Commercial Electric HON8913A Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Commercial Electric HON8913A Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
GRACIAS POR TU COMPRA
Agradecemos la confianza que ha tenido en Commercial Electric a traves de de la compra de este lámpara colgante
para interiores. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar.
Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu
hogar. Gracias por elegir Commercial Electric!
Artículo # 722-003
Modelo # HON8913A
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
LÁMPARA COLGANTE PARA INTERIORES DE 3 LUCES
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Commercial Electric
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
10
Índice
Índice ............................................................................ 10
Información de Seguridad .......................................... 10
Garantía ........................................................................ 10
Pre-Instalación ............................................................ 11
Planificación de la Instalatión ............................... 11
Herraminentas Necesarias .................................... 11
Requiere de Hardware .......................................... 11
Contenido del Paquete .......................................... 12
Instalación ................................................................... 13
Mantenimiento y Limpieza ......................................... 15
Solución de Problemas .............................................. 15
Información de Seguridad
DVERTENCIA: Lea cuidadosamente y entienda la
información dada en este manual antes de empezar
el proceso de ensamble e instalación. Si falla en
hacerlo, puede ocasionar un choque eléctrico,
incendio u otros daños que pueden ser perjudiciales
o fatales.
DVERTENCIA:
A
segúrese de que la electricidad
que llega a los cables con los que se encuentra
trabajando estén apagados. Remueva el fusible o
apague el interruptor.
A
NUNCIO: Cualquier cambio o modificación que no se
encuentre expresamente aprobada por el proveedor
responsable del cumplimiento puede revocar la autorización
del usuario a utilizar el equipo.
Garantía
LO QUE ESTA CUBIERTO
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de
cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre
los productos en uso y funciones normales. Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y
solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando
el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo
indebido.
LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO
Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las
instrucciones adjuntas al producto. Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente,
mal uso, abuso, negligencia, modificaciones o instalaciones defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada
con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto,
como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un
desgaste normal.
El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un
propósito en particular, distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier
obligación y no es responsable por daños o pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de
mano de obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de dicho producto.
Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.HomeDepot.com.
11 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Pre-Instalatión
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación
anterior, desconecte la alimentacion apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de
fusible. Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una
alfombra o cartón.
NOTA: Conserva el recibo y estas Instrucciones
como Comprobante de Compra.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Peladores de
Cables
Gafas de
Seguridad
Escalera Guantes
Destornillador
de Cabeza
Plana
Destornillador
Phillips
Cinta
Aislan
Pinzas
Cortacables
REQUIERE DE HARDWARE
NOTA: El objeto no se muestra en su tamaño real.
Pieza Descripción Cantidad
AA Cadena (5 pies) 1
BB Conector de Cable 3
CC Base de Montaje 1
DD Tornillo de Toma de Tierra 1
EE Tornillo de la Caja de Salida 2
FF Junta 1
GG Tuerca Hexagonal 3
Pieza Descripción Cantidad
HH Boquilla (50mm) 1
II
A
ro 1
JJ Lazo del Cuello del Tornillo 1
KK Embellecedor 1
LL
A
randela de Metal 1
MM
A
randela de Plástico 1
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
II JJ
KK
LL
MM
12
Pre-Instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A
Dosel 1
B Lazo 1
C Boquilla
(
290mm) 1
D Columna 1
E Montaje del Conector 1
Pieza Descripción Cantidad
F Boquilla (75mm) 1
G Manga 1
H Pantalla 1
ICubierta 1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
13 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación
1
A
coplar la entrerrosca al
montaje del conector
2
Instalar las bombillas
Atornille la boquilla (F) aproximadamente medio
centímetro dentro de la parte inferior del
casquillo de montaje del conector (E).
Apriete la tuerca hexagonal (GG) contra la buje
para fijar la boquilla (F).
Instale tres bombillas incandescentes de base
medio de 60 Vatios máximo (vendidos por
separado) en la montaje del conector (E).
NOTA: Se pueden usar también bombillas de
ahorro de energía equivalentes a CFL que no
excedan las 13 watts (En venta por separado).
3
A
cople la pantalla
4
Acople la embellecedor
Coloque la manga (G), la arandela de metal (LL),
la arandela de plástico (MM), y la pantalla (H)
sobre la boquilla (F).
Atornille la junta (FF) en la boquilla (F) para fijar
la pantalla (H).
Coloque la cubierta (I) sobre la boquilla (F).
Atornille la embellecedor (KK) en la boquilla
(F).
GG
F
E
E
F
G
LL
H
FF
MM
F
I
KK
14
Instalación (continuación)
5
Acoplar la columna al
cuerpo
6
Acoplar la base de montaje a
la caja de salida
Asegure de que la tuerca hexagonal (GG) esté a
unas media pulgada de la parte inferior de la
boquilla (C).
Coloque el columna (D) sobre la boquilla (C).
Atornille la boquilla (C) dentro de la parte
superior del casquillo de montaje del conector
(E) hasta que la tuerca hexagonal (GG) esté
fijada contra el la buje.
A
tornille la boquilla (HH) en la lazo del cuello
del tornillo (JJ).
Atornille la boquilla (HH) media pulgada en la
base de montaje (CC).
Apriete la tuerca hexagonal (GG) contra la
base de montaje (CC) para fijar la entrerrosca
(HH).
Acople la base de montaje (CC) a la caja de
salida usando los tornillos de la caja de salida
(EE).
7
Determinar la longitude
correcta de la cadena
8
Hacer las conexiones eléctric
o
NOTE: Para evitar dañar las anillas conectoras,
ábralas solo lo suficiente como para conectarlas
entre sí. Cubra la cadena con un paño para
evitar que se dañe el acabdo del eslabón.
Coloque la cadena a través del dosel (A) y el aro
(II).
Ajuste el largo de la cadena (AA) usando los
alicates y un destornillador para retorcer y abrir
el eslabón de la cadena (AA) acoplado al lazo (B).
Levantando la instalación y acoplando un
eslabón más cerca al techo. La instalación puede
ser levantada y bajada de esta manera hasta que
se logre la altura deseada.
Use alicates y un destornillador para retorcer y
abrir el primer eslabón no usado de la cadena
(AA). Quite y guarde el exceso de cadena.
Entrelace los cables de la la instalación a
través de la cadena (AA), del aro (II), del dosel
(A), del lazo del cuello del tornillo (JJ), y de la
boquilla (HH).
Envuelva el cable a tierra del accesorio
alrededor del tornillo de toma de tierra (DD)
sobre la base de montaje (CC) y conéctelo al la
caja de salida.
Conecte el cable sin escritura en él (con las
puas levantadas) desde la instalación al cable
blanco (cable neutro) de la caja de salida.
Conect él cable con escritura en el desde la
instalación al cable negro (cable vivo) desde la
caja de salida.
Cobra las conexiones usando los conectores
de cables (BB).
Envuelva last res conexiones de cables con
cinta eléctrica para una conexión más segura.
Posicione los cables de vuelta al interior de la
caja de salida.
C
GG
D
H
CC
DD
JJ
BB
HH
II
AA
A
A
A
B
A
II
CC
GG
EE
HH
JJ
15 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación (continuación)
9
Fijar el dosel
Coloque el dosel (A) sobre la boquilla (HH), y
asegúrese que esté al ras del techo.
Atornille el aro (II) en el lazo del cuello del
tornillo (JJ) hasta que el dosel (A) esté
fímemente sujeto contra el techo.
Mantenimiento y Limpieza
Limpia la lámpara con un paño suave y seco.
No uses limpiadores con químicos, solvents, o productos abrasivos.
PRECAUCIÓN:
A
ntes de intentar limpiar la pieza,
desconéctela o apague el interruptor o remueva el
fusible de la caja de fusibles.
Solución de problemas
Problema Causa Posible Solución
La bombilla no enciende. La electricidad está apagada.
Asegúrate de que el suministro de electricidad
esté encendido.
El cortacircuito está apagado.
Verifica que el cortacircuitos está en la posició
n
“on” (encendido).
El fusible se funde o el
cortacircuito se activa
cuando se enciende la luz.
Los cables están cruzados o el
cable de poder tiene polo a
tierra.
Compruebe las conexiones del cableado.
Contacta a un electricista calificado o llama al
equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-
0313.
A
HH
II
JJ
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Commercial Electric
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para referencias futuras.
/