HP (Hewlett-Packard) Deskjet D1360 Manual de usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Manual de usuario
*C9079-90065*
Windows
HP Deskjet D1300 series
3
8
7
9
6
4
5
Windows XP / Windows 2000
The HP wizard displays.
5 The HP wizard screen displays.
6 Click Finish in the first wizard.
7 Follow onscreen instructions in the
HP wizard.
Install printer software
1 A wizard displays on your computer.
2 Follow the screens.
3 Insert the CD when directed.
4 Select hphipa.inf when prompted.
Click Finish.
Connect USB cable.
Close top cover.
Insert print cartridges. Push cartridges firmly until they ‘click’ into place.
Purchase a USB cable separately if it
is not included.
Do not touch or remove copper strip.
Pull pink tab to remove clear tape from print cartridges.
Load white paper. Slide paper guide firmly
against paper.
Turn printer on.Plug in the printer using the supplied power cord.
Remove ALL tape and packing material.
Setup Guide
L'Assistant HP s'affiche.
Cliquez sur Terminer.
5 L'Assistant HP s'affiche.
6 Cliquez sur Terminer dans le premier Assistant.
7 Suivez les instructions qui s'affichent dans
l'Assistant HP.
Installez le logiciel d'impression
1 Un Assistant s'ouvre sur votre ordinateur.
2 Suivez les invites qui s'affichent.
3 Insérez le CD lorsque vous y êtes invité.
4 Sélectionnez hphipa.inf lorsque vous y êtes invité.
Connectez le câble USB.
Refermez le capot.
Insérez les cartouches d'encre. Appuyez fermement sur les cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Achetez un câble USB séparément si
aucun n'est inclus.
Tirez sur la languette rose pour enlever le ruban transparent
de la cartouche d'encre.
Chargez du papier blanc. Faites glisser le guide
papier pour le positionner contre le papier.
Allumez l'imprimante.Branchez l'imprimante avec le câble fourni.
Retirez LA TOTALITÉ du ruban adhésif et des matériaux.
Guide d'installation
Vous ne devez ni toucher ni retirer la bande en cuivre.
Aparecerá el asistente de HP.
Haga clic en Finalizar.
5 Aparecerá la pantalla del asistente de HP.
6 Haga clic en Finalizar en el primer asistente.
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
del asistente de HP.
Instalación del software de la impresora
1 Aparecerá un asistente en su equipo.
2 Siga las instrucciones que se indican en las pantallas.
3 Introduzca el CD cuando se le solicite.
4 Seleccione hphipa.inf cuando se le solicite.
Conecte el cable USB.
Cierre la cubierta superior.
Introduzca los cartuchos de impresión. Presione los cartuchos con firmeza hasta que oiga "clic".
Si no se incluye el cable USB, deberá
adquirir uno.
Tire de la pestaña rosa para retirar la cinta transparente
de los cartuchos de impresión.
Cargue papel blanco. Deslice la guía del
papel con firmeza contra el papel.
Encienda la impresora.Enchufe la impresora con el cable de alimentación que se incluye.
Elimine TODA la cinta y el material de embalaje.
Guía de configuración
No toque ni retire la cinta de cobre.
Windows Me Windows 98SE
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.
© 2006 Hewlett-Packard Company
www.hp.com/support
No screens?
1. Click the Start button, then
select Run.
2. Click the Browse button.
3. Select HPPP CD in the Look in
drop-down list.
4. Select Setup, then click the
Open button.
5. Click OK, then follow the
onscreen instructions.
If the installation fails...
Need more help?
USB
Make sure printer is powered on.
Make sure cable connections are secure.
If the problem persists:
1. Remove the CD from the computer's
CD-ROM drive, then disconnect the
printer cable from the computer.
2. Restart the computer.
3. Temporarily disable any software
firewall or close any anti-virus
software. Re-start these programs
after the printer is installed.
4. Insert the printer software CD in the
computer's CD-ROM drive, then
follow the onscreen instructions to
install the printer software.
5. After the installation finishes,
restart the computer.
Wait for the Congratulations screen to appear.
Install printer software
1 A wizard displays on your computer.
2 Follow the screens.
3 Insert the CD when directed.
Pas d'écran ?
1. Cliquez sur le bouton Démarrer,
puis sélectionnez Exécuter.
2. Cliquez sur le bouton Parcourir.
3. Sélectionnez le CD HPPP dans la
liste déroulante Rechercher dans.
4. Sélectionnez Setup, puis cliquez
sur le bouton Ouvrir.
5. Cliquez sur OK, puis suivez les
instructions qui apparaissent à
l'écran.
Si l'installation échoue…
Si le problème persiste :
1. Retirez le CD du lecteur de CD-ROM
de votre ordinateur, puis débranchez
le câble de l'imprimante de l'ordinateur.
2. Redémarrez l'ordinateur.
3. Désactivez ou fermez temporairement
vos logiciels pare-feu et antivirus.
Redémarrez ces programmes une fois
l'imprimante installée.
4. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression
dans le lecteur de l'ordinateur, puis suivez
les instructions à l'écran pour installer le
logiciel de l'imprimante.
5. Une fois l'installation terminée, redémarrez
l'ordinateur.
Assurez-vous de la mise sous tension de l'imprimante.
Vérifiez les branchements des câbles.
Plus d’informations ?
USB
Attendez que l'écran Félicitations apparaisse.
Installez le logiciel d'impression
1 Un Assistant s'ouvre sur votre ordinateur.
2 Suivez les invites qui s'affichent.
3 Insérez le CD lorsque vous y êtes invité.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Compruebe que las conexiones del cable son seguras.
No aparecen pantallas
1. Haga clic en el botón Inicio y, a
continuación, seleccione Ejecutar.
2. Haga clic en el botón Examinar.
3. Seleccione el CD HPPP en la lista
desplegable Buscar en.
4. Seleccione Configurar y, a continuación,
haga clic en el botón Abrir.
5. Haga clic en Aceptar y, a continuación,
siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Si se produce un error
durante la instalación...
Si el problema persiste:
1. Retire el CD de la unidad de CD-ROM del
equipo y, a continuación, desconecte el cable
de la impresora del equipo.
2. Reinicie el equipo.
3. Desactive de forma temporal cualquier servidor
de seguridad de software o cierre cualquier
software antivirus. Reinicie estos programas
cuando haya instalado la impresora.
4. Introduzca el CD del software de la impresora
en la unidad de CD-ROM del equipo y,
a continuación, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para instalar el software
de la impresora.
5. Cuando haya finalizado la instalación, reinicie
el equipo.
¿Necesita más ayuda?
USB
Espere a que aparezca la pantalla Completado
con éxito.
Instalación del software de la impresora
1 Aparecerá un asistente en su equipo.
2 Siga las instrucciones que se indican
en las pantallas.
3 Introduzca el CD cuando se le solicite.

Transcripción de documentos

Setup Guide Guide d'installation Guía de configuración HP Deskjet D1300 series *C9079-90065* Windows Plug in the printer using the supplied power cord. Branchez l'imprimante avec le câble fourni. Enchufe la impresora con el cable de alimentación que se incluye. Remove ALL tape and packing material. Retirez LA TOTALITÉ du ruban adhésif et des matériaux. Elimine TODA la cinta y el material de embalaje. 4 3 Turn printer on. Allumez l'imprimante. Encienda la impresora. Load white paper. Slide paper guide firmly against paper. Chargez du papier blanc. Faites glisser le guide papier pour le positionner contre le papier. Cargue papel blanco. Deslice la guía del papel con firmeza contra el papel. 5 Pull pink tab to remove clear tape from print cartridges. Tirez sur la languette rose pour enlever le ruban transparent de la cartouche d'encre. 6 Insert print cartridges. Push cartridges firmly until they ‘click’ into place. Insérez les cartouches d'encre. Appuyez fermement sur les cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Introduzca los cartuchos de impresión. Presione los cartuchos con firmeza hasta que oiga "clic". Tire de la pestaña rosa para retirar la cinta transparente de los cartuchos de impresión. Do not touch or remove copper strip. Vous ne devez ni toucher ni retirer la bande en cuivre. No toque ni retire la cinta de cobre. 7 Close top cover. Refermez le capot. Cierre la cubierta superior. 8 Connect USB cable.✽ ✽ Purchase a USB cable separately if it is not included. Connectez le câble USB.✽ Conecte el cable USB.✽ ✽ Achetez un câble USB séparément si aucun n'est inclus. ✽ Si no se incluye el cable USB, deberá adquirir uno. 9 Install printer software 1 A wizard displays on your computer. 2 Follow the screens. 3 Insert the CD when directed. 4 Select hphipa.inf when prompted. Installez le logiciel d'impression 1 Un Assistant s'ouvre sur votre ordinateur. 2 Suivez les invites qui s'affichent. 3 Insérez le CD lorsque vous y êtes invité. 4 Sélectionnez hphipa.inf lorsque vous y êtes invité. Instalación del software de la impresora 1 Aparecerá un asistente en su equipo. 2 Siga las instrucciones que se indican en las pantallas. 3 Introduzca el CD cuando se le solicite. 4 Seleccione hphipa.inf cuando se le solicite. Windows XP / Windows 2000 The HP wizard displays. Click Finish. Cliquez sur Terminer. Haga clic en Finalizar. 5 The HP wizard screen displays. 6 Click Finish in the first wizard. 7 Follow onscreen instructions in the HP wizard. 5 L'Assistant HP s'affiche. 6 Cliquez sur Terminer dans le premier Assistant. 7 Suivez les instructions qui s'affichent dans l'Assistant HP. 5 Aparecerá la pantalla del asistente de HP. 6 Haga clic en Finalizar en el primer asistente. 7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del asistente de HP. L'Assistant HP s'affiche. Aparecerá el asistente de HP. Install printer software 1 A wizard displays on your computer. 2 Follow the screens. 3 Insert the CD when directed. Windows Me Wait for the Congratulations screen to appear. Windows 98SE Attendez que l'écran Félicitations apparaisse. Installez le logiciel d'impression 1 Un Assistant s'ouvre sur votre ordinateur. 2 Suivez les invites qui s'affichent. 3 Insérez le CD lorsque vous y êtes invité. Espere a que aparezca la pantalla Completado con éxito. Instalación del software de la impresora 1 Aparecerá un asistente en su equipo. 2 Siga las instrucciones que se indican en las pantallas. 3 Introduzca el CD cuando se le solicite. No screens? Pas d'écran ? No aparecen pantallas 1. Click the Start button, then select Run. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Exécuter. 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, seleccione Ejecutar. 2. Click the Browse button. 2. Cliquez sur le bouton Parcourir. 2. Haga clic en el botón Examinar. 3. Select HPPP CD in the Look in drop-down list. 3. Sélectionnez le CD HPPP dans la liste déroulante Rechercher dans. 3. Seleccione el CD HPPP en la lista desplegable Buscar en. 4. Select Setup, then click the Open button. 4. Sélectionnez Setup, puis cliquez sur le bouton Ouvrir. 4. Seleccione Configurar y, a continuación, haga clic en el botón Abrir. 5. Click OK, then follow the onscreen instructions. 5. Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. 5. Haga clic en Aceptar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Need more help? Plus d’informations ? ¿Necesita más ayuda? www.hp.com/support If the installation fails... Si l'installation échoue… USB Si se produce un error durante la instalación... USB USB Make sure printer is powered on. Assurez-vous de la mise sous tension de l'imprimante. Asegúrese de que la impresora está encendida. Make sure cable connections are secure. Vérifiez les branchements des câbles. Compruebe que las conexiones del cable son seguras. If the problem persists: Si le problème persiste : Si el problema persiste: 1. Remove the CD from the computer's CD-ROM drive, then disconnect the printer cable from the computer. 1. Retirez le CD du lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis débranchez le câble de l'imprimante de l'ordinateur. 1. Retire el CD de la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, desconecte el cable de la impresora del equipo. 2. Restart the computer. 2. Redémarrez l'ordinateur. 2. Reinicie el equipo. 3. Temporarily disable any software firewall or close any anti-virus software. Re-start these programs after the printer is installed. 3. Désactivez ou fermez temporairement vos logiciels pare-feu et antivirus. Redémarrez ces programmes une fois l'imprimante installée. 3. Desactive de forma temporal cualquier servidor de seguridad de software o cierre cualquier software antivirus. Reinicie estos programas cuando haya instalado la impresora. 4. Insert the printer software CD in the computer's CD-ROM drive, then follow the onscreen instructions to install the printer software. 4. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel de l'imprimante. 4. 5. After the installation finishes, restart the computer. 5. Une fois l'installation terminée, redémarrez l'ordinateur. Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software de la impresora. 5. Cuando haya finalizado la instalación, reinicie el equipo. © 2006 Hewlett-Packard Company Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP (Hewlett-Packard) Deskjet D1360 Manual de usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Manual de usuario