HP C311a Guia de referencia

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guia de referencia

Este manual también es adecuado para

USB
USB
x5
<3M
1
2
English
Español
Français
Deutsch
Select Language
Help
(Touch to run animations and
get more help)
Home
(Touch to display the
Home screen)
Cancel
(Touch to stop the current job in
progress)
Back
(Touch to return to the
previous screen)
PHOTOSMART 7510 e-ALL-IN-ONE SERIES
Retire la cinta, la lámina protectora y el material de embalaje.
* No incluido en todos los modelos
Registre la impresora
Obtenga un servicio más rápido y alertas de asistencia
registrándose en http://www.register.hp.com.
Controle el contenido de la caja
Conecte el cable de alimentación en la parte trasera. Pulse el botón Encendido para encender la impresora.
Continúe con la instalación y active ePrint en la pantalla de la impresora
¿No dispone de unidad de CD/DVD?
Si no dispone de una unidad de CD/DVD, visite www.hp.com/support
para descargar e instalar el software.
Instalación de la impresora
Desembale la impresora
Encienda la impresora
Las animaciones e instrucciones que aparecen en la pantalla táctil le guiarán a través de todos los pasos que necesita realizar para
configurar la impresora.
Los botones del panel de control se iluminan solo cuando están disponibles. Pulse para desplazarse por las opciones del menú.
Toque los iconos y las opciones de menú para hacer una selección.
Inicio
(Toque para mostrar la pantalla
Inicio)
Anterior
(Toque una vez para volver a la
pantalla anterior)
Ayuda
(Toque una vez para ejecutar
las animaciones y obtener más
ayuda)
Cancelar
(Toque una vez para detener el
trabajo actual en curso)
Lea Esto
Español
18
5
17
16
15
15
16
17
Conozca HP Photosmart
Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio (la pantalla
predeterminada al encender el producto).
Pantalla: Visualiza menús, fotografías y mensajes. Puede
tocar horizontal o verticalmente para desplazarse por las
fotos y las opciones del menú.
Servicios de Web: Desde la pantalla Inicio, abre el menú
Servicios de Web.
Niveles de tinta: Abre el menú Nivel de tinta, donde puede
consultar una estimación de dicho nivel.
Foto: Abre el menú Foto para ver, editar, imprimir y guardar
las fotos.
Copiar: Abre el menú Copiar, donde puede seleccionar un
tipo de copia o cambiar los ajustes de copia.
Explorar: Abre el menú Elija el destino para escanear para
seleccionar el destino de su escaneo.
eFax: Abre el menú Fax, desde el que puede enviar
mensajes de fax.
Cancelar: Detiene la operación actual.
Administrador de aplicaciones: Abre el menú Administrar
mis favoritos, donde puede reorganizar y eliminar
aplicaciones.
Tapa
Parte trasera de la tapa
Cristal
Pantalla gráfica en color (también
denominada pantalla)
Extensor de la bandeja de papel (también
se denomina extensor de la
bandeja)
LED inalámbrico
LED de ranura para tarjetas de
memoria
Ranuras de tarjeta de memoria
Alimentador automático de
documentos
Tapa del alimentador automático
de documentos
Guía de ancho de papel para la
bandeja principal
Bandeja principal (también se
denomina bandeja de entrada)
Bandeja de salida
Puerta del cartucho
Botón de encendido
Guía de ancho de papel para la
bandeja de fotografías
Bandeja de papel fotográfico
Ajustes de conexión inalámbrica: Abre el menú Inalámbrico,
donde puede ver las propiedades inalámbricas y cambiar
la configuración inalámbrica.
Ayuda: Desde la pantalla Inicio, se muestran los temas para
los que la ayuda está disponible. Desde otras pantallas,
ofrece ayuda aplicable a la pantalla actual.
Especificaciones de energía
Nota: Utilícese esta impresora sólo con el adaptador de alimentación suministrado por HP.
Frecuencia de entrada: 50-60 Hz
Consumo: 85 W Máximo, 35 W Promedio
Adaptador de alimentación: 0957-2304 (China/India
0957-2305)
Tensión de entrada: de 0957 a 2304 / de 100 a 240
VCA;(China/India 0957-2305 / de 200 a 240 VCA)
Configuración: Abre el menú Configuración, donde puede
cambiar los parámetros del producto y realizar funciones de
mantenimiento.
Apps: Proporciona una forma rápida y fácil para acceder e
imprimir información desde Internet, como mapas, cupones,
páginas de colorear y puzzles.
Posterior: Vuelve a la pantalla anterior.
Nota: Es posible que eFax no esté disponible en todos
los países/regiones.
Español
19
Imprimir fotos y documentos con facilidad
Imprima fotos directamente desde una tarjeta de memoria en diversos tamaños y papeles. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura.
Toque una vez Ver e Imprimir para visualizar e imprimir fotos desde la pantalla de la impresora. Use el menú Editar para rotar
o recortar una foto, o bien encienda o apague Photo Fix.
Imprima documentos y fotos desde aplicaciones de software en un equipo conectado.
Asegúrese de que tiene tinta suficiente. Para ver los niveles de tinta estimados, toque el icono Nivel de tinta de la pantalla Inicio.
Nota: Se utiliza tinta de los cartuchos en el proceso de impresión de varias maneras, entre las que están el proceso de inicio,
que prepara la impresora y los cartuchos para la impresión, y el proceso de mantenimiento de cabezales de impresión, para mantener
los inyectores de impresión limpios y el flujo de tinta correcto. Asimismo, parte de la tinta residual se queda en el cartucho después de
utilizarlo. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/inkusage.
Al instalar nuevos cartuchos, compruebe que retira la pieza de plástico protectora antes de introducirlos.
Alimentador automático de
documentos
Funciones y sugerencias
Copiar documentos de texto y de otro tipo
Haga copias en color y en blanco y negro. Haga clic en el botón Configuración de la pantalla Copiar para hacer lo siguiente:
- Cambiar la calidad de copia - Configurar el tipo y tamaño del papel
- Especificar la opción de doble cara - Seleccionar la mejora
Cargue el original en la esquina frontal derecha del cristal (con la cara de impresión hacia abajo) o en el alimentador automático de
documentos (con la cara de impresión hacia arriba).
Ahorro energético y de tinta
El modo de Ahorro energético y Autoapagado se encienden por defecto, para reducir el consumo energético. Puede cambiar esta
configuración en el menú Configuración > Preferencias de la pantalla de la impresora.
Si se habilitan los Servicios de Web en la impresora o si ésta se conecta al equipo de forma inalámbrica, se desactiva la función de
Autoapagado.
Los depósitos de tinta le permiten sustituir cada cartucho por separado.
Escanear a un ordenador o a una tarjeta de memoria
Para escanear fotografías o documentos, toque una vez Escanear desde la pantalla Inicio para
iniciar un escaneado:
1. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del
cristal o con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja del alimentador de documentos.
2. Seleccione el destino tocando Tarjeta de memoria u Ordenador.
3. Para escanear en un ordenador, seleccione el ordenador y, a continuación, seleccione un tipo
de escaneo para empezar a escanear.
Si su ordenador no aparece en la lista, asegúrese de que la impresora se encuentra conectada al
ordenador, a través de una red inalámbrica o mediante cable USB. Si la impresora está conectada
al ordenador mediante un cable USB, puede iniciar el escaneado de manera inmediata desde la pantalla de la impresora.
Para escanear mejor, limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner podría considerar parte de la imagen escaneada
cualquier mancha o marca detectada.
Si desea ajustar el tamaño del escaneado, el tipo de resultado, la resolución de escaneado y otras configuraciones, inicie el escaneado
desde el software de la impresora.
Español
20
Windows Mac
Conexión inalámbrica automática (para ordenadores conectados inalámbricamente a
una red)
El método Conexión inalámbrica automática configura la impresora automáticamente con sus ajustes de red inalámbrica. Siga las
instrucciones de la pantalla de la impresora para configurar el hardware de la impresora e inserte el CD que contiene el software de
impresión. El software guía a través del proceso de instalación del software. Si el método Conexión inalámbrica automática no se aplica
a su configuración o sistema operativo, el software le guiará a través de otro método de instalación inalámbrica. Si desea ampliar la
información sobre instalación inalámbrica, visite el sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Si no puede imprimir...
Compruebe y solucione si hay mensajes de error. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden:
Solución de problemas de configuración
Asegúrese de que la HP Photosmart se haya definido como la
impresora predeterminada y no esté fuera de línea:
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en el icono
Inicio.
2. A continuación, haga clic en:
Dispositivos e impresoras (Windows 7
®
)
Impresoras (Windows Vista
®)
Panel de control > Impresoras y faxes (Windows XP
®
)
Mire la impresora para ver si tiene al lado una marca de
selección dentro de un círculo. Si no la tiene, haga clic con el
botón secundario en el icono de la impresora y elija Definir como
impresora predeterminada en el menú.
Para comprobar que la impresora no está fuera de línea,
haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y asegúrese de que Usar impresora sin conexión y Pausar
impresión no estén seleccionadas.
Si sigue sin poder imprimir o falla la instalación del software de
Windows:
1. Extraiga el CD de la unidad de CD del equipo y,
a continuación, desconecte la impresora del ordenador.
2. Reinicie el equipo.
3. Desactive temporalmente los servidores de seguridad
y cierre el software antivirus.
4. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de
CD del equipo y siga las instrucciones en pantalla para
instalar el software de la impresora. No conecte el cable
USB hasta que se le indique.
5. Una vez que finalice la instalación, reinicie el ordenador
y cualquier software de seguridad desactivado o cerrado.
Compruebe la cola de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir & enviar
fax.
2. Haga clic en el botón Abrir la cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de
impresión:
Eliminar: cancela el trabajo de impresión seleccionado.
Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha
detenido.
5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
Reiniciar y restablecer:
1. Reinicie el equipo.
2. Reinicie la impresora:
a. Apague la unidad y desconecte el cable de
alimentación eléctrica.
b. Espere un minuto, vuelva a enchufar el cable y encienda
el producto.
Si sigue sin poder imprimir, desinstale y vuelva a instalar el
software.
Para desinstalar el software:
1. Desconecte la impresora del equipo.
2. Abra la carpeta Aplicaciones: Carpeta Hewlett-Packard.
3. Haga doble clic en Programa de desinstalación deHP.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para instalar el software:
1. Inserte el CD en la unidad de CD del equipo.
2. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en HP Installer.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Español
21
Windows Mac
Uso de impresora en red y resolución de problemas
Para cambiar de USB a una conexión de red inalámbrica
Si ha configurado inicialmente su impresora utilizando una conexión USB en su equipo, puede cambiar la conexión a una conexión de red
inalámbrica realizando los siguientes pasos.
Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica:
1. Desde su ordenador, pulse Inicio > Todos los programas >
HP > HP Photosmart 7510 series > Configuración y software
de impresión.
2. Pulse Convertir una impresora conectada con USB a
inalámbrica. Mantenga el cable USB conectado hasta que
se le pida que lo desconecte.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica:
1. En la pantalla de HP Photosmart, en la ventana Inicio,
toque el icono Conexión inalámbrica y toque Configuración.
2. Toque el Asistente de instalación inalámbrica.
3. Siga los pasos del Asistente de configuración inalámbrica
para conectar la impresora.
4. Utilice el Asistente de configuración HP en utilidades de
Aplicaciones/Hewlett-Packard/Dispositivo, para cambiar la
conexión de software a inalámbrica para esta impresora.
Si no puede conectar la impresora a la red.
La conexión inalámbrica de su impresora puede estar apagada. Verifique la conexión realizando uno de los siguientes pasos:
Compruebe el estado del indicador LED de conexión inalámbrica. Si el indicador LED está encendido y fijo, la radio es
encendida y conectada a la red. Si la luz está parpadeando, la radio está encendida, pero la impresora no está conectada a la
red.
Compruebe los ajustes de la impresora. En la pantalla de la impresora, toque el icono Conexión inalámbrica, si indica Sin
conexión, toque Configuración, Conexión inalámbrica y Encender.
Imprima un informe de comprobación de la red inalámbrica para comprobar que la impresora está en la red.
1. En la ventana Inicio de la pantalla de la impresora, toque el icono Conexión inalámbrica y luego toque el botón Configuración.
2. Toque Comprobación de la red inalámbrica. Se imprime la página Resultados de prueba de red inalámbrica.
- Compruebe la parte superior del informe para ver si algo ha fallado durante la comprobación.
- Consulte el RESULTADO DEL DIAGNÓSTICO de todas las comprobaciones realizadas, y si la impresora lo ha pasado o no.
- Averigüe el Nombre de red (SSID) con el que la impresora está actualmente configurada para la conexión, además de la
Dirección de hardware (MAC) y la Dirección IP en la sección CONFIGURACIÓN ACTUAL.
La Utilidad de diagnóstico de red (solo Windows) puede ayudar a resolver muchos de los problemas más habituales de impresión en
red. Descargue la Utilidad diagnóstico de red en www.hp.com/go/wirelessprinting y ejecútela en el equipo.
Comparta la impresora con otros equipos
Si ya ha conectado su impresora a la red inalámbrica y desea compartirla con los demás ordenadores conectados a la misma red,
necesitará instalar el software de impresión en otros ordenadores. Durante la instalación del software, seleccione la conexión de Red
(Ethernet/Inalámbrica) y escriba la dirección IP de la impresora cuando se le solicite, y, seguidamente, siga las instrucciones que aparezcan
en pantalla para finalizar la instalación del software de impresión.
Obtenga ayuda del Centro de impresión inalámbrica
El sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting) contiene una guía de referencia en línea para
configurar una red doméstica e impresoras HP inalámbricas. Este sitio web le ayuda a hacer lo siguiente:
Preparar su red inalámbrica.
Instalar la impresora.
Reconfigurar su sistema.
Solucionar problemas de instalación, incluido el uso de la utilidad Diagnóstico de red de Windows.
Entender los cortafuegos y la información y configuración de seguridad.
Español
22
Solución de problemas de redes de impresión
Consejos para la conexión y la seguridad
Compruebe y solucione las siguientes condiciones posibles:
Es posible que el ordenador no esté conectado a la red. Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la misma red que HP
Photosmart. Si la red es inalámbrica, por ejemplo, es posible que el ordenador o la impresora se haya conectado a una red vecina por
error.
El ordenador puede estar conectado a una red privada virtual (VPN). Desactive temporalmente la VPN antes de continuar con la
instalación. La conexión a una VPN es una conexión a una red distinta; debe desconectar la VPN para acceder al producto a través de
la red doméstica.
El software de seguridad puede estar provocando problemas. El software de seguridad instalado en su ordenador está diseñado
para proteger su ordenador de amenazas procedentes de fuera de su red doméstica. Un paquete de programas de seguridad puede
contener varios tipos de programas, como antivirus, anti software espía, servidor de seguridad, y aplicaciones de protección infantil.
Los servidores de seguridad pueden bloquear la comunicación entre los aparatos conectados a la red doméstica y provocar problemas
al usar dispositivos como impresoras de red y escáneres.
Los problemas pueden ser:
- No se encuentra la impresora en la red al instalar el software de la impresora.
- De repente, no puede imprimir en la impresora, aunque sí pudo hacerlo el día anterior.
- La impresora indica que no está conectada en la carpeta Impresoras y faxes (Windows XP), Dispositivos e impresoras
(Windows 7) o Imprimir y enviar fax (Mac).
- Si tiene un dispositivo todo-en-uno, algunas características funcionan bien y otras no, como el escáner.
Una solución rápida puede ser desactivar su servidor de seguridad y ver si el problema desaparece.
Éstas son algunas pautas básicas sobre el software de seguridad:
- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste llamado zona de confianza, defínalo cuando el ordenador esté conectado a su red
doméstica.
- Actualice el servidor de seguridad. Muchos proveedores de software de seguridad lo actualizan con soluciones a los problemas
conocidos.
- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste que se denomina no mostrar avisos de alerta, deberá desactivarlo. Al instalar el
software HP y usar la impresora HP, es posible que vea mensajes de alerta de su software de servidor de seguridad. Debe
autorizar el uso de cualquier software de HP que provoque una alerta. El mensaje de alerta puede dar opciones para autorizar,
permitir o desbloquear. Asimismo, si la alerta tiene una opción recordar esta acción o crear una regla para esto, confirme
y selecciónela. Esta es la forma en que el servidor de seguridad puede saber en qué puede confiar.
Cómo buscar más información
Además, puede encontrar cualquier otra información del producto en los archivos electrónicos Ayuda y Léame.
Nota: Si no instaló la ayuda electrónica con el software de HP Photosmart, puede instalarla mediante el CD o el sitio web de soporte.
Para instalar la ayuda mediante el CD de software de HP Photosmart, inserte el CD y luego empiece a instalar el software. Para instalar la
ayuda mediante el sitio web de soporte de HP, descargue la opción “Software y controladores con todas las funciones” en dicho sitio en
www.hp.com/support. En la pantalla que muestra el software recomendado en Windows, seleccione la opción Ayuda de HP Photosmart
serie 7510 y en Mac seleccione Software recomendado por HP.
Aprenda en cuanto al uso de la impresora, las funciones, la resolución de problemas, los avisos y la información en cuanto a ecología,
reglamentos y soporte, en la ayuda electrónica. El archivo Léame contiene los requisitos de información de contacto con el servicio técnico
de HP, del sistema operativo y las actualizaciones más recientes de información del producto.
La ayuda electrónica debe instalarse para ver la información de declaración y cumplimiento del aviso de reglamentaciones
de la Unión Europea. En la ayuda electrónica, haga clic en Información técnica > Avisos de reglamentaciones > Aviso de
reglamentaciones de la Unión Europea. La Declaración de conformidad para este producto está disponible en la siguiente
dirección Web: www.hp.eu/certificates.
Windows Mac
Para localizar la ayuda electrónica después de instalarla:
Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP > Photosmart
7510 series > Ayuda.
Para localizar la ayuda electrónica después de instalarla:
Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En Visor de ayuda,
elija Ayuda del producto HP en el menú emergente.
Encontrar el archivo Léame
Inserte el CD del software, ábralo en su escritorio, haga doble
clic en el archivo ReadMe.chm ubicado en el nivel superior
del CD de software y seguidamente seleccione ReadMe en su
idioma.
Encontrar el archivo Léame
Inserte el CD de software, ábralo en su escritorio, y a
continuación abra la carpeta Readme para ubicar el archivo.
Español
23
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por
el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las
instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía
del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se
atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y
los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía,
HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente
el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del
producto sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es
posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de
servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de
los que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que
varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y
limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así
como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el
Reino Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA
LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA
VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Estimado Cliente:
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país.
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que Usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad
del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De
conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el
consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el
Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá
reclamar directamente al productor con el fin de obtener la sustitución o reparación.
España: Hewlett-Packard Española S.L. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas 28232 Las Rozas Madrid
Producto HP Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software 90 días
Impresora 1 año
Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que
se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho,
cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta
garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan
rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan
utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con 1 año
cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)
Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato
Información Válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el
producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados
en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el
producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones
de un representante, quién le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de partes, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700
Delegación Álvaro Obregón
Col. Lomas de Sta. Fé
México, D.F. CP 01210
Producto:_____________________________________________
Modelo:______________________________________________
Marca:_______________________________________________
Fecha de Compra:__________________________________________
Sello del establecimiento donde fue adquirido:
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
Español
24
@
Servicios de Web
Utilice eFax.
Envíe y reciba faxes con eFax, sin una línea telefónica, mediante un servicio de fax basado en Internet. Este servicio es gratuito, cuando
envía hasta 20 páginas y recibe hasta 20 páginas al mes. Para registrarse en eFax, visite www.eFax.com.
Impresión de Web sin un equipo
En su impresora con conexión a Internet, toque una vez el icono Aplicaciones de la pantalla de la
impresora para imprimir imágenes para toda la familia.
Imprima calendarios, papel de bloc de notas y cuadriculado, puzzles, Sudoku, tarjetas, sus propios
trabajos y mucho más.
Desde el menú Aplicaciones, toque Obtener más para añadir más aplicaciones desde Internet.
Con este servicio se proporcionan actualizaciones gratuitas de productos. Es posible que se necesiten
algunas actualizaciones para posibilitar ciertas funcionalidades.
¿Qué es ePrint?
El servicio ePrint de HP proporciona una manera segura y sencilla de imprimir enviando un correo electrónico a la dirección de correo
electrónico de su impresora. Envíe mensajes y adjuntos desde cualquier dispositivo con capacidad para correo electrónico a la dirección
de la impresora para imprimir tanto el mensaje como los adjuntos que se reconocen. La dirección de la impresora se asigna durante la
configuración inicial del producto cuando habilita los Servicios de Web.
HP ePrint proporciona un filtro de correo basura estándar del sector y transforma el
correo electrónico y datos adjuntos a un formato solo de impresión para reducir el
riesgo de virus u otro tipo de contenido peligroso.
Los resultados de la impresión podrán parecer ligeramente distintos respecto de
su aspecto original, en función de las fuentes originales y las opciones de diseño
usadas.
El servicio ePrint no tiene capacidad para impedir la impresión de material
inaceptable o con copyright.
Cómo comenzar con ePrint
Para utilizar ePrint, la impresora debe estar conectada a una red activa con acceso a Internet, y debe configurar
una cuenta en ePrintCenter de HP y agregar la impresora a la cuenta.
Para habilitar ePrint desde la pantalla de la impresora durante la configuración inicial:
1. Acepte las condiciones de uso.
Las hojas de impresión de ePrint, que contienen el código de la impresora.
2. Vaya a www.ePrintCenter.com, haga clic en el botón Inscripción y luego en el vínculo Inscribirse en la parte
superior de la ventana de diálogo.
3. Cuando se le indique, ingrese el código de la impresora para agregar la impresora.
4. Siga las instrucciones en pantalla para administrar la configuración de ePrint.
Para habilitar ePrint posteriormente:
1. Toque el botón Servicios de Web en la pantalla de la impresora.
2. Seleccione Configuración.
3. Toque Activar Servicios de Web.
4. Acepte las condiciones de uso.
Las hojas de impresión de ePrint, que contienen el código de la impresora.
5. Vaya a www.ePrintCenter.com, haga clic en el botón Inscripción y luego en el vínculo Inscribirse en la parte superior de la ventana
de diálogo.
6. Cuando se le indique, ingrese el código de la impresora para agregar la impresora.
7. Siga las instrucciones en pantalla para administrar la configuración de ePrint.
Nota: Es posible que eFax no esté disponible en todos los países/regiones.
Español

Transcripción de documentos

PHOTOSMART 7510 e-ALL-IN-ONE SERIES Controle el contenido de la caja <3M x5 Instalación de la impresora Lea Esto 1 Desembale la impresora 2 Encienda la impresora * No incluido en todos los modelos Retire la cinta, la lámina protectora y el material de embalaje. USB USB Conecte el cable de alimentación en la parte trasera. Pulse el botón Encendido para encender la impresora. Las animaciones e instrucciones que aparecen en la pantalla táctil le guiarán a través de todos los pasos que necesita realizar para configurar la impresora. Los botones del panel de control se iluminan solo cuando están disponibles. Pulse para desplazarse por las opciones del menú. Toque los iconos y las opciones de menú para hacer una selección. Inicio Home (Toque para mostrar pantalla (Touch toladisplay the Inicio) Home screen) Anterior (Toque una vez para volverBack a la (Touch to return to the pantalla anterior) Select Language English Español Deutsch Français previous screen) Ayuda Help (Toquetouna vez para ejecutar (Touch run animations and lasmore animaciones y obtener más get help) ayuda) Cancelar Cancel (Toque una vez para detener el (Touch toactual stop theencurrent trabajo curso)job in progress) ¿No dispone de unidad de CD/DVD? Registre la impresora Si no dispone de una unidad de CD/DVD, visite www.hp.com/support Obtenga un servicio más rápido y alertas de asistencia para descargar e instalar el software. registrándose en http://www.register.hp.com. Español Continúe con la instalación y active ePrint en la pantalla de la impresora Conozca HP Photosmart Niveles de tinta: Abre el menú Nivel de tinta, donde puede consultar una estimación de dicho nivel. Configuración: Abre el menú Configuración, donde puede cambiar los parámetros del producto y realizar funciones de mantenimiento. Ayuda: Desde la pantalla Inicio, se muestran los temas para los que la ayuda está disponible. Desde otras pantallas, ofrece ayuda aplicable a la pantalla actual. Apps: Proporciona una forma rápida y fácil para acceder e imprimir información desde Internet, como mapas, cupones, páginas de colorear y puzzles. Posterior: Vuelve a la pantalla anterior. Foto: Abre el menú Foto para ver, editar, imprimir y guardar las fotos. 5 Pantalla: Visualiza menús, fotografías y mensajes. Puede tocar horizontal o verticalmente para desplazarse por las fotos y las opciones del menú. Copiar: Abre el menú Copiar, donde puede seleccionar un tipo de copia o cambiar los ajustes de copia. Explorar: Abre el menú Elija el destino para escanear para seleccionar el destino de su escaneo. Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio (la pantalla predeterminada al encender el producto). Servicios de Web: Desde la pantalla Inicio, abre el menú Servicios de Web. eFax: Abre el menú Fax, desde el que puede enviar mensajes de fax. Ajustes de conexión inalámbrica: Abre el menú Inalámbrico, donde puede ver las propiedades inalámbricas y cambiar la configuración inalámbrica. Nota: Es posible que eFax no esté disponible en todos los países/regiones. 15 Administrador de aplicaciones: Abre el menú Administrar mis favoritos, donde puede reorganizar y eliminar aplicaciones. Cancelar: Detiene la operación actual. 16 17 Español Tapa Extensor de la bandeja de papel (también se denomina extensor de la bandeja) LED inalámbrico Parte trasera de la tapa Guía de ancho de papel para la bandeja principal LED de ranura para tarjetas de memoria Cristal Bandeja principal (también se denomina bandeja de entrada) Pantalla gráfica en color (también denominada pantalla) Bandeja de papel fotográfico Guía de ancho de papel para la bandeja de fotografías Bandeja de salida Puerta del cartucho 15 16 17 Ranuras de tarjeta de memoria Alimentador automático de documentos Tapa del alimentador automático de documentos Botón de encendido Especificaciones de energía Nota: Utilícese esta impresora sólo con el adaptador de alimentación suministrado por HP. •• •• Adaptador de alimentación: 0957-2304 (China/India 0957-2305) Tensión de entrada: de 0957 a 2304 / de 100 a 240 VCA;(China/India 0957-2305 / de 200 a 240 VCA) •• •• 18 Frecuencia de entrada: 50-60 Hz Consumo: 85 W Máximo, 35 W Promedio Funciones y sugerencias Ahorro energético y de tinta •• •• •• El modo de Ahorro energético y Autoapagado se encienden por defecto, para reducir el consumo energético. Puede cambiar esta configuración en el menú Configuración > Preferencias de la pantalla de la impresora. Si se habilitan los Servicios de Web en la impresora o si ésta se conecta al equipo de forma inalámbrica, se desactiva la función de Autoapagado. Los depósitos de tinta le permiten sustituir cada cartucho por separado. Imprimir fotos y documentos con facilidad •• •• •• •• Imprima fotos directamente desde una tarjeta de memoria en diversos tamaños y papeles. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Toque una vez Ver e Imprimir para visualizar e imprimir fotos desde la pantalla de la impresora. Use el menú Editar para rotar o recortar una foto, o bien encienda o apague Photo Fix. Imprima documentos y fotos desde aplicaciones de software en un equipo conectado. Asegúrese de que tiene tinta suficiente. Para ver los niveles de tinta estimados, toque el icono Nivel de tinta de la pantalla Inicio. Nota: Se utiliza tinta de los cartuchos en el proceso de impresión de varias maneras, entre las que están el proceso de inicio, que prepara la impresora y los cartuchos para la impresión, y el proceso de mantenimiento de cabezales de impresión, para mantener los inyectores de impresión limpios y el flujo de tinta correcto. Asimismo, parte de la tinta residual se queda en el cartucho después de utilizarlo. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/inkusage. Al instalar nuevos cartuchos, compruebe que retira la pieza de plástico protectora antes de introducirlos. Copiar documentos de texto y de otro tipo Haga copias en color y en blanco y negro. Haga clic en el botón Configuración de la pantalla Copiar para hacer lo siguiente: - Cambiar la calidad de copia - Configurar el tipo y tamaño del papel - Especificar la opción de doble cara - Seleccionar la mejora Cargue el original en la esquina frontal derecha del cristal (con la cara de impresión hacia abajo) o en el alimentador automático de documentos (con la cara de impresión hacia arriba). Español •• •• Escanear a un ordenador o a una tarjeta de memoria •• Para escanear fotografías o documentos, toque una vez Escanear desde la pantalla Inicio para iniciar un escaneado: 1. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal o con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja del alimentador de documentos. 2. Seleccione el destino tocando Tarjeta de memoria u Ordenador. 3. Para escanear en un ordenador, seleccione el ordenador y, a continuación, seleccione un tipo de escaneo para empezar a escanear. •• Si su ordenador no aparece en la lista, asegúrese de que la impresora se encuentra conectada al ordenador, a través de una red inalámbrica o mediante cable USB. Si la impresora está conectada al ordenador mediante un cable USB, puede iniciar el escaneado de manera inmediata desde la pantalla de la impresora. •• Para escanear mejor, limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner podría considerar parte de la imagen escaneada cualquier mancha o marca detectada. •• Si desea ajustar el tamaño del escaneado, el tipo de resultado, la resolución de escaneado y otras configuraciones, inicie el escaneado desde el software de la impresora. 19 Solución de problemas de configuración Conexión inalámbrica automática (para ordenadores conectados inalámbricamente a una red) El método Conexión inalámbrica automática configura la impresora automáticamente con sus ajustes de red inalámbrica. Siga las instrucciones de la pantalla de la impresora para configurar el hardware de la impresora e inserte el CD que contiene el software de impresión. El software guía a través del proceso de instalación del software. Si el método Conexión inalámbrica automática no se aplica a su configuración o sistema operativo, el software le guiará a través de otro método de instalación inalámbrica. Si desea ampliar la información sobre instalación inalámbrica, visite el sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Si no puede imprimir... Compruebe y solucione si hay mensajes de error. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: Windows Mac Asegúrese de que la HP Photosmart se haya definido como la impresora predeterminada y no esté fuera de línea: Compruebe la cola de impresión: 1. En Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir & enviar fax. 2. Haga clic en el botón Abrir la cola de impresión. 3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo. 4. Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de impresión: •• Eliminar: cancela el trabajo de impresión seleccionado. •• Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha detenido. 5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir. 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en el icono Inicio. 2. A continuación, haga clic en: •• Dispositivos e impresoras (Windows 7®) •• Impresoras (Windows Vista®) •• Panel de control > Impresoras y faxes (Windows XP®) Mire la impresora para ver si tiene al lado una marca de selección dentro de un círculo. Si no la tiene, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y elija Definir como impresora predeterminada en el menú. Reiniciar y restablecer: Español Para comprobar que la impresora no está fuera de línea, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y asegúrese de que Usar impresora sin conexión y Pausar impresión no estén seleccionadas. 1. 2. Si sigue sin poder imprimir o falla la instalación del software de Windows: 1. 2. 3. 4. 5. Extraiga el CD de la unidad de CD del equipo y, a continuación, desconecte la impresora del ordenador. Reinicie el equipo. Desactive temporalmente los servidores de seguridad y cierre el software antivirus. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD del equipo y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software de la impresora. No conecte el cable USB hasta que se le indique. Una vez que finalice la instalación, reinicie el ordenador y cualquier software de seguridad desactivado o cerrado. Reinicie el equipo. Reinicie la impresora: a. Apague la unidad y desconecte el cable de alimentación eléctrica. b. Espere un minuto, vuelva a enchufar el cable y encienda el producto. Si sigue sin poder imprimir, desinstale y vuelva a instalar el software. Para desinstalar el software: 1. 2. 3. Desconecte la impresora del equipo. Abra la carpeta Aplicaciones: Carpeta Hewlett-Packard. Haga doble clic en Programa de desinstalación de HP. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para instalar el software: 1. 2. 3. 20 Inserte el CD en la unidad de CD del equipo. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en HP Installer. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Uso de impresora en red y resolución de problemas Obtenga ayuda del Centro de impresión inalámbrica El sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting) contiene una guía de referencia en línea para configurar una red doméstica e impresoras HP inalámbricas. Este sitio web le ayuda a hacer lo siguiente: •• •• •• •• •• Preparar su red inalámbrica. Instalar la impresora. Reconfigurar su sistema. Solucionar problemas de instalación, incluido el uso de la utilidad Diagnóstico de red de Windows. Entender los cortafuegos y la información y configuración de seguridad. Para cambiar de USB a una conexión de red inalámbrica Si ha configurado inicialmente su impresora utilizando una conexión USB en su equipo, puede cambiar la conexión a una conexión de red inalámbrica realizando los siguientes pasos. Mac Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica: 1. Desde su ordenador, pulse Inicio > Todos los programas > HP > HP Photosmart 7510 series > Configuración y software de impresión. 2. Pulse Convertir una impresora conectada con USB a inalámbrica. Mantenga el cable USB conectado hasta que se le pida que lo desconecte. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 1. En la pantalla de HP Photosmart, en la ventana Inicio, toque el icono Conexión inalámbrica y toque Configuración. 2. Toque el Asistente de instalación inalámbrica. 3. Siga los pasos del Asistente de configuración inalámbrica para conectar la impresora. 4. Utilice el Asistente de configuración HP en utilidades de Aplicaciones/Hewlett-Packard/Dispositivo, para cambiar la conexión de software a inalámbrica para esta impresora. Comparta la impresora con otros equipos Si ya ha conectado su impresora a la red inalámbrica y desea compartirla con los demás ordenadores conectados a la misma red, necesitará instalar el software de impresión en otros ordenadores. Durante la instalación del software, seleccione la conexión de Red (Ethernet/Inalámbrica) y escriba la dirección IP de la impresora cuando se le solicite, y, seguidamente, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para finalizar la instalación del software de impresión. Si no puede conectar la impresora a la red. •• La conexión inalámbrica de su impresora puede estar apagada. Verifique la conexión realizando uno de los siguientes pasos: •• Compruebe el estado del indicador LED de conexión inalámbrica. Si el indicador LED está encendido y fijo, la radio está encendida y conectada a la red. Si la luz está parpadeando, la radio está encendida, pero la impresora no está conectada a la red. •• Compruebe los ajustes de la impresora. En la pantalla de la impresora, toque el icono Conexión inalámbrica, si indica Sin conexión, toque Configuración, Conexión inalámbrica y Encender. •• Imprima un informe de comprobación de la red inalámbrica para comprobar que la impresora está en la red. 1. En la ventana Inicio de la pantalla de la impresora, toque el icono Conexión inalámbrica y luego toque el botón Configuración. 2. Toque Comprobación de la red inalámbrica. Se imprime la página Resultados de prueba de red inalámbrica. -- Compruebe la parte superior del informe para ver si algo ha fallado durante la comprobación. -- Consulte el RESULTADO DEL DIAGNÓSTICO de todas las comprobaciones realizadas, y si la impresora lo ha pasado o no. -- Averigüe el Nombre de red (SSID) con el que la impresora está actualmente configurada para la conexión, además de la Dirección de hardware (MAC) y la Dirección IP en la sección CONFIGURACIÓN ACTUAL. •• La Utilidad de diagnóstico de red (solo Windows) puede ayudar a resolver muchos de los problemas más habituales de impresión en red. Descargue la Utilidad diagnóstico de red en www.hp.com/go/wirelessprinting y ejecútela en el equipo. 21 Español Windows Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica: Solución de problemas de redes de impresión Consejos para la conexión y la seguridad Compruebe y solucione las siguientes condiciones posibles: •• •• •• Es posible que el ordenador no esté conectado a la red. Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la misma red que HP Photosmart. Si la red es inalámbrica, por ejemplo, es posible que el ordenador o la impresora se haya conectado a una red vecina por error. El ordenador puede estar conectado a una red privada virtual (VPN). Desactive temporalmente la VPN antes de continuar con la instalación. La conexión a una VPN es una conexión a una red distinta; debe desconectar la VPN para acceder al producto a través de la red doméstica. El software de seguridad puede estar provocando problemas. El software de seguridad instalado en su ordenador está diseñado para proteger su ordenador de amenazas procedentes de fuera de su red doméstica. Un paquete de programas de seguridad puede contener varios tipos de programas, como antivirus, anti software espía, servidor de seguridad, y aplicaciones de protección infantil. Los servidores de seguridad pueden bloquear la comunicación entre los aparatos conectados a la red doméstica y provocar problemas al usar dispositivos como impresoras de red y escáneres. Los problemas pueden ser: -- No se encuentra la impresora en la red al instalar el software de la impresora. -- De repente, no puede imprimir en la impresora, aunque sí pudo hacerlo el día anterior. -- La impresora indica que no está conectada en la carpeta Impresoras y faxes (Windows XP), Dispositivos e impresoras (Windows 7) o Imprimir y enviar fax (Mac). -- Si tiene un dispositivo todo-en-uno, algunas características funcionan bien y otras no, como el escáner. Una solución rápida puede ser desactivar su servidor de seguridad y ver si el problema desaparece. Éstas son algunas pautas básicas sobre el software de seguridad: -- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste llamado zona de confianza, defínalo cuando el ordenador esté conectado a su red doméstica. -- Actualice el servidor de seguridad. Muchos proveedores de software de seguridad lo actualizan con soluciones a los problemas conocidos. -- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste que se denomina no mostrar avisos de alerta, deberá desactivarlo. Al instalar el software HP y usar la impresora HP, es posible que vea mensajes de alerta de su software de servidor de seguridad. Debe autorizar el uso de cualquier software de HP que provoque una alerta. El mensaje de alerta puede dar opciones para autorizar, permitir o desbloquear. Asimismo, si la alerta tiene una opción recordar esta acción o crear una regla para esto, confirme y selecciónela. Esta es la forma en que el servidor de seguridad puede saber en qué puede confiar. Español Cómo buscar más información Además, puede encontrar cualquier otra información del producto en los archivos electrónicos Ayuda y Léame. Nota: Si no instaló la ayuda electrónica con el software de HP Photosmart, puede instalarla mediante el CD o el sitio web de soporte. Para instalar la ayuda mediante el CD de software de HP Photosmart, inserte el CD y luego empiece a instalar el software. Para instalar la ayuda mediante el sitio web de soporte de HP, descargue la opción “Software y controladores con todas las funciones” en dicho sitio en www.hp.com/support. En la pantalla que muestra el software recomendado en Windows, seleccione la opción Ayuda de HP Photosmart serie 7510 y en Mac seleccione Software recomendado por HP. Aprenda en cuanto al uso de la impresora, las funciones, la resolución de problemas, los avisos y la información en cuanto a ecología, reglamentos y soporte, en la ayuda electrónica. El archivo Léame contiene los requisitos de información de contacto con el servicio técnico de HP, del sistema operativo y las actualizaciones más recientes de información del producto. La ayuda electrónica debe instalarse para ver la información de declaración y cumplimiento del aviso de reglamentaciones de la Unión Europea. En la ayuda electrónica, haga clic en Información técnica > Avisos de reglamentaciones > Aviso de reglamentaciones de la Unión Europea. La Declaración de conformidad para este producto está disponible en la siguiente dirección Web: www.hp.eu/certificates. Windows Mac Para localizar la ayuda electrónica después de instalarla: Para localizar la ayuda electrónica después de instalarla: Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP > Photosmart 7510 series > Ayuda. Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En Visor de ayuda, elija Ayuda del producto HP en el menú emergente. Encontrar el archivo Léame Encontrar el archivo Léame Inserte el CD del software, ábralo en su escritorio, haga doble clic en el archivo ReadMe.chm ubicado en el nivel superior del CD de software y seguidamente seleccione ReadMe en su idioma. Inserte el CD de software, ábralo en su escritorio, y a continuación abra la carpeta Readme para ubicar el archivo. 22 Declaración de garantía limitada de la impresora HP Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios Duración de la garantía limitada 90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. 1 año 1 año, a no ser que se especifique otro dato A. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente. 2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores. 3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de: a. Mantenimiento o modificación indebidos; b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita; c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d. Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente. 6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto. 7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente. 2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. D. Legislación local 1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden: a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido); b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas. 3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Estimado Cliente: Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país. La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que Usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del producto ya existían cuando el producto se entregó. Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá reclamar directamente al productor con el fin de obtener la sustitución o reparación. España: Hewlett-Packard Española S.L. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas 28232 Las Rozas Madrid Información Válida para México La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen: Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente. Procedimiento: Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones de un representante, quién le indicará el procedimiento a seguir. Importador y venta de partes, componentes, refacciones, consumibles y accesorios: Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V. Prolongación Reforma No. 700 Delegación Álvaro Obregón Col. Lomas de Sta. Fé México, D.F. CP 01210 Producto:_____________________________________________ Modelo:______________________________________________ Marca:_______________________________________________ Fecha de Compra:__________________________________________ Sello del establecimiento donde fue adquirido: 23 Español Producto HP Medio de almacenamiento del software Impresora Cartuchos de tinta o impresión Servicios de Web ¿Qué es ePrint? El servicio ePrint de HP proporciona una manera segura y sencilla de imprimir enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico de su impresora. Envíe mensajes y adjuntos desde cualquier dispositivo con capacidad para correo electrónico a la dirección de la impresora para imprimir tanto el mensaje como los adjuntos que se reconocen. La dirección de la impresora se asigna durante la configuración inicial del producto cuando habilita los Servicios de Web. @ •• HP ePrint proporciona un filtro de correo basura estándar del sector y transforma el correo electrónico y datos adjuntos a un formato solo de impresión para reducir el riesgo de virus u otro tipo de contenido peligroso. •• Los resultados de la impresión podrán parecer ligeramente distintos respecto de su aspecto original, en función de las fuentes originales y las opciones de diseño usadas. •• El servicio ePrint no tiene capacidad para impedir la impresión de material inaceptable o con copyright. Cómo comenzar con ePrint Para utilizar ePrint, la impresora debe estar conectada a una red activa con acceso a Internet, y debe configurar una cuenta en ePrintCenter de HP y agregar la impresora a la cuenta. Para habilitar ePrint desde la pantalla de la impresora durante la configuración inicial: 1. Acepte las condiciones de uso. Las hojas de impresión de ePrint, que contienen el código de la impresora. 2. Vaya a www.ePrintCenter.com, haga clic en el botón Inscripción y luego en el vínculo Inscribirse en la parte superior de la ventana de diálogo. 3. Cuando se le indique, ingrese el código de la impresora para agregar la impresora. 4. Siga las instrucciones en pantalla para administrar la configuración de ePrint. Para habilitar ePrint posteriormente: 1. Toque el botón Servicios de Web en la pantalla de la impresora. Español 2. Seleccione Configuración. 3. Toque Activar Servicios de Web. 4. Acepte las condiciones de uso. Las hojas de impresión de ePrint, que contienen el código de la impresora. 5. Vaya a www.ePrintCenter.com, haga clic en el botón Inscripción y luego en el vínculo Inscribirse en la parte superior de la ventana de diálogo. 6. Cuando se le indique, ingrese el código de la impresora para agregar la impresora. 7. Siga las instrucciones en pantalla para administrar la configuración de ePrint. Impresión de Web sin un equipo En su impresora con conexión a Internet, toque una vez el icono Aplicaciones de la pantalla de la impresora para imprimir imágenes para toda la familia. •• •• Imprima calendarios, papel de bloc de notas y cuadriculado, puzzles, Sudoku, tarjetas, sus propios trabajos y mucho más. Desde el menú Aplicaciones, toque Obtener más para añadir más aplicaciones desde Internet. Con este servicio se proporcionan actualizaciones gratuitas de productos. Es posible que se necesiten algunas actualizaciones para posibilitar ciertas funcionalidades. Utilice eFax. Envíe y reciba faxes con eFax, sin una línea telefónica, mediante un servicio de fax basado en Internet. Este servicio es gratuito, cuando envía hasta 20 páginas y recibe hasta 20 páginas al mes. Para registrarse en eFax, visite www.eFax.com. Nota: Es posible que eFax no esté disponible en todos los países/regiones. 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HP C311a Guia de referencia

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guia de referencia
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas