkten:
Namn: KONIG
Modell: HC-KS10 och 11
Beskrivning: Köksvåg
Överensstämmer med följande standarder
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Uppfyller villkoren för direktiv 93/42/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 14 maj 2008
Fru J. Gilad
Inköpschef
28
Säkerhetsanvisningar:
OBS
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
För att undvika elstötar får produkten endast öppnas av
behörig tekniker när service behövs. Koppla bort
produkten från nätuttaget och annan utrustning om
problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Renr endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid några ändringar eller modi eringar av produkten eller för skador som
har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
Utseende och speci kationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Alla logotyper och produktnamn är varurken eller registrerade varumärken som tillhör sina
ägare och är härmed erkända som sådana.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol. Det innebär att använda elektriska eller
elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det fi nns
särskilda återvinningssystem för dessa produkter.
Copyright ©
29
ČESKY
Jak přístroj používat
1. Sejměte kryt bateriového držáku na zadní straně váhy.
2. Vložte 2 x CR2032 baterie a držák uzavřete krytem.
3. Váhu umístěte na rovný a pevný stůl.
4. Pokud se na displeji nezobrazí 0 g nebo 0.0 Oz, stisknutím tlačítka „ON/TARE (Zapnuto/
Tára)“ můžete váhu vyvážit.
5. Stisknutím tlačítka měrných jednotek můžete zvolit typ váhové jednotky.
6. Vložte potravinu do kuchyňské misky a na displeji odečtěte hmotnost.
UPOZORNĚNÍ
Udržujte váhu suchou. Udržujte váhu v čistotě.
Nepokládejte vážené potraviny
přes hranu vážní plochy.
i vážení nepokdejte váhu na
nerovný povrch.
30
SPECIFIKACE
Rozsah měření hmotnosti: 5 kg nebo 177 oz
Jednotky hmotnosti: g, oz, kg, lb
Teplotní rozsah: 5 °C +/− 35 °C
Baterie: 2 x CR2032
Prohšení o shodě
Společnost
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Nizoze
Tel.: 0031 73 599 1055
E-mail: info@nedis.com
prohlašuje, že výrobek:
Jméno: KONIG
Model: HC-KS10 a 11
Popis: Kuchyňská váha
splňuje následující normy;
Elektromagnetická kompatibilita:
EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
a odpovídá ustanovením směrnice 93/42/EEC
‘s-Hertogenbosch, 14-05-2008
Mrs. J. Gilad
Obchodní ředitel
31
Bezpečnostní opatření:
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEOTVÍREJTE
Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
svěřte opravu zařízení POUZE kvali kovanému
servisnímu technikovi/středisku. Při výskytu jakéhokoliv
probmu odpojte výrobek od síťového napětí. Nevystavujte výrobek působení vody nebo
vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte rozpodla ani abrazivní materiály.
Záruka:
Jakékoli změny, úpravy nebo pkození zařízení v důsledku nesprávho zaczení se
zařízením ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design, provedení a parametry výrobku se mohou měnit, a to bez předchozího upozor
uživatele výrobcem.
Všechna loga a názvy výrobků jsou obchodní znky nebo registrované obchodní znky
příslušných vlastků a jsou chrány příslnými zákony.
Upozornění:
Tento výrobek je označen následujícím symbolem. To zname, že s výrobkem
je nutné zaczet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a
nelze jej po skončení životnosti vhazovat do běžného doho odpadu. Vyřaze
výrobek je nutné odevzdat sběrm surovim nebo recyklnímu sedisku,
zavajícímu se zpracováním nebezpečných odpa.
Copyright ©
32
ROMÂNĂ
UTILIZAREA CÂNTARULUI
1. Deschideţi capacul compartimentului bateriilor afl at pe spatele cântarului.
2. Introduceţi 2 baterii CR2032 în compartimentul amintit, după care închideţi capacul.
3. Aşezaţi cântarul pe o masă cu suprafaţă dură şi plană.
4. Dacă afi şajul indică o valoare diferită de 0 g sau 0.0 Oz, puteţi efectua tara prin apăsarea
butonului ON/TARE (Pornit/Tară).
5. Prin apăsarea butonului afl at pe aparat, puteţi alege unitatea de măsură.
6. Aşezaţi alimentele în bol, după care cântarul va afi şa greutatea lor.
ATENŢIE!
Feriţi cântarul de apă. Manipuli-l cu gri.
Nu puneţi alimentele la
marginea bolului.
Nu aşezi cântarul pe o ma
care are blatul neregulat.
33
SPECIFICAŢII TEHNICE:
Capacitatea maximă de cântărire: 5 kg sau 177 oz
Unităţi de măsură: g, oz, kg, lb
Plaja temperaturii de funcţionare: +5°C ~ +35°C
Baterii: 2 buţi de tip CR2032
Declaraţie de conformitate
Noi,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Olanda
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declarăm că acest produs:
Denumire: KONIG
Model: HC-KS10 şi 11
Descriere: Cântar de bucătărie
Este în conformitate cu următoarele standarde:
EMC: EN 61000-6-3: 2001 +A11: 2004
EN 61000-6-1: 2001
În conformitate cu prevederile directivei 93/42/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 14.05.2008
J. Gilad
Director achiziţii
34
suri de siguranţă:
ATENŢIE!
PERICOL DE ELECTROCUTARE!
NU-L DESCHIDEŢI!
Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul
de electrocutare, acest produs trebuie deschis NUMAI de
un tehnician autorizat. Dacă în timpul funcţionării a apărut
o proble, deconecti produsul de la rea. Feriţi produsul de apă şi de umezea.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare
abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garaie şi nu ne asum niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor
sau modifi cărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă
a produsului.
Generalităţi:
Designul şi speci caţiile produsului pot fi modifi cate fără o notifi care prealabi.
Toate siglele comerciale şi numele de produse sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale fi rmelor care le deţin, fi ind recunoscute ca atare.
Ateie:
Acest produs este marcat cu acest simbol. Acesta indică faptul că produsele electrice
şi electronice uzate nu trebuie aruncate în gunoiul menajer. Aceste produse au un
sistem separat de colectare.
Copyright ©
35
36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

König HC-KS11 Manual de usuario

Categoría
Escalas personales
Tipo
Manual de usuario