Xerox 6400 El manual del propietario

Categoría
Fotocopiadoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El Xerox 6400 es una impresora multifunción, que puede imprimir, escanear, copiar y enviar fax. Tiene una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto en blanco y negro y 20 páginas por minuto en color, y una resolución de impresión de hasta 2400 x 600 ppp. También cuenta con una pantalla táctil a color de 5 pulgadas, conectividad inalámbrica y Ethernet, y la capacidad de imprimir desde dispositivos móviles.

El Xerox 6400 es una impresora multifunción, que puede imprimir, escanear, copiar y enviar fax. Tiene una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto en blanco y negro y 20 páginas por minuto en color, y una resolución de impresión de hasta 2400 x 600 ppp. También cuenta con una pantalla táctil a color de 5 pulgadas, conectividad inalámbrica y Ethernet, y la capacidad de imprimir desde dispositivos móviles.

Artboard: DoPlateWide
WorkCentre
®
6400
Software and Documentation
129.5 cm
(51 in.)
32.3 cm
(12.7 in.)
www.xerox.com/office/WC6400support
PC
38 cm
(15 in.)
96.5 cm
(38 in.)
150 cm
(59 in.)
54.4 cm
(23 in.)
Installation Video
Mac
10.2 cm
(4 in.)
38 cm
(15 in.)
68.6 cm
(27 in.)
11 cm
(4.3 in.)
22 cm
(8.6 in.)
32 cm*
(12.6 in.*)
78 cm
(31 in.)
129.5 cm
(51 in.)
1.1
1.2
1.3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
5.1
5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9
6.1
1.4
39.5 cm
(15.6 in.)
6.2 7.1 7.2 7.3 7.4
7.5
7.6
7.7
1 2 3
4.2
*7.5 cm
(3 in.)
59 kg
130 lb.
B
F
B
F
B
F
B
F
Software and Documentation CD-ROM
Install Drivers
Printer Management Links
Alternative Drivers
Register Printer...
Guides and Tutorials Guides and Tutorials
1.2
Quick Start Tutorial
User Guide
Install Xerox Support Centre from the internet
Installation Video Installation Video
Software and Documentation CD-ROM
1.3
2
1
Save setup time... watch
the installation video
Regardez la vidéo d'installation
Guardare il video di installazione
Installationsvideo ansehen
Vea el vídeo de instalación
Assista ao vídeo de instalação
Bekijk de installatievideo
Titta på installationsvideon
Se installationsvideoen
Посмотрите видеофильм об установке
Kurulum videosunu izleyin
Παρακολουθήστε το Bίντεο εγκατάστασης
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
Choose Location
Choisissez l’emplacement
Scegliere l'ubicazione
Aufstellungsort auswählen
Seleccione la ubicación
Escolha o Local
Bepaal waar u
de printer wilt plaatsen
Välj plats
Vælg placering
Выберите место
Yer Seçin
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
3
Install Options
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale os opcionais
Installeer de opties
Installera tillvalsutrustning
Installer udstyr
Установите опции
Kurulum Seçenekleri
Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισµό
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
Stand
Support
Supporto
Ständer
Soporte
Carrinho
Onderstel
Ställ
Kabinet
Стойка
Stand
Βάση στήριξης
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
500-Sheet Feeder
Chargeur 500 feuilles
Alimentatore da 500 fogli
500-Blatt-Zuführung
Alimentador de 500 hojas
Alimentador para 500 folhas
Invoerlade voor 500 vel
Arkmatare för 500 ark
Magasin til 500 ark
Устройство подачи на 500 листов
500-Sayfa Besleyici
Τροφοδότης 500 φύλλων
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
Finisher
Module de finition
Stazione di finitura
Finisher
Acabadora
Módulo de acabamento
Afwerkeenheid
Efterbehandlare
Efterbehandler
Финишер
Sonlandırıcı
Τελικός επεξεργαστής
4
Unpack Printer
Déballez l'imprimante
Estrarre la stampante dalla confezione
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Desembale a impressora
Haal de printer uit de verpakking
Packa upp skrivaren
Pak printeren ud
Распакуйте принтер
Yazıcıyı Kutudan Çıkarın
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
5
Remove Packing Material
Retirez le matériel d'emballage
Rimuovere il materiale di imballaggio
Verpackungsmaterial entfernen
Quite el material de embalaje
Remova o material de embalagem
Verwijder de verpakking
Ta bort förpackningsmaterialet
Fjern al indpakningsmateriale
Снимите упаковочный материал
Paketleme Malzemelerini Çıkarın
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
6
Unlock Scanner
Déverrouillez le scanner
Sbloccare lo scanner
Scanner entriegeln
Desbloquee el escáner
Destrave o scanner
Ontgrendel de scanner
Lås upp avläsaren
Lås scanneren op
Разблокируйте сканер
Tarayıcının Kilidini Açın
Ξεκλειδώστε το σαρωτή
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
7
Load Paper
Chargez le papier
Caricare la carta
Papier einlegen
Cargue el papel
Coloque papel
Plaats het papier
Lägg i papper
Ilæg papir
Загрузите бумагу
Kağıt Yükleyin
Τοποθετήστε χαρτί
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
8
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
To change paper size...
Pour changer le format de papier...
Se è necessario modificare il formato carta...
Falls das Papierformat geändert werden muss...
Para cambiar el tamaño del papel...
Para alterar o tamanho do papel...
Wijzig desgewenst het papierformaat...
Om du vill ändra pappersformat...
Sådan ændres papirformat...
Измените формат бумаги (если нужно)...
Kağıt boyutunu değiştirmek için...
Προκειµένου να αλλάξετε
το µέγεθος χαρτιού...
8½ / A4 A4 / 11
WorkCentre
®
6400
Installation Guide
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Português
Guide d'installation
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Русский
Türkçe
Ελληνικά
Руководство по установке
Kurulum Kılavuzu
Οδηγός εγκατάστασης
RU
TU
EL
Nederlands
Svenska
Dansk
Installatiehandleiding
Installationshandbok
Installationsvejledning
NL
SV
DA
WorkCentre
®
6400
Color Multifunction Printer
001-1900-00 Rev A
Copyright © 2009 Xerox Corporation. All rights reserved.
Artboard: DoPlateWide
WorkCentre
®
6400
Software and Documentation
Fax
USB
Ethernet
11.1
11.2
11.3
A/B USB
www.xerox.com/office/WC6400support
www.xerox.com/office/WC6400support
2
WorkCentre
®
6400
Software and Documentation
WorkCentre
®
6400
Software and Documentation
PC
Software and Documentation CD-ROM
Install Drivers
Printer Management Links
Alternative Drivers
Register Printer...
Installation Video
Quick Start Tutorial
User Guide
Software and Documentation CD-ROM
Mac
www.xerox.com/office/WC6400support
Install Xerox Support Centre from the InternetInstall Xerox Support Centre from the Internet
1
10
Connect Fax (X and XF only)
Branchez le fax (X et XF uniquement)
Collegare la linea fax (solo X e XF)
Fax anschließen (nur X und XF)
Conecte el fax (X y XF solamente)
Conecte o Fax (X e XF somente)
Sluit de fax aan (alleen X en XF)
Anslut fax (endast X och XF)
Tilslut Fax (kun for X og XF)
Подключите факс (только для моделей X и XF)
Faksı Bağlayın (yalnızca X ve XF)
Συνδέστε το Φαξ (µόνο στις διαµορφώσεις X και XF)
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
8
Install Output Tray or Finisher (Option)
Installez le bac récepteur ou le module de finition (en option)
Installare il vassoio di uscita o la stazione di finitura (opzionale)
Ausgabefach oder Finisher (Option) installieren
Instale la bandeja de salida o la acabadora (opcional)
Instale a Bandeja de saída ou o Módulo de acabamento (Opcional)
Installeer de opvangbak of afwerkeenheid (optioneel)
Installera utmatningsfack eller efterbehandlare (tillval)
Installer udfaldsbakke eller efterbehandler (tilbehør)
Установите выходной лоток или финишер (опция)
Çıktı Kasedi ya da Sonlandırıcı (İsteğe Bağlı) takın
Εγκαταστήστε το ίσκο εξόδου ή τον Τελικό επεξεργαστή (προαιρετικός εξοπλισµός)
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
9
Choose a Connection
Choisissez une connexion
Scegliere una connessione
Anschluss wählen
Elija una conexión
Escolha uma conexão
Kies een aansluiting
Välj en anslutning
Vælg forbindelse
Выберите тип подключения
Bir Bağlantı Seçin
Επιλέξτε σύνδεση
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
Use Ethernet hub and RJ-45 cables.
Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45.
Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45.
Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden.
Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45.
Use hub Ethernet e cabos RJ-45.
Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels.
Använd Ethernet-hubb och RJ-45-kablar.
Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler.
Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45.
Ethernet hub'ı ve RJ-45 kablolar kullanın.
Χρησιµοποιήστε πλήµνη Ethernet (hub) και καλώδια RJ-45.
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
See also: Network Basics in the User Guide.
Voir aussi : Notions fondamentales sur le réseau dans le Guide d'utilisation.
Vedere anche Nozioni di base sulla rete nella Guida per l'utente.
Siehe auch: Netzwerk im Benutzerhandbuch.
Consulte también: Fundamentos de redes en la Guía del usuario.
Consulte também: Introdução à rede no Guia do Usuário.
Zie ook: Eenvoudige netwerktaken in de Handleiding voor de gebruiker.
Se även: Grundläggande om nätverk i Användarhandbok.
Se også: Basisnetværk i betjeningsvejledningen.
См. также раздел Сетевое подключение в руководстве пользователя.
Ayrıca bkz.: Kullanıcı Kılavuzu'nda Ağla İlgili Temel Bilgiler.
είτε επίσης: Βασικά στοιχεία δικτύου στον Οδηγό χρήσης.
11
Connect Power
Branchez sur la prise
Collegare il cavo di alimentazione
Netzkabel anschließen
Conecte la alimentación
Conecte a alimentação
Sluit de stroom aan
Anslut till eluttag
Sæt netledningen i stikkene
Подключите питание
Fişi Prize Takın
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
12
Follow Prompts to Choose Settings
Suivez les instructions affichées pour choisir les paramètres
Seguire le indicazioni per scegliere le impostazioni
Einstellungen über den Bildschirm wählen
Siga los indicativos para escoger los valores
Siga os avisos para escolher as configurações
Volg de aanwijzingen voor het kiezen van instellingen
Följ anvisningarna för att välja inställningar
Følg de viste meddelelser for at vælge indstillinger
Следуйте подсказкам для выбора настроек
Ayarları Seçmek için İstemleri Takip Edin
Ακολουθήστε τις προτροπές για επιλογή ρυθµίσεων
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
Save Documentation
Rangez la documentation dans son étui
Riporre la documentazione
Dokumentation am Gerät aufbewahren
Guarde la documentación
Guarde a documentação
Sla de documentatie op
Spara dokumentationen
Gem dokumentation
Сохраните документацию
Dokümanları Kaydedin
Αποθηκεύστε τα συνοδευτικά έγγραφα
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
13
EN
Do not cover vents.
Ne couvrez pas les ouvertures d'aération.
Non coprire le prese d'aria.
Lüftungsschlitze nicht abdecken.
No obstruya los orificios de ventilación.
Não cubra as aberturas de ventilação.
Blokkeer geen luchtopeningen.
Täck inte ventilationsöppningarna.
Tildæk ikke ventilationsåbninger.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия.
Havalandırma deliklerini kapatmayın.
Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισµού.
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
14
Install Print/Scan drivers,
and Xerox Support Centre
Installez les pilotes d'imprimante/du scanner et l'utilitaire Centre de support Xerox
Installare i driver di stampa/scansione e Centro assistenza Xerox
Drucker-/Scannertreiber und Xerox Support-Zentrum installieren
Instale controladores de impresión/escaneado y Centro de asistencia Xerox
Instale os drivers de Impressão/Digitalização e o Centro de Suporte da Xerox
Installeer de printer-/scannerdrivers en Xerox Center voor klantenondersteuning
Installera skrivar-/avläsardrivrutiner och Xerox Kundtjänst
Installer printer-/scanningsdrivere og Xerox support centre
Установите драйверы принтера и сканера и программу поддержки Xerox
Yazdırma/Tarama sürücülerini ve Xerox Destek Merkezi'ni yükleyin
Εγκαταστήστε τους οδηγούς εκτύπωσης/σάρωσης, και το Xerox Support Centre
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
EN
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
To set up scanning, see Scanning in the User Guide.
Pour configurer la fonction de numérisation, reportez-vous au chapitre Numérisation du Guide d'utilisation.
Per configurare la funzione di scansione, vedere Scansione nella Guida per l'utente.
Zum Einrichten der Scanfunktion Kapitel Scannen im Benutzerhandbuch lesen.
Para configurar el escaneado, consulte Escaneado en la Guía del usuario.
Para configurar a digitalização, consulte Digitalização no Guia do Usuário.
Zie Scannen in de Handleiding voor de gebruiker voor het instellen van scannen.
För information om hur du konfigurerar avläsning, se Avläsning i Användarhandbok.
Læs afsnittet Scanning i betjeningsvejledningen for at indstille scanning.
Сведения по настройке сканирования см. раздел Сканирование в руководстве пользователя.
Ayrıca bkz.: Kullanıcı Kılavuzu'nda Tarama.
Προκειµένου να ρυθµίσετε τη λειτουργία σάρωσης, ανατρέξτε στην ενότητα Σάρωση στον Οδηγό χρήσης.
Explore Xerox Support Centre
Explorez le Centre de support Xerox
Esplorare Centro assistenza Xerox
Mit dem Xerox Support-Zentrum vertraut machen
Explore el Centro de asistencia Xerox
Explore o Centro de Suporte da Xerox
Bekijk Xerox Center voor klantenondersteuning
Utforska Xerox Kundtjänst
Udforsk Xerox support centre
Запустите программу поддержки Xerox
Xerox Destek Merkezi'ni keşfedin
Περιηγηθείτε στο Xerox Support Centre
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
15
EN
Norsk
Dansk
Suomi
Česky
Polski
Magyar
Русский
Türkçe
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
Xerox Support Centre
Centre de support Xerox
Centro assistenza Xerox
Xerox Support-Zentrum
Centro de asistencia Xerox
Centro de Suporte da Xerox
Xerox Center voor klantenondersteuning
Xerox Kundtjänst
Xerox support centre
Программа поддержки Xerox
Xerox Destek Merkezi
Κεντρική τοποθεσία υποστήριξης Xerox
Guides and TutorialsGuides and Tutorials

Transcripción de documentos

WorkCentre® 6400 Color Multifunction Printer WorkCentre® 6400 Software and Documentation 1 Save setup time... watch 2 Choose Location EN EN the installation video FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL DE ES PT NL www.xerox.com/office/WC6400support Bekijk de installatievideo Titta på installationsvideon Se installationsvideoen RU Посмотрите видеофильм об установке Kurulum videosunu izleyin Παρακολουθήστε το Bίντεο εγκατάστασης TU Software and Documentation CD-ROM IT ES PT NL SV DA EL Choisissez l’emplacement Scegliere l'ubicazione Aufstellungsort auswählen Seleccione la ubicación Escolha o Local EN Bepaal waar u de printer wilt plaatsen Välj plats Vælg placering FR IT DE 10.2 cm (4 in.) Выберите место Yer Seçin Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή 38 cm (15 in.) Install Drivers 1.2 WorkCentre 6400 Installation Guide DE SV DA RU TU EL Русский Türkçe Ελληνικά NL SV 38 cm (15 in.) DA RU TU EL Alternative Drivers Register Printer... EN 1.3 Installation Video FR 68.6 cm (27 in.) Quick Start Tutorial Install Xerox Support Centre from the internet Руководство по установке Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης IT DE 129.5 cm (51 in.) 32.3 cm (12.7 in.) 1.1 ES PT NL SV DA Nederlands Installatiehandleiding Installationshandbok Svenska Installationsvejledning Dansk Finisher Module de finition Stazione di finitura Finisher Acabadora Módulo de acabamento 150 cm (59 in.) Afwerkeenheid Efterbehandlare Efterbehandler Финишер Sonlandırıcı Τελικός επεξεργαστής 54.4 cm (23 in.) Software and Documentation CD-ROM User Guide Guide d'installation Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de instalação PT Guides and Tutorials English Français Italiano Deutsch Español Português ES 96.5 cm (38 in.) Printer Management Links ® FR IT Regardez la vidéo d'installation Guardare il video di installazione Installationsvideo ansehen Vea el vídeo de instalación Assista ao vídeo de instalação PC EN FR 1.2 RU 1.4 Mac TU EL Installation Video 1.3 22 cm (8.6 in.) 11 cm (4.3 in.) 500-Sheet Feeder Chargeur 500 feuilles Alimentatore da 500 fogli 500-Blatt-Zuführung Alimentador de 500 hojas Alimentador para 500 folhas EN FR IT 32 cm* (12.6 in.*) DE ES PT Invoerlade voor 500 vel Arkmatare för 500 ark Magasin til 500 ark NL SV DA Устройство подачи на 500 листов 500-Sayfa Besleyici Τροφοδότης 500 φύλλων RU 78 cm (31 in.) 129.5 cm (51 in.) TU EL Stand Support Supporto Ständer Soporte Carrinho *7.5 cm (3 in.) 39.5 cm (15.6 in.) Onderstel Ställ Kabinet Стойка Stand Βάση στήριξης 001-1900-00 Rev A Copyright © 2009 Xerox Corporation. All rights reserved. 3 Install Options EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL 4 Unpack Printer Installez les options Installare le opzioni Optionen installieren Instale las opciones Instale os opcionais FR B F 3.3 Installeer de opties Installera tillvalsutrustning Installer udstyr F 3.2 IT B DE ES F B Установите опции Kurulum Seçenekleri Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισµό 5 Remove Packing Material EN 4 PT NL B SV DA F RU TU EL EN Déballez l'imprimante Estrarre la stampante dalla confezione Drucker auspacken Desembale la impresora Desembale a impressora 4.1 4.2 FR 59 kg 130 lb. IT DE ES PT Haal de printer uit de verpakking Packa upp skrivaren Pak printeren ud NL SV DA Распакуйте принтер Yazıcıyı Kutudan Çıkarın Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του RU TU EL Retirez le matériel d'emballage Rimuovere il materiale di imballaggio Verpackungsmaterial entfernen Quite el material de embalaje Remova o material de embalagem 5.1 Verwijder de verpakking Ta bort förpackningsmaterialet Fjern al indpakningsmateriale Снимите упаковочный материал Paketleme Malzemelerini Çıkarın Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας 3.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6 Unlock Scanner IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Déverrouillez le scanner Sbloccare lo scanner Scanner entriegeln Desbloquee el escáner Destrave o scanner Ontgrendel de scanner Lås upp avläsaren Lås scanneren op Разблокируйте сканер Tarayıcının Kilidini Açın Ξεκλειδώστε το σαρωτή 5.8 5.9 EN FR IT DE 6.1 5.7 7 Load Paper EN FR 5.6 6.2 ES PT NL SV DA RU TU EL Chargez le papier Caricare la carta Papier einlegen Cargue el papel Coloque papel 7.1 7.2 7.3 7.4 7.6 Plaats het papier Lägg i papper Ilæg papir Загрузите бумагу Kağıt Yükleyin Τοποθετήστε χαρτί 7.5 EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL 7.7 8 To change paper size... Pour changer le format de papier... Se è necessario modificare il formato carta... Falls das Papierformat geändert werden muss... Para cambiar el tamaño del papel... Para alterar o tamanho do papel... 8½ / A4 A4 / 11 Wijzig desgewenst het papierformaat... Om du vill ändra pappersformat... Sådan ændres papirformat... Измените формат бумаги (если нужно)... Kağıt boyutunu değiştirmek için... Προκειµένου να αλλάξετε το µέγεθος χαρτιού... 1 2 3 8 Install Output Tray or Finisher (Option) 9 Choose a Connection EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL EN Installez le bac récepteur ou le module de finition (en option) Installare il vassoio di uscita o la stazione di finitura (opzionale) Ausgabefach oder Finisher (Option) installieren Instale la bandeja de salida o la acabadora (opcional) Instale a Bandeja de saída ou o Módulo de acabamento (Opcional) FR IT DE ES PT Installeer de opvangbak of afwerkeenheid (optioneel) Installera utmatningsfack eller efterbehandlare (tillval) Installer udfaldsbakke eller efterbehandler (tilbehør) NL SV DA Установите выходной лоток или финишер (опция) Çıktı Kasedi ya da Sonlandırıcı (İsteğe Bağlı) takın Εγκαταστήστε το Žίσκο εξόδου ή τον Τελικό επεξεργαστή (προαιρετικός εξοπλισµός) RU TU EL Choisissez une connexion Scegliere una connessione Anschluss wählen Elija una conexión Escolha uma conexão USB Ethernet Kies een aansluiting Välj en anslutning Vælg forbindelse Выберите тип подключения Bir Bağlantı Seçin Επιλέξτε σύνδεση A/B USB EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL 10 Connect Fax (X and XF only) IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Branchez le fax (X et XF uniquement) Collegare la linea fax (solo X e XF) Fax anschließen (nur X und XF) Conecte el fax (X y XF solamente) Conecte o Fax (X e XF somente) Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45. Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45. Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden. Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45. Use hub Ethernet e cabos RJ-45. Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels. Använd Ethernet-hubb och RJ-45-kablar. Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler. Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45. Ethernet hub'ı ve RJ-45 kablolar kullanın. Χρησιµοποιήστε πλήµνη Ethernet (hub) και καλώδια RJ-45. 11 Connect Power EN FR Use Ethernet hub and RJ-45 cables. Fax IT DE ES PT Sluit de fax aan (alleen X en XF) Anslut fax (endast X och XF) Tilslut Fax (kun for X og XF) NL SV DA Подключите факс (только для моделей X и XF) Faksı Bağlayın (yalnızca X ve XF) Συνδέστε το Φαξ (µόνο στις διαµορφώσεις X και XF) RU TU EL IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Voir aussi : Notions fondamentales sur le réseau dans le Guide d'utilisation. Vedere anche Nozioni di base sulla rete nella Guida per l'utente. Siehe auch: Netzwerk im Benutzerhandbuch. Consulte también: Fundamentos de redes en la Guía del usuario. Consulte também: Introdução à rede no Guia do Usuário. Zie ook: Eenvoudige netwerktaken in de Handleiding voor de gebruiker. Se även: Grundläggande om nätverk i Användarhandbok. Se også: Basisnetværk i betjeningsvejledningen. См. также раздел Сетевое подключение в руководстве пользователя. Ayrıca bkz.: Kullanıcı Kılavuzu'nda Ağla İlgili Temel Bilgiler. Žείτε επίσης: Βασικά στοιχεία δικτύου στον Οδηγό χρήσης. FR IT DE ES PT NL 11.1 SV DA Подключите питание Fişi Prize Takın Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος WorkCentre® 6400 Software and Documentation www.xerox.com/office/WC6400support EN Branchez sur la prise Collegare il cavo di alimentazione Netzkabel anschließen Conecte la alimentación Conecte a alimentação Sluit de stroom aan Anslut till eluttag Sæt netledningen i stikkene FR See also: Network Basics in the User Guide. 12 Follow Prompts to Choose Settings EN FR EN 11.2 RU TU EL Suivez les instructions affichées pour choisir les paramètres Seguire le indicazioni per scegliere le impostazioni Einstellungen über den Bildschirm wählen Siga los indicativos para escoger los valores Siga os avisos para escolher as configurações Volg de aanwijzingen voor het kiezen van instellingen Följ anvisningarna för att välja inställningar Følg de viste meddelelser for at vælge indstillinger Следуйте подсказкам для выбора настроек Ayarları Seçmek için İstemleri Takip Edin Ακολουθήστε τις προτροπές για επιλογή ρυθµίσεων 11.3 IT DE ES PT NL SV DA and Xerox Support Centre Rangez la documentation dans son étui Riporre la documentazione Dokumentation am Gerät aufbewahren Guarde la documentación Guarde a documentação FR IT DE ES Sla de documentatie op Spara dokumentationen Gem dokumentation PT NL SV RU TU EL Сохраните документацию Dokümanları Kaydedin Αποθηκεύστε τα συνοδευτικά έγγραφα EN EN EN FR 15 Explore Xerox Support Centre 14 Install Print/Scan drivers, 13 Save Documentation DA 1 2 RU TU EL EN Installez les pilotes d'imprimante/du scanner et l'utilitaire Centre de support Xerox Installare i driver di stampa/scansione e Centro assistenza Xerox Drucker-/Scannertreiber und Xerox Support-Zentrum installieren Instale controladores de impresión/escaneado y Centro de asistencia Xerox Instale os drivers de Impressão/Digitalização e o Centro de Suporte da Xerox Installeer de printer-/scannerdrivers en Xerox Center voor klantenondersteuning Installera skrivar-/avläsardrivrutiner och Xerox Kundtjänst Installer printer-/scanningsdrivere og Xerox support centre Установите драйверы принтера и сканера и программу поддержки Xerox Yazdırma/Tarama sürücülerini ve Xerox Destek Merkezi'ni yükleyin Εγκαταστήστε τους οδηγούς εκτύπωσης/σάρωσης, και το Xerox Support Centre WorkCentre® 6400 Software and Documentation EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Software and Documentation CD-ROM Xerox Support Centre Centre de support Xerox Centro assistenza Xerox Xerox Support-Zentrum Centro de asistencia Xerox Centro de Suporte da Xerox Software and Documentation CD-ROM IT DE PC Install Drivers ES Guides and Tutorials PT Printer Management Links Alternative Drivers Register Printer... Xerox Center voor klantenondersteuning Xerox Kundtjänst Xerox support centre Программа поддержки Xerox Xerox Destek Merkezi Κεντρική τοποθεσία υποστήριξης Xerox FR Installation Video Quick Start Tutorial User Guide Install Xerox Support Centre from the Internet NL SV DA RU TU Mac www.xerox.com/office/WC6400support EL Explorez le Centre de support Xerox Esplorare Centro assistenza Xerox Mit dem Xerox Support-Zentrum vertraut machen Explore el Centro de asistencia Xerox Explore o Centro de Suporte da Xerox Bekijk Xerox Center voor klantenondersteuning Utforska Xerox Kundtjänst Udforsk Xerox support centre Запустите программу поддержки Xerox Xerox Destek Merkezi'ni keşfedin Περιηγηθείτε στο Xerox Support Centre English Français Italiano Deutsch Español Português Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Česky Polski Magyar Русский Türkçe Do not cover vents. Ne couvrez pas les ouvertures d'aération. Non coprire le prese d'aria. Lüftungsschlitze nicht abdecken. No obstruya los orificios de ventilación. Não cubra as aberturas de ventilação. Blokkeer geen luchtopeningen. Täck inte ventilationsöppningarna. Tildæk ikke ventilationsåbninger. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Havalandırma deliklerini kapatmayın. Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισµού. EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL To set up scanning, see Scanning in the User Guide. Pour configurer la fonction de numérisation, reportez-vous au chapitre Numérisation du Guide d'utilisation. Per configurare la funzione di scansione, vedere Scansione nella Guida per l'utente. Zum Einrichten der Scanfunktion Kapitel Scannen im Benutzerhandbuch lesen. Para configurar el escaneado, consulte Escaneado en la Guía del usuario. Para configurar a digitalização, consulte Digitalização no Guia do Usuário. WorkCentre® 6400 Software and Documentation Zie Scannen in de Handleiding voor de gebruiker voor het instellen van scannen. För information om hur du konfigurerar avläsning, se Avläsning i Användarhandbok. Læs afsnittet Scanning i betjeningsvejledningen for at indstille scanning. Сведения по настройке сканирования см. раздел Сканирование в руководстве пользователя. Ayrıca bkz.: Kullanıcı Kılavuzu'nda Tarama. Προκειµένου να ρυθµίσετε τη λειτουργία σάρωσης, ανατρέξτε στην ενότητα Σάρωση στον Οδηγό χρήσης. www.xerox.com/office/WC6400support
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox 6400 El manual del propietario

Categoría
Fotocopiadoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El Xerox 6400 es una impresora multifunción, que puede imprimir, escanear, copiar y enviar fax. Tiene una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto en blanco y negro y 20 páginas por minuto en color, y una resolución de impresión de hasta 2400 x 600 ppp. También cuenta con una pantalla táctil a color de 5 pulgadas, conectividad inalámbrica y Ethernet, y la capacidad de imprimir desde dispositivos móviles.