15.Sielsistemadeimpulsionestaequipado,antesdearrancarel
motor,destrabelo.
16.Encasodequeduranteelfuncionamiento,lapodadoracomience
avibrardemaneraanormal,sueltedeinmediatolapalancadel
interruptor,esperequelahojasedetenga,retirelaIlavede
seguridadyexaminelamaquinaparadetectarlacausadeesa
vibracion.LavibracionporIogeneralesunaadvertenciaacercade
laexistenciadeunproblema.
17.Cuandooperelapodadora,utilicesiempreproteccionrespiratoria
yvisualadecuada.
18.Elusodeaccesoriosodispositivosnorecomendadosparautilizar
conestapodadorapuederesultarpeligroso.Soloutiliceaccesorios
aprobadosporBlack&Decker.
19.Nuncaseestiredemasiadocuandoopereestapodadora.
Conserveelequilibrioypareseadecuadamenteentodomomento
mientrasoperalapodadora.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTE
Las pendientes son el factor principal relacionado con los resbalones y
las caidas, que pueden causar lesiones graves. La operacion en las
pendientes requiere precaucion extra. Si en una pendiente se siente
inseguro, en dicha zona no corte el cesped.
1. Corte el cesped a traves de la cara de las pendientes; nunca hacia
arriba y hacia abajo. Tenga extremo cuidado cuando cambia de
direccion en las pendientes.
2. Tenga cuidado con los pozos, los baches, las protuberancias u
otros objetos escondidos. El terreno desnivelado puede causar un
resbalon o una caida. El cesped alto puede esconder obstaculos.
3. No corte el cesped si el esta mojado o en pendientes pronunciadas.
Una mala pisada puede causar un resbalon o una caida.
4. No corte el cesped cerca de barrancas, zanjas o terraplenes.
Puede perder el equilibrio.
NII_IOS
Si el operador no esta alerta ante la presencia de nifios, pueden
ocurrir accidentes tragicos. Los nifios con frecuencia se sienten
atraidos por las podadoras y su funcionamiento. Nunca de por
sentado que los nifios permaneceran donde los vio por 5ltima vez.
1. Mantenga a los nifios fuera del area donde se corta el cesped y al
cuidado de un adulto responsable que no sea el operador.
2. Este alerte y apague la podadora si un nifio ingresa en el area de
corte.
3. Nunca deje que un nifio opere la podadora.
4. Tenga extremo cuidado cuando se aproxima a esquinas, arbustos,
arboles u otros objetos que puedan bloquear la presencia de un
nifio.
MANTENIMIENTO GENERAL
1. Nunca opere la podadora en un area cerrada.
2. Mantenga todas las tuercas y los pernos ajustados para asegurar
que el equipo este en condiciones seguras de funcionamiento.
3. Nunca altere la podadora con dispositivos de seguridad. Verifique
que funcione correctamente con frecuencia.
4. Mantenga la podadora libre de cesped hojas u otros desechos
acumulados. Antes de guardar a podadora, deje que se enfr e.
5. Si golpea un objeto extrafio suelte la palanca del interruptor para
apagar lapodadora, espere que la hoja se detenga, retire la [lave
de seguridad y luego examine la unidad. Antes de reiniciar la
operacion con la podadora, repare los dafios.
6. Nunca realice ajustes o reparaciones con el motor en
funcionamiento o con la Ilave de seguridad colocada en la podadora.
7. Siempre retire esta Ilave de seguridad antes de realizar tareas de
ajuste limpieza reparaciones e inspecciones o bien antes de
transportar a unidad, guardar a o dejar a de util zar.
8. Controle los componentes de la cavidad para el pasto y el
protector de descarga con frecuencia y, cuando sea necesario
reemplazar una pieza use solamente los repuestos recomendados
por Back & Decker.
9. Las hojas de la podadora son filosas. Envuelva las hojas, use
guantes y tenga mucho cuidado cuando realiza un mantenimiento.
10. Conserve o reemplace las etiquetas de las instrucciones y las
etiquetas de seguridad, seg0n sea necesario.
z_ADVERTENClA: ADVERTENClAS E
INSTRUCClONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA
TODAS LAS HERRAMIENTAS
• ESTA HERRAMIENTA PUEDE SER PELIGROSA. Siga todas
advertencias e instrucciones de seguridad contenidas en este
manual. El operador es responsable de seguir las advertencias y las
instrucciones en el manual yen la unidad. Limite el uso de esta
podadora a personas que hayan leido y comprendido y que sigan las
advertencias e instrucciones en este manual y en la unidad.
• GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO. Guarde siempre la unidad
sin la Ilave de seguridad colocada. Las cortadoras se deben guardar
bajo techo en un area segura y seca, lejos del alcance de los nifios.
• NO FUERCE LA PODADORA. Trabajara mejor y con menos
probabilidad de riesgo de dafios si se opera a la velocidad para la que
fue disefiado.
• UTILICE EL APARATO ADECUADO. Nunca utilice la podadora para
otra tarea que no sea aquella para la que fue creada.
• USE LA VESTIMENTA ADECUADA. No use ropas holgadas o joyas.
Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda
utilizar guantes de goma, pantalones largos y calzado antideslizante
al trabajar al aire libre.
• USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Y CUALQUlER OTRO EQUlPO
DE SEGURIDAD. Use anteojos protectores o lentes de seguridad con
proteccion lateral que cumplan con las normas de seguridad
aplicables y, de ser necesario, un protector facial. Utilice tambien
ma_scaras faciales o para polvo si la operacion produce poMIIo. Esto
se aplica a todas las personas que se encuentren en el a.rea de
trabajo. Utilice tambien un casco, proteccion auditiva, guantes,
calzado de seguridad y sistemas de recoleccion de polvo cuando asi
se especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o
similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro
de mantenimiento de Black & Decker.
• NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte el cargador sosteniendolo
por el cable ni tire del cable para desconectarlo del tomacorriente.
Mantenga el cable lejos del calor, del aceite y de bordes afilados.
• REALICE EL MANTENIMIENTO DE LA PODADORA CON
CUlDADO. Para obtener mejor rendimiento y para reducir el riesgo
de lesiones personales, mantenga las hojas de corte limpias y
afiladas. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios.
Inspeccione el cable de la podadora periodicamente y, en caso de
detectar dafios, Ilevelo a un centro de mantenimiento autorizado para
que Io reparen. Mantenga los mangos secos, limpios y sin restos de
aceite ni grasa.
• EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. No transporte la
podadora con la Ilave de seguridad insertada en el alojamiento del
interruptor. Antes de insertar la Ilave de seguridad, aseg0rese de que
la palanca del interruptor no este accionada.
• ANTES DE USAR, verifique siempre que la hoja, los sujetadores de
la hoja y el conjunto del cortador no esten desgastados o dafiados.
Reemplace las hojas y los juegos de sujetadores desgastados o
dafiados para preservar el equilibrio. Examine el cable de la
podadora. AsegOrese de que este en buenas condiciones. El
aislamiento del cable debe estar intacto, sin roturas ni deterioro.
• USO DE CABLES PROLONGADORES
Antes de utilizar un cable prolongador, verifique que este en buenas
condiciones. Utilice siempre cables prolongadores de dimensiones
apropiadas segOn la herramienta, es decir, que la medida y la Iongitud
del cable sean adecuadas y que el cable sea Io suficientemente
robusto como para transportar la corriente que exigira la herramienta.
El uso de un cable de menor capacidad provocara una caida en el
voltaje de la linea que producir& perdida de potencia y
sobrecalentamiento. En la siguiente tabla podra consultar los cables y
sus dimensiones adecuadas.
Calibre minimo para cables de extensibn
Volts Longitud total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Amperaje
Masde No mas de
0 6 18
6 10 18
10 12 16
12 - 16 14
American Wire Gage
16 16 14
16 14 12
16 14 12
12 No serecomienda
• VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAI_IADAS. Antes de voIver a
utilizar la podadora, se debe controlar cualquier protecci6n u otra pieza
que este averiada para determinar si funcionara correctamente y
realizara la funcion para la que rue disefiado. Verifique la alineaci6n de
las piezas m6viles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra
condici6n que pueda afectar su operaci6n. Cualquier protecci6n u otra
pieza que este dafiada debe ser reparada correctamente o
reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos
que este manual indique otra cosa.
• MANTENIMIENTO Y REPARAClONES Las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes que no esten especificados en este
manual deben ser realizados por los centros de mantenimiento
autorizados de Black & Decker o por otras organizaciones de
mantenimiento calificadas, y siempre deben usarse piezas de
repuesto identicas.
25